Магазин форменной и спецодежды

250 р.
Механизм индикатора жидкости 21322

Предназначена для мобильных туалетов Thetford модельный ряд Qube для индикатора уровня жидкости в нижнем баке.

Субституты (товары заменители)
Средство для дезодарации биотуалетов Thetford Aqua Rinse 1,5л
Вес: 1.7 кг. Все размеры: 31*10*10 см Объем: 1,5 л. Размер в упаковке: 31х9х9 см. упаковка вес кг: 1.7 упаковка габариты см: 31*10*10 ...
870 р.
Расщепитель для биотуалетов Thetford Aqua Kem Blue 2л
Вес: 2.38 кг. Все размеры: 33х10х10 см. Объем: 2 л. упаковка вес кг: 2.38 упаковка габариты см: 33*10*10 Средство для растворения стоков. AQUA KEM об...
1 100 р.
Расщепитель для биотуалетов Thetford Aqua Kem Green 1,5л
Вес: 2,8 кг. Все размеры: 30*10*10 см Объем: 1,5 л. Размер в упаковке: 31х9х9 см. упаковка вес кг: 2.8 упаковка габариты см: 30*10*10 ...
1 020 р.
Туалетная жидкость B-Fresh Pink 2л
Вес: 2,36 кг Все размеры: 24*15*10 см упаковка вес кг: 2.36 упаковка габариты см: 24*15*10 Антикризисное предложение от Thetford - жидкость эконом-класса! Добавка для ...
520 р.
Туалетная жидкость B-Fresh Blue 2л
Вес: 2,36 кг Все размеры: 24*15*10 см упаковка вес кг: 2.36 упаковка габариты см: 24*15*10 Антикризисное предложение от Thetford - жидкость эконом-класса! Добавка для...
520 р.
Биотуалет Thetford Porta Potti Qube 165 Luxe
Верхний бак: 15 л. Вес: 3,9 кг. Все размеры: Длина -41,4 см Ширина -38,3 см Высота: 42,7 см Высота сидения -40,8 см Гарантия: 3 года. Комплект поставки: Биоту...
5 270 р.
Биотуалет Thetford Campa/Porta Potti Excellence Elec Pump 1235 (92320)
Верхний бак: 15 л. Вес: 5,8 кг. Все размеры: Длина -45,8 см Ширина -38,8 см Высота -45 см Высота сидения -44,3 см Гарантия: 3 года. Комплект поставки: Биотуал...
11 010 р.
Туалетная бумага для биотуалетов Thetford Aqua Soft 4 рулона
Вес: 0,54 кг упаковка вес кг: 0.54 упаковка габариты см: 20*20*10 Бумага Thetford Аква Софт подходит для туалетов Тетфорд, а также для других биотуалетов. Туалетная бумага изготовлена из уникал...
300 р.
Биотуалет Thetford Porta Potti Qube 165
Верхний бак: 15 л. Вес: 3,9 кг. Все размеры: Длинна-41,4 см Ширина -38,3 см Высота -42,7 см Высота сидения -40,8 см Гарантия: 3 года. Комплект поставки: Биоту...
4 750 р.
Биотуалет Thetford Campa Potti Excellence 92301 (92331)(92330)
Верхний бак: 15 л. Вес: 5,5 кг. Все размеры: Длина -45.8 см Ширина -38,8 см Высота -45 см Высота сидения -44,3 см Гарантия: 3 года. Комплект поставки: Биотуалет, два п...
8 440 р.
Биотуалет Thetford Porta Potti Qube 345
Верхний бак: 15 л. Вес: 3,8 кг. Все размеры: Длина -33 см Ширина -38,3 см Высота: 42,7 см. Высота сидения -32,4 см Гарантия: 3 года. Комплект поставки: Биотуа...
6 450 р.
Биотуалет Thetford Porta Potti Qube 365
Верхний бак: 15 л. Вес: 4,0 кг. Все размеры: 41,4*38,3*42,7 см. Высота: сиденья: 40,8 см. Гарантия: 3 года. Комплект поставки: Биотуалет, д...
6 680 р.
Туалетная жидкость B-Fresh Green 2л
Жидкость для биотуалета B-FreshGreen используется в нижних баках биотуалетов для расщепления отходов. Это экологически чистый продукт, разработанный компанией Thetford. Жидкость B-FreshGreen заливается в нижний бак, и биологически расщепляет до ...
520 р.
Биотуалет Thetford Campa/Porta Potti Excellence Elec Pump 1235 УЦЕНЕННЫЙ С царапиной
Удобные, практичные и долговечные туалеты - вот что означает Thetford. Компания Thetford является изобретателем всемирно известного уникального переносного туалета, Porta Potti. С тех пор мы стали ведущим в мире производителем переносных санитарных с
10 990 р.
Предназначена для закрытия сливной трубы на нижнем баке у мобильных туалетов Thetford. Место для установки на нижнем баке обведено на фото красным.
250 р.
Прокладка 07102
Предназначена для мобильных туалетов Thetford. Место для установки на нижнем баке обведено на фото красным.
390 р.
Предназначена для закрытия отверстия на верхнем баке куда заливается жидкость у мобильных туалетов Thetford. Место для установки на верхнем баке обведено на фото красным.
200 р.
Предназначена для мобильных туалетов Thetford моделей 145/165 для установки на сильфонных помпах.
200 р.
Предназначен для мобильных туалетов Thetford. Место для установки на нижнем баке обведено на фото красным.
200 р.
Предназначена для мобильных туалетов Thetford. Место для установки на нижнем баке обведено на фото красным.
490 р.
Товары этого производителя
Выбрать, заказать и купить Механизм индикатора жидкости 21322 можно в интернет-магазине Форма-одежда. Описание с фотографиями и отзывы покупателей - все для вашего удобства выбора. В Москву, Московскую область (Подмосковье) его доставит курьер, а почтой России или другими компаниями отправляем в Санкт-Петербург (СПб), Астрахань, Барнаул, Белгород, Брянск, Великий Новгород, Владивосток, Волгоград, Вологду, Воронеж, Екатеринбург, Иваново, Ижевск, Йошкар-Олу, Иркутск, Казань, Казахстан, Калининград, Калугу, Кемерово, Киров, Краснодар, Красноярск, Курск, Липецк, Магадан, Магнитогорск, Набережные Челны, Нижний Новгород, Новокузнецк, Новороссийск, Новосибирск, Норильск, Омск, Орел, Оренбург, Пензу, Пермь, Псков, Ростов-на-Дону, Рязань, Самару, Саратов, Севастополь, Симферополь, Смоленск, Сочи, Ставрополь, Тверь, Тольятти, Томск, Тулу, Тюмень, Улан-Удэ, Ульяновск, Уфу, Хабаровск, Чебоксары, Челябинск, Якутск, Ялту, Ярославль и другие регионы. Также возможна доставка в страны ближнего и дальнего зарубежья.

время

3.3.4 время tE (time tE): время нагрева начальным пусковым переменным током IА обмотки ротора или статора от температуры, достигаемой в номинальном режиме работы, до допустимой температуры при максимальной температуре окружающей среды.

3.5 время tЕ: Время нагрева начальным пусковым током IA обмотки переменного тока ротора или статора от номинальной температуры в условиях эксплуатации до предельной температуры при максимальной окружающей температуре (см. приложение А, рисунок А.1).

3.5.1 время разряда (discharge time): Время, необходимое для уменьшения напряжения до начального уровня (положительного или отрицательного).

время : Интервал времени, в течение которого потребитель не требует, чтобы изделие находилось в работоспособном состоянии.


Смотри также родственные термины:

3.13 время (полного) водообмена; цикл водообмена; t: Время, за которое в процессе циркуляции или протока обменивается объем воды, равный объему воды в ванне бассейна.

Определения термина из разных документов: время (полного) водообмена

3.8 время (продолжительность) подачи огнетушащего аэрозоля: Промежуток времени от момента начала до момента окончания истечения огнетушащего аэрозоля из выпускного отверстия ГАОП.

Определения термина из разных документов: время (продолжительность) подачи огнетушащего аэрозоля

5.8. Время (продолжительность) подачи огнетушащего аэрозоля - промежуток времени от момента начала до момента окончания истечения огнетушащего аэрозоля из выпускного отверстия ГАОП.

Определения термина из разных документов: Время (продолжительность) подачи огнетушащего аэрозоля

3.9. Время (продолжительность) подачи огнетушащего аэрозоля - промежуток времени от момента начала до момента окончания истечения огнетушащего аэрозоля из выпускного отверстия ГОА.

Определения термина из разных документов: Время (продолжительность) подачи огнетушащего аэрозоля

3.21 время (продолжительность) подачи огнетушащего аэрозоля (работы генератора): Промежуток времени от момента начала до момента окончания истечения струи огнетушащего аэрозоля из выпускного отверстия генератора.

3.35 время 90 % отклика; T90 (90 % response time; T90): Временной интервал с момента ступенчатого изменения входной измеряемой величины до момента, когда изменение выходного сигнала достигает (и остается выше) 90 % его амплитудной разности с установившимся значением (см. рисунок 1); T90 = T10 + Tr (или Tf). Если времена отклика для нарастающего и спадающего входных сигналов различаются, то они должны быть указаны.

Определения термина из разных документов: время 90 % отклика; T90

3.4.4 время tE (time tE): Время нагрева начальным пусковым переменным током IА обмотки ротора или статора от температуры, достигаемой в номинальном режиме работы, до допустимой температуры при максимальной температуре окружающей среды.

Определения термина из разных документов: время tE

150. Время автономной работы охлаждаемого ФЭПП

D. Unabhängige Betriebszeit

E. Independent operating time

F. Durée d'opération autonome

Интервал времени с момента отключения системы охлаждения или термостабилизации до момента, когда параметры охлаждаемого ФЭПП изменяются до заданного допустимого уровня

Определения термина из разных документов: Время автономной работы охлаждаемого ФЭПП

77. Время активации резервного химического источника тока

Время активации

Время, необходимое для достижения резервным химическим источником тока заданного напряжения от начала активации.

Примечание. Начало отсчета времени активации устанавливается с момента подачи электрического, механического или какого-либо другого импульса на устройство для активирования или погружения водоактивируемого резервного химического источника тока в воду***

Определения термина из разных документов: Время активации резервного химического источника тока

3.30 время безопасности погасания tSE: Время между погасанием наблюдаемого пламени и командой закрытия подачи газа в горелку.

Определения термина из разных документов: время безопасности погасания tSE

3.4.17 время безопасности погашения факела: Время, которое проходит с момента, когда контролируемое пламя гасится, и моментом, когда автоматическая система управления горелкой фиксирует отключение горелки, прекращая подачу питания на автоматические газовые отсечные клапаны.

Определения термина из разных документов: время безопасности погашения факела

3.3 время безопасности процесса: Интервал времени между опасным отказом и возникновением опасного события в случае невыполнения функции безопасности.

Определения термина из разных документов: время безопасности процесса

3.29 время безопасности розжига tSA: Время между командой открытия и командой закрытия подачи газа в случае необнаружения пламени.

Определения термина из разных документов: время безопасности розжига tSA

3.25 время блокировки при прекращении горения (flame failure lock-out time): Период времени между сигналом, указывающим на отсутствие пламени в горелке, и блокировкой систем генератора.

Определения термина из разных документов: время блокировки при прекращении горения

3.58 время блокировки при проявлении отказа (reaction failure lock-out time): Временной период между моментом обнаружения отказа и автоматическим выключением подачи топлива в режиме обедненной горючей смеси или автоматическим отключением подачи всех реагентов в режиме богатой горючей смеси в процессе блокировки.

Определения термина из разных документов: время блокировки при проявлении отказа

2.19 время взвода (resetting time): Интервал времени между срабатыванием автоматического выключателя от сверхтока и приведением его в состояние для возможного повторного включения.

Определения термина из разных документов: время взвода

2.5.43 время включения : Интервал времени между началом замыкания и моментом, когда в главной цепи появится ток. МЭК 60050(441-17-40).

Определения термина из разных документов: время включения

2.5.43 время включения: Интервал времени от начала замыкания до момента появления тока в главной цепи.

[МЭС 441-17-40]

Определения термина из разных документов: время включения

2.5.45 время включения - отключения : Интервал времени между моментом появления тока в одном полюсе и моментом окончательного угасания дуг во всех полюсах, причем расцепитель размыкания начинает срабатывать в момент появления тока в главной цепи. МЭК 60050(441-17-43).

Определения термина из разных документов: время включения - отключения

3.1.16 время включения tON (ON time tON): Соответствующее минимальное время подачи напряжения для активирования нагрузки из отключенного во включенное состояние.

Определения термина из разных документов: время включения tON

112. Время включения аппарата

Интервал времени с момента подачи команды на включение коммутационного аппарата до момента появления заданных условий для прохождения тока в его главной цепи

Определения термина из разных документов: Время включения аппарата

40. Время включения биполярного транзистора

D. Einschaltzeit

E. Turn-on time

F. Temps total d'établissement

tвкл

Интервал времени, являющийся суммой времени задержки и времени нарастания

Определения термина из разных документов: Время включения биполярного транзистора

48. Время включения оптопары (оптоэлектронного коммутатора)

Время включения

Turn-on time

tвкл

Интервал времени, равный сумме времени задержки и времени нарастания выходного сигнала оптопары (оптоэлектронного коммутатора), измеренный между 10 % значения входного сигнала и 90 % значения выходного сигнала

Определения термина из разных документов: Время включения оптопары (оптоэлектронного коммутатора)

Время включения оптоэлектронного коммутатора

48

Определения термина из разных документов: Время включения оптоэлектронного коммутатора

86. Время включения стабилитрона

D. Einschaltzeit der Z-Diode

E. Turn-on time

tвкл

Интервал времени, определяемый с момента переключения стабилитрона из состояния заданного напряжения до момента достижения установившегося напряжения стабилизации

Определения термина из разных документов: Время включения стабилитрона

110. Время включения тиристора

E. Turn-on time

F. Temps d’amorcage

tувкл, tвкл

Интервал времени, в течение которого тиристор включается отпирающим током управления или переключается из закрытого состояния в открытое импульсным отпирающим напряжением.

Примечания:

1. Интервал времени измеряют от заданного момента в начале импульса отпирающего тока управления или импульса отпирающего напряжения до момента, когда основное напряжение понижается до заданного значения.

2. Время включения равняется сумме времени задержки и времени нарастания.

3. Время включения может быть определено по нарастанию основного тока до заданного значения

Определения термина из разных документов: Время включения тиристора

2.5.45 время включения-отключения: Интервал времени от момента появления тока в одном полюсе до момента окончательного угасания дуг во всех полюсах при возбуждении размыкающего расцепителя в момент появления тока в главной цепи.

[МЭС 441-17-43]

Определения термина из разных документов: время включения-отключения

123. Время возврата электрического реле

D. Rückfallzeit

Е. Release time

F. Temps de relâchement

Время от момента, когда входная воздействующая или характеристическая величина электрического реле, находящегося в конечном состоянии или в состоянии завершенного срабатывания, принимает в заданных условиях определенное значение, до момента, когда реле завершает возврат

Определения термина из разных документов: Время возврата электрического реле

3.4 время воздействия: Период времени, в течение которого имеет место воздействие вибрации.

Определения термина из разных документов: время воздействия

2.1 время воздействия пламени (flame application time): Время, в течение которого пламя воздействует на испытуемый образец.

Определения термина из разных документов: время воздействия пламени

66 время восприятия фликера: Минимальное время для субъективного восприятия человеком фликера, вызванного колебаниями напряжения определенной формы

de. Zeit der Wahrnehmung flicker

en. Time of perception of flicker

fr. Temps de la perception flicker

Определения термина из разных документов: время восприятия фликера

3.1.6 время воспроизведения изображения карты на экране (Display redraw time): Промежуток времени от начала процесса отображения карты на экране до его завершения.

Определения термина из разных документов: время воспроизведения изображения карты на экране

4.4. Время восстановления

Restoration time

Продолжительность восстановления работоспособного состояния объекта

Определения термина из разных документов: Время восстановления

3.35 время восстановления (recovery time): Временной интервал от момента, когда на входе первичного преобразователя отмечается мгновенное снижение содержания определяемого компонента, до момента, когда его выходной сигнал достигнет заданного значения.

Определения термина из разных документов: время восстановления

2.3 время восстановления (recovery time): Время, в течение которого производственная деятельность не осуществляется; туловище, конечности и голова полностью или частично опираются или поддерживаются на опорах либо туловище, плечи и голова находятся в нейтральном положении.

Определения термина из разных документов: время восстановления

3.11 время восстановления: Период покоя после периода действия, в течение которого мускул(ы) отдыхает(ют).


Определения термина из разных документов: время восстановления

время восстановления: Продолжительность восстановления работоспособного состояния арматуры.

Определения термина из разных документов: время восстановления

3.6.19 время восстановления : Продолжительность восстановления работоспособного состояния энергообъекта.

Определения термина из разных документов: время восстановления

49 время восстановления

Часть продолжительности непланового ремонта, в течение которой непосредственно на объекте выполняют операции ремонта.

ПРИМЕЧАНИЕ - В международной практике соответствует термину «время активного ремонта» (active repair time).


Определения термина из разных документов: время восстановления

Время восстановления

По ГОСТ 27.002-83

Определения термина из разных документов: Время восстановления

64 время восстановления (операционного усилителя) (Ндп. время успокоения):

Время с момента снятия входного напряжения до момента, начиная с которого напряжение на выходе операционного усилителя не будет превышать уровня 0,1 от установившегося значения выходного напряжения после пребывания усилителя в режиме насыщения

Определения термина из разных документов: время восстановления (операционного усилителя)

2.2.4.3. Время восстановления входного напряжения

Интервал времени от заданного ступенчатого изменения входного напряжения до момента, когда значение выходного напряжения (или тока) в последний раз входит в заданный диапазон, который включает в себя и конечный выходной уровень.

Определения термина из разных документов: Время восстановления входного напряжения

Время восстановления гамма-процентное

6.20

Определения термина из разных документов: Время восстановления гамма-процентное

43 время восстановления единицы [составной части единицы] (железнодорожного) тягового подвижного состава: Продолжительность восстановления работоспособного состояния единицы [составной части единицы] железнодорожного ТПС после отказа.

Определения термина из разных документов: время восстановления единицы

86. Время восстановления импульсного трансформатора

Время восстановления

D. Wiederherstellungszeit des Impulsübertragers

E. Recovery time of a pulse transformer

F. Dureé de retablissement du transformateur d’impulsion

Время, в течение которого происходит затухание колебательного процесса после спада импульса

Определения термина из разных документов: Время восстановления импульсного трансформатора

1. Время восстановления модуля (блока) СВЧ

tвос


Определения термина из разных документов: Время восстановления модуля (блока) СВЧ

2.2.4.4. Время восстановления нагрузки

Интервал времени от заданного ступенчатого изменения нагрузки до момента, когда значение выходного напряжения (или тока) в последний раз входит в заданный диапазон, который включает в себя и конечный выходной уровень.

Определения термина из разных документов: Время восстановления нагрузки

3.14 время восстановления напряжения: Определение к данному термину установлено в ГОСТ Р ИСО 8528-5 (пункт 6.3.6).

Определения термина из разных документов: время восстановления напряжения

3.2.9 время восстановления напряжения (voltage recovery time); tU:

- время восстановления напряжения при набросе нагрузки (voltage recovery time after load increase); tU,in;

- время восстановления напряжения при сбросе нагрузки (voltage recovery time after load decrease); tU,de: Временной интервал с момента изменения нагрузки до момента, когда напряжение входит в зону допустимого отклонения напряжения в установившемся режиме и остается в этой зоне (см. приложение А, рисунки А.1, A.2, А.3).

Этот временной интервал предназначен для установления постоянной частоты вращения и коэффициента мощности; если значение изменения нагрузки отличается от установленного значения, то должны быть установлены значения изменения нагрузки и соответствующий коэффициент мощности.

Определения термина из разных документов: время восстановления напряжения

Время восстановления напряжения

Время от момента наброса или сброса нагрузки до момента вхождения напряжения в допустимые пределы установившегося отклонения без последующего выхода

Определения термина из разных документов: Время восстановления напряжения

11 время восстановления отказа: Продолжительность восстановления работоспособного состояния единицы железнодорожного подвижного состава с учетом времени организации ремонтных работ.

Определения термина из разных документов: время восстановления отказа

2.44 время восстановления после перегрузки (overload recovery time): Интервал выполнения нелинейной операции системой, вызванный сигналом с амплитудой, превышающей линейный рабочий диапазон системы.

Определения термина из разных документов: время восстановления после перегрузки

Восстановление

5.6. Время восстановления режущего инструмента (лезвия)

Сумма интервалов времени на обнаружение, поиск причин и устранение последствий отказа режущего инструмента

Определения термина из разных документов: Время восстановления режущего инструмента (лезвия)

5.6. Время восстановления режущего инструмента (лезвия)


Определения термина из разных документов: Время восстановления режущего инструмента (лезвия)

3.2.1.4 время восстановления резерва: Период времени, необходимый для восстановления полного резерва работы с момента, когда резерв работы был полностью исчерпан.

3.2.2 Элементы установки показаний и визуальной индикации

Определения термина из разных документов: время восстановления резерва

263. Время восстановления СВЧ защитного устройства

Время восстановления

Recovery time

tвос

Интервал времени, отсчитываемый от момента окончания СВЧ импульса до момента, когда потери, дополнительные к потерям пропускания, достигнут в СВЧ защитном устройстве заданного уровня.

Примечание. Обычно задается уровень, равный 3 дБ

Определения термина из разных документов: Время восстановления СВЧ защитного устройства

30. Время восстановления управляющего действия сетки тиратрона

Thyratron grid control action recovery time

Интервал времени, необходимый для восстановления действия управляющей сетки тиратрона после прекращения тока анода при заданном режиме работы

Определения термина из разных документов: Время восстановления управляющего действия сетки тиратрона

3.16 время восстановления частоты: Определение к данному термину установлено в ГОСТ Р ИСО 8528-5 (пункт 4.3.5).

Определения термина из разных документов: время восстановления частоты

3.1 время впитывания жидкости: Время, необходимое для полного увлажнения пробы абсорбирующего материала испытуемой жидкостью, т.е. время для всасывания жидкости во внутреннюю структуру испытуемой пробы при соответствующих условиях.

Определения термина из разных документов: время впитывания жидкости

3.6. Время вращения - время, необходимое для вращения поворотной части на определенный угол.

Определения термина из разных документов: Время вращения

14. Время вхождения в сверхцикловой синхронизм

Время между моментом первого (после выхода системы из сверхциклового синхронизма) поступления на вход приемного оборудования сверхциклового синхросигнала и моментом установления сверхциклового синхронизма, включая время опознавания сверхциклового синхросигнала

Определения термина из разных документов: Время вхождения в сверхцикловой синхронизм

8. Время вхождения в цикловой синхронизм

Время между моментом первого (после выхода системы из циклового синхронизма) поступления на вход приемного оборудования циклового синхросигнала и моментом установления циклового синхронизма, включая время опознавания циклового синхросигнала

Определения термина из разных документов: Время вхождения в цикловой синхронизм

3.1.5 время вхождения устройства тактовой синхронизации: Время, за которое тактовый импульс из зоны максимальной расстройки (± 50 % интервала между тактовыми импульсами) смещается в зону, равную ± 10 % оптимального положения.

Определения термина из разных документов: время вхождения устройства тактовой синхронизации

Время вхождения устройства тактовой синхронизации

Максимачьное время, за которое тактовый импульс из зоны максимальной расстройки (±50% интервала между тактовыми импульсами) смещается в зону, равную ±10 % оптимального положения

Определения термина из разных документов: Время вхождения устройства тактовой синхронизации

3.17 время выбега (run-down time): Время, прошедшее от приведения в действие устройства управления остановкой до полной остановки шпинделя инструмента.

Определения термина из разных документов: время выбега

3.17 время выбега (run-down time): Время от приведения в действие командного устройства остановки станка до полной остановки инструмента.

Определения термина из разных документов: время выбега

3.2.16 время выбега (run-down time): Время от приведения в действие командного устройства управления остановкой станка до полной остановки вращения шпинделя.

Определения термина из разных документов: время выбега

3.2.7 время выбега (run-down time): Время от приведения в действие командного устройства остановки станка до полной остановки вращения ножевого вала.

Определения термина из разных документов: время выбега

3.2.11 время выбега (run-down time): Время от приведения в действие командного устройства остановки станка до остановки вращения ножевого вала.

Определения термина из разных документов: время выбега

3.2.12 время выбега (run-down time): Время от приведения в действие командного устройства остановки станка до полной остановки вращения ножевого вала.

Определения термина из разных документов: время выбега

3.18 время выбега без торможения (un-braked run-down time): Время от приведения в действие командного устройства остановки станка до полной остановки вращения шпинделя без включения тормозного устройства (если оно установлено).

Определения термина из разных документов: время выбега без торможения

3.19 время выбега с торможением (braked run-down time): Время, прошедшее от приведения в действие командного устройства остановки станка и тормозного устройства до полной остановки вращения шпинделя.

Определения термина из разных документов: время выбега с торможением

28. Время выборки данных

Access time

Интервал времени между началом операции считывания и выдачей считанных данных из запоминающего устройства

Определения термина из разных документов: Время выборки данных

Время выгрузки осадка

τвг

с

Определения термина из разных документов: Время выгрузки осадка

3.6 время выдержки: Период времени, в течение которого оборудование подвергается выдержке под давлением и изолировано от источника давления.

Определения термина из разных документов: время выдержки

3.6 время выдержки: Период времени, в течение которого оборудование подвергается выдержке под давлением и изолировано от источника давления.

Определения термина из разных документов: время выдержки

3.3.2.4 время выдержки: Время, в течение которого соединение выдерживают при температуре пайки.

Определения термина из разных документов: время выдержки

4. Время выдержки покрытия до начала эксплуатации

Время выдержки, по истечении которого обеспечиваются эксплуатационные свойства покрытия

Определения термина из разных документов: Время выдержки покрытия до начала эксплуатации

33. Время выдержки при пайке

Время выдержки

Е. Soaking time

Интервал времени выдержки паяемых материалов и припоя при температуре пайки

Определения термина из разных документов: Время выдержки при пайке

41. Время выключения биполярного транзистора

D. Ausschaltzeit

E. Turn-off time

F. Temps total de coupure

tвыкл

Интервал времени между моментом подачи на базу запирающего импульса и моментом, когда напряжение на коллекторе транзистора достигает значения, соответствующего 10 % его амплитудного значения

Определения термина из разных документов: Время выключения биполярного транзистора

51. Время выключения оптопары (оптоэлектронного коммутатора)

Время выключения

Turn-off time

tвыкл

Интервал времени, равный сумме времени сохранения и времени спада выходного сигнала оптопары (оптоэлектронного коммутатора), измеренный между 90 % значения входного сигнала и 10 % значения выходного сигнала

Определения термина из разных документов: Время выключения оптопары (оптоэлектронного коммутатора)

Время выключения оптоэлектронного коммутатора

51

Определения термина из разных документов: Время выключения оптоэлектронного коммутатора

118. Время выключения по управляющему электроду тиристора

Ндп. Время запирания

E. Gale controlled turn-off time

F. Temps de désamorcage par la gâchette

ty,выкл

Интервал времени, в который тиристор переключается из открытого состояния в закрытое с помощью импульса запирающего тока управления тиристора.

Примечания:

1. Интервал времени измеряется обычно от заданного момента в начале импульса запирающего тока управления до момента, когда основной ток понижается до заданного значения.

2. Время запирания равняется сумме времени запаздывания и времени спада

Определения термина из разных документов: Время выключения по управляющему электроду тиристора

125. Время выключения СВЧ диода

tвыкл

Интервал времени нарастания обратного напряжения СВЧ диода при переключении его из открытого состояния в закрытое, отсчитанное по уровню 0,1 и 0,9 установившегося значения обратного напряжения

Определения термина из разных документов: Время выключения СВЧ диода

113. Время выключения тиристора

E. Turn-off time

F. Temps de désamorcage

tвыкл

Наименьший интервал времени между моментом, когда основной ток тиристора после внешнего переключения основных цепей понизился до нуля, и моментом, в который определенное основное напряжение тиристора проходит через нулевое значение без переключения тиристора

Определения термина из разных документов: Время выключения тиристора

68. Время выключения тиристорной оптопары

tвыкл.т

Наименьший интервал времени между моментом, когда выходной ток тиристорной оптопары понизится до нулевого значения, и моментом, в который подача прямого выходного напряжения в закрытом состоянии с заданной скоростью нарастания не приводит к переключению фотоприемного элемента из закрытого состояния в открытое

Определения термина из разных документов: Время выключения тиристорной оптопары

3.33 время вынужденного простоя (forced outage hours) FOH, ч: Время, в течение которого ГТУ или основная часть оборудования были в неработоспособном состоянии из-за вынужденных (неплановых) остановов.

Определения термина из разных документов: время вынужденного простоя

Время выполнения вспомогательных операций

τв

с

Определения термина из разных документов: Время выполнения вспомогательных операций

Время выполнения основных операций

τосн

с

Определения термина из разных документов: Время выполнения основных операций

29 время выравнивания концентраций в метантенке: Время, необходимое для достижения определенного уровня однородности содержимого метантенка после загрузки в него биоотходов.


Определения термина из разных документов: время выравнивания концентраций в метантенке

149. Время выхода на режим охлаждаемого ФЭПП

Е. Cooldown time

tвых

Интервал времени с момента включения системы охлаждения или термостабилизации до момента, когда параметры охлаждаемого ФЭПП достигают заданного уровня

Определения термина из разных документов: Время выхода на режим охлаждаемого ФЭПП

88. Время выхода стабилитрона на режим

D. Stabilisierungszeit der Z-Diode

E. Transient time of working voltage

tвых

Интервал времени от момента подачи тока стабилизации на стабилитрон до момента, начиная с которого напряжение стабилизации не выходит за пределы области, ограниченной 28

Определения термина из разных документов: Время выхода стабилитрона на режим

3.46 время гашения поля: Интервал времени в секундах с момента подачи команды на гашение поля до момента первого прохождения через нуль тока возбуждения турбогенератора (гидрогенератора, синхронного компенсатора). При гашении поля методом замыкания обмотки ротора на гасительное сопротивление моментом прохождения тока возбуждения через ноль считать момент, когда ток возбуждения уменьшится до значения, равного 3 % тока возбуждения холостого хода;

Определения термина из разных документов: время гашения поля

3.16 время гелеобразования раствора : Время потери подвижности растворов на основе полимерных смол и силикатов.

Определения термина из разных документов: время гелеобразования раствора

3.18 время гелеобразования тампонажного раствора : Время потери подвижности тампонажного раствора при двухрастворной системе нагнетания.


Определения термина из разных документов: время гелеобразования тампонажного раствора

3.21 время горения дуги (arcing time): Промежуток времени между моментом возникновения дуги и моментом ее полного угасания.

Определения термина из разных документов: время горения дуги

3.4.11.2 время горения дуги в многополюсном АВДТ (МЭС 441-17-38) [2]: Интервал времени между моментом первого появления дуги и моментом окончательного гашения дуг на всех полюсах.

Определения термина из разных документов: время горения дуги в многополюсном АВДТ

3.5.10.2 время горения дуги в многополюсном выключателе: Интервал между моментом первого появления дуги и моментом окончательного гашения дуг во всех полюсах.

Определения термина из разных документов: время горения дуги в многополюсном выключателе

3.5.10.2 время горения дуги в многополюсном выключателе (arcing time of a multipole circuit-breaker): Интервал между моментом первого появления дуги и моментом окончательного гашения дуг во всех полюсах.

[МЭС 441-17-38]


Определения термина из разных документов: время горения дуги в многополюсном выключателе

3.5.10.1 время горения дуги в полюсе: Интервал между моментом появления дуги и моментом окончательного гашения дуги в этом полюсе.

Определения термина из разных документов: время горения дуги в полюсе

3.4.11.1 время горения дуги в полюсе (МЭС 441-17-37) [2]: Интервал времени между моментом появления дуги в полюсе и моментом ее гашения.

Определения термина из разных документов: время горения дуги в полюсе

3.5.10.1 время горения дуги в полюсе (arcing time of a pole): Интервал между моментом появления дуги и моментом окончательного гашения дуги в этом полюсе.

[МЭС 441-17-37]


Определения термина из разных документов: время горения дуги в полюсе

3.6 время готовности (available hours) АН, ч: Время в часах, в течение которого ГТУ находится в состоянии готовности.

3.7

Определения термина из разных документов: время готовности

34 время готовности: Интервал времени, в течение которого изделие находится в состоянии готовности.


Определения термина из разных документов: время готовности

34 время готовности : Интервал времени, в течение которого изделие находится в состоянии готовности.


Определения термина из разных документов: время готовности

7. Время готовности

Время от момента включения электропитания цифровой электронной вычислительной машины до момента установления готовности ее к работе

Определения термина из разных документов: Время готовности

71 время готовности (знакосинтезирующего индикатора); τгот:

Интервал времени от момента включения цепи подачи на знакосинтезирующий индикатор напряжения питания до момента, когда параметр знакосинтезирующего индикатора, принятый за критерий работоспособности, достигнет заданного значения.


Определения термина из разных документов: время готовности (знакосинтезирующего индикатора)

65 время готовности (операционного усилителя):

Время с момента включения операционного усилителя, по истечении которого параметры усилителя достигают гарантированных значений

Определения термина из разных документов: время готовности (операционного усилителя)

19. Время готовности газоразрядного прибора

Readiness time

Интервал времени от момента подачи на газоразрядный прибор напряжения питания до момента, когда параметр, принятый за критерий готовности, достигнет заданного значения

Определения термина из разных документов: Время готовности газоразрядного прибора

ПАРАМЕТРЫ

34. Время готовности газоразрядной лампы непрерывного действия

Время готовности

Интервал времени от момента подачи на газоразрядную лампу непрерывного действия всех напряжений питания до начала ее работы с заданными выходными параметрами

Определения термина из разных документов: Время готовности газоразрядной лампы непрерывного действия

78. Время готовности генераторной (модуляторной, регулирующей) лампы

Время готовности

E. Totale starting time

F. Durée totale démarrage

Интервал времени с момента подачи напряжения накала до момента, когда параметры генераторной (модуляторной, регулирующей) лампы, принятые в качестве критериев, достигают заданного значения

23. Время готовности источника вторичного электропитания РЭА

Время готовности

Интервал времени между моментом подачи входного напряжения и моментом, после которого параметры источника вторичного электропитания РЭА удовлетворяют заданным требованиям

Определения термина из разных документов: Время готовности источника вторичного электропитания РЭА

2. Время готовности модуля (блока) СВЧ

tгот


Определения термина из разных документов: Время готовности модуля (блока) СВЧ

208. Время готовности прибора СВЧ

Время готовности

Total starting time

tгот

Интервал времени от момента приложения к прибору СВЧ напряжения накала до момента, когда параметры достигают заданных значений или изменяются со скоростями, не превышающими заданные.

Примечание. Для безнакальных приборов время готовности отсчитывают с момента приложения первого напряжения к электродам прибора, подачи СВЧ мощности или включения системы термостатирования

Определения термина из разных документов: Время готовности прибора СВЧ

308. Время готовности работы радиопередатчика


Определения термина из разных документов: Время готовности работы радиопередатчика

15. Время готовности радиотехнического устройства

Интервал времени с момента включения радиотехнического устройства до момента его готовности к выполнению своих функций с заданными техническими характеристиками

Определения термина из разных документов: Время готовности радиотехнического устройства

33. Время готовности телемеханической системы

Время готовности системы

D. Bereitschaftszeit

E. Restart time

F. Temps de redémarrage

Интервал времени, необходимый телемеханической системе для полной готовности к работе после перерыва в питании

Определения термина из разных документов: Время готовности телемеханической системы

22. Время готовности фотоумножителя (фотоэлемента)

D. Einlaufzeit des Photovervielfachers (der Photozelle)

E. Readiness time of photomultiplier (photocell)

F. Temps de disponsibilité photomultiplicateur (photocellule)

Интервал времени между моментом подачи напряжения питания и моментом, начиная с которого значение тока анода фотоумножителя (фотоэлемента) отличается от установившегося значения не более чем на ±20 %

Определения термина из разных документов: Время готовности фотоумножителя (фотоэлемента)

49. Время готовности ФППЗ

Интервал времени, отсчитываемый от момента включения устройства термостабилизации кристалла, до момента, когда заданные параметры фоточувствительного прибора с переносом заряда достигают заданных значений или установленной части этих значений

Определения термина из разных документов: Время готовности ФППЗ

66. Время грузовых работ

Время стоянки судна, в течение которого производятся перегрузочные работы

Определения термина из разных документов: Время грузовых работ
Источник: 1:

66. Время грузовых работ

Время стоянки судна, в течение которого производятся перегрузочные работы

(Измененная редакция, ).

Определения термина из разных документов: Время грузовых работ

44. Время грузовых работ в море

Часть времени промысловой работы, затрачиваемая на перегрузку груза с судна на судно в море

Определения термина из разных документов: Время грузовых работ в море

Время действия (продолжительность подачи) - промежуток времени от начала до окончания выпуска ОТВ.

Определения термина из разных документов: Время действия

3.8 время действия (продолжительность подачи огнетушащего вещества): Время от момента начала выхода огнетушащего вещества из модуля (бункера, сосуда и т.п.) системы до момента выброса в горную выработку не менее 85 % его основного объема (массы) с полным перекрытием ее сечения.

3.19 время действия (продолжительность подачи огнетушащего порошка) МПП: Время от момента начала до момента окончания выхода огнетушащего порошка из модуля (насадка-распылителя).

время действия (продолжительность подачи ОТВ) : Промежуток времени от начала до окончания выпуска ОТВ.

Определения термина из разных документов: время действия (продолжительность подачи ОТВ)

3.35 время действия защиты от замыкания на землю (длительность замыкания на землю, продолжительность замыкания на землю, время отключения): Период времени от момента возникновения замыкания на землю до момента срабатывания отключающегося устройства, т.е. до момента отключения поврежденного участка.

Определения термина из разных документов: время действия защиты от замыкания на землю

3.1.14 время дефекта td (defect time td): Минимальное время, в течение которого падение напряжения в контакте, превышающее Ukd, считают дефектом.

Определения термина из разных документов: время дефекта

3.16 время длительного удара молнии (duration of long stroke current); TLONG: Продолжительность времени, в течение которого сила тока длительного удара молнии составляет более 10 % пикового значения тока молнии (см. рисунок А.2).

Определения термина из разных документов: время длительного удара молнии

83 время до восстановления: Интервал времени от момента отказа изделия до момента его восстановления.

Примечание - Когда момент отказа не определен, то предполагают, что интервал времени начинается после обнаружения отказа.


Определения термина из разных документов: время до восстановления

83 время до восстановления : Интервал времени от момента отказа изделия до момента его восстановления.


Определения термина из разных документов: время до восстановления

23. Время до наибольшего сближения воздушных судов

Время до наибольшего сближения

Closing time

Time for nearesy closing


Определения термина из разных документов: Время до наибольшего сближения воздушных судов

3.20 время до образования дуги (время плавления) [pre-arcing time (melting time)]: Промежуток времени между началом протекания тока, достаточно большого для того, чтобы вызвать разрушение плавкого элемента, и моментом возникновения дуги.

Определения термина из разных документов: время до образования дуги (время плавления)

7. Время до появления трещины - период времени от начала испытания до момента, когда трещина обнаруживается установленным способом.

Определения термина из разных документов: Время до появления трещины

8. Время до разрушения - период времени от начала испытания до разрушения; за критерий разрушения принимают время первого появления трещин, время полного разрушения испытуемого образца или время наступления согласованного промежуточного состояния образца.

Определения термина из разных документов: Время до разрушения

3.6 время до разрушения t, ч: Время от начала нагружения до момента появления течи в трубе.

Определения термина из разных документов: время до разрушения t, ч

3.2.23 время до разрыва при ползучести (time to creep rupture): Время, прошедшее после приложения нагрузки до разрыва образца.

Определения термина из разных документов: время до разрыва при ползучести

время добегания: Время, в течение которого водная масса проходит заданное расстояние.

Определения термина из разных документов: время добегания

3.9 время доступа (время для доступа в опасную зону): Время, принимаемое для доступа к опасным частям машины после выдачи блокировочным устройством команды на останов. Рассчитывается на основе достигаемой скорости, значение которой может быть выбрано для каждого конкретного случая, принимая во внимание параметры, приведенные в ЕН 999.

Определения термина из разных документов: время доступа (время для доступа в опасную зону)

176 время доступа (к фрагменту сигналограммы):

Интервал времени между подачей команды поиска заданного фрагмента и моментом появления воспроизводимого сигнала на выходе устройства воспроизведения или записи-воспроизведения


Определения термина из разных документов: время доступа (к фрагменту сигналограммы)

3.76 время доступа в опасную зону: Время, затраченное для доступа к опасным частям машины после команды «останов», поданной блокирующим устройством, и рассчитываемое на основе скорости приближения человека, значение которой может быть выбрано для каждого конкретного случая с учетом параметров, приведенных в ЕН 999 [13].

(См. 3.9 ЕН 1088 [11].)


Определения термина из разных документов: время доступа в опасную зону

177 время доступа к сигналограмме [носителю записи]:

Интервал времени между подачей команды поиска данной сигналограммы или данного носителя записи и получением подтверждения о готовности устройства записи [воспроизведения] к записи [воспроизведению]


Определения термина из разных документов: время доступа к сигналограмме

время дребезга: Время между моментом первого замыкания (размыкания) контакта и моментом, когда цепь окончательно замкнута (разомкнута).

[МЭС 446-17-13] [3]


<2>3. Классификация

Определения термина из разных документов: время дребезга

2.4.4.10 время дребезга: Время между моментом, когда контакт замыкается (размыкается) в первый раз, и моментом, когда цепь окончательно замкнута (разомкнута) (МЭС 446-17-13) [5].

Определения термина из разных документов: время дребезга

124. Время дребезга контакта электрического реле

D. Prellzeit

Е. Bounce time

F. Temps de rebondissement

Интервал времени между моментом, когда контакт электрического реле в первый раз замыкается или размыкается, и моментом, когда цепь контакта окончательно замкнется или разомкнется

Определения термина из разных документов: Время дребезга контакта электрического реле

Время дребезга контактов

Промежуток времени с момента первого замыкания до начала последнего замыкания контакта при его замыкании и с момента первого размыкания до последнего размыкания контакта при его размыкании

Определения термина из разных документов: Время дребезга контактов

2.5.41 время дуги (в многополюсном коммутационном аппарате ): Интервал времени между моментом первого появления дуги и моментом окончательного гашения дуг во всех полюсах. МЭК 60050(441-17-38).

Определения термина из разных документов: время дуги (в многополюсном коммутационном аппарате

2.5.41 время дуги (в многополюсном коммутационном аппарате): Интервал времени между моментом первого появления дуги и моментом окончательного угасания дуг во всех полюсах.

[МЭС 441-17-38]

Определения термина из разных документов: время дуги (в многополюсном коммутационном аппарате)

2.5.40 время дуги (в полюсе или плавком предохранителе): Интервал времени между моментом образования дуги в полюсе или плавком предохранителе и моментом ее окончательного гашения в этом полюсе или плавком предохранителе.

[МЭС 441-17-37]

Определения термина из разных документов: время дуги (в полюсе или плавком предохранителе)

2.5.40 время дуги (для полюса или плавкого предохранителя ): Интервал времени между моментом образования дуги в полюсе или плавком предохранителе и моментом ее окончательного гашения в этом же полюсе или плавком предохранителе. МЭК 60050(441-17-37).

Определения термина из разных документов: время дуги (для полюса или плавкого предохранителя

3.4.11.2 время дуги в многополюсном АВДТ: Интервал времени между моментом первого появления дуги и моментом окончательного погасания всех дуг во всех полюсах.

[МЭС 441-17-38] [1]

Определения термина из разных документов: время дуги в многополюсном АВДТ

3.4.11.1 время дуги в полюсе: Интервал времени между моментом появления дуги в полюсе и моментом ее окончательного погасания в этом полюсе.

[МЭС 441-17-37] [1]


Определения термина из разных документов: время дуги в полюсе

111. Время дуги многополюсного аппарата

Интервал времени между моментом появления первой дуги и моментом окончательного погасания дуги во всех полюсах аппарата

Определения термина из разных документов: Время дуги многополюсного аппарата

2.3.10 время дуги плавкого предохранителя (arcing time of a fuse): Время между моментом возникновения дуги и моментом ее окончательного погасания.

[МЭС 441-17-37, с изменением]

Определения термина из разных документов: время дуги плавкого предохранителя

110. Время дуги полюса аппарата

Интервал времени между моментом появления дуги и моментом ее окончательного погасания на данном полюсе аппарата

Определения термина из разных документов: Время дуги полюса аппарата

Время живучести системы - время сохранения работоспособности системы в заданных условиях воздействий при возникновении чрезвычайной ситуации.

Определения термина из разных документов: Время живучести системы

3.1 время живучести системы : Время сохранения работоспособности в заданных условиях воздействия при возникновении чрезвычайной ситуации;

Определения термина из разных документов: время живучести системы

5.3 время жизненного цикла продукции (новшества): Период времени от зарождения идеи производства продукции, практического воплощения и использования продукции до снятия ее с эксплуатации (ГОСТ Р ИCO 9004).

Определения термина из разных документов: время жизненного цикла продукции (новшества)

Время жизнеспособности

Время, в течение которого необходимо использовать двухкомпонентные краски после приготовления рабочего состава

Примечания:

1. Под термином "авария" здесь и далее по тексту всегда понимается событие, связанное с радиационными последствиями.

2. Определение термина "проект" устанавливается действующей нормативной документацией.

3. АДМИНИСТРАЦИЯ (АДМИНИСТРАТИВНОЕ РУКОВОДСТВО) КПРУ - руководители и другие должностные лица, которые наделены эксплуатирующей организацией правами, обязанностями и ответственностью на этапах ввода в эксплуатацию, эксплуатации, ремонта и реконструкции и вывода из эксплуатации КПРУ.

4. АКТИВНАЯ ЗОНА - часть реактора, в которой размещены: ядерное топливо, замедлитель, поглощающие устройства, теплоноситель, средства воздействия на реактивность и элементы конструкции, предназначенные для осуществления управляемой цепной ядерной реакции, полезного использования нейтронов и других видов ионизирующих излучений для производства радионуклидной продукции и передачи выделяющейся тепловой энергии теплоносителю.

5. АКТИВНАЯ СИСТЕМА (ЭЛЕМЕНТ) - система (элемент), функционирование которой зависит от нормальной работы другой системы (элемента), например, УСБ, энергоисточника и т.п.

6. БЕЗОПАСНОСТЬ КПРУ, ЯДЕРНАЯ И РАДИАЦИОННАЯ (далее в тексте - безопасность КПРУ) - свойство КПРУ при нормальной эксплуатации и нарушениях нормальной эксплуатации, включая аварии, ограничивать радиационное воздействие на персонал, население и окружающую среду установленными пределами.

7. БЕЗОПАСНЫЙ ОТКАЗ - отказ системы или элемента, при возникновении которого КПРУ сохраняет безопасное состояние без необходимости инициирования каких-либо действий через УСБ.

8. БЛОК-ПОГЛОТИТЕЛЬ - облучаемый в реакторе блок для производства специальной радионуклидной продукции.

9. ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ - процесс, во время которого системы и оборудование КПРУ или КПРУ в целом начинают функционировать и проверяется их соответствие проекту. В зависимости от объема предшествовавших вводу в эксплуатацию работ процесс включает предпусковые наладочные работы, физический и энергетический пуски, опытно-промышленную эксплуатацию и завершается сдачей КПРУ в промышленную эксплуатацию.

10. ВНУТРЕННЯЯ САМОЗАЩИЩЕННОСТЬ РУ - свойство обеспечивать безопасность на основе естественных обратных связей, процессов и характеристик.

11. ВЫВОД КПРУ ИЗ ЭКСПЛУАТАЦИИ - процесс осуществления комплекса мероприятий после удаления ядерного топлива, исключающий использование КПРУ в качестве ядерной установки и обеспечивающий безопасность персонала, населения и окружающей среды.

12. ГЕРМЕТИЧНОЕ ОГРАЖДЕНИЕ - совокупность элементов строительных и других конструкций, которые, ограждая пространство вокруг реакторной установки или другого объекта, содержащего радиоактивные вещества, образуют предусмотренную проектом границу и препятствуют распространению радиоактивных веществ в окружающую среду в количествах, превышающих установленные пределы.

13. ГЛАВНЫЙ ЩИТ УПРАВЛЕНИЯ - часть КПРУ, размещаемая в специально предусмотренном проектом помещении и предназначенная для централизованного автоматизированного управления технологическими процессами КПРУ, включая аварийную защиту, перевод РУ в подкритическое расхоложенное состояние и поддержание ее в этом состоянии, приведение в действие систем безопасности и получение информации о состоянии КПРУ. Функции ГЩУ реализуются оперативным персоналом управления и средствами автоматизации.

14. ГРУППА РАБОЧИХ ОРГАНОВ СУЗ - один или несколько рабочих органов СУЗ, объединенных по управлению с целью одновременного совместного перемещения.

15. ДИАГНОСТИКА - определение с помощью технических средств возможности выполнения системами (элементами) предусмотренных проектом функций на основе результатов контроля и/или анализа полученной информации.

16. ДОСТИГНУТЫЙ УРОВЕНЬ НАУКИ И ТЕХНИКИ - комплекс научных и технических знаний, технологических, проектных и конструкторских разработок в определенной области науки и техники, который подтвержден научными исследованиями и практическим опытом и отражен в научно-технических материалах.

17. ДП - сборка с алюминиевыми или изотопными блоками, устанавливаемая в ЦС реактора РУСЛАН для воздействия на реактивность.

18. ЗАВИСИМЫЙ ОТКАЗ (ЧАСТНЫЙ СЛУЧАЙ ОТКАЗА ПО ОБЩЕЙ ПРИЧИНЕ) - отказ системы (элемента), являющийся следствием другого отказа или события.

19. ЗАПРОЕКТНАЯ АВАРИЯ - авария, вызванная не учитываемыми для проектных аварий исходными событиями или сопровождающаяся дополнительными по сравнению с проектными авариями отказами систем безопасности сверх единичного отказа, реализацией ошибочных решений персонала.

20. ЗАЩИТНЫЕ СИСТЕМЫ (ЭЛЕМЕНТЫ) БЕЗОПАСНОСТИ - системы (элементы), предназначенные для предотвращения или ограничения повреждений ядерного топлива, оболочек твэлов, блоков-поглотителей и изотопных блоков, а также оборудования и трубопроводов, содержащих радиоактивные вещества.

21. ЗОНА НАБЛЮДЕНИЯ - территория за границей санитарно-защитной зоны вокруг КПРУ, в пределах которой осуществляется радиационный контроль.

22. ЗОНА ПЛАНИРОВАНИЯ ЗАЩИТНЫХ МЕРОПРИЯТИЙ - зона возможного радиационного воздействия при запроектных авариях на КПРУ, в границах которой планируются мероприятия по защите населения. За пределами этой зоны для запроектных аварий не требуется проведение мероприятий по защите населения.

23. ЗОНА САНИТАРНО-ЗАЩИТНАЯ - территория вокруг КПРУ, на которой уровень облучения населения в условиях нормальной эксплуатации может превысить установленный Нормами радиационной безопасности (НРБ-99) предел дозы (1 мЗв/год), на которой действует режим ограниченной хозяйственной деятельности, запрещается постоянное и временное проживание людей, а также проводится радиационный контроль.

24. ИЗДЕЛИЯ АКТИВНОЙ ЗОНЫ (СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ АКТИВНОЙ ЗОНЫ) - все элементы, используемые для комплектации активной зоны.

25. ИЗОТОПНЫЙ БЛОК - облучаемый в реакторе блок со специальными мишенными веществами, предназначенными для производства радионуклидной (изотопной) продукции.

26. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СРЕДСТВ УПРАВЛЕНИЯ РЕАКТИВНОСТЬЮ - такое перемещение средств управления реактивностью, которое приводит к вводу положительной или отрицательной реактивности (например, извлечение стержня СУЗ или введение ДП – к положительной реактивности, введение стержня СУЗ - к отрицательной).

27. ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ МЕХАНИЗМ СУЗ - устройство, состоящее из привода, рабочего органа и соединительных элементов, предназначенное для изменения реактивности активной зоны реактора.

28. ИСХОДНОЕ СОБЫТИЕ - единичный отказ в системах (элементах) КПРУ, внешнее событие или ошибка персонала, которые приводят к нарушению нормальной эксплуатации и могут привести к нарушению пределов и/или условий безопасной эксплуатации. Исходное событие включает все зависимые отказы, являющиеся его следствием.

29. КАНАЛ КОНТРОЛЯ - совокупность датчиков, линий передачи, средств обработки сигналов и/или демонстрации параметров, предназначенная для обеспечения контроля в заданном проектом объеме.

30. КАНАЛ СИСТЕМЫ - часть системы, выполняющая в заданном проектом объеме функцию системы.

31. КВАЛИФИКАЦИЯ - уровень подготовленности лица из персонала КПРУ, включая базовое специальное образование, профессиональные знания, навыки и умения, а также опыт работы, обеспечивающие качество и безопасность эксплуатации КПРУ при выполнении должностных обязанностей.

32. КОМПЛЕКТ АППАРАТУРЫ АВАРИЙНОЙ ЗАЩИТЫ - часть аварийной защиты, выполняющая в заданном проектом объеме функции контроля и управления аварийной защитой.

33. КОМПЛЕКС ПРОМЫШЛЕННОЙ РЕАКТОРНОЙ УСТАНОВКИ - ядерная установка для производства различных радионуклидов и другой продукции в задаваемых режимах и условиях применения, располагающаяся в пределах определенной проектом территории, на которой для осуществления этой цели используется промышленный ядерный реактор и необходимые системы, устройства, оборудование и сооружения с рабочим персоналом, обеспечивающим работу комплекса.

34. КОНЕЧНОЕ СОСТОЯНИЕ - установившееся контролируемое состояние систем и элементов КПРУ после аварии.

35. КОНСЕРВАТИВНЫЙ ПОДХОД - подход к проектированию и конструированию, когда при анализе аварий для параметров и характеристик применяются значения и пределы, а также методики расчета, приводящие к наиболее неблагоприятным результатам.

36. КОНТУР ТЕПЛОНОСИТЕЛЯ РЕАКТОРА (ПЕРВЫЙ КОНТУР) - контур, предназначенный для циркуляции теплоносителя через активную зону в установленных проектом режимах и условиях эксплуатации.

37. КРИТЕРИИ БЕЗОПАСНОСТИ - установленные нормативными документами и/или органами государственного регулирования и надзора за безопасностью значения параметров и/или характеристик КПРУ, в соответствии с которыми обосновывается его безопасность.

38. КУЛЬТУРА БЕЗОПАСНОСТИ - квалификационная и психологическая подготовленность всех лиц, при которой обеспечение безопасности КПРУ является приоритетной целью и внутренней потребностью, приводящей к самосознанию ответственности и к самоконтролю при выполнении всех работ, влияющих на безопасность.

39. ЛОКАЛИЗУЮЩИЕ СИСТЕМЫ (ЭЛЕМЕНТЫ) БЕЗОПАСНОСТИ - системы (элементы), предназначенные для предотвращения или ограничения распространения выделяющихся при авариях радиоактивных веществ и ионизирующего излучения, за предусмотренные проектом границы и выхода их в окружающую среду.

40. ЛОКАЛЬНАЯ КРИТИЧНОСТЬ - критичность, достигаемая в части активной зоны, хранилища ядерного топлива или какого-либо объема, содержащего ядерные делящиеся материалы.

41. МАКСИМАЛЬНЫЙ ЗАПАС РЕАКТИВНОСТИ - реактивность, которая может реализоваться в реакторе при извлечении из активной зоны всех средств воздействия, компенсирующих избыточную реактивность для момента кампании и состояния реактора с максимальным эффективным коэффициентом размножения.

42. НАРУШЕНИЕ НОРМАЛЬНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ КПРУ - нарушение в работе КПРУ, при котором произошло отклонение от установленных эксплуатационных пределов и условий. При этом могут быть нарушены и другие установленные проектом пределы и условия, включая пределы безопасной эксплуатации.

43. НЕЗАВИСИМЫЕ СИСТЕМЫ (ЭЛЕМЕНТЫ) - системы (элементы), для которых отказ одной системы (элемента) не приводит к отказу другой системы (элемента).

44. НЕОБНАРУЖИВАЕМЫЙ ОТКАЗ - отказ системы (элемента), который не проявляется в момент своего возникновения при нормальной эксплуатации и не выявляется предусмотренными средствами контроля в соответствии с регламентом технического обслуживания и проверок.

45. НОРМАЛЬНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ КПРУ - эксплуатация КПРУ в определенных проектом эксплуатационных пределах и условиях.

46. ОБЕСПЕЧЕНИЕ КАЧЕСТВА - планируемая и систематически осуществляемая деятельность, направленная на то, чтобы все работы по эксплуатации КПРУ проводились установленным образом, а их результаты удовлетворяли предъявляемым к ним требованиям.

47. ОБЕСПЕЧИВАЮЩИЕ СИСТЕМЫ (ЭЛЕМЕНТЫ) БЕЗОПАСНОСТИ - системы (элементы), предназначенные для снабжения систем безопасности энергией, рабочей средой и создания условий для их функционирования.

48. ОПЕРАТИВНЫЙ ЗАПАС РЕАКТИВНОСТИ - реактивность активной зоны реактора, скомпенсированная рабочими органами СУЗ, предназначенными для компенсации изменений реактивности в стационарном и переходных режимах работы реактора.

49. ОПЫТНО-ПРОМЫШЛЕННАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ - этап ввода КПРУ в эксплуатацию от начала энергетического пуска до приемки КПРУ в промышленную эксплуатацию.

50. ОТКАЗ - событие, заключающееся в нарушении работоспособного состояния системы (элемента).

51. ОТКАЗЫ ПО ОБЩЕЙ ПРИЧИНЕ - отказы систем (элементов), возникающие вследствие одного отказа или ошибки персонала, или внешнего или внутреннего воздействия, или иной внутренней причины.

Примечания:

1. Внутренние воздействия или причины - воздействия, возникающие при исходных событиях аварий, включая ударные волны, струи, летящие предметы, изменения параметров среды (давление, температура, химическая активность и т.п.), пожары и т.п., конструктивные, технологические и прочие внутренние причины.

2. Внешние воздействия - воздействия характерных для площадки КПРУ природных явлений и деятельности человека, например, землетрясения, высокий и низкий уровень наземных и подземных вод, ураганы, аварии на воздушном, водном и наземном транспорте, пожары, взрывы на прилегающих к КПРУ объектах и т.п.

52. ОШИБКА ПЕРСОНАЛА - единичное непреднамеренное неправильное воздействие на управляющие органы или единичный пропуск правильного действия; или единичное непреднамеренное неправильное действие при техническом обслуживании оборудования и систем, важных для безопасности.

53. ОШИБОЧНОЕ РЕШЕНИЕ - неправильное непреднамеренное выполнение или невыполнение ряда последовательных действий из-за неверной оценки протекающих процессов.

54. ПАССИВНАЯ СИСТЕМА (ЭЛЕМЕНТ) - система (элемент), функционирование которой связано только с вызвавшим ее работу событием и не зависит от работы другой активной системы (элемента), например, управляющей системы, энергоисточника и т.п.

Примечание:

По конструктивным признакам пассивные системы (элементы) делятся на пассивные системы (элементы) с механическими движущимися частями (например, обратные клапаны) и пассивные системы (элементы) без механических движущихся частей (например, трубопроводы, сосуды).

55. ПЕРЕГРУЗКА АКТИВНОЙ ЗОНЫ (ПЕРЕГРУЗКА) - ядерно-опасные работы на РУ по загрузке, извлечению и перестановке тепловыделяющих сборок и/или твэлов, блоков-поглотителей и изотопных блоков отдельно или совместно с центральными сборками, средств воздействия на реактивность и других составных частей активной зоны с целью их замены, воздействия на реактивность или оптимизации характеристик активной зоны.

56. ПОВРЕЖДЕНИЕ ТВЭЛА (БЛОКА-ПОГЛОТИТЕЛЯ, ИЗОТОПНОГО БЛОКА) - превышение хотя бы одного из установленных для твэлов (блоков-поглотителей, изотопных блоков) пределов повреждения.

57. ПОСЛЕДСТВИЯ АВАРИИ - возникшая в результате аварии радиационная обстановка, наносящая убытки и вред из-за превышения установленных пределов радиационного воздействия на персонал, население и окружающую среду.

58. ПОДКРИТИЧЕСКОЕ СОСТОЯНИЕ - состояние активной зоны, характеризующееся:

- значением эффективного коэффициента размножения, меньшим единицы;

- отсутствием локальной критичности.

59. ПРЕДАВАРИЙНАЯ СИТУАЦИЯ - состояние КПРУ, характеризующееся нарушением пределов или условий безопасной эксплуатации, не перешедшее в аварию.

60. ПРЕДЕЛЫ БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ КПРУ - установленные проектом границы значений параметров технологического процесса, отклонения от которых могут привести к аварии.

61. ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНАЯ ЗАЩИТА - функция безопасности, обеспечиваемая системой контроля и управления КПРУ для предотвращения срабатывания A3 и/или нарушений пределов и условий безопасной эксплуатации (полное или частичное снижение мощности, блокировки управления или инициирование к работе оборудования и т.д.).

62. ПРИВОД ИСПОЛНИТЕЛЬНОГО МЕХАНИЗМА СУЗ - устройство, предназначенное для изменения положения механического рабочего органа СУЗ.

63. ПРИНЦИП ЕДИНИЧНОГО ОТКАЗА - принцип, в соответствии с которым система должна выполнять заданные функции при любом требующем ее работы исходном событии и при независимом от исходного события отказе одного любого из активных или имеющих механические движущиеся части пассивных элементов системы.

64. ПРИНЦИП НЕЗАВИСИМОСТИ - принцип повышения надежности систем путем применения функционального и/или физического разделения каналов (элементов), при котором отказ одного канала (элемента) не приводит к отказу другого канала (элемента).

65. ПРИНЦИП РАЗНООБРАЗИЯ - принцип повышения надежности систем путем применения в разных системах (либо в пределах одной системы в разных каналах) различных средств и/или аналогичных средств, основанных на различных принципах действия для осуществления заданной функции.

66. ПРИНЦИП РЕЗЕРВИРОВАНИЯ - принцип повышения надежности систем путем применения структурной, функциональной, информационной и временной избыточности по отношению к минимально необходимому и достаточному для выполнения системой заданных функций объему.

67. ПРОВЕРКА - эксплуатационный контроль системы (элемента) с целью установления их работоспособного или неработоспособного состояния и выявления неисправностей.

68. ПРОЕКТНАЯ АВАРИЯ - авария, для которой проектом определены исходные события и конечные состояния и предусмотрены системы безопасности, обеспечивающие с учетом принципа единичного отказа систем безопасности или одной независимой от исходного события ошибки персонала ограничение ее последствий установленными для таких аварий пределами.

69. ПРОЕКТНЫЕ ПРЕДЕЛЫ - значения параметров и характеристик состояния систем (элементов) и КПРУ в целом, установленные в проекте для нормальной эксплуатации и нарушений нормальной эксплуатации, включая предаварийные ситуации и аварии.

70. ПРОМЫШЛЕННЫЙ РЕАКТОР - устройство для осуществления управляемой цепной ядерной реакции с целью промышленного производства различных радионуклидов и другой продукции, получаемой с помощью нейтронного и ионизирующего излучения.

71. ПРОМЫШЛЕННАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ - эксплуатация КПРУ, принятого в эксплуатацию в установленном порядке, соответствие проекту и безопасность которого подтверждены испытаниями на этапах ввода КПРУ в эксплуатацию.

72. ПУТЬ ПРОТЕКАНИЯ АВАРИИ - последовательность состояний систем и элементов КПРУ в процессе развития аварии.

73. РАЗРАБОТЧИКИ ПРОЕКТА КПРУ (РУ) - организации, разрабатывающие проект КПРУ (РУ) и обеспечивающие его научно-техническое сопровождение на всех этапах жизненного цикла КПРУ (РУ). Эти организации подразделяются на Главного конструктора реактора (реакторной установки), Научного руководителя реакторной установки, Генпроектанта КПРУ.

74. РАБОЧИЙ ОРГАН СУЗ - средство воздействия на реактивность, используемое в СУЗ.

75. РАБОЧИЙ ОРГАН АВАРИЙНОЙ ЗАЩИТЫ - средство воздействия на реактивность, используемое в аварийной защите.

76. РЕАКТОРНАЯ УСТАНОВКА С ПРОМЫШЛЕННЫМ РЕАКТОРОМ (ПРОМЫШЛЕННАЯ РЕАКТОРНАЯ УСТАНОВКА) - совокупность систем и элементов, включающая промышленный реактор и непосредственно связанные с ним системы, необходимые для его нормальной эксплуатации, аварийного охлаждения, аварийной защиты и поддержания в безопасном состоянии при условии выполнения требуемых вспомогательных и обеспечивающих функций другими системами КПРУ.

77. РЕЗЕРВНЫЙ ЩИТ УПРАВЛЕНИЯ - часть КПРУ, размещаемая в предусмотренном проектом помещении и предназначенная для перевода РУ в подкритическое состояние с помощью аварийной защиты в случае невозможности выполнения этой операции с ГЩУ и контроля состояния реактора в предусмотренном проектом объеме.

78. РЕКОНСТРУКЦИЯ - комплекс проектных, строительных, монтажных и наладочных работ по замене выработавшего свой ресурс, недостаточно эффективного или морально устаревшего оборудования, а также внедрению более совершенного оборудования с целью повышения надежности, эффективности и безопасности КПРУ.

79. РЕМОНТ - комплекс операций по восстановлению работоспособного или исправного состояния объекта (систем и элементов) и/или восстановлению его ресурса.

80. СИГНАЛ АВАРИЙНОЙ ЗАЩИТЫ - сигнал, формируемый в комплекте аппаратуры аварийной защиты с целью вызвать срабатывание рабочих органов AЗ, поступающий в устройства управления исполнительными механизмами СУЗ, средства регистрации, а также в сигнализацию на ГЩУ и РЩУ.

81. СИГНАЛ ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ - сигнал, формируемый и регистрируемый системами контроля и управления, для инициирования функций предупредительной защиты и оповещения персонала о возможности нарушения нормальной эксплуатации.

82. СИСТЕМА - совокупность элементов, предназначенная для выполнения заданных функций.

83. СИСТЕМЫ (ЭЛЕМЕНТЫ) БЕЗОПАСНОСТИ - системы (элементы) предназначенные для выполнения функций безопасности.

Примечание:

Системы (элементы) безопасности по характеру выполняемых ими функций разделяются на защитные, локализующие, обеспечивающие и управляющие.

84. СИСТЕМЫ (ЭЛЕМЕНТЫ), ВАЖНЫЕ ДЛЯ БЕЗОПАСНОСТИ - системы (элементы) безопасности, а также системы (элементы) нормальной эксплуатации, отказы которых нарушают нормальную эксплуатацию КПРУ или препятствуют устранению отклонений от нормальной эксплуатации и могут приводить к проектным и запроектным авариям.

85. СИСТЕМЫ (ЭЛЕМЕНТЫ) НОРМАЛЬНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ - системы (элементы), предназначенные для осуществления нормальной эксплуатации.

86. СИСТЕМА ИНФОРМАЦИОННОЙ ПОДДЕРЖКИ ОПЕРАТОРА - система, предназначенная для контроля, анализа и прогноза состояния КПРУ с выдачей персоналу обобщенной информации о состоянии РУ и КПРУ.

87. ИСТЕМА УПРАВЛЕНИЯ И ЗАЩИТЫ (СУЗ) - совокупность средств технического, программного, информационного обеспечения, предназначенная для обеспечения безопасного протекания цепной ядерной реакции, перевода активной зоны в подкритическое состояние и поддержания ее в подкритическом состоянии.

Система управления и защиты - система, важная для безопасности, совмещающая функции нормальной эксплуатации и безопасности и состоящая из элементов систем контроля и управления (управляющих систем нормальной эксплуатации), защитных, управляющих и обеспечивающих систем безопасности.

88. СИСТЕМЫ (ЭЛЕМЕНТЫ) КОНТРОЛЯ - системы (элементы), предназначенные для получения, обработки, передачи для демонстрации персоналу и/или в устройства для управления и защиты сигналов, которые соответствуют значениям параметров технологического процесса или состояниям оборудования КПРУ.

89. СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ РЕАКТИВНОСТЬЮ (СРЕДСТВА ВОЗДЕЙСТВИЯ НА РЕАКТИВНОСТЬ) - технические средства, реализуемые в виде твердых и/или жидких поглотителей, замедлителей, отражателей, вытеснителей, изменением положения и/или температуры которых в активной зоне или отражателе обеспечивается изменение реактивности активной зоны.

90. ТЕПЛОВЫДЕЛЯЮЩАЯ СБОРКА - изделие (составная часть) активной зоны ядерного реактора, содержащее тепловыделяющий(ие) элемент(ы) и устанавливаемое в ядерный реактор.

91. ТЕПЛОВЫДЕЛЯЮЩИЙ ЭЛЕМЕНТ - отдельная сборочная единица с ядерным топливом, размещаемая в активной зоне и обеспечивающая генерирование нейтронов и других видов излучений, накопление продуктов деления и выделение тепловой энергии.

92. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ - комплекс операций по поддержанию работоспособности и исправности объекта (систем и элементов) при использовании по назначению, в режиме ожидания, при хранении и транспортировании.

93. ТЯЖЕЛАЯ ЗАПРОЕКТНАЯ АВАРИЯ - запроектная авария с повреждением твэлов выше максимального проектного предела, при которой может быть достигнут предельно допустимый аварийный выброс радиоактивных веществ в окружающую среду.

94. УКАЗАТЕЛЬ ПОЛОЖЕНИЯ РАБОЧЕГО ОРГАНА СУЗ - устройство для определения положения рабочего органа СУЗ в активной зоне реактора.

95. УПРАВЛЕНИЕ АВАРИЕЙ - действия, направленные на предотвращение развития проектных аварий в запроектные и на ослабление последствий запроектных аварий.

96. УПРАВЛЕНИЕ КПРУ - приведение КПРУ специально предусмотренными для этого средствами в заданное состояние и/или поддержание этого состояния.

97. УПРАВЛЯЮЩИЕ СИСТЕМЫ (ЭЛЕМЕНТЫ) БЕЗОПАСНОСТИ - системы (элементы), предназначенные для инициирования действия систем безопасности, осуществления контроля и управления ими в процессе выполнения заданных функций.

98. УПРАВЛЯЮЩИЕ СИСТЕМЫ (ЭЛЕМЕНТЫ) НОРМАЛЬНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ - системы (элементы), формирующие и реализующие по заданным технологическим целям, критериям и ограничениям управление технологическим оборудованием систем нормальной эксплуатации КПРУ.

99. УРОВЕНЬ АВАРИЙНОЙ ГОТОВНОСТИ - установленная степень готовности персонала, органов управления по делам гражданской обороны и чрезвычайным ситуациям, других привлекаемых сил, а также используемых технических средств для действий по защите персонала и населения в случае аварии на КПРУ.

100. УРОВЕНЬ ВМЕШАТЕЛЬСТВА - определяющие радиационную обстановку и ее развитие параметры и характеристики, совокупность которых требует проведения мероприятий по защите персонала и населения.

101. УСЛОВИЯ БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ - установленные проектом минимальные условия по количеству, характеристикам, состоянию работоспособности и условиям технического обслуживания систем (элементов), важных для безопасности, при которых обеспечивается соблюдение пределов безопасной эксплуатации и/или критериев безопасности.

102. ФИЗИЧЕСКАЯ ЗАЩИТА КПРУ - технические и организационные меры обеспечения сохранности содержащихся на КПРУ ядерных материалов, радиоактивных и других специальных облучаемых в реакторе веществ, предотвращение несанкционированного доступа к ядерным материалам, радиоактивным и другим специальным веществам и своевременное обнаружение и пресечение диверсионных и террористических актов, угрожающих безопасности КПРУ.

103. ФИЗИЧЕСКИЙ ПУСК - этап ввода КПРУ в эксплуатацию, включающий загрузку реактора ядерным топливом, достижение критического состояния реактора и выполнение необходимых физических экспериментов на уровне мощности, при которой теплоотвод от реактора осуществляется за счет естественных теплопотерь (рассеяния).

104. ФУНКЦИЯ БЕЗОПАСНОСТИ - специфическая конкретная цель и действия, обеспечивающие ее достижение и направленные на предотвращение аварий или ограничение их последствий.

105. ЦЕНТРАЛЬНАЯ СБОРКА - используемая в реакторе РУСЛАН сборка с блоками-поглотителями, изотопными блоками или другими элементами, предназначенная для наработки радиоизотопов и другой продукции и для неоперативного управления реактивностью.

106. ЭЛЕМЕНТЫ - оборудование, приборы, трубопроводы, кабели, строительные конструкции и другие изделия, обеспечивающие выполнение заданных функций самостоятельно или в составе систем и рассматриваемые в проекте в качестве структурных единиц при выполнении анализов надежности и безопасности.

107. ЭКСПЛУАТАЦИЯ - вся деятельность, направленная на достижение безопасным образом цели, для которой была создана КПРУ, включая работу на мощности, пуски, остановки, перегрузки топлива, поглотителей и других изделий активной зоны, испытания, техническое обслуживание, ремонты, реконструкции, инспектирование во время эксплуатации и другую, связанную с этим деятельность.

108. ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ПРЕДЕЛЫ - границы значений параметров и характеристик состояния систем (элементов) и КПРУ в целом, заданные проектом для нормальной эксплуатации.

109. ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЙ ПЕРСОНАЛ КПРУ - работники КПРУ, осуществляющие его эксплуатацию.

110. ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ УСЛОВИЯ - установленные проектом условия по количеству, характеристикам, состоянию работоспособности и техническому обслуживанию систем (элементов), необходимые для работы без нарушения эксплуатационных пределов.

111. ЭКСПЛУАТАЦИЯ С ОТКЛОНЕНИЯМИ - эксплуатация КПРУ с нарушением эксплуатационных пределов или условий, но без нарушения пределов или условий безопасной эксплуатации.

112. ЭКСПЛУАТИРУЮЩАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ КПРУ - организация, созданная в соответствии с законодательством Российской Федерации и признанная соответствующим органом управления использованием атомной энергии пригодной эксплуатировать КПРУ и осуществлять собственными силами или с привлечением других организаций деятельность по эксплуатации и выводу из эксплуатации КПРУ, а также деятельность по обращению с ядерными материалами, радиоактивными и другими специальными облучаемыми в реакторе веществами.

113. ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ПУСК - этап ввода КПРУ в эксплуатацию, на котором КПРУ начинает производить продукцию в соответствии с проектом и осуществляется проверка работы КПРУ на уровнях мощности вплоть до установленной для промышленной эксплуатации.

114. ЯДЕРНАЯ АВАРИЯ - авария, связанная с повреждением твэлов и/или блоков-поглотителей, и/или изотопных блоков, превышающим установленные пределы безопасной эксплуатации, и/или облучением персонала, превышающим разрешенные пределы, вызванная:

- нарушением контроля и управления цепной ядерной реакцией в активной зоне реактора;

- возникновением критичности при перегрузке ядерного топлива, блоков-поглотителей и изотопных блоков, транспортировании и хранении ядерного топлива;

- нарушением теплоотвода от твэлов, блоков-поглотителей и изотопных блоков;

- нарушением условий хранения твэлов, блоков-поглотителей и изотопных блоков после облучения;

- другими причинами, приводящими к повреждению твэлов, блоков-поглотителей и изотопных блоков.

115. ЯДЕРНО-ОПАСНЫЕ РАБОТЫ - работы на КПРУ, которые могут привести к ядерной аварии.

Определения термина из разных документов: Время жизнеспособности

143. Время жизни электрета

Интервал времени, в течение которого значение стабилизированного заряда уменьшается в е раз.

Примечание: е - основание натуральных логарифмов

Определения термина из разных документов: Время жизни электрета

14. Время загустевания

Время от момента затворения до достижения цементным тестом заданной консистенции

Определения термина из разных документов: Время загустевания

3.24. время задержки: Интервал времени между подачей энергии на клапан и появлением расхода газа.

Определения термина из разных документов: время задержки

2.1.16. Время задержки td

Интервал времени между ступенчатым изменением уровня входного сигнала и моментом, когда выходной сигнал достигнет заданного значения, близкого к его первоначальному значению. (См. примечание 1).

Определения термина из разных документов: Время задержки

209. Время задержки включения высокого напряжения прибора СВЧ

Время задержки

Delay time

tз

Интервал времени между моментом включения номинального напряжения накала до момента включения высокого напряжения в приборе СВЧ

Определения термина из разных документов: Время задержки включения высокого напряжения прибора СВЧ

83. Время задержки включения оптоэлектронного переключателя

Время задержки включения

Turn-on delay time

t1и0зд

Интервал времени между входным и выходным импульсами при переходе напряжения на выходе оптоэлектронного переключателя от напряжения высокого уровня к напряжению низкого уровня, измеренный на уровне 0,1 или на заданных значениях напряжения

Определения термина из разных документов: Время задержки включения оптоэлектронного переключателя

3.4 время задержки воспламенения (ignition delay time): Время между распылением образца пыли и появлением искрового разряда.

Определения термина из разных документов: время задержки воспламенения

Время задержки выключения

84

Определения термина из разных документов: Время задержки выключения

84. Время задержки выключения оптоэлектронного переключателя

Время задержки выключения

Turn-off delay time

t0и1зд

Интервал времени между входным и выходным импульсами при переходе напряжения на выходе оптоэлектронного переключателя от напряжения низкого уровня к напряжению высокого уровня, измеренный на уровне 0,9 или на заданных значениях напряжения

Определения термина из разных документов: Время задержки выключения оптоэлектронного переключателя

36. Время задержки для биполярного транзистора

D. Verzögerungszeit

E. Delay time

F. Retard à la croissance

tзд

Интервал времени между моментом нарастания фронта входного импульса до значения, соответствующего 10 % его амплитуды, и моментом нарастания фронта выходного импульса до значения, соответствующего 10 % его амплитуды

Определения термина из разных документов: Время задержки для биполярного транзистора

43. Время задержки импульса приемного оптоэлектронного модуля

Интервал времени между фронтами входного оптического и выходного электрического импульсов, измеренный на заданных уровнях выходного напряжения и принимаемой мощности оптического излучения, модулирующего оптическое излучение на его входном полюсе при постоянных средней мощности этого излучения и глубине модуляции

Определения термина из разных документов: Время задержки импульса приемного оптоэлектронного модуля

Время задержки импульса тока генератора микросборки ЦМД

112

Определения термина из разных документов: Время задержки импульса тока генератора микросборки ЦМД

112. Время задержки импульса тока генератора ЦМД tз.г**

Время задержки импульса генератора


Определения термина из разных документов: Время задержки импульса тока генератора ЦМД

Время задержки импульса тока обменного переключателя

115

Определения термина из разных документов: Время задержки импульса тока обменного переключателя

115. Время задержки импульса тока обменного переключателя ЦМД tз.об

Время задержки импульса тока обменного переключателя


Определения термина из разных документов: Время задержки импульса тока обменного переключателя ЦМД

113. Время задержки импульса тока переключателя ввода ЦМД tз.вв

Время задержки импульса тока ввода


Определения термина из разных документов: Время задержки импульса тока переключателя ввода ЦМД

114. Время задержки импульса тока переключателя вывода ЦМД tз.в

Время задержки импульса тока вывода


Определения термина из разных документов: Время задержки импульса тока переключателя вывода ЦМД

116. Время задержки импульса тока репликатора ЦМД tз.р

Время задержки импульса тока репликатора

Ндп. Время задержки импульса тока репликации


Определения термина из разных документов: Время задержки импульса тока репликатора ЦМД

Время задержки импульса тока репликации

116

Определения термина из разных документов: Время задержки импульса тока репликации

3. Время задержки модуля (блока) СВЧ

tз


Определения термина из разных документов: Время задержки модуля (блока) СВЧ

124 время задержки оптического сигнала ВОЛЗ: Интервал времени между фронтом оптического сигнала на входном оптическом полюсе волоконно-оптической линии задержки и фронтом оптического сигнала на ее выходном оптическом полюсе.

Определения термина из разных документов: время задержки оптического сигнала ВОЛЗ

46. Время задержки оптопары (оптоэлектронного коммутатора)

Время задержки

Delay time

tзд

Интервал времени между 10 % значения входного сигнала и 10 % значения выходного сигнала оптопары (оптоэлектронного коммутатора), измеренными по фронту импульсов

Определения термина из разных документов: Время задержки оптопары (оптоэлектронного коммутатора)

Время задержки оптоэлектронного коммутатора

46

Определения термина из разных документов: Время задержки оптоэлектронного коммутатора

Время задержки основного отклика акустоэлектронного изделия начальное

77

Время задержки основного отклика начальное

77

Определения термина из разных документов: Время задержки основного отклика начальное

30. Время задержки передающего оптоэлектронного модуля

Интервал времени между фронтами входного электрического и выходного оптического импульсов, измеренный на заданном уровне напряжения и мощности оптического излучения передающего оптоэлектронного модуля

Определения термина из разных документов: Время задержки передающего оптоэлектронного модуля

3.3.5.1 время задержки погасания Т IЕ: Для термоэлектрического устройства контроля пламени - время, проходящее между исчезновением пламени и прерыванием подачи газа.

Определения термина из разных документов: время задержки погасания Т IЕ

3.3.5.2 время задержки погасания, TiE, с: Для термоэлектрического устройства контроля пламени - время, проходящее между исчезновением пламени и прерыванием подачи газа.

Определения термина из разных документов: время задержки погасания, TiE, с

29. Время задержки при включении импульса излучения полупроводникового излучателя

Время задержки при включении

Turn-on delay time

tзд.из

Интервал времени между 10 % значения импульса тока и 10 % значения импульса силы излучения полупроводникового излучателя, измеренный по фронту импульсов

Время задержки распространения сигнала при включении

85

Определения термина из разных документов: Время задержки распространения сигнала при включении

85. Время задержки распространения сигнала при включении оптоэлектронного переключателя

Время задержки распространения сигнала при включении

Propagation delay time high to low output

t1и0зд.р

Интервал времени между входным и выходным импульсами при переходе напряжения на выходе оптоэлектронного переключателя от напряжения высокого уровня к напряжению низкого уровня, измеренный на уровне 0,5 или на заданных значениях напряжения

Время задержки распространения сигнала при выключении

86

Определения термина из разных документов: Время задержки распространения сигнала при выключении

86. Время задержки распространения сигнала при выключении оптоэлектронного переключателя

Время задержки распространения сигнала при выключении

t0,1зд.р

Интервал времени между входным и выходным импульсами при переходе напряжения на выходе оптоэлектронного переключателя от напряжения низкого уровня к напряжению высокого уровня, измеренный на уровне 0,5 или на заданных значениях напряжения

94 время задержки распространения сигнала цифрового ПОМ: Интервал времени между фронтами входного электрического и выходного оптического сигналов цифрового ПОМ, измеренный на заданном уровне напряжения и мощности оптического сигнала.

Определения термина из разных документов: время задержки распространения сигнала цифрового ПОМ

95 время задержки распространения сигнала цифрового ПРОМ: Интервал времени между фронтами входного оптического и выходного электрического сигналов цифрового ПРОМ, измеренный на заданном уровне мощности оптического сигнала и напряжения выходного электрического сигнала.

Определения термина из разных документов: время задержки распространения сигнала цифрового ПРОМ

110 время задержки сигнала активной ВОЛЗ: Интервал времени между фронтом электрического сигнала на входе и фронтом электрического сигнала на выходе активной ВОЛЗ.

Определения термина из разных документов: время задержки сигнала активной ВОЛЗ

67. Время задержки сигнала акустоэлектронного изделия

Время задержки

Интервал времени между заданными уровнями входного и выходного сигналов акустоэлектронного изделия

Определения термина из разных документов: Время задержки сигнала акустоэлектронного изделия

Время задержки сигнала акустоэлектронного изделия групповое

68

Определения термина из разных документов: Время задержки сигнала акустоэлектронного изделия групповое

3.6 время задержки системы (system delay): Разница между детектируемым электронным устройством полным временем прохождения сигнала и реальным временем прохождения.

Примечание - Время между электронной генерацией передаваемого сигнала и электронным детектированием полученного сигнала больше, чем время прохождения, из-за времени передачи сигнала через преобразователи и электронную цепь.

Определения термина из разных документов: время задержки системы

3.6 время задержки срабатывания ГАОП: Промежуток времени от момента подачи механического сигнала на пуск до момента начала истечения огнетушащего аэрозоля из выпускного отверстия ГАОП.

Определения термина из разных документов: время задержки срабатывания ГАОП

5.6. Время задержки срабатывания ГАОП - промежуток времени от момента подачи механического сигнала на пуск до момента начала истечения огнетушащего аэрозоля из выпускного отверстия ГАОП.

Определения термина из разных документов: Время задержки срабатывания ГАОП

2.1.10 время задержки теплового неразрушающего контроля; время задержки: Интервал времени между окончанием нагрева объекта контроля и началом измерения температур на поверхности объекта контроля при тепловом неразрушающем контроле.

Определения термина из разных документов: время задержки теплового неразрушающего контроля

10. Время задержки теплового неразрушающего контроля

Время задержки

Интервал времени между окончанием нагрева объекта контроля и началом измерения температур на поверхности объекта контроля при тепловом неразрушающем контроле

Определения термина из разных документов: Время задержки теплового неразрушающего контроля

111. Время задержки тиристора

E. Delay time

F. Retard à la croissance

tу,зд, tзд

Интервал времени между заданным моментом в начале импульса отпирающего тока управления тиристора или импульса отпирающего напряжения тиристора и моментом, когда основное напряжение тиристора понижается до заданного значения, близкого к начальному значению при включении тиристора отпирающим током управления или переключением импульсным отпирающим напряжением.

Примечание. Время задержки может быть определено по нарастанию основного тока до заданного значения

Определения термина из разных документов: Время задержки тиристора

3.34 время задержки; T10 (delay time; T10): Временной интервал с момента ступенчатого изменения входной измеряемой величины до момента, когда изменение выходного сигнала достигает (и остается выше) 10 % его амплитудной разности с установившимся значением (см. рисунок 1). Если времена задержки для нарастающего и спадающего входных сигналов различаются, то они должны быть указаны.

Рисунок 1

Определения термина из разных документов: время задержки; T10

3.3.22 время зажигания (ignition opening time): Интервал времени между открытием газовых клапанов и первым сигналом о наличии пламени от устройства контроля пламени.

Определения термина из разных документов: время зажигания

1.3.16 время зажигания (starting time): Время, необходимое для полного загорания и дальнейшего горения лампы после ее включения в сеть.

Определения термина из разных документов: время зажигания

1.3.2.13 время закрытия: Интервал времени между моментом отключения управляющего сигнала и достижением закрытого положения клапана.

Определения термина из разных документов: время закрытия

3.3.24 время закрытия: Промежуток времени с момента погасания контролируемого пламени до момента блокировки подачи газа к основной и/или запальной горелке.

Определения термина из разных документов: время закрытия

3.23. время закрытия клапана: Интервал времени между прекращением подачи энергии на клапан и перемещением запорного органа в закрытое положение.

Определения термина из разных документов: время закрытия клапана

3.3 время замедления (задержки); ВЗ: Интервал времени от момента инициирования до момента появления исследуемого фактора работающего ПИ.

Определения термина из разных документов: время замедления (задержки)

2.5.44 время замыкания : Интервал времени между началом замыкания и моментом соприкосновения контактов во всех полюсах. МЭК 60050(441-17-41).

Определения термина из разных документов: время замыкания

2.5.44 время замыкания: Интервал времени от начала замыкания до момента соприкосновения контактов во всех полюсах.

[МЭС 441-17-41]

Определения термина из разных документов: время замыкания

119. Время замыкания замыкающего контакта электрического реле

D. Ansprechzeit eines Schliessers

E. Closing time of a make contact

F. Temps d’etablissement d’un contact de travail

Время от момента, когда входная воздействующая величина электрического реле, находящегося в начальном состоянии, принимает в заданных условиях определенное значение, до момента, когда замкнется в первый раз замыкающий контакт

Определения термина из разных документов: Время замыкания замыкающего контакта электрического реле

121. Время замыкания размыкающего контакта электрического реле

D. Rückfallzeit eines Offners

E. Closing time of a break contact

F. Temps d’etablissement d’un contact de repos

Время от момента, когда входная воздействующая величина электрического реле, находящегося в начальном состоянии, снимается в заданных условиях, до момента, когда замкнется в первый раз размыкающий контакт

Определения термина из разных документов: Время замыкания размыкающего контакта электрического реле

2.7 время занятости (holding time): Время, в течение которого сохраняется непрерывно статическое (фиксированное) рабочее положение.

Определения термина из разных документов: время занятости

35. Время запаздывания

Параметр, равный значению временного сдвига одного из сигналов, при котором достигается тождественное равенство его другому сигналу с точностью до постоянного множителя и постоянного слагаемого.

Примечание. Если формы сигналов различны, определяется эквивалентное время запаздывания: для случайных сигналов как абсцисса максимума взаимнокорреляционной функции, для импульсов как интервал времени между моментами первого достижения каждым из сигналов уровня, равного половине максимального значения

Параметр t3 > 0 в выражении

x2(t)= a1x1(t - t3) + a2,

где a1, a2 - константы.

Примечание. Параметр t0= -t3 < 0 называется временем опережения

Определения термина из разных документов: Время запаздывания

1.3.2.14 время запаздывания: Интервал времени между моментом начала подачи управляющего сигнала на открытие клапана и моментом начала открытия клапана.

Определения термина из разных документов: время запаздывания

3.3.1.1 время запаздывания (lag time): Время, в течение которого достигается 10 %-ный уровень полного изменения выходного сигнала.

Определения термина из разных документов: время запаздывания

3.3 время запаздывания: Время от момента изменения измеряемого параметра до момента получения результата измерения с заданной погрешностью.

Примечание - Приводится для параметров, изменение которых не может быть описано экспоненциально.

Определения термина из разных документов: время запаздывания

3.11 время запаздывания (lag time): Время, в течение которого при скачкообразном изменении массовой концентрации определяемого вещества в точке отбора проб, выходной сигнал достигает 10 % уровня конечного изменения показания прибора.

Определения термина из разных документов: время запаздывания

5.2.18.1 время запаздывания (lag time): Время, в течение которого выходной сигнал достигает 10 %2) уровня конечного изменения показания.

2) По договоренности.

Определения термина из разных документов: время запаздывания

18. Время запаздывания возникновения разряда газоразрядного прибора

Delay of ignition

Интервал времени от момента подачи на газоразрядный прибор напряжения, достаточного для возникновения разряда, до момента возникновения разряда

64. Время запаздывания обратного напряжения выпрямительного диода

tзп

Интервал времени между моментом, когда ток проходит через нулевое значение, изменяя направление от прямого на обратное, и моментом, когда обратный ток достигает амплитудного значения

Определения термина из разных документов: Время запаздывания обратного напряжения выпрямительного диода

119. Время запаздывания по управляющему электроду тиристора

E. Gate controlled turn-off delay time

F. Temps de retard par la gâchette

ty,зп

Интервал времени между заданным моментом в начале импульса запирающего тока управления тиристора и моментом, когда основной ток понижается до заданного значения, близкого к начальному значению при переключении тиристора из открытого состояния в закрытое с помощью импульса запирающего тока управления

Определения термина из разных документов: Время запаздывания по управляющему электроду тиристора

28. Время запаздывания тока анода импульсного тиратрона (таситрона)

Pulse thyratron (tacitron) fnode delay time

Интервал времени от момента начала нарастания импульса напряжения управляющей сетки до момента возникновения тока анода импульсного тиратрона (таситрона)

3.4 время запаздывания тормозной системы: Интервал времени от начала торможения до момента появления замедления (тормозной силы). Обозначено τс в приложении Б.

Определения термина из разных документов: время запаздывания тормозной системы

Время запуска ГТД

По ГОСТ 20846-82

Определения термина из разных документов: Время запуска ГТД

Время захватывания (отпускания) tz

Время от момента подачи сигнала устройством управления на захватывание (отпускание) до момента завершения процесса захватывания (отпускания)

Определения термина из разных документов: Время захватывания (отпускания) tz

49. Время защитного выключения при погасании пламени горелки

Интервал времени от момента появления сигнала об отсутствии пламени от устройства контроля пламени горелки до момента закрытия запорных топливных органов горелки и прекращения подачи топлива

Определения термина из разных документов: Время защитного выключения при погасании пламени горелки

49. Время защитного выключения при погасании пламени горелки

Интервал времени от момента появления сигнала об отсутствии пламени от устройства контроля пламени горелки до момента закрытия запорных топливных органов горелки и прекращения подачи топлива

Определения термина из разных документов: Время защитного выключения при погасании пламени горелки
Источник: 1:

48. Время защитного выключения при розжиге горелки

Интервал времени от момента начала подачи топлива в горелку до момента полного прекращения подачи топлива при отсутствии сигнала о наличии пламени от устройства контроля пламени горелки

Определения термина из разных документов: Время защитного выключения при розжиге горелки

48. Время защитного выключения при розжиге горелки

Интервал времени от момента начала подачи топлива в горелку до момента полного прекращения подачи топлива при отсутствии сигнала о наличии пламени от устройства контроля пламени горелки

Определения термина из разных документов: Время защитного выключения при розжиге горелки
Источник: 1:

3.5 время защитного действия: Показатель, определяемый временем, необходимым для достижения нормированной проскоковой концентрации тест-вещества за противогазовым фильтром/фильтрующей полумаской в заданных условиях испытаний.

Определения термина из разных документов: время защитного действия

время защитного действия: Время работы аппарата, в течение которого аппарат сохраняет технические характеристики, заданные настоящим стандартом;

Определения термина из разных документов: время защитного действия

3.3 время защитного действия; ВЗД: Период, в течение которого сохраняется защитная способность фильтра самоспасателя, определяемый временем от момента поступления тест-вещества в фильтр до момента появления тест-вещества за фильтром в проскоковой концентрации.

Определения термина из разных документов: время защитного действия

3.3 время защитного действия (англ.: holdover time): Ограниченный период времени, в течение которого противообледенительная жидкость (или ее водный раствор) способна предотвратить образование и накопление снежно-ледяных отложений на покрытых данной жидкостью поверхностях самолета в прогнозируемых условиях наземного обледенения. Отсчет времени ведется с момента начала защитного этапа (начало этапа при одноэтапной обработке или начала второго этапа при двухэтапной обработке). Является одним из двух (помимо аэродинамической пригодности) главных свойств противообледенительных жидкостей.

Определения термина из разных документов: время защитного действия

3.15 время защитного действия: Время от начала контакта материала верха с агрессивной средой до момента, когда проницаемость превысила допустимый предел или на внутренней поверхности материала верха количество опасного вещества превысило предельно допустимый уровень.

Определения термина из разных документов: время защитного действия

Время защитного действия

По ГОСТ 19465-74

Определения термина из разных документов: Время защитного действия

4.6 Время защитного действия (Holdover time) . Время защитного действия представляет собой расчетное время, в течение которого противообледенительная жидкость будет предотвращать образование льда и ледяного налета, а также накопление снега на защищенных (обработанных) поверхностях ВС во время нахождения на земле до начала разбега, при определенных погодных условиях, описанных в данном руководстве. Защита заканчивается с началом разбега; во время полета жидкость защиту не обеспечивает.

Определения термина из разных документов: Время защитного действия (Holdover time)

3.3 время защитного действия аппарата (ВЗД): Период, в течение которого сохраняется защитная способность аппарата при испытании на стенде-имитаторе внешнего дыхания человека и с участием испытателей-добровольцев.

Определения термина из разных документов: время защитного действия аппарата

3.4 время защитного действия аппарата (ВЗД): Период, в течение которого сохраняется защитная способность аппарата при испытании на стенде-имитаторе внешнего дыхания человека и с участием испытателей-добровольцев.

Определения термина из разных документов: время защитного действия аппарата

8. Время защитного действия изолирующего защитного полимерного покрытия

Время защитного действия изолирующего покрытия

D. Schutzwirkungszeit des Isolierschutzpolymeranstriches

E. Insulating polymeric covering protective power time

F. La durée de protection de la couverture isolante polymère de protection

8a. Время защитного действия локализирующего защитного полимерного покрытия

Время защитного действия локализирующего покрытия

D. Schutzwirkungszeit des lokalisierenden Schutzpolymeranstriches

E. Localizing polymeric covering protective power time

F. La durée de protection de la couverture localisante polymère de protection

8a. Время защитного действия локализирующего защитного полимерного покрытия

Время защитного действия локализирующего покрытия

D. Schutzwirkungszeit des lokalisierenden Schutzpolymeranstriches

E. Localizing polymeric covering protective power time

F. La durée de protection de la couverture localisante polymère de protection

(Введен дополнительно, Изм. № 1).

Интервал времени, в течение которого локализирующее защитное полимерное покрытие предотвращает распространение радиоактивных загрязнений в окружающее пространство

Время защитного действия самоспасателя (мин) - период, в течение которого сохраняется защитная способность ФСЭ самоспасателя, определяемый от момента пуска испытательного вещества в ФСЭ до момента появления вещества за ФСЭ в проскоковой концентрации.

Определения термина из разных документов: Время защитного действия самоспасателя

11 время защитного действия СИЗОД: Показатель, определяемый временем, необходимым для достижения нормированной проскоковой концентрации тест-вещества за противогазовым фильтром или фильтрующей полумаской в заданных условиях испытаний.


Определения термина из разных документов: время защитного действия СИЗОД

3.1. время защитного действия фильтрующе-поглощающей системы: Показатель, характеризующий защитную способность поглощающего слоя и выражаемый временем от начала поступления опасного химического вещества в поглощающий слой до накопления за ним предельно допустимой концентрации или токсодозы в организме человека.

Определения термина из разных документов: время защитного действия фильтрующе-поглощающей системы

3.12 время защитного действия, ВЗД: Время действия самоспасателя до достижения предельных параметров дыхания и параметров газовой дыхательной смеси на вдохе, заданных настоящим стандартом, при испытаниях на установке «Искусственные легкие» и на людях.

Определения термина из разных документов: время защитного действия,

3.12 время защитного отключения подачи топлива : По ГОСТ 17356.

Определения термина из разных документов: время защитного отключения подачи топлива

3.3.12 время защитного отключения подачи топлива основного газового клапана: Интервал времени от момента начала подачи топлива основного газового клапана до полного прекращения подачи топлива, если устройство контроля пламени по истечении этого времени сообщает об отсутствии пламени. Это относится ко времени защитного отключения подачи топлива или для запальной горелки, или для клапана пускового пламени.

3.3.11 время защитного отключения подачи топлива1): Промежуток времени между подачей топлива в горелку до полного прекращения подачи топлива при отсутствии воспламенения, если устройство контроля пламени по истечении этого времени сообщает об отсутствии пламени.

_____________

1) Если не указано время защитного отключения подачи топлива основного газового клапана, то эта фаза обозначается как время защитного отключения.

Определения термина из разных документов: время защитного отключения подачи топлива1)

3.2 время извещения на переезд: Время, необходимое самому медленному транспортному средству максимальной длины для гарантированного проследования железнодорожного переезда до подхода поезда, если оно вступило на переезд в момент появления условий для проследования поезда через переезд.

Определения термина из разных документов: время извещения на переезд

73. Время изменения вылета t

Время, необходимое для изменения вылета от наибольшего до наименьшего. Определяется при изменении вылета под нагрузкой, равной грузоподъемности для наибольшего вылета при установке крана на горизонтальном пути при скорости ветра не более 3 м/с на высоте 10 м

-

Определения термина из разных документов: Время изменения вылета t

190 время изменения вылета tB

Время, необходимое для изменения вылета от наименьшего до номинального при нахождении на рабочей платформе груза максимальной расчетной массы

-

Определения термина из разных документов: время изменения вылета tB

7а. Время измерения

Время от момента включения электрической схемы метанометра до момента установления показаний, входящих в десятипроцентную зону

Определения термина из разных документов: Время измерения

3.20 время измерения (время отклика, время задержки на частоте) (measurement time) Tm: Время, необходимое для получения результата измерений на одной частоте. Для различных детекторов данное время представляет собой:

- для пикового детектора - время, необходимое для получения максимального значения огибающей сигнала;

- для квазипикового детектора - время, необходимое для получения максимального значения взвешенной огибающей сигнала;

- для детектора средних значений - время, необходимое для усреднения огибающей сигнала;

- для среднеквадратического детектора - время, необходимое для получения среднеквадратических значений огибающей сигнала.

Определения термина из разных документов: время измерения (время отклика, время задержки на частоте)

3.3 время измерения после отбора пробы: Время от момента окончания отбора пробы выдыхаемого воздуха до отображения результата измерения на дисплее анализатора.

Определения термина из разных документов: время измерения после отбора пробы

3.13 время измерения Тт(время отклика, время задержки на частоте) (measurement time): Время, необходимое для получения результата измерений на одной частоте.

Для различных детекторов данное время представляет собой:

- для пикового детектора - время, необходимое для получения максимального значения огибающей сигнала;

- для квазипикового детектора - время, необходимое для получения максимального значения взвешенной огибающей сигнала;

- для детектора средних значений - время, необходимое для усреднения огибающей сигнала;

- для среднеквадратического детектора - время, необходимое для получения среднеквадратических значений огибающей сигнала.

Определения термина из разных документов: время измерения Тт (время отклика, время задержки на частоте)

Время интегрирования акустоэлектронного конвольвера

86

Определения термина из разных документов: Время интегрирования акустоэлектронного конвольвера

Время интегрирования акустоэлектронного коррелятора

86

Определения термина из разных документов: Время интегрирования акустоэлектронного коррелятора

86. Время интегрирования акустоэлектронного коррелятора (конвольвера)

Отношение длины области взаимодействия сигналов в акустоэлектронном корреляторе (конвольвере) к скорости поверхностных акустических волн

12 время исполнения услуги : Установленный норматив времени на исполнение услуги.

Определения термина из разных документов: время исполнения услуги

3.1 время использования машины (user time): Время в течение рабочего дня, когда оператор использует данную машину, включая периоды ее остановки при выполнении рабочего задания.

Примечание - Оператору проще оценить время использования машины, чем длительность воздействия вибрации.

Определения термина из разных документов: время использования машины

3.1 время использования машины (user time): Время в течение рабочего дня, когда оператор использует данную машину, включая периоды ее остановки при выполнении рабочего задания.

Примечание - Оператору проще оценить время использования машины, чем длительность воздействия вибрации.

Определения термина из разных документов: время использования машины

Время испытания на устойчивость к взлому - сумма значений рабочего времени.

Определения термина из разных документов: Время испытания на устойчивость к

3.2 время истечения: Время, необходимое для истечения указанного объема материала, проходящего через отверстие определенного диаметра, при заданной температуре.

Определения термина из разных документов: время истечения

39. Время когерентности*

τс

-

Определения термина из разных документов: Время когерентности

3.5 время контакта (contact time): Время, в течение которого лицевая сторона испытуемого циклическим методом материала находится в непосредственном контакте с испытательным химическим веществом или смесью веществ.

Определения термина из разных документов: время контакта

3.1 время контроля: Продолжительность проведения дозиметрического контроля.

Определения термина из разных документов: время контроля

1.2.5. Время короткого замыкания - сумма полного времени отключения и времени действия релейной защиты.

Определения термина из разных документов: Время короткого замыкания

151 время локализации неисправности: Часть оперативной продолжительности корректирующего технического обслуживания, потраченная на локализацию неисправности.


Определения термина из разных документов: время локализации неисправности

151 время локализации неисправности : Часть оперативной продолжительности корректирующего технического обслуживания, потраченная на локализацию неисправности.


Определения термина из разных документов: время локализации неисправности

37. Время максимума сигнала ферритового сердечника

Время максимума сигнала

Интервал времени от момента, когда мгновенное значение сигнала неразрушенной или разрушенной «ЕДИНИЦЫ» равно 10 % амплитуды сигнала на фронте до момента времени, соответствующего максимуму этого сигнала

Определения термина из разных документов: Время максимума сигнала ферритового сердечника

3.28. время маневра: Промежуток времени с момента перемещения рукоятки органа управления соответствующим маневром АЛ из нулевого положения в максимально крайнее до момента достижения соответствующим элементом изделия требуемого положения.

Определения термина из разных документов: время маневра

2.54 время маневра : Промежуток времени с момента перемещения тумблера (рычага), с помощью которого обеспечивается выполнение соответствующего маневра (движения), до момента, когда исполнительный механизм, обеспечивающий его, достиг своего предельного положения или соответствующий элемент изделия достиг требуемого положения.

Определения термина из разных документов: время маневра

3.3 время маневра: Промежуток времени с момента перемещения исполнительного устройства, находящегося в нулевом положении, с помощью которого обеспечивается управление соответствующим маневром до момента, когда исполнительный механизм, обеспечивающий выполнение данного маневра, достиг своего предельного положения или соответствующий элемент изделия достиг требуемого положения.

Определения термина из разных документов: время маневра

3.3 время маневра: Промежуток времени с момента перемещения исполнительного устройства, находящегося в нулевом положении, с помощью которого обеспечивается управление соответствующим маневром до момента, когда исполнительный механизм, обеспечивающий выполнение данного маневра, достиг своего предельного положения или соответствующий элемент изделия достиг требуемого положения.

Определения термина из разных документов: время маневра

5.3. Время маневра - промежуток времени с момента перемещения тумблера (рычага), с помощью которого обеспечивается выполнение соответствующего маневра (движения), до момента, когда исполнительный механизм, обеспечивающий его, достиг своего предельного положения или соответствующий элемент изделия достиг требуемого положения.

Определения термина из разных документов: Время маневра

4.11. Время маневра * АЛ (АПК), с - промежуток времени с момента перемещения тумблера (рычага и т. д.), с помощью которого обеспечивается управление соответствующим маневром до момента, когда исполнительный механизм, обеспечивающий выполнение данного маневра, достиг своего предельного положения или соответствующий элемент изделия достиг требуемого положения.

__________

* Маневр - выполнение стрелой АЛ (АПК) определенной операции.

Определения термина из разных документов: Время маневра АЛ (АПК),

2.45. Время маневра АЛ, АПК, ППП - промежуток времени с момента перемещения тумблера (рычага), с помощью которого обеспечивается выполнение соответствующего маневра (движения), до момента, когда исполнительный механизм, обеспечивающий его, достиг своего предельного положения или соответствующий элемент изделия достиг требуемого положения.

Определения термина из разных документов: Время маневра АЛ, АПК, ППП

2.22. Время маневра ППП, с - промежуток времени с момента перемещения исполнительного устройства, с помощью которого обеспечивается управление соответствующим маневром до момента, когда исполнительный механизм, обеспечивающий выполнение данного маневра, достиг своего предельного положения или соответствующий элемент изделия достиг требуемого положения.

Определения термина из разных документов: Время маневра ППП, с

24. Время маневра уклонения от столкновения воздушных судов

Время маневра уклонения

Evasive maneuvering time


Определения термина из разных документов: Время маневра уклонения от столкновения воздушных судов

81 время между отказами: Интервал времени между двумя последовательными отказами восстанавливаемого изделия.

Примечание - Время между отказами включает продолжительность работоспособного состояния изделия и продолжительность неработоспособного состояния изделия.


Определения термина из разных документов: время между отказами

81 время между отказами : Интервал времени между двумя последовательными отказами восстанавливаемого изделия.


Определения термина из разных документов: время между отказами

3.1.68 время между подпитками (time between replenishments T) T: Время между двумя подпитками, выполняемыми или вручную, или автоматически, когда давление (или плотность) достигает уровня срабатывания сигнализации, для возмещения утечки. Этот параметр применим для управляемых систем давления.

Определения термина из разных документов: время между подпитками

77. Время на личные потребности

D. Zeit für naturliche Bedürfniße

E. Time for personal needs


Определения термина из разных документов: Время на личные потребности

3.8 время на останов (время для исключения опасности): Период между моментом, когда блокировочное устройство выдает команду на останов, и моментом, когда риск опасной функции машины прошел;

Определения термина из разных документов: время на останов (время для исключения опасности)

70. Время на смену одной подачи вагонов

-

Определения термина из разных документов: Время на смену одной подачи вагонов

3.27 время наблюдения (observation time) Т0: Сумма значений времени измерений Tm на определенной частоте в случае нескольких разверток. Если n - число разверток или сканирований, то T0 = n · Tm.

Определения термина из разных документов: время наблюдения

3.1.21 время наблюдения: Интервал времени, за который осуществляется регистрация ошибок и определение показателей качества.

Определения термина из разных документов: время наблюдения

3.20 время наблюдения Т0 (observation time): Сумма значений времени измерений Ттна определенной частоте в случае нескольких разверток. Если п - число разверток или сканирований, то Т0 = п × Тт.

Определения термина из разных документов: время наблюдения Т0

3.3.2.2 время нагрева: Время, в течение которого достигается необходимая температура пайки.

Примечание - Время нагрева включает в себя время подогрева и может включать другие времена, например время дегазации.

Определения термина из разных документов: время нагрева

5.2.14 время нагрева: Время нагрева между двумя установленными температурами, обычно определяемое для металла шва или зоны термического влияния.

Определения термина из разных документов: время нагрева

2. Время нагрева t0

Время, в течение которого электрооборудование (например, асинхронные электродвигатели, электромагниты и т. п.) нагревается пусковым током от температуры, обусловленной продолжительной работой при номинальном режиме, до максимальной температуры

Определения термина из разных документов: Время нагрева t0

32. Время нагрева при пайке

Время нагрева

D. Erwarmungsdauer

E. Heat time

Интервал времени нагрева паяемых материалов и припоя в месте их контакта от температуры окружающей среды до температуры пайки

Определения термина из разных документов: Время нагрева при пайке

2. Время нагрева стерилизатора

Интервал времени, необходимый для достижения в камере температуры стерилизации, исчисляемый с момента поступления в камеру пара после предварительного удаления воздуха из камеры. Для стерилизаторов с предварительным удалением воздуха из камеры методом пульсирующей откачки время исчисляется с момента впуска в камеру после последней откачки

Определения термина из разных документов: Время нагрева стерилизатора

44. Время накопления заряда ФППЗ

Время накопления

Время, в течение которого происходит накопление фотогенерированного заряда фоточувствительного прибора с переносом заряда

Определения термина из разных документов: Время накопления заряда ФППЗ

3.16 время нарастания (rise time): Промежуток времени между моментами, когда мгновенное значение импульса достигает установленных низкого и высокого предельных значений.

Примечание - Если не установлены иные значения, в качестве низкого и высокого предельных значений принимают 0,1 и 0,9 пикового значения импульса.

Определения термина из разных документов: время нарастания

3.14 время нарастания: Интервал времени между моментами, когда мгновенное значение импульса достигает вначале 10 %, а затем 90 % пикового значения.

Определения термина из разных документов: время нарастания

5.2.18.2 время нарастания [спада] (rise time [fall time]): Время изменения показаний прибора в интервале от 10 %1) до 90 %1) конечного (начального) установившегося значения; при наличии осцилляции при приближении к установившемуся значению за конечную точку отсчета принимают ту, начиная с которой сигнал не выходит за пределы ± 10 %1) конечного (начального) установившегося значения.

1) По договоренности.

Определения термина из разных документов: время нарастания

3.16 время нарастания (время спада) [rise time (fall time)]: Время изменения показаний прибора от 10 % до 90 % (от 90 % до 10 %) полного изменения выходного сигнала.

Примечание - Для приборов с колебаниями переходного режима при приближении к установившемуся показанию за конечную точку отсчета принимают ту, начиная с которой сигнал не выходит за пределы 10 % конечного установившегося показания.

Определения термина из разных документов: время нарастания (время спада)

2.5 время нарастания (вторичного напряжения):

Время в микросекундах, необходимое для нарастания вторичного напряжения от одного определенного значения до другого при заданных условиях


Определения термина из разных документов: время нарастания (вторичного напряжения)

3.26 время нарастания (импульса) [rise time (of a pulse)]: Интервал времени между моментами, когда мгновенное значение импульса впервые достигает заданных нижнего и верхнего уровней.

Примечание - Если нет других указаний, нижний и верхний уровни устанавливаются на 10 % и 90 % пикового значения.

Определения термина из разных документов: время нарастания (импульса)

3.3.1.2 время нарастания (спада) [rise time (fall time)]: Время, в течение которого выходной сигнал прибора переходит с 10 %-ного на 90 %-ный уровень полного его изменения.

Определения термина из разных документов: время нарастания (спада)

3.36 время нарастания (спада); Tr, Tf [rise (fall) time; Tr, Tf). Разность между временем 90 % отклика и временем задержки.

Определения термина из разных документов: время нарастания (спада); Tr, Tf

41. Время нарастания выходного напряжения цифрового приемного оптоэлектронного модуля

Время нарастания выходного напряжения

Интервал времени, в течение которого выходное напряжение цифрового приемного оптоэлектронного модуля меняется от выходного напряжения низкого уровня до выходного напряжения высокого уровня, измеренное на заданных уровнях

Время нарастания выходного сигнала оптопары

47

Определения термина из разных документов: Время нарастания выходного сигнала оптопары

47. Время нарастания выходного сигнала оптопары (оптоэлектронного коммутатора)

Время нарастания

Rise time

tнр

Интервал времени, в течение которого выходной сигнал оптопары (оптоэлектронного коммутатора) изменяется от 10 до 90 % своего максимального значения

Время нарастания выходного сигнала оптоэлектронного коммутатора

47

3.2.7 время нарастания выходного сигнала системы (system rise time), с: Время, в течение которого выходной сигнал линейной системы при подаче на ее вход ступенчатого сигнала вырастает от 10 % до 90 % установившегося значения.

Определения термина из разных документов: время нарастания выходного сигнала системы

37. Время нарастания для биполярного транзистора

D. Anstiegszeit

E. Rise time

F. Temps de croissance

tнр

Интервал времени между моментами нарастания фронта выходного импульса от значения соответствующего 10 % его амплитуды, до значения, соответствующего 90 % его амплитуды

Определения термина из разных документов: Время нарастания для биполярного транзистора

3.5 время нарастания замедления: Интервал времени монотонного роста замедления до момента, в который замедление принимает установившееся значение. Обозначено τн в приложении Б.

Определения термина из разных документов: время нарастания замедления

Время нарастания импульса

27

Определения термина из разных документов: Время нарастания импульса

2.6 время нарастания импульса АЭ (АЕ signal rise time): Временной интервал между началом регистрации импульса АЭ и моментом, при котором импульс достигает его максимальной величины.

Определения термина из разных документов: время нарастания импульса АЭ

27. Время нарастания импульса излучения полупроводникового излучателя

Время нарастания импульса

Rise time

tнр.из

Интервал времени, в течение которого сила излучения полупроводникового излучателя изменяется от 10 до 90 % своего максимального значения

37. Время нарастания импульсной характеристики фотоумножителя (фотоэлемента)

D. Anstiegszeit der Impulscharakteristik des Photovervielfachers (der Photozelle)

E. Rise time of pulse response of photomultiplier (photocell)

F. Temps de montée de réponse impulsionelle du photomultiplicateur (photocellule)

Интервал времени, в течение которого импульсная характеристика фотоумножителя (фотоэлемента) нарастает в пределах уровней от 0,1 до 0,9 от своего максимального значения

27. Время нарастания мощности цифрового передающего оптоэлектронного модуля

Время нарастания мощности

Интервал времени, в течение которого мощность оптического излучения на выходном полюсе цифрового передающего оптоэлектронного модуля изменяется от мощности излучения низкого уровня до первого достижения мощности излучения высокого уровня, измеренный на заданной части этих уровней

115. Время нарастания обратного тока восстановления тиристора

E. Reverse recovery current rise time

F. Temps de croissance d’un courant de recouvrement inverse

tнр,обр

Интервал времени между моментом, когда основной ток тиристора проходит через нулевое значение, изменяя направление от прямого на обратное, и моментом, когда обратный ток тиристора достигает амплитудного значения

Определения термина из разных документов: Время нарастания обратного тока восстановления тиристора

124. Время нарастания переходной характеристики по фиксированному уровню

-

Интервал времени, в течение которого значения функции, описывающей реакцию средства измерений на воздействие импульса излучения, имеющего вид единичного скачка, нарастают в пределах заданных уровней от максимального значения

34. Время нарастания переходной характеристики фотоумножителя (фотоэлемента)

D. Anstiegszeit der Üdergangsfunktion des Photovervielfachers (der Photozelle)

E. Rise time of transient response of photomultiplier (photocell)

F. Temps de montée du photocourant du photomultiplicateur (photocellule)

Интервал времени, в течение которого переходная характеристика фотоумножителя (фотоэлемента) нарастает в пределах уровней от 0,1 до 0,9 от значения, которое она принимает после окончания переходного процесса

3.1.10 время нарастания сигнала (signal rise time), с: Время, в течение которого сигнал возрастает от 10 % до 90 % максимального абсолютного значения звукового давления.

Определения термина из разных документов: время нарастания сигнала

112. Время нарастания тиристора

E. Rise time

F. Temps de croissance

tу,пнр, tнр

Интервал времени между моментом, когда основное напряжение тиристора понижается до заданного значения, близкого к начальному значению, и моментом, когда оно достигает заданного низкого значения при включении тиристора отпирающим током управления или переключении импульсным отпирающим напряжением.

Примечание. Время нарастания может быть определено как интервал времени, в течение которого основной ток увеличивается от заданного значения, близкого к наименьшему, до значения, близкого к наибольшему значению в открытом состоянии

Определения термина из разных документов: Время нарастания тиристора

ПАРАМЕТРЫ ИНЕРЦИОННОСТИ ФЭПП

Минимальный интервал времени между точками переходной нормированной характеристики ФЭПП со значениями 0,1 и 0,9 соответственно

Определения термина из разных документов: Время нарастания ФЭПП

3.1.11 время настройки на любую частоту рабочего диапазона: Интервал времени между окончанием команды на перестройку частоты и моментом времени, после которого параметры выходного сигнала передатчика с новым значением частоты находятся в установленных пределах.

В стандарте применяют и другие термины, установленные в ГОСТ 14777, ГОСТ 23611, ГОСТ 24375, ГОСТ 30372 / ГОСТ Р 50397.

3.2 В настоящем стандарте используют следующие сокращения:

АЧХ - амплитудно-частотная характеристика,

ВЧ - высокая частота,

ГВЗ - групповое время запаздывания,

ЗПК - заранее подготовленный канал,

КПД - коэффициент полезного действия,

КСВ - коэффициент стоячей волны,

НЧ - низкая частота,

ПОЧ - паразитное отклонение частоты,

ПОФ - паразитное отклонение фазы,

СИ - средства измерений,

ТФ - телефонный канал,

ТУ - технические условия,

УОП - устройство обратного преобразования частоты,

ФЧХ - фазочастотная характеристика,

СКЗ - среднее квадратическое значение.

Определения термина из разных документов: время настройки на любую частоту рабочего диапазона

47. Время нахождения на лову

Е. Actual fishing time

48. Норма обработки промысловых судов в море

Нормативная величина, устанавливающая количество груза, которое должно быть перегружено с судна на судно в море за единицу времени

Определения термина из разных документов: Время нахождения на лову

ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ПОКАЗАТЕЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ СУДОВ

21. Время нахождения судна в море

-

Определения термина из разных документов: Время нахождения судна в море

144 время необнаруженной неисправности: Интервал времени между отказом и обнаружением возникшей из-за него неисправности.


Определения термина из разных документов: время необнаруженной неисправности

144 время необнаруженной неисправности : Интервал времени между отказом и обнаружением возникшей из-за него неисправности.


Определения термина из разных документов: время необнаруженной неисправности

2. Время необслуживаемой работы двигателя

Время (календарное) между обслуживаниями или наблюдениями, требующими присутствия у эксплуатирующегося двигателя обслуживающего персонала.

Примечание. Для 1 и 2-й степеней автоматизации, указанное в стандарте время необслуживаемой работы двигателя, может обеспечиваться при неавтоматизированном пополнении расходных емкостей

Определения термина из разных документов: Время необслуживаемой работы двигателя

3.3.27 время неотключения от повышенного напряжения: Промежуток времени, в течение которого импульс напряжения, превышающего отключающее повышенное напряжение, не вызывает срабатывания АВДТ с защитой от повышенного напряжения.

Определения термина из разных документов: время неотключения от повышенного напряжения

3.3.27 время неотключения от повышенного напряжения: Промежуток времени, в течение которого импульс напряжения, превышающего отключающее повышенное напряжение, не вызывает срабатывания АВДТ с защитой от повышенного напряжения.

Определения термина из разных документов: время неотключения от повышенного напряжения
Источник: 1:

30. Время непрерывного управления

Тн. у

Время, непрерывно затрачиваемое людьми при воздействиях на средства управления технологической операцией

Определения термина из разных документов: Время непрерывного управления

3.1.6 время непрерывной работы (operating time): Время непрерывной работы, в течение которого насос для отбора проб может использоваться при заданных значениях расхода и перепада давления без перезарядки или замены элемента питания.

[ЕН 1232]

Определения термина из разных документов: время непрерывной работы

3.1.6 время непрерывной работы (operating time): Интервал времени, в течение которого побудитель расхода можно использовать при заданных значениях расхода и противодавления без перезарядки или замены элемента питания.

[ЕН 1232, пункт 3.36] [2]

Определения термина из разных документов: время непрерывной работы

3.19 ВРЕМЯ ОБЛУЧЕНИЯ: Длительность ОБЛУЧЕНИЯ, определяемая с помощью метода ОБЛУЧЕНИЯ. Обычно это время, в течение которого скорость изменения какой-либо характеристики ИЗЛУЧЕНИЯ превышает определенный уровень.

Определения термина из разных документов: ВРЕМЯ ОБЛУЧЕНИЯ

150 время обнаружения неисправности: Часть оперативной продолжительности корректирующего технического обслуживания, потраченная на обнаружение неисправности.


Определения термина из разных документов: время обнаружения неисправности

150 время обнаружения неисправности : Часть оперативной продолжительности корректирующего технического обслуживания, потраченная на обнаружение неисправности.


Определения термина из разных документов: время обнаружения неисправности

40. Время обновления информации средства отображения информации

Время обновления информации


Определения термина из разных документов: Время обновления информации средства отображения информации

Время образования осадка с сопротивлением, равным сопротивлению фильтровальной перегородки

τо

с

33. Время обратного восстановления диода

Ндп. Время восстановления обратного сопротивления

D. Sperrerholungszeit der Diode

E. Reverse recovery time

F. Temps de recouvrement inverse

tвос,обр

Время переключения диода с заданного прямого тока на заданное обратное напряжение от момента прохождения тока через нулевое, значение до момента, когда обратный ток, уменьшаясь от максимального импульсного значения, достигает заданного значения обратного тока

Определения термина из разных документов: Время обратного восстановления диода

114. Время обратного восстановления тиристора

E. Reverse recovery time

F. Temps de recouvrement inverse

tвос,обр

Интервал времени между моментом, когда основной ток тиристора проходит через нулевое значение, изменяя направление от прямого на обратное, и моментом, когда обратный ток тиристора уменьшается с его амплитудного значения до заданного значения, или когда экстраполированный обратный ток тиристора достигает нулевого значения.

Примечания:

1. Экстраполяция выполняется через заданные значения тока.

2. Время обратного восстановления равняется сумме времен запаздывания обратного напряжения и спада обратного тока

Определения термина из разных документов: Время обратного восстановления тиристора

11 время обслуживания : Период времени, в течение которого потребитель взаимодействует с исполнителем услуги.

Определения термина из разных документов: время обслуживания

5.2.17 время обслуживания: Время для выполнения задач, связанных со сваркой (например, замена электродов, удаление шлака).

Определения термина из разных документов: время обслуживания

76. Время обслуживания рабочего места

D. Wartungszeit

E. Time for machine servicing


Определения термина из разных документов: Время обслуживания рабочего

3.3 время одного рабочего хода: Время, в течение которого осуществляется полный цикл в рабочей камере пробоотборного устройства с подсоединенной к нему вскрытой индикаторной трубкой.

Определения термина из разных документов: время одного рабочего хода

3.3 время одного рабочего хода: Время, в течение которого осуществляется полный цикл в рабочей камере пробоотборного устройства с подсоединенной к нему вскрытой индикаторной трубкой.

Определения термина из разных документов: время одного рабочего хода

5. Время одного цикла исследования образца

Время, затрачиваемое на ввод пробы в аппарат, измерение и вывод пробы из аппарата

Определения термина из разных документов: Время одного цикла исследования образца

3.3.13 время ожидания: Время между защитным отключением и повторным розжигом горелки.

Определения термина из разных документов: время ожидания

7.7. Время опускания ковша - время, необходимое для опускания порожнего ковша с максимальной высоты в положение, при котором днище ковша ляжет на опорную плоскость отсчета.

Определения термина из разных документов: Время опускания ковша

3.2 время опускания токоприемника: Время опускания токоприемника с наибольшей рабочей высоты до сложенного положения от момента начала движения полоза.

Определения термина из разных документов: время опускания токоприемника

3.7. Время опыта - время, необходимое для преодоления измеряемого участка, или время одного заезда, выраженное в секундах.

Определения термина из разных документов: Время опыта

3.16 время орбитального существования космического объекта: Период времени от момента выведения космического объекта на рабочую орбиту до его входа в плотные слои атмосферы.

Определения термина из разных документов: время орбитального существования космического объекта

3.75 время останова: Интервал времени между моментом, когда блокирующее устройство вводит команду на останов, и моментом, когда угроза риска, исходящего от опасных функций машины, миновала.

(См. 3.8 ЕН 1088 [11].)


Определения термина из разных документов: время останова

2.2 время остаточного горения (afterflame time): Продолжительность времени, в течение которого материал продолжает гореть при заданных условиях испытания после удаления источника воспламенения.

Примечание - Результат измерения выражается в секундах или округляется до секунд. Время остаточного горения менее 1 с регистрируют как нуль.

Определения термина из разных документов: время остаточного горения

3.1 время остаточного горения (after flame time): Время в секундах после удаления источника огня до затухания пламени на испытуемом образце.

Определения термина из разных документов: время остаточного горения

3.2 время остаточного тления (after glow time): Время в секундах после затухания пламени до прекращения тления.

Примечание - Если образец для испытания не загорается от источника огня, но тлеет после удаления, то время остаточного тления определяют после времени удаления источника огня.

Определения термина из разных документов: время остаточного тления

Время отдувки

τотд

с

Определения термина из разных документов: Время отдувки

92. Время отжима осадка

Время центробежного отжима осадка в перфорированном роторе центрифуги периодического действия после прекращения подачи суспензии

Определения термина из разных документов: Время отжима осадка

3.3.1 время отклика (response time): Время, в течение которого прибор реагирует на внезапное изменение значения характеристики качества воздуха. Оно может быть разделено на две части (см. ИСО 6879).

Определения термина из разных документов: время отклика

3.15 время отклика (response time): Интервал времени, в течение которого выходной сигнал достигает 90 % установившегося показания прибора.

Примечание - Время отклика включает время запаздывания и время нарастания/спада.

Определения термина из разных документов: время отклика

5.2.18 время отклика (response time): Время, в течение которого прибор реагирует на внезапное изменение значения характеристики качества воздуха и которое включает в себя время запаздывания и время нарастания (режим нарастания) или время запаздывания и время спада (режим спада).

Определения термина из разных документов: время отклика

3.66 время отклика системы (response time): Временной период, необходимый для перехода водородного генератора из одного заданного режима в другой.

Определения термина из разных документов: время отклика системы

3.5.11 время отключения: Интервал между началом размыкания автоматического выключателя и концом времени горения дуги.

Определения термина из разных документов: время отключения

3.4.12 время отключения (в случае сверхтоков): Интервал времени между началом времени размыкания АВДТ и окончанием времени горения дуги, при наличии сверхтока.

Примечание - Это определение основано на МЭС 441-17-39 [2].

Определения термина из разных документов: время отключения

3.5.11 время отключения (break time): Интервал между началом размыкания выключателя и концом времени дуги.

Определения термина из разных документов: время отключения

3.2.9 время отключения (off-time): Время, измеренное в течение переключения от момента окончательного гашения дуги в условиях наибольшего времени дуги во всех полюсах до замыкания главных контактов на другом источнике питания.

Примечание - Любая заданная выдержка времени учитывается во времени отключения.

Определения термина из разных документов: время отключения

2.5.42 время отключения : Интервал времени между началом времени размыкания контактного коммутационного аппарата (или преддугового времени плавкого предохранителя) и моментом угасания дуги. МЭК 60050(441-17-39).

Определения термина из разных документов: время отключения

2.5.42 время отключения: Интервал времени от начала размыкания контактного коммутационного аппарата (или преддугового времени плавкого предохранителя) до конца горения дуги.

[МЭС 441-17-39]

Определения термина из разных документов: время отключения

3.6 время отключения (время срабатывания): Промежуток времени от начала возможного поступления горючего вещества из трубопровода (перфорация, разрыв, изменение номинального давления и т.п.) до полного прекращения поступления газа или жидкости в помещение.

Определения термина из разных документов: время отключения (время срабатывания)

Время отключения (время срабатывания) УЗО-Д - промежуток времени между моментом внезапного возникновения отключающего дифференциального тока и моментом выполнения функции данного устройства до полного гашения дуги.

Определения термина из разных документов: Время отключения (время срабатывания) УЗО-Д

18 время отключения (источника электропитания РЭА): Интервал времени между моментом прекращения подачи входного напряжения или управляющего сигнала на отключение источника электропитания радиоэлектронной аппаратуры и моментом, когда значение выходного напряжения или тока снижается до уровня менее 0,1 от установленного значения.

Определения термина из разных документов: время отключения (источника электропитания РЭА)

3.4.12 время отключения (сверхтока): Интервал времени между началом времени размыкания АВДТ и окончанием времени горения дуги при наличии сверхтока.

[МЭС 441-17-39] [1]

Определения термина из разных документов: время отключения (сверхтока)

3.1.18 время отключения tOFF (OFF time tOFF): Соответствующее минимальное время для изменения состояния из включенного в отключенное, если напряжение упадет до UOFF или ниже.

Определения термина из разных документов: время отключения tOFF

3.3.10 время отключения АВДТ: Промежуток времени между моментом внезапного возникновения отключающего дифференциального тока отключения и моментом гашения дуги на всех полюсах.

Определения термина из разных документов: время отключения АВДТ

3.3.10 время отключения АВДТ: Промежуток времени между моментом внезапного возникновения отключающего дифференциального тока и моментом гашения дуги во всех полюсах.

Определения термина из разных документов: время отключения АВДТ

3.3.9 время отключения ВДТ: Промежуток времени между моментом внезапного возникновения отключающего дифференциального тока и моментом гашения дуги на всех полюсах.

Определения термина из разных документов: время отключения ВДТ

24. Время отключения источника вторичного электропитания РЭА

Время отключения

Интервал времени между моментом прекращения подачи входного напряжения и моментом, когда значение выходного напряжения (тока) источника вторичного электропитания РЭА падает ниже уровня 0,1 от номинального или установленного значения

Определения термина из разных документов: Время отключения источника вторичного электропитания РЭА

3.3.26 время отключения от повышенного напряжения: Промежуток времени от момента появления напряжения, превышающего отключающее повышенное напряжение, до момента размыкания фазного полюса АВДТ с защитой от повышенного напряжения.

Определения термина из разных документов: время отключения от повышенного напряжения

3.3.26 время отключения от повышенного напряжения: Промежуток времени от момента появления напряжения, превышающего превышающее повышенное напряжение, до момента размыкания фазного полюса АВДТ с защитой от повышенного напряжения.

Определения термина из разных документов: время отключения от повышенного напряжения
Источник: 1:

3.3.10 время отключения УЗО (break-time of a residual current device): Промежуток времени между моментом внезапного возникновения отключающего дифференциального тока и моментом гашения дуги во всех полюсах.

Определения термина из разных документов: время отключения УЗО

2.3.11 Время отключения УЗО - Д - промежуток времени между моментом внезапного возникновения отключающего дифференциального тока и моментом выполнения функции данного устройства до полного гашения дуги.

Определения термина из разных документов: Время отключения УЗО - Д

3.2.3.9 время отключения УЗО-ДП : Промежуток времени между моментом внезапного возникновения отключающего дифференциального тока и моментом полного гашения дуги на всех полюсах.

Определения термина из разных документов: время отключения УЗО-ДП

2.3.11 время отключения, полное время очищения (operating time; total clearing time): Сумма преддугового времени и времени дуги.

[МЭС 441-18-22]

Определения термина из разных документов: время отключения, полное время очищения

1.3.2.12 время открытия: Интервал времени между моментом подачи управляющего сигнала на открытие клапана и достижением максимального или другого определенного расхода.

Определения термина из разных документов: время открытия

3.3.23 время открытия: Промежуток времени с момента воспламенения контролируемого пламени до момента, когда клапан остается открытым.

Определения термина из разных документов: время открытия

3.3.5.3 время открытия зажигания Т IА: Для термоэлектрического устройства контроля пламени - время, проходящее между воспламенением контролируемого пламени и моментом, когда запорный элемент начинает удерживаться открытым посредством сигнала пламени.

Определения термина из разных документов: время открытия зажигания Т IА

3.3.5.1 время открытия зажигания, Т iд, с: Для термоэлектрического устройства контроля пламени - время, проходящее между воспламенением контролируемого пламени и моментом, когда запорный элемент начинает удерживаться открытым посредством сигнала пламени.

Определения термина из разных документов: время открытия зажигания, Т iд, с

3.22. время открытия клапана: Интервал времени между подачей энергии на клапан и достижением максимального или определенного изготовителем расхода газа.

Определения термина из разных документов: время открытия клапана

34. Время отпускания высокочастотного вакуумного выключателя (переключателя)

Время отпускания

Интервал времени с момента снятия напряжения питания с обмотки управления до первого размыкания любого замыкающего контакта электрической цепи или замыкания любого размыкающего контакта электрической цепи при отпускании контактов электрической цепи высокочастотного вакуумного выключателя (переключателя)

Время отпускания реле

Интервал времени с момента снятия напряжения с обмотки до первого замыкания любого размыкающего или размыкания замыкающего контакта, или до первого замыкания разомкнутой цепи любого переключающего контакта при отпускании реле

Определения термина из разных документов: Время отпускания реле

93. Время отсоса жидкости из ротора

Время отсоса жидкости из сплошного ротора центрифуги периодического действия после введения отсосной трубки

Определения термина из разных документов: Время отсоса жидкости из ротора

3.4 время отставания: Время прохождения исследуемого объекта (бурового раствора, шлама, газа) от забоя до устья скважины.

Примечание - Определяется для каждого объекта в отдельности.

Определения термина из разных документов: время отставания

15. Время отсутствия сверхциклового синхронизма

Время, необходимое для обнаружения факта отсутствия сверхциклового синхронизма и вхождения в сверхцикловой синхронизм

Определения термина из разных документов: Время отсутствия сверхциклового синхронизма

9. Время отсутствия циклового синхронизма

Время, необходимое для обнаружения факта отсутствия циклового синхронизма и вхождения в цикловой синхронизм

Определения термина из разных документов: Время отсутствия циклового синхронизма

3.3.2.5 время охлаждения: Время, в течение которого соединение охлаждают от температуры пайки до температуры окружающей среды.

Примечание - Время охлаждения может включать в себя время, необходимое для последующей термической обработки паяного соединения.

Определения термина из разных документов: время охлаждения

5.2.12 время охлаждения: Время охлаждения между двумя установленными температурами, обычно определяемое для шва и его зоны термического влияния.

Определения термина из разных документов: время охлаждения

Время охлаждения ГТД, время перерыва между запусками ГТД

Время от момента выключения ГТД до момента нажатия на кнопку «Запуск»

Определения термина из разных документов: Время охлаждения ГТД, время перерыва между запусками ГТД

34. Время охлаждения при пайке

Время охлаждения

D. Erkältungsdauer

E. Cooling time

Интервал времени охлаждения паяемых материалов и припоя от температуры пайки до температуры окружающей среды

Определения термина из разных документов: Время охлаждения при пайке

3.21 время очистки (purge time): Время (для циклического метода) после прекращения контакта образца испытуемого материала с испытательным веществом, когда испытательное вещество удалено из диффузионной ячейки и рабочей камеры диффузионной ячейки и внешняя (лицевая) сторона испытуемого образца продуваются воздухом или азотом до конца продувки.

Определения термина из разных документов: время очистки

3.3.2.1 время пайки: Время цикла пайки.

Определения термина из разных документов: время пайки

93. Время парообразования

Время, в течение которого полностью расходуется на парообразование воды в бачке электроутюга

Определения термина из разных документов: Время парообразования

32. Время пеленгования радиопеленгатора

Интервал времени с момента включения пеленгуемого передатчика до появления отображения радиопеленга на индикаторе радиопеленгатора, работающего в режиме дежурного приема

Определения термина из разных документов: Время пеленгования радиопеленгатора

189 время перевода подъемника в транспортное (рабочее) положение tтp

Время, необходимое для приведения подъемника в транспортное положение из рабочего и обратно

-

Определения термина из разных документов: время перевода подъемника в транспортное (рабочее) положение tтp

3.5 время перед розжигом: Интервал времени между включением запального устройства и подачей топлива.

Определения термина из разных документов: время перед розжигом

47а. Время перед розжигом горелки

Интервал времени между моментом включения запального устройства горелки и моментом начала подачи топлива

Определения термина из разных документов: Время перед розжигом горелки

47а. Время перед розжигом горелки

Интервал времени между моментом включения запального устройства горелки и моментом начала подачи топлива

Определения термина из разных документов: Время перед розжигом горелки
Источник: 1:

65. Время передачи факсимильного бланка

Время, исчисляемое от начала до конца передачи одного факсимильного бланка, заполненного информацией

Определения термина из разных документов: Время передачи факсимильного бланка

3.4 время переключения (switching time): Время переключения ts автоматического сварочного светофильтра определяется по следующей формуле:

(1)

где t = 0 - момент возникновения дуги;

t(t) - световой коэффициент пропускания светофильтра через время t после возникновения дуги;

t1 - световой коэффициент пропускания светофильтра в осветленном состоянии;

t2 - минимальный световой коэффициент пропускания светофильтра в затемненном состоянии;

t - время, в течение которого световой коэффициент пропускания достигает значения 3t2.

Примечание - В случае кратковременного воздействия света его ослепляющее действие пропорционально произведению освещенности глаза на время. Временная зависимость процесса потемнения может варьироваться в широких пределах в зависимости от конструкции сварочного светофильтра с переключаемым градационным шифром. Поэтому целесообразно определять время переключения как интеграл светового коэффициента пропускания по времени.

Определения термина из разных документов: время переключения

20.30 время переключения: Промежуток времени с момента возникновения аварийного режима в распределительной сети до момента подключения к резервному источнику питания системы безопасности.

ГОСТ Р ИСО 8528-12.

Дополнительные разъяснения некоторых терминов из МЭК 60050-826 [4] приведены в приложении В.

Определения термина из разных документов: время переключения

3.5 время переключения (switching time) ts: Время переключения автоматического сварочного светофильтра вычисляют по формуле

(1)

где t, равное 0, - момент возникновения дуги;

t(t) - световой коэффициент пропускания через время t после возникновения дуги;

t = t · (t(t) = 3t2) - момент времени, при котором световой коэффициент пропускания достигает утроенного значения минимального светового коэффициента пропускания в состоянии наибольшего (максимального) затемнения.

Примечание - В случае кратковременного воздействия света его ослепляющее действие пропорционально произведению освещенности глаза на время. Временная зависимость процесса затемнения может варьироваться в широких пределах в зависимости от конструкции сварочного светофильтра с переключаемым градационным шифром. Поэтому целесообразно определять время переключения как интеграл светового коэффициента пропускания по времени.

Определения термина из разных документов: время переключения

38 время переключения (каналов бортового оборудования РСБН): Интервал времени между моментами установки органами управления бортового оборудования РСБН нового рабочего частотно-кодового канала и моментом появления на выходе бортового оборудования информации о географическом азимуте и (или) наклонной дальности.

<3>3.5 Сигналы радиосистем ближней навигации и их характеристики

Определения термина из разных документов: время переключения (каналов бортового оборудования РСБН)

3.2.5 время переключения контактов (contact transfer time): Измеренный интервал времени от размыкания главных контактов нормального источника питания до замыкания главных контактов резервного источника питания.

Определения термина из разных документов: время переключения контактов

4. Время переключения модуля (блока) СВЧ

tпрк


Определения термина из разных документов: Время переключения модуля (блока) СВЧ

123 время переключения оптического переключателя: Интервал времени с момента подачи управляющего сигнала в цепь управления оптического переключателя до момента переключения.

Определения термина из разных документов: время переключения оптического переключателя

3.1.10 время переключения передатчика на заранее подготовленный канал (ЗПК): Интервал времени между окончанием команды по установлению необходимых режимов работы и частоты передатчика, характеризующих ЗПК, и моментом окончания всех переключений и согласований, обеспечивающих работу передатчика на данном ЗПК с требуемыми параметрами.

52. Время переключения фазовращателя ФАР

Время переключения

Максимальный интервал времени, в течение которого происходит смена фазового состояния фазовращателя ФАР

Определения термина из разных документов: Время переключения фазовращателя ФАР

34. Время переключения ферритового сердечника

Время переключения

Интервал времени от момента, когда мгновенное значение тока полного считывания с ферритового сердечника равно 10 % его амплитуды на фронте импульса тока, до момента времени, соответствующего 10 % амплитуды сигнала неразрушенной или разрушенной «ЕДИНИЦЫ» на его спаде

Определения термина из разных документов: Время переключения ферритового сердечника

134. Время перекрытия контакта электрического реле

D. Überlappungszeit

Е. Bridging time

F. Temps de chevauchement

Время от момента, когда одна из цепей контакта электрического реле замкнется, до момента, когда другая разомкнется.

Примечание. Время перекрытия контакта электрического реле определяется только для перекрывающего контакта

Определения термина из разных документов: Время перекрытия контакта электрического реле

3.5. Время перемещения рабочего органа - время, необходимое для максимального перемещения рабочего органа, допускаемого рабочими гидроцилиндрами.

Определения термина из разных документов: Время перемещения рабочего органа

135. Время перехода контакта электрического реле

D. Übergangszeit

Е. Transit time

F. Temps de transfert

Интервал времени, в течение которого обе цепи контакта электрического реле разомкнуты.

Примечание. Время перехода контакта электрического реле определяется только для неперекрывающего контакта

Определения термина из разных документов: Время перехода контакта электрического реле

87. Время перехода при включении оптоэлектронного переключателя

Время перехода при включении

Turn-on transition time

t1,0

Интервал времени, в течение которого напряжение на выходе оптоэлектронного переключателя переходит от напряжения высокого уровня к напряжению низкого уровня, измеренный на уровнях 0,1 и 0,9 или на заданных значениях напряжения

Определения термина из разных документов: Время перехода при включении оптоэлектронного переключателя

88. Время перехода при выключении оптоэлектронного переключателя

Время перехода при выключении

Turn-off transition time

t0,1

Интервал времени, в течение которого напряжение на выходе оптоэлектронного переключателя переходит от напряжения низкого уровня к напряжению высокого уровня, измеренный на уровнях 0,1 и 0,9 или на заданных значениях напряжения

Определения термина из разных документов: Время перехода при выключении оптоэлектронного переключателя

11. Время переходного процесса

Время, в течение которого показания (значения выходного сигнала) после изменения объемной доли метана на входе в первичный преобразователь входят в десятипроцентную зону установившегося значения

Определения термина из разных документов: Время переходного процесса

46. Время переходов в районе промысла

Е. Passage time

Часть времени промысловой работы, затрачиваемая на переходы к другим судам для приема или сдачи рыбы-сырца и рыбопродукции, получения или выдачи снабжения

Часть времени промысловой работы с момента первого спуска или выметки орудий лова до момента последнего их подъема или выборки

Примечание. Время на лову включает время работы с орудиями лова, их ремонт, выборку и обработку объектов водного промысла, переходы из квадрата в квадрат

Определения термина из разных документов: Время переходов в районе промысла

29. Время периодического управления

Тп. у

Время, периодически затрачиваемое людьми при воздействиях на средства управления технологической операцией

Определения термина из разных документов: Время периодического управления

36. Время пика сигнала ферритового сердечника

Время пика сигнала

Интервал времени от момента, когда мгновенное значение тока полного считывания равно 10 % его амплитуды на фронте импульса тока, до момента времени, соответствующего максимуму сигнала неразрушенной или разрушенной «ЕДИНИЦЫ»

Определения термина из разных документов: Время пика сигнала ферритового сердечника

5.2.13 время плавления: Время, втечение которого плавится присадочный металл.

Определения термина из разных документов: время плавления

3.60 время повторения цикла (recycle time): Временной период между сигналами отключения подачи топлива после прекращения горения пламени и началом новой процедуры запуска генератора.

Определения термина из разных документов: время повторения цикла

3.2 время повторного воспламенения: Время воспламенения 100 %-ной поверхности горючей жидкости, покрытой пеной в модельном очаге после тушения, от внесенного в модельный очаг горящего тигля.

Определения термина из разных документов: время повторного воспламенения

3.3. Время повторного воспламенения - время воспламенения 100 % поверхности горючей жидкости в модельном очаге от внесенного горящего тигля.

Определения термина из разных документов: Время повторного воспламенения

3.14 время повторного воспламенения: Время воспламенения 100 %-ной поверхности горючей жидкости в модельном очаге от внесенного горящего тигля.

Определения термина из разных документов: время повторного воспламенения

3.14 время повторного воспламенения: Время воспламенения 100 %-ной поверхности горючей жидкости в модельном очаге от внесенного горящего тигля.

Определения термина из разных документов: время повторного воспламенения

133. Время повторной готовности для заданной функции электрического реле

D. Wiederbereitschaftszeit

Е. Recovery time for a given function

F. Temps de récupération pour une fonction considerée

Время, необходимое для того, чтобы электрическое реле в заданных условиях восстановило с некоторым приближением свои характеристики указанных выдержек времени при следующем срабатывании.

Примечание. Степень приближения определяется в процентах

Время подачи разделяемой жидкости на фильтр или центрифугу

τпч

с

Определения термина из разных документов: Время подачи разделяемой жидкости на фильтр или центрифугу

3.6 время подготовки двигателя к принятию нагрузки: Общие затраты времени на приведение в действие и работу устройства облегчения пуска холодного двигателя или устройства для облегчения пуска горячего двигателя, или системы тепловой подготовки, а также на пуск двигателя и его работу на холостом ходу до достижения состояния, обеспечивающего принятие нагрузки.

Примечания

1 Принятие нагрузки определяется возможностью начала движения АТС при условии, что температура масла в силовой передаче АТС не ниже температуры его застывания.

2 При использовании системы тепловой подготовки время подогрева электролита аккумуляторных батарей до температуры не ниже минус 35 °С не учитывается.

Определения термина из разных документов: время подготовки двигателя к принятию нагрузки

время подготовки устройства : Промежуток времени от начала перезарядки зарядом ОТВ и источником давления или их отдельными порциями для средств циклического действия до начала подачи запускающего импульса на пусковой элемент.

Определения термина из разных документов: время подготовки устройства

Время подготовки устройства - промежуток времени от начала перезарядки зарядом ОТВ и источником давления или их отдельными порциями для средств циклического действия до начала подачи запускающего импульса на пусковой элемент.

Определения термина из разных документов: Время подготовки устройства

время подготовки устройства к действию : Промежуток времени от начала приведения устройства в действие (снятие блокировки, открытие вентиля и т.д.) до начала подачи запускающего импульса на пусковой элемент.

Определения термина из разных документов: время подготовки устройства к действию

Время подготовки устройства к действию - промежуток времени от начала приведения устройства в действие (снятие блокировки, открытие вентиля и т.д.) до начала подачи запускающего импульса на пусковой элемент.

Определения термина из разных документов: Время подготовки устройства к действию

50. Время подготовки фазового распределения по каналам управления СУЛ

Интервал времени, необходимый для расчета и записи кодов фазового распределения в запоминающие устройства всех каналов управления СУЛ

3.3.2.3 время подогрева: Время, в течение которого паяемые детали выдерживают при температуре подогрева.

Определения термина из разных документов: время подогрева

7.6. Время подъема ковша - время, необходимое для подъема на максимальную высоту ковша с указанным номинальным грузом, лежащего на опорной плоскости отсчета в полностью запрокинутом положении.

Определения термина из разных документов: Время подъема ковша

188 время подъема рабочей платформы tп

Время, необходимое для подъема рабочей платформы на номинальную высоту Hном со скоростью подъема vп из положения для доступа

-

Определения термина из разных документов: время подъема рабочей платформы tп

3.3 время подъема токоприемника: Время подъема токоприемника от сложенного положения до наибольшей рабочей высоты от момента начала движения полоза.

Определения термина из разных документов: время подъема токоприемника

Время полета вертолета - период времени от начала разбега вертолета при взлете (от начала взятия «шаг - газа» при вертикальном взлете) до конца пробега при посадке (до сброса «шаг - газа» при вертикальной посадке).

Определения термина из разных документов: Время полета вертолета

Время полета самолета - период времени от начала движения самолета при взлете или от начала увеличения режима работы двигателей при взлете без остановки на исполнительном старте до окончания пробега при посадке.

Определения термина из разных документов: Время полета самолета

3.33 время полного закрытия: Период, начинающийся одновременно с сигналом о том, что пламя было погашено, и заканчивающийся с закрытием запорных клапанов.

Определения термина из разных документов: время полного закрытия

Время полного цикла работы фильтра или центрифуги

τц

с

Определения термина из разных документов: Время полного цикла работы фильтра или центрифуги

3.14 время полуспада (тока молнии) (time to half value of impulse current); T2: Параметр, равный продолжительности времени от начального момента импульса тока молнии О1, до момента времени, когда сила тока уменьшилась до значения, равного половине пикового значения тока молнии (см. рисунок А.1).

Определения термина из разных документов: время полуспада (тока молнии)

3.7 время после розжига: Интервал времени между первым появлением факела и отключением запального устройства.

Определения термина из разных документов: время после розжига

47б. Время после розжига горелки

Интервал времени между моментом появления сигнала о наличии пламени от устройства контроля пламени горелки и моментом выключения запального устройства

Определения термина из разных документов: Время после розжига горелки

47б. Время после розжига горелки

Интервал времени между моментом появления сигнала о наличии пламени от устройства контроля пламени горелки и моментом выключения запального устройства

Определения термина из разных документов: Время после розжига горелки
Источник: 1:

57. Время последействия помехи в радиоприемном устройстве***

Интервал времени после воздействия импульсной радиопомехи, в течение которого коэффициент усиления радиоприемного устройства меньше номинального на заданное значение

Определения термина из разных документов: Время последействия помехи в радиоприемном устройстве

3.3 время последующей продувки: Интервал времени, непосредственно следующий за прекращением подачи топлива.

Определения термина из разных документов: время последующей продувки

46г. Время последующей продувки камеры горения топливоиспользующей установки

Интервал времени между моментом выключения горелки и моментом выключения подачи воздуха в камеру горения топливоиспользующей установки

46г. Время последующей продувки камеры горения топливоиспользующей установки

Интервал времени между моментом выключения горелки и моментом выключения подачи воздуха в камеру горения топливоиспользующей установки

Источник: 1:

Время потери работоспособности

-

Время, прошедшее с момента потери аппаратурой работоспособности в результате воздействия ВВФ до моментаполного восстановления ее работоспособности

Определения термина из разных документов: Время потери работоспособности

3.12 время пребывания (residence time): Время, в течение которого проба проходит через пробоотборное оборудование.

Определения термина из разных документов: время пребывания

1.32 время пребывания: Время, в течение которого возможно поддержание пиковой несущей способности АМП


Определения термина из разных документов: время пребывания

4. Время пребывания в электрическом поле

Время, в течение которого работающий находится в зоне влияния ЭП

Определения термина из разных документов: Время пребывания в электрическом поле

3.2 время предварительной продувки: Интервал времени, непосредственно предшествующий открытию подачи топлива.

Определения термина из разных документов: время предварительной продувки

46в. Время предварительной продувки камеры горения топливоиспользующей установки

Интервал времени между моментом начала подачи воздуха в камеру горения топливоиспользующей установки и моментом включения запального устройства горелки

46в. Время предварительной продувки камеры горения топливоиспользующей установки

Интервал времени между моментом начала подачи воздуха в камеру горения топливоиспользующей установки и моментом включения запального устройства горелки

Источник: 1:

Время преобразования

Интервал времени от момента изменения сигнала на входе аналого-цифровых преобразователей до появления на выходе соответствующего устойчивого кода, мкс

Определения термина из разных документов: Время преобразования

13 время преобразования электронного датчика [преобразователя физической величины]: Интервал времени от момента начала изменения входного сигнала электронного датчика [преобразователя физической величины] до момента появления соответствующего выходного сигнала.

Определения термина из разных документов: время преобразования электронного датчика

2.11 время прибытия первого подразделения к месту вызова: Время следования оперативного подразделения пожарной охраны от места получения сообщения о пожаре (от пожарного депо) до объекта предполагаемого пожара.

Определения термина из разных документов: время прибытия первого подразделения к месту вызова

50. Время приема рыбы-сырца в море

Интервал времени с начала приема рыбы-сырца до его окончания

Определения термина из разных документов: Время приема рыбы-сырца в море

264. Время приемистости ГТД

Время приемистости

Ндп. Время разгона ГТД

D. Beschleunigungszeit

Е. Acceleration time

F. Temps d’accéllération

Интервал времени от начала перемещения рычага управления ГТД до достижения заданного режима повышенной тяги (мощности)

Определения термина из разных документов: Время приемистости ГТД

149 время проверки функционирования: Часть оперативной продолжительности технического обслуживания, потраченная на проверку функционирования.


Определения термина из разных документов: время проверки функционирования

149 время проверки функционирования : Часть оперативной продолжительности технического обслуживания, потраченная на проверку функционирования.


Определения термина из разных документов: время проверки функционирования

3.6.6 время прогрева (не относится к газоанализаторам эпизодического действия) [time of response (not applicable to spot-reading apparatus)]: Интервал времени, при установленных условиях окружающей среды, от момента включения газоанализатора до момента, когда показания газоанализатора достигают установленных пределов допустимых отклонений от установившихся показаний и сохраняются в этих пределах (см. рисунки 1 и 2).

Рисунок 1 - Время прогрева в чистом воздухе

Рисунок 2 - Время прогрева в ПГС

Определения термина из разных документов: время прогрева

3.1.26 время прогрева (warm-uptime): Промежуток времени между моментом подачи питания к датчику и моментом, при котором весоизмерительный датчик становится способным соответствовать требованиям.

Определения термина из разных документов: время прогрева

3.37 время прогрева (warm-up time): Временной интервал с момента включения питающей газоанализатор мощности при нормальных условиях до момента, когда газоанализатор может выполнять свои функции, оставаясь в определенных для него пределах погрешностей.

Определения термина из разных документов: время прогрева

2.6.7 время прогрева (не относится к приборам эпизодического действия): Интервал времени, при заданных условиях окружающей среды, от момента включения прибора до момента, когда показание достигает заданных пределов допускаемых отклонений и сохраняется в этих пределах (см. рисунки 1 и 2).

I - питание выключено; II - питание включено; III - пределы допускаемых отклонений показания прибора в чистом воздухе;

Рисунок 1 - Время прогрева в чистом воздухе

I - питание выключено; II - питание включено; III - пределы допускаемых отклонений показания прибора в ПГС;

Рисунок 2 - Время прогрева в ПГС

Определения термина из разных документов: время прогрева

3.1 время продувки: Интервал времени, в течение которого при закрытой подаче топлива производится продувка воздухом камеры горения теплового агрегата и дымоходов с целью вывода из них горючих газов.

Определения термина из разных документов: время продувки

3.10 время продувки (purging time): Период времени, в течение которого пробоотборное оборудование продувается пробой.

Определения термина из разных документов: время продувки

3.11 время продувки : По ГОСТ 17356.

Определения термина из разных документов: время продувки

Время промывки осадка (теоретически необходимое)

τ'пр

с

Определения термина из разных документов: Время промывки осадка (теоретически необходимое)

Время промывки осадка при подаче жидкости из промывных устройств

τпр

с

43. Время промысловой работы

Е. Duration of ships stay at fishing ground

Интервал времени с момента прихода промыслового судна в район промысла и до момента его ухода из района промысла

Определения термина из разных документов: Время промысловой работы

3.2 время проникания : Время между началом контакта испытательной жидкости с одной поверхностью материала и ее появлением на другой стороне материала, измеренное по методике, приведенной в настоящем стандарте.

Определения термина из разных документов: время проникания

3.9 время проникания (breakthrough time): Время между моментом нанесения химического вещества на лицевую поверхность материала и моментом его появления на изнаночной стороне материала, рассчитанное по настоящему стандарту.

Определения термина из разных документов: время проникания

3.1.28 время простоя (dawn time): Интервал времени, в течение которого изделие находится в состоянии простоя.

Определения термина из разных документов: время простоя

3.45 время простоя из-за внешних причин (invalid outage hours) IOН, ч: Время простоя из-за внешних причин, включая все время, не являющееся резервом, вынужденным простоем, плановым простоем и простоем во время технического обслуживания.

Например:

- форсмажорные события, такие как наводнение, ураган, удар молнии, пожар, трудовой конфликт, сильная песчаная буря и т.д.;

- неполадки с системой, к которой подсоединено приводимое оборудование; чрезмерные колебания частоты и напряжения; избыточное давление и расход топлива.

Определения термина из разных документов: время простоя из-за внешних причин

3.53 время простоя при техническом обслуживании (maintenance outage hours) MOH, ч: Суммарное время простоя при техническом обслуживании.

3.54

Определения термина из разных документов: время простоя при техническом обслуживании

3.7 время протекания номинального кратковременного выдерживаемого тока (время короткого замыкания) tк.з, с: Промежуток времени, в течение которого коммутационные аппараты во включенном положении могут пропускать номинальный кратковременный выдерживаемый ток.

3.8


3.7 время прохождения (transit time): Время, необходимое для прохождения фронтом акустической волны пути акустического сигнала.

Определения термина из разных документов: время прохождения

3.13 время прохождения поезда (train pass-by time) Tp: Интервал времени между моментом прохождения начала и конца поезда перед микрофоном.

Определения термина из разных документов: время прохождения поезда

38. Время прохождения сигнала в фотоумножителе

D. Signallaufzeit des Photovervielfachers

E. Signal transition time in photomultiplier

F. Temps de transit du signal

Интервал времени между моментом поступления импульса излучения на фотокатод и моментом появления сигнала в цепи анода фотоумножителя

Определения термина из разных документов: Время прохождения сигнала в фотоумножителе

34. Время прямого восстановления диода

Ндп. Время восстановления прямого сопротивления

D. Durchlasserholungszeit der Diode

E. Forward recovery time

F. Temps de recouvrement direct

tвос.пр

Время, в течение которого происходит включение диода и прямое напряжение на нем устанавливается от значения, равного нулю, до заданного установившегося значения

Определения термина из разных документов: Время прямого восстановления диода

117. Время прямого восстановления тиристора

E. Forward recovery time

F. Temps de recouvrement direct

tвос,пр

Время, необходимое для достижения током или напряжением заданного значения после мгновенного переключения с заданного тока в обратном проводящем состоянии тиристора на заданное прямое напряжение.

Примечание. Начало времени прямого восстановления - момент прохождения тока через нулевое значение

Определения термина из разных документов: Время прямого восстановления тиристора

2.2.20 время пуска (автотрансформаторного пускателя): Период прохождения тока через автотрансформатор.

Примечание к 2.2.19 и 2.2.20 - Время пуска пускателя короче полного времени пуска двигателя с учетом периода разгона последнего после переключения в положение включения.

Определения термина из разных документов: время пуска (автотрансформаторного пускателя)

2.2.19 время пуска (реостатного пускателя): Период прохождения тока через пусковые сопротивления или часть их.

Определения термина из разных документов: время пуска (реостатного пускателя)

3.35 время пуска системы возбуждения: Время, необходимое для ввода системы возбуждения турбогенератора (гидрогенератора, синхронного компенсатора) в работу, определяемое с момента подачи сигнала на се ввод до момента достижения тока возбуждения синхронной машины значения, равного току холостого хода;

Определения термина из разных документов: время пуска системы возбуждения

30. Время пуска стационарной газотурбинной установки

Е. Starting time

D. Anfahrzeit

F. Feures de demerrage de la turbine a gaz

Интервал времени с момента подачи сигнала на пуск стационарной газотурбинной установки до момента начала синхронизации энергетической стационарной газотурбинной установки или до момента выхода на заданный минимальный режим устойчивой работы приводной стационарной газотурбинной установки

Определения термина из разных документов: Время пуска стационарной газотурбинной установки

77. Время пуска электроагрегата (электростанции)

Время пуска

D. Anlasszeit des elektrischen Aggregates (Kraftwerkes)

E. Time of power generating set (electric power station) starling

Время от момента начала воздействия оператора на орган, управляющий пуском, или от момента подачи сигнала на пуск системой автоматики электроагрегата (электростанции), до момента появления номинального напряжения на выходных зажимах генератора.

Примечание. Время, необходимое на запуск подогревательного устройства для подогрева систем первичного двигателя до пускового состояния, а также время на прокачку масла и на подогрев свечей дизеля во время пуска электроагрегата (электростанции) не входит

Определения термина из разных документов: Время пуска электроагрегата (электростанции)

3.85 время работы (наработка) (service hours) SH, ч: Сумма интервалов времени от зажигания основного факела до его погасания.

Определения термина из разных документов: время работы (наработка)

3.3 время работы источника вибрации: Период времени между началом и окончанием действия источника вибрации.

Определения термина из разных документов: время работы источника вибрации

75. Время рабочего цикла

Время, затрачиваемое на осуществление одного установленного рабочего цикла

-

Определения термина из разных документов: Время рабочего цикла

4.16.1.1 время рабочего цикла устройства преграждающего управляемого: минимальное время, необходимое для преодоления устройства преграждающего управляемого в одном направлении, от момента предъявления идентификатора до момента возвращения исполнительного механизма в исходное положение


Определения термина из разных документов: время рабочего цикла устройства преграждающего управляемого

3.16 время разбега (run-up time): Время от приведения в действие устройства управления пуском до достижения шпинделем заданной частоты вращения.

Определения термина из разных документов: время разбега

3.2.15 время разбега (run-up time): Время от приведения в действие командного устройства управления пуском станка до достижения шпинделем установленной частоты вращения.

Определения термина из разных документов: время разбега

3.23 время развертки или время сканирования (sweep or scan time) Ts: Время, необходимое для выполнения развертки или сканирования.

Определения термина из разных документов: время развертки или время сканирования

3.16 время развертки или время сканирования Ts (sweep or scan time): Время, необходимое для выполнения развертки или сканирования между конечной и начальной частотами.

Определения термина из разных документов: время развертки или время сканирования Ts

20. Время развертывания мостостроительной установки (tр)

Интервал времени перевода мостостроительной установки из транспортного положения в рабочее

Определения термина из разных документов: Время развертывания мостостроительной установки

13. Время развертывания радиотехнического устройства

Время, в течение которого радиотехническое устройство переводится из походного положения в рабочее, настраивается, регулируется и приводится в полную готовность для оперативной работы

Определения термина из разных документов: Время развертывания радиотехнического устройства

3.16 время разгона (run-uptime): Время от приведения в действие командного устройства пуска станка до достижения инструментом заданного числа оборотов.

Определения термина из разных документов: время разгона

Время разгона

Сумма времени чистого запаздывания и времени нарастания скорости, которые определяются по осциллографической записи, изображенной на рис.

Определения термина из разных документов: Время разгона

Время разгона

Время, необходимое для изменения движения выходного органа исполнительного механизма из состояния покоя до рабочего движения с установившейся скоростью перемещения

Определения термина из разных документов: Время разгона

3.2.8 время разгона (run-up time): Время от приведения в действие командного устройства пуска станка до достижения ножевым валом заданного числа оборотов.

Определения термина из разных документов: время разгона

3.2.12 время разгона (run-up time): Время от приведения в действие командного устройства пуска станка до достижения ножевым валом заданного числа оборотов.

Определения термина из разных документов: время разгона

3.2.13 время разгона (run-up time): Время от приведения в действие командного устройства пуска станка до достижения ножевым валом заданной частоты вращения.

Определения термина из разных документов: время разгона

3.3 время разгона вращающегося электродвигателя : Время от момента подачи напряжения на выводы вращающегося электродвигателя до момента, когда частота вращения его достигает 0,95 установившегося значения, соответствующего норме.

Определения термина из разных документов: время разгона вращающегося электродвигателя

Время разгона дизеля Т, с

Время, необходимое для разгона дизеля из состояния покоя до номинальной частоты вращения при отсутствии внешнего сопротивления и при постоянном крутящем моменте, равном номинальному

где I - суммарный момент инерции маховых масс дизеля и связанных с ним вращающихся масс, кг·м2;

Pev - номинальная мощность дизеля, кВт;

nr. - номинальная частота вращения, с-1

Определения термина из разных документов: Время разгона дизеля Т, с

1.3.17 время разгорания (run-up time): Время, в течение которого после включения лампы в сеть достигается 80 % номинального светового потока.

Примечания

1 За окончательное время разгорания принимают время достижения указанного светового потока после стабилизации лампы в соответствии с А.1 (приложение А).

2 Время разгорания измеряют на лампе, прошедшей отжиг в течение 100 ч.

Определения термина из разных документов: время разгорания

1.3.11 время разгорания (run-uptime): Значение наибольшего времени, допускаемого для достижения 90 % значения расчетного светового потока после 100 ч отжига при расчетном напряжении.

Определения термина из разных документов: время разгорания

7.8. Время разгрузки ковша - время, необходимое для поворота ковша из полностью запрокинутого положения в полностью опрокинутое положение при выгрузке номинального груза.

Определения термина из разных документов: Время разгрузки ковша

2.16 время размыкания: По 2.5.39 МЭК 60947-1 со следующим дополнением:

- для выключателя с непосредственным управлением начальным моментом времени размыкания служит момент появления тока, достаточного, чтобы вызвать срабатывание выключателя;

- для выключателя, управляемого источником энергии любой формы, начальным моментом времени размыкания служит момент подачи или прекращения подачи энергии этого источника на отключающий расцепитель.

Примечание - Для выключателей «время размыкания контактов» часто называют длительностью отключения, хотя длительность отключения включает промежуток времени от момента размыкания контактов до момента, когда команда на размыкание контактов становится необратимой.

Определения термина из разных документов: время размыкания

2.16 время размыкания (opening time):

Применяется 2.5.39 ГОСТ Р 50030.1 со следующими дополнениями:

- для выключателя с непосредственным управлением начальным моментом времени размыкания служит момент появления тока, достаточного, чтобы вызвать срабатывание выключателя;

- для выключателя, управляемого источником энергии любой формы, начальным моментом времени размыкания служит момент подачи или прекращения подачи энергии этого источника на отключающий расцепитель.

Примечание - Для выключателей «время размыкания контактов» часто называют длительностью отключения, хотя длительность отключения включает промежуток времени от момента размыкания контактов до момента, когда команда на размыкание контактов становится необратимой.

Определения термина из разных документов: время размыкания

3.5.9 время размыкания: Время, замеренное от момента, когда в выключателе, находящемся в замкнутом положении, ток в главной цепи достигает уровня срабатывания максимального расцепителя тока, до момента разъединения дугогасительных контактов во всех полюсах.

Примечание - Время размыкания обычно называют временем расцепления, хотя, точнее, время расцепления относится к интервалу между начальным моментом размыкания и моментом, когда команда на размыкание становится необратимой.

3.5.10 Время горения дуги (МЭС 441-17-37)

Определения термина из разных документов: время размыкания

3.4.10 время размыкания: Время, измеренное от момента, когда в АВДТ, находящемся в замкнутом состоянии, ток в главной цепи достигает уровня срабатывания максимального расцепителя тока, до момента прекращения дуги на контактах всех полюсов.

Примечание - Время размыкания обычно определяют как время срабатывания, хотя, точнее, время срабатывания относится ко времени между моментом, в который команда на размыкание становится необратимой, и начальным моментом времени размыкания.

3.4.11 Время горения дуги

Определения термина из разных документов: время размыкания

3.4 время размыкания:

По 2.5.39 ч. 11) со следующими дополнениями:

1)ГОСТ 50030.1 здесь и далее.

- для КУУЗ, размыкаемых реле или расцепителем сверхтока, началом размыкания является момент, когда ток достигает значения, достаточного, чтобы вызвать срабатывание КУУЗ;

- для КУУЗ, управляемых любым вспомогательным источником, началом размыкания является момент начала или прекращения подачи питания от вспомогательного источника на размыкающий расцепитель.

Примечание - Для КУУЗ «время размыкания» обычно именуют «временем расцепления», хотя, строго говоря, время расцепления - это время между начальным моментом размыкания и моментом, когда команда на размыкание становится необратимой.

Определения термина из разных документов: время размыкания

3.5.9 время размыкания (opening time): Время, измеренное от момента, когда в выключателе, находящемся в замкнутом положении, ток в главной цепи достигает уровня срабатывания максимального расцепителя тока, до момента разъединения дугогасительных контактов во всех полюсах.

Примечание - Время размыкания обычно называют временем расцепления, хотя, точнее, время расцепления относится к интервалу между начальным моментом размыкания и моментом, когда команда на размыкание становится необратимой.

Определения термина из разных документов: время размыкания

3.4.10 время размыкания: Время, измеряемое от момента, когда ток в главной цепи АВДТ, находящегося в замкнутом состоянии, достигает уровня срабатывания максимального расцепителя тока до момента погасания дуги на контактах всех полюсов.

Примечание - Время размыкания обычно определяют как время срабатывания, хотя, точнее, время срабатывания относят ко времени между моментом, когда команда на размыкание становится необратимой и начальным моментом времени размыкания.

Определения термина из разных документов: время размыкания

2.5.39 время размыкания (контактного коммутационного аппарата ): Интервал времени между установленным начальным моментом размыкания и моментом разъединения дугогасительных контактов во всех полюсах. МЭК 60050(441-17-36).

Примечание - Начальный момент размыкания (например подача сигнала к размыканию на расцепитель и т.п.), устанавливается в стандарте на соответствующий аппарат.

Определения термина из разных документов: время размыкания (контактного коммутационного аппарата

2.5.39 время размыкания (контактного коммутационного аппарата): Интервал времени от установленного начального момента размыкания до момента разъединения дугогасительных контактов во всех полюсах.

[МЭС 441-17-36]

Примечание - Начальный момент размыкания, т.е. подача команды на размыкание (например, возбуждение расцепителя и т.п.) устанавливается в стандарте на аппарат конкретного вида.

Определения термина из разных документов: время размыкания (контактного коммутационного аппарата)

120. Время размыкания замыкающего контакта электрического реле

D. Rückfallzeit eines Schliessers

E. Opening time of a make contact

F. Temps de rupture d’un contact de travail

Время от момента, когда входная воздействующая величина электрического реле, находящегося в начальном состоянии, снимается в заданных условиях, до момента, когда разомкнется в первый раз замыкающий контакт

Определения термина из разных документов: Время размыкания замыкающего контакта электрического реле

7 . ВРЕМЕНА, ХАРАКТЕРИЗУЮЩИЕ ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ РЕЛЕ

118. Время размыкания размыкающего контакта электрического реле

D. Ansprechzeit eines Offners

E. Opening time of a break contact

F. Temps de rupture d’un contact de repos

Время от момента, когда входная воздействующая величина электрического реле, находящегося в начальном состоянии, принимает в заданных условиях определенное значение, до момента, когда разомкнется в первый раз размыкающий контакт

Определения термина из разных документов: Время размыкания размыкающего контакта электрического реле

87. Время разогрева бытового нагревательного электроприбора

Время, в течение которого температура рабочей поверхности или рабочего пространства бытового нагревательного электроприбора достигает заданного значения

Определения термина из разных документов: Время разогрева бытового нагревательного электроприбора

77. Время разогрева катода генераторной (модуляторной, регулирующей) лампы

Время разогрева катода

E. Cathode heating time

F. Duree de chauffage de la cathode

Интервал времени с момента подачи напряжения накала до момента, когда обеспечивается заданный ток анода генераторной (модуляторной, регулирующей) лампы.

Примечание. Как правило, по истечении интервала времени, равного времени разогрева катода, на электроды лампы могут быть поданы напряжения рабочего режима

83. Время разогрева электропечи до номинальной температуры

Продолжительность разогрева незагруженной электропечи от температуры окружающей среды до достижения номинальной температуры

Определения термина из разных документов: Время разогрева электропечи до номинальной температуры

84. Время разогрева электропечи до установившегося теплового режима

Продолжительность разогрева незагруженной электропечи от температуры окружающей среды до установившегося теплового режима при номинальной температуре

2.58 время разряда (discharge time): Время, необходимое для уменьшения напряжения до начального уровня (положительного или отрицательного).

[ИСО 14644-3:2005, статья 3.5.1]

Определения термина из разных документов: время разряда

53. ВРЕМЯ РАЗРЯДКИ РУЧНОГО ОГНЕТУШИТЕЛЯ

Время, отсчитываемое с момента открытия головки-затвора огнетушителя до момента прекращения истечения огнегасительного вещества

Определения термина из разных документов: ВРЕМЯ РАЗРЯДКИ РУЧНОГО ОГНЕТУШИТЕЛЯ

52. ВРЕМЯ РАЗРЯДКИ СТАЦИОНАРНОГО ОГНЕТУШИТЕЛЯ (СИСТЕМЫ ПОЖАРОТУШЕНИЯ)

Время, отсчитываемое с момента срабатывания головки-затвора огнетушителя до полного выхода жидкой фазы огнегасительного вещества из огнетушителя (из распылительных устройств)

2.1.21 время распространения: Время, требуемое передаваемому ультразвуковому сигналу для достижения приемника.


Определения термина из разных документов: время распространения

3.2 время распространения пламени (burn propagation time): Время, прошедшее от момента возгорания образца до момента остановки распространения пламени в вертикальном направлении.

Определения термина из разных документов: время распространения пламени

3. Время распространения ультразвука

tji

Время распространения ультразвука на j-м этапе испытания по i-му каналу измерения

Определения термина из разных документов: Время распространения ультразвука

38. Время рассасывания для биполярного транзистора

D. Speicherzeit

E. Carrier storage time

F. Retard à la décroissance

tрас

Интервал времени между моментом подачи на базу запирающего импульса и моментом, когда напряжение на коллекторе транзистора достигает заданного уровня

Определения термина из разных документов: Время рассасывания для биполярного транзистора

3.11. время реагирования (response time): Время между началом приложения силы к эффективной чувствительной области и реализацией разомкнутого состояния выходного переключателя по 4.3.

Определения термина из разных документов: время реагирования

3.8 время реагирования на погасание пламени: Интервал времени между погасанием пламени и включением запального устройства при повторном розжиге.

Определения термина из разных документов: время реагирования на погасание пламени

2.25.1 время реагирования на сигнал тревоги: Нормированный промежуток времени, до истечения которого служба охраны и безопасности объекта обязана приступить к реализации процедур по ликвидации последствий преступного посягательства (попытки преступного посягательства), аварии, чрезвычайного обстоятельства


Определения термина из разных документов: время реагирования на сигнал тревоги

3.21 время реагирования системы на тревожное событие (время реагирования): Время от фактического пересечения границы сцены стандартной целью до момента выдачи системой извещения о тревоге.

Определения термина из разных документов: время реагирования системы на тревожное событие

3.1 время реакции (time of reaction): Промежуток времени между подведением пробного вещества к месту расположения течи и появлением выходного сигнала течеискателя.

Определения термина из разных документов: время реакции

3.34 время реакции (response time): Время, необходимое для достижения измерительным оборудованием 90 % результирующего значения после ступенчатого изменения входного сигнала.

Определения термина из разных документов: время реакции

3.17 время реакции (response time): Время, необходимое для достижения элементом определенного состояния на выходе после получения сигнала, обусловливающего переход к этому состоянию на выходе.

[Глоссарий безопасности МАГАТЭ, Версия 2.0,2006]

Определения термина из разных документов: время реакции

4.1 время реакции t0,5 (response time t0,5): Интервал времени между начальным моментом изменения расхода или температуры потока и моментом, когда изменение значения измеряемой величины достигает 50 %.

Определения термина из разных документов: время реакции

69 время реакции (пассивного знакосинтезирующего индикатора); τр:

Интервал времени от момента включения цепи подачи управляющего напряжения до момента, когда контраст знакосинтезирующего индикатора достигнет заданного значения.


Определения термина из разных документов: время реакции (пассивного знакосинтезирующего индикатора)

4.1 время реакции t0,5 (Einstelldauer t0,5): Интервал времени между начальным моментом изменения расхода или температуры потока и моментом, когда изменение значения измеряемой величины достигает 50 %.

Определения термина из разных документов: время реакции t0,5

58. Время реакции магнитного усилителя

Response time of transductor

Время между скачкообразным изменением управляющей величины и моментом, когда соответствующее изменение выходной величины достигает своего установившегося значения

Определения термина из разных документов: Время реакции магнитного усилителя

3.6 время реверберации (reverberation time): Временной интервал, необходимый для уменьшения уровня звукового давления на 60 дБ после прекращения излучения источником.

Определения термина из разных документов: время реверберации

3.2 время реверберации: Время Т, с, необходимое для спада уровня звукового давления в замкнутых помещениях на 60 дБ после прекращения работы источника звука.

Примечания

1 Значение Т, соответствующее спаду уровня звукового давления на 60 дБ, может быть определено методом линейной экстраполяции коротких отрезков частотного диапазона уровня звукового давления.

2 Приведенное выше определение термина «время реверберации» основано на допущении, что в идеальном случае существует линейная зависимость между уровнем звукового давления и временем его спада, при этом уровень фонового шума относительно мал.

Определения термина из разных документов: время реверберации

Время реверберации

Время, в течение которого уровень звукового давления в помещении уменьшается на 60 дБ после прекращения действия источника звука

Определения термина из разных документов: Время реверберации

3.4.10 время реверберации T, с (reverberation time): Время, в течение которого уровень звукового давления в помещении (в установившемся начальном состоянии) спадает на 60 дБ после прекращения действия источника звука (см. рисунок 4).

Примечание - Время реверберации зависит от частоты. Его применяют для описания акустических свойств помещений с диффузным звуковым полем. При этом учитывают объем помещения.

Примечание - Т - время реверберации.

Рисунок 4 - Идеализированная зависимость уровня звукового давления от времени после выключения источника звука (кривая реверберации)

Определения термина из разных документов: время реверберации T, с

Время реверберации Т , с - время, требуемое для снижения уровня звукового давления, в замкнутом помещении на 60 дБ после выключения источника звука.

Определения термина из разных документов: Время реверберации Т

3.1.7 время регенерации изображения на экране (Display regeneration time): Промежуток времени от момента выполнения действия оператора до момента появления изображения на экране.

Определения термина из разных документов: время регенерации изображения на экране

3.2 время регистрации проникания (breakthrough detection time): Время от начала испытания до момента отбора пробы, предшествующей пробе с впервые зарегистрированным количеством проникшего химического вещества (см. рисунок 1).

Примечание - Время регистрации проникания зависит от чувствительности метода анализа и интервала между моментами отбора проб.

Рисунок 1 - Определение времени регистрации проникания

Определения термина из разных документов: время регистрации проникания

70 время релаксации (пассивного знакосинтезирующего индикатора); τрл:

Интервал времени от момента выключения цепи подачи управляющего напряжения до момента, когда контраст знакосинтезирующего индикатора достигнет заданного значения.


Определения термина из разных документов: время релаксации (пассивного знакосинтезирующего индикатора)

3.6 время розжига: Интервал времени от момента подачи топлива до его воспламенения.

Определения термина из разных документов: время розжига

47. Время розжига горелки

Интервал времени от момента начала подачи топлива в горелку до момента появления сигнала о наличии пламени от устройства контроля пламени горелки

Определения термина из разных документов: Время розжига горелки

101. Время самоочищения почвы

Интервал времени, в течение которого происходит уменьшение массовой доли загрязняющего почву вещества на 96 % от первоначального значения или его фонового содержания

Определения термина из разных документов: Время самоочищения почвы

3.3 время самостоятельного горения (тления): Время, в течение которого продолжается пламенное горение (тление) пробы коврового покрытия после прекращения действия источника воспламенения.

Определения термина из разных документов: время самостоятельного горения (тления)

3.7 время самостоятельного горения (тления): Время, в течение которого наблюдается горение (тление) испытываемого образца после прекращения действия источника зажигания.

Определения термина из разных документов: время самостоятельного горения (тления)

260. Время сброса газа ГТД

Время сброса газа

Ндп. Продолжительность сброса газа ГТД

D. Gasabwurfsweit

Е. Chop deceleration time

F. Temps de décélération

Интервал времени от начала перемещения рычага управления до достижения заданного режима пониженной тяги (мощности) ГТД

Определения термина из разных документов: Время сброса газа ГТД

5.2.15 время сварки: Время, требуемое для выполнения шва (за исключением подготовительных и завершающих операций).

Примечание - Оно состоит из производительного времени сварки и времени обслуживания.

Определения термина из разных документов: время сварки

21. Время свертывания мостостроительной установки (tс)

Интервал времени перевода мостостроительной установки из рабочего положения в транспортное

Определения термина из разных документов: Время свертывания мостостроительной установки

14. Время свертывания радиотехнического устройства

Время, в течение которого радиотехническое устройство переводится из рабочего положения в походное

Определения термина из разных документов: Время свертывания радиотехнического устройства

3.1 время свободного горения: Время с момента воспламенения горючей жидкости до момента начала подачи пены.

Определения термина из разных документов: время свободного горения

3.4. Время свободного горения - время с момента воспламенения горючей жидкости (твердого горючего материала) до момента начала подачи пены.

Определения термина из разных документов: Время свободного горения

3.12 время свободного горения: Время с момента воспламенения горючей жидкости до момента начала подачи пены.

Определения термина из разных документов: время свободного горения

3.12 время свободного горения: Время с момента воспламенения горючей жидкости до момента начала подачи пены.

Определения термина из разных документов: время свободного горения

Время свободного развития пожара - интервал времени от момента возникновения пожара до момента подачи огнетушащих веществ.

Определения термина из разных документов: Время свободного развития пожара

Время свободного развития пожара - интервал времени от момента возникновения пожара до момента подачи огнетушащих веществ.

Определения термина из разных документов: Время свободного развития пожара

Время свободного развития пожара - интервал времени от момента возникновения пожара до момента подачи огнетушащих веществ.

Определения термина из разных документов: Время свободного развития пожара

3.1.4 время синхронизации устройства АПЧ: Время, за которое устройство АПЧ восстанавливает спектр входного сигнала при расстройке ± 50 Гц до значения ±0,5 Гц.

Определения термина из разных документов: время синхронизации устройства АПЧ

Время синхронизации устройства АПЧ

Время, за которое устройство АПЧ восстанавливает спектр входного сигнала при расстройке ±50 Гц до значения ±0,5 Гц.

Определения термина из разных документов: Время синхронизации устройства АПЧ

3.13.3 время сканирования TS (scanning time): Время, необходимое для однократного сканирования одного элемента поверхности вдоль заданной на нем траектории сканирования.

Определения термина из разных документов: время сканирования TS

36. Время снятия механизированного моста с преграды (tс)

Интервал времени снятия мостовой конструкции с преграды с момента подхода первой машины механизированного моста к мостовой конструкции до момента снятия последней машиной механизированного моста мостовой конструкции с преграды


Определения термина из разных документов: Время снятия механизированного моста с преграды

50. Время сохранения оптопары (оптоэлектрон ного коммутатора)

Время сохранения

Storage time

tсохр

Интервал времени между 90 % значения входного сигнала и 90 % выходного сигнала оптопары (оптоэлектронного коммутатора), измеренными по спаду импульсов

Определения термина из разных документов: Время сохранения оптопары (оптоэлектрон ного коммутатора)

Время сохранения оптоэлектронного коммутатора

50

Определения термина из разных документов: Время сохранения оптоэлектронного коммутатора

3.3 время сохранения работоспособности при воздействии пламени: Время, в течение которого огнепреградитель (искрогаситель) способен сохранять работоспособность при разогреве стабилизированным пламенем на пламегасящем элементе при горении газопаровоздушной смеси, проходящей через огнепреградитель (искрогаситель).

Определения термина из разных документов: время сохранения работоспособности при воздействии пламени

Время сохранения работоспособности при воздействии пламени - время, в течение которого огнепреградитель (искрогаситель) способен сохранять работоспособность при разогреве стабилизированным пламенем на пламегасящем элементе.

Определения термина из разных документов: Время сохранения работоспособности при воздействии пламени

42. Время спада выходного напряжения цифрового приемного оптоэлектронного модуля

Время спада выходного напряжения

Интервал времени, в течение которого выходное напряжение изменяется от напряжения высокого уровня до напряжения низкого уровня, измеренное на заданных уровнях

Время спада выходного сигнала оптопары

49

Определения термина из разных документов: Время спада выходного сигнала оптопары

49. Время спада выходного сигнала оптопары (оптоэлектронного коммутатора)

Время спада

Fall time

tсп

Интервал времени, в течение которого выходной сигнал оптопары (оптоэлектронного коммутатора) изменяется от 90 до 10 % своего максимального значения

Время спада выходного сигнала оптоэлектронного коммутатора

49

Определения термина из разных документов: Время спада выходного сигнала оптоэлектронного коммутатора

39. Время спада для биполярного транзистора

D. Abfallzeit

E. Fall time

F. Temps de décroissance

tсп

Интервал времени между моментами спада среза выходного импульса от значения, соответствующего 90 % его амплитуды, до значения, соответствующего 10 % его амплитуды

Определения термина из разных документов: Время спада для биполярного транзистора

28. Время спада импульса излучения полупроводникового излучателя

Время спада импульса

Fall time

tсп.из

Интервал времени, в течение которого сила излучения полупроводникового излучателя изменяется от 90 до 10 % своего максимального значения

Определения термина из разных документов: Время спада импульса излучения полупроводникового излучателя

29. Время спада мощности цифрового передающего оптоэлектронного модуля

Время спада мощности

Интервал времени, в течение которого мощность оптического излучения на выходном полюсе цифрового передающего оптоэлектронного модуля изменяется от заданной части мощности излучения высокого уровня до мощности излучения низкого уровня

116. Время спада обратного тока восстановления тиристора

E. Reverse recovery current fall time

F. Temps de décroissance d’un courant de recouvrement inverse

tсп,обр

Интервал времени между моментом, когда основной ток тиристора, изменив направление от прямого на обратное и пройдя нулевое значение, достигает амплитудного значения, и моментом окончания времени обратного восстановления

Определения термина из разных документов: Время спада обратного тока восстановления тиристора

65. Время спада обратного тока выпрямительного диода

tсп

Интервал времени между моментом, когда ток, изменив направление от прямого на обратное и пройдя нулевое значение, достигает амплитудного значения и моментом окончания времени обратного восстановления выпрямительного диода

Определения термина из разных документов: Время спада обратного тока выпрямительного диода

120. Время спада по управляющему электроду тиристора

E. Gate controlled turn-off fall time

F. Temps de décroissance par la gâchette

ty,cп

Интервал времени между моментом, когда основной ток понижается до заданного значения, близкого к начальному значению, и моментом, когда он достигает заданного низкого значения при переключении тиристора из открытого состояния в закрытое с помощью импульса запирающего тока управления

Определения термина из разных документов: Время спада по управляющему электроду тиристора

92. Время спада ФЭПП

Время спада

D. Abfallzeit der normierter Umkehrübergangskennhnie

E. Decay time of the normalized inverse transfer characteristic

F. Temps de descente de caractéristique de transmission inverse normalisée

t0,9 - 0,1

Минимальный интервал времени между точками обратной переходной нормированной характеристики ФЭПП со значениями 0,1 и 0,9 соответственно

Определения термина из разных документов: Время спада ФЭПП

3.9 время срабатывания (response time): Интервал времени между отключением исполнительного устройства управления и окончанием выходного сигнала (см. также 9.8).

Определения термина из разных документов: время срабатывания

1.10. Время срабатывания

Промежуток времени между освобождением замкнутой в рабочем состоянии коммутационной системы и окончанием процесса переключения коммутационной системы.

Определения термина из разных документов: Время срабатывания

3.1 время срабатывания : Промежуток времени с момента открытия управляющего запорного устройства до момента появления звукового сигнала.

Определения термина из разных документов: время срабатывания

6.27 время срабатывания: Промежуток времени, в течение которого происходит срабатывание арматуры, т.е. перемещение запирающего элемента из одного крайнего положения в другое.

Определения термина из разных документов: время срабатывания

1.3. Время срабатывания (ГОСТ 22522-91), с


Определения термина из разных документов: Время срабатывания

3.8.8. время срабатывания (response time) tan: Время, необходимое для срабатывания устройства контроля изоляции при заданных условиях.

Определения термина из разных документов: время срабатывания

6.27 время срабатывания

Промежуток времени, в течение которого происходит срабатывание арматуры, т.е. перемещение запирающего элемента из одного крайнего положения в другое.

Определения термина из разных документов: время срабатывания

3.47 время срабатывания: Продолжительность времени между включением барьера безопасности и полным выполнением (срабатыванием до достижения полной эффективности) функции безопасности.

Примечание - Функция безопасности определяется соответствующим барьером безопасности.

Определения термина из разных документов: время срабатывания

3.47 время срабатывания: Продолжительность времени между включением барьера безопасности и полным выполнением (срабатыванием до достижения полной эффективности) функции безопасности.

Примечание - Функция безопасности определяется соответствующим барьером безопасности.

Определения термина из разных документов: время срабатывания

3.2.21 время срабатывания tr: Период времени между моментами начала работы устройства ограничения частоты вращения и срабатыванием двигателя внутреннего сгорания.

Р - мощность двигателя; n - частота вращения двигателя; а - верхний диапазон уставки частоты вращения;

Рисунок 1 - Диапазон уставки частоты вращения

Р - мощность двигателя; п - частота вращения двигателя; а - отклонение характеристики частота вращения/мощность;

Рисунок 2 - Отклонение характеристики частота вращения/мощность от линейного графика

t - время; п - частота вращения двигателя; а - частота настройки устройства ограничения частоты вращения;

Рисунок 3 - Типовая кривая скорости, иллюстрирующая превышение частоты вращения двигателя

Определения термина из разных документов: время срабатывания

3.22 время срабатывания (полное время разрыва цепи) [operating time (total clearing time)]: Сумма времени до образования дуги и времени горения дуги.

Определения термина из разных документов: время срабатывания (полное время разрыва цепи)

время срабатывания (продолжительность приведения в действие) : Промежуток времени от момента подачи запускающего импульса на пусковой элемент устройства до начала выпуска ОТВ.

Определения термина из разных документов: время срабатывания (продолжительность приведения в действие)

32. Время срабатывания высокочастотного вакуумного выключателя

Время срабатывания

Интервал времени с момента подачи рабочего напряжения на обмотку управления до последнего замыкания или размыкания любого размыкающего контакта электрической цепи при срабатывании высокочастотного вакуумного выключателя

Определения термина из разных документов: Время срабатывания высокочастотного вакуумного выключателя

33. Время срабатывания высокочастотного вакуумного переключателя

Время срабатывания

Интервал времени с момента подачи рабочего напряжения на обмотку управления до последнего замыкания разомкнутой цепи любого переключающего контакта электрической цепи при срабатывании высокочастотного вакуумного переключателя

Определения термина из разных документов: Время срабатывания высокочастотного вакуумного переключателя

3 1.19. время срабатывания и время отключения: Промежуток времени от начала возможного поступления горючего вещества из трубопровода (перфорация, разрыв, изменение номинального давления и т.п.) до полного прекращения поступления газа или жидкости в помещение.

Определения термина из разных документов: время срабатывания и время отключения

22. Время срабатывания импульсного газотрона

Интервал времени от момента начала нарастания импульса напряжения анода до момента возникновения тока анода импульсного газотрона

Определения термина из разных документов: Время срабатывания импульсного газотрона

13. Время срабатывания исполнительного устройства метанометра

Время от момента достижения на входе первичного преобразователя предельно допускаемых значений объемной доли метана или скорости его нарастания до момента срабатывания исполнительного устройства метанометра

Определения термина из разных документов: Время срабатывания исполнительного устройства метанометра

67. Время срабатывания контактов микропереключателя

Время срабатывания контактов

* Момент срабатывания механизма мгновенного действия определяют по замыканию замыкающего (переключающего) контакта электрической цепи.

** Момент срабатывания механизма мгновенного действия определяют по замыканию размыкающего (переключающего) контакта электрической цепи.

Определения термина из разных документов: Время срабатывания контактов микропереключателя

Время срабатывания реле

Интервал времени с момента подачи рабочего напряжения на обмотку до первого замыкания любого замыкающего или размыкания любого размыкающего контакта, или до первого замыкания разомкнутой цепи любого переключающего контакта при срабатывании реле

Определения термина из разных документов: Время срабатывания реле

Время срабатывания терморегулятора - время, необходимое для достижения требуемого изменения величины потока теплоносителя при изменении температуры воздуха.

Определения термина из разных документов: Время срабатывания терморегулятора

3.3 время срабатывания тормозной системы: Интервал времени от начала торможения до момента времени, в который замедление АТС принимает установившееся значение при проверках в дорожных условиях (обозначено τср в приложении Б), либо до момента, в который тормозная сила при проверках на стендах или принимает максимальное значение, или происходит блокировка колеса АТС на роликах стенда.

(Измененная редакция, title="Изменение № 1, ИУС 11-2005").

Определения термина из разных документов: время срабатывания тормозной системы

5.5. Время срабатывания УЗО - промежуток времени между моментом достижения током утечки значения, при котором срабатывает УЗО, и моментом отключения напряжения.

Определения термина из разных документов: Время срабатывания УЗО

3.13 время срабатывания устройства контроля пламени : По ГОСТ 17356.

Определения термина из разных документов: время срабатывания устройства контроля пламени

50. Время срабатывания устройства контроля пламени горелки

Интервал времени от момента погасания пламени до момента появления на выходе устройства контроля пламени соответствующего сигнала

Определения термина из разных документов: Время срабатывания устройства контроля пламени горелки

Время срабатывания устройства контроля пламени горелки

50

Определения термина из разных документов: Время срабатывания устройства контроля пламени горелки
Источник: 1:

122. Время срабатывания электрического реле

D. Betätigungszeit

E. Operate time

F. Temps de fonctionnement;

Temps d’action (pour relais de tout ou rien)

Время от момента, когда входная воздействующая или характеристическая величина электрического реле, находящегося в начальном или исходном состоянии, принимает в заданных условиях определенное значение до момента, когда реле завершает срабатывание

Определения термина из разных документов: Время срабатывания электрического реле

1.3.18 время стабилизации (stabilization time): Время горения лампы, необходимое для стабилизации электрических и световых параметров. Метод стабилизации приведен в А.5 (приложение А).

Определения термина из разных документов: время стабилизации

3.40 ВРЕМЯ СТАБИЛИЗАЦИИ: Время, необходимое для достижения установленной эксплуатационной характеристики и поддержания в определенных пределах нормированного отклонения значения показаний после включения измерителя произведения дозы на площадь и после того, как поляризационное напряжение будет приложено к ионизационной камере (МЭК 60731).

Определения термина из разных документов: ВРЕМЯ СТАБИЛИЗАЦИИ

3.11 время стабилизации (stabilization time): Время, необходимое для достижения стабильных тепловых условий лампы.

Определения термина из разных документов: время стабилизации

142. Время стабилизации электрета

Интервал времени, в течение которого устанавливается стабилизированный заряд электрета

Определения термина из разных документов: Время стабилизации электрета

Время стандартной реверберации Т - время, с, в течение которого уровень звукового давления уменьшается на 60 дБ после прекращения действия источников шума.

Определения термина из разных документов: Время стандартной реверберации Т

24. Время стоянки в порту

Время, затрачиваемое на грузовые и вспомогательные операции, связанные с обслуживанием судов в портах, включая перерывы и задержки в выполнении этихработ

Определения термина из разных документов: Время стоянки в порту

45. Время стоянки промысловых судов в море

Часть времени промысловой работы, затрачиваемая на перегрузку грузов с судна на судно и на обслуживание судов

Определения термина из разных документов: Время стоянки промысловых судов в море

22. Время строительства моста (tс м)


Определения термина из разных документов: Время строительства моста

3.5 время структурной реверберации (structural reverberation time) Ts, с: Время, необходимое для снижения уровня скорости или ускорения в элементе на 60 дБ после выключения источника структурного шума.

Примечание - Определение Tsпри спаде уровня скорости или ускорения в элементе на 60 дБ может быть выполнено путем линейной экстраполяции на укороченных интервалах оценки.

Определения термина из разных документов: время структурной реверберации

Время считывания страницы

90

Определения термина из разных документов: Время считывания страницы

ПАРАМЕТРЫ МИКРОСБОРКИ ЦМД

90. Время считывания страницы данных микросборки ЦМД Tсч

Время считывания страницы

Интервал времени, в течение которого все цилиндрические магнитные домены страницы данных проходят через детектор ЦМД

Определения термина из разных документов: Время считывания страницы данных микросборки ЦМД

32. Время телепередачи

D. Durchgabezeit

E. Telecontrol transfer time

F. Temps de transfert de la téléconduite; Temps de transfert propre

Интервал времени с момента поступления входного сигнала от периферийного оборудования на вход устройства телемеханики передающего пункта до появления сигнала на выходе устройства телемеханики на приемном пункте

Определения термина из разных документов: Время телепередачи

3.46.3 время теплового инициирования: Время (усреднения пороговой мощности), в течение которого энергия электрического разряда аккумулируется вокруг него в малом объеме газа, при этом не происходит значительного рассеивания тепла.

Примечание - Для времени, продолжительность которого меньше времени теплового инициирования, общая энергия искрового разряда определяет, произойдет или не произойдет воспламенение. При более длительном времени мощность или энергия становится определяющим фактором воспламенения.

Определения термина из разных документов: время теплового инициирования

3.32.4 время теплового инициирования: Время, за которое энергия искрового разряда аккумулируется вокруг него в малом объеме газа, при этом не происходит значительного рассеивания тепла.

Примечание - Для времени, продолжительность которого менее времени теплового инициирования, общая энергия искрового разряда определяет, произойдет или не произойдет воспламенение. При более длительном времени мощность или энергия становится определяющим фактором воспламенения.

Определения термина из разных документов: время теплового инициирования

111. Время тепловой релаксации СВЧ диода

τT

Интервал времени с начала подачи импульса, за который температура перехода СВЧ диода достигает 63,2% от значения температуры в установленном режиме

Определения термина из разных документов: Время тепловой релаксации СВЧ диода

3.18 время термической реакции : Время, которое требуется для изменения показаний ТС на определенный процент полного изменения при ступенчатом изменении температуры среды.

Определения термина из разных документов: время термической реакции

3.18 время термической реакции: Время, которое требуется для изменения показаний термопреобразователя сопротивления на определенный процент полного изменения при ступенчатом изменении температуры среды.

Определения термина из разных документов: время термической реакции

8. Время типового отказа

Среднее время обнаружения а устранения прячян отказа определенного типа

Номинальные значения этих показателей по типовым отказам включаются в рабочая методикя сбора и обработка ян-

ляй

Определения термина из разных документов: Время типового отказа

2.4 время тления (afterglow time): Время, в течение которого материал продолжает тлеть при заданных условиях испытаний после прекращения горения или после удаления источника воспламенения.

Примечание - Результат измерения выражается в секундах или округляется до секунд. Время тления менее 1 с регистрируют как нуль.

Определения термина из разных документов: время тления

131. Время трогания при возврате для заданной функции электрического реле

D. Schaltzeit beim Rückfallen für eine gegebene Funktion

E. Disengaging time for a given function

F. Temps de dégagement pour une fonction considérée

Время от момента, когда входная воздействующая или характеристическая величина электрического реле принимает в заданных условиях определенное значение, вызывающее трогание при возврате электрического реле, до момента, когда оно тронется при возврате

3.5. Время тушения - время с момента начала подачи пены до момента прекращения горения горючей жидкости (твердого горючего материала).

Определения термина из разных документов: Время тушения

3.13 время тушения: Время с момента начала подачи пены до момента прекращения горения горючей жидкости.

Определения термина из разных документов: время тушения

3.13 время тушения: Время с момента начала подачи пены до момента прекращения горения горючей жидкости.

Определения термина из разных документов: время тушения

Время удержания

Интервал времени, в течение которого выходное напряжение испытательного генератора ЭСР уменьшается на 10% за счет утечки перед разрядом

i

Определения термина из разных документов: Время удержания

3.13 время удержания заряда (holding time): Промежуток времени, в течение которого снижение испытательного напряжения, вызванное утечкой в накопительном конденсаторе, не превышает 10 %.

Определения термина из разных документов: время удержания заряда

Время удержания заряда

вергаются электростатическому разряду при имитации непрямого воздействия электростатических разрядов на ИТС Промежуток времени до разряда, в течение которого снижение выходного напряжения ИГ. вызванное утечкой в накопительном конденсаторе, не превышает 10 %

Определения термина из разных документов: Время удержания заряда

2.4.2 время управления: Период времени с момента приведения в действие органа рулевого управления до момента установления управляемых колес под необходимым углом поворота.

Определения термина из разных документов: время управления

28. Время управления

Ту

Время, затрачиваемое людьми при наблюдении за технологической операцией и воздействиях на средства управления для обеспечения их правильного функционирования

Определения термина из разных документов: Время управления

2.1.18. Время успокоения trip

Интервал времени между окончанием времени фронта и моментом, когда выходной сигнал в последний раз достигнет диапазона заданных уровней, включающего окончательный уровень выходного сигнала, при ступенчатом изменении уровня входного сигнала.

Примечание. Обычно заданный уровень в конце времени задержки (начало времени фронта) составляет 10 %, а в конце времени фронта (начало времени успокоения) - 90 % амплитуды входного сигнала. Разность между установившимися первоначальным и конечным значениями выходного сигнала соответствует 100 %.Заданный диапазон уровня, в пределах которого находится конечное значение выходного сигнала, составляет (100 ± e) %, где e должно быть задано (см. черт. 1).

e - заданное отклонение от конечного установившегося значения в процентах

Черт. 1

Определения термина из разных документов: Время успокоения

3.32.1 время усреднения: Время, за которое усредняется пороговая мощность.

Определения термина из разных документов: время усреднения

51. Время установки луча ФАР

Интервал времени от момента подачи команды на перефазировку ФАР до момента окончания формирования луча ФАР

Определения термина из разных документов: Время установки луча ФАР

35. Время установки механизированного моста на преграде (ty)

Интервал времени установки мостовой конструкции на преграде с момента подхода первой машины механизированного моста к преграде до момента готовности мостовой конструкции к пропуску нагрузки


Определения термина из разных документов: Время установки механизированного моста на преграде

3.37 время установления показаний: Время, необходимое для установления устойчивого показания с определенными отклонениями после внезапного изменения измеряемой величины (МЭК 60731).

Определения термина из разных документов: время установления

1.31 время установления: Время, необходимое для достижения пиковой несущей способности АМП


Определения термина из разных документов: время установления

17 время установления выходного напряжения [тока] (источника электропитания РЭА): Интервал времени между моментом подачи входного напряжения или управляющего сигнала на включение источника электропитания радиоэлектронной аппаратуры и моментом, когда значение выходного напряжения [тока] входит в поле допуска.

Определения термина из разных документов: время установления выходного напряжения

66 время установления выходного напряжения (операционного усилителя)

(Ндп. время нарастания; время реакции):

Время с начала воздействия входного импульса напряжения прямоугольной формы до момента, с которого напряжение на выходе операционного усилителя будет отличаться от установившегося значения на значение, не превышающее заданное

1.2. Время установления выходного сигнала (показаний) (ГОСТ 8.009-84), с


Определения термина из разных документов: Время установления выходного сигнала (показаний)

1.6. Время установления выходных сигналов (показаний), с,мин


Определения термина из разных документов: Время установления выходных сигналов (показаний),

29. Время установления запаздывания тока анода импульсного тиратрона (таситрона)

Интервал времени от момента подачи заданного напряжения анода на импульсный тиратрон (таситрон) до момента, после которого изменение запаздывания не превышает значения, принятого за критерий его установившегося значения

5. Время установления модуля СВЧ

tуст


Определения термина из разных документов: Время установления модуля СВЧ

28. Время установления мощности цифрового передающего оптоэлектронного модуля

Время установления мощности

Интервал времени, в течение которого мощность оптического излучения на выходном полюсе цифрового передающего оптоэлектронного модуля изменяется от мощности излучения низкого уровня до последнего достижения заданной части мощности излучения высокого уровня

Время установления переходного процесса датчика

Время от начала переходного процесса до значения, при котором разность между температурой среды и температурой датчика равна допустимой погрешности средства измерений

Определения термина из разных документов: Время установления переходного процесса датчика

93. Время установления переходной нормированной характеристики ФЭПП по уровню к

Время установления

D. Einstellzeit der normierten Übergangskennlinie

E. Set-up time of the normalized transfer characteristic

F. Temps d'établissement caractéristique de transmission normalisée

Минимальное время от начала воздействия импульса излучения, по истечении которого максимальное отклонение нормированной переходной характеристики h0(t) от установившегося значения не превышает k.

/1 - h0 (t) / £ k при t ³ tуст k

Время установления по току (время установления по напряжению)

Интервал времени от момента заданного изменения кода или аналогового сигнала на входах преобразователя до момента, при котором выходной аналоговый сигнал преобразователя окончательно войдет в зону установившегося состояния, соответствующего 1/2 младшего значащего разряда, мкс

Определения термина из разных документов: Время установления по току (время установления по напряжению)

3.6.5 время установления показаний (не относится к газоанализаторам эпизодического действия) [time of response (not applicable to spot-reading apparatus)]: Интервал времени, после прогрева газоанализатора, между моментом скачкообразного изменения концентрации измеряемого газа на входе газоанализатора и моментом, когда показание газоанализатора достигает заданной доли установившегося показания.

Определения термина из разных документов: время установления показаний

3.40 время установления показаний (response time): Временной интервал, измеряемый по окончании времени прогрева газоанализатора, от момента мгновенной замены чистого воздуха на поверочную газовую смесь на входе газоанализатора (или наоборот) до момента, когда выходной сигнал достигнет заданного уровня (х), в процентах от установившегося значения выходного сигнала при подаче поверочной газовой смеси.

Определения термина из разных документов: время установления показаний

1.5. Время установления показаний (выходного сигнала), с


Определения термина из разных документов: Время установления показаний (выходного сигнала),

59 время установления показаний (гравиметра) (Нрк. время становления отсчета; длительность переходного процесса)

Время, необходимое для установления отсчета показаний гравиметра в положение, соответствующее значению силы тяжести в данном пункте с нормированной погрешностью.


Определения термина из разных документов: время установления показаний (гравиметра)

2.6.6 время установления показаний t(x) (не относится к приборам эпизодического действия): Интервал времени, после прогрева прибора, между моментом скачкообразного изменения объемной доли на входе прибора и моментом, когда показание прибора достигает заданной доли (в процентах x) установившегося показания.

Определения термина из разных документов: время установления показаний t(x)

3.6.2 время установления показаний; tx (time of response; tx):Интервал времени, измеряемый после прогрева газоанализатора, между моментом скачкообразного изменения интегральной концентрации определяемого газа в открытом оптическом канале и моментом, когда показания газоанализатора достигнут установленной доли х, выражаемой в процентах установившегося значения.

Примечание - В Российской Федерации величину х принято выражать в долях установившегося значения показаний; таким образом, обозначение t90, принятое Международной электротехнической комиссией (МЭК), тождественно обозначению t0,9, принятому в российской национальной стандартизации и используемому в настоящем стандарте.

Определения термина из разных документов: время установления показаний; tx

3.10 время установления рабочего режима (warm-up time): Минимальное время после включения, необходимое измерительному устройству для того, чтобы его характеристики достигли установленных значений (в отсутствие входного сигнала).

Примечания

1. На практике для определения времени установления рабочего режима контролируют изменения характеристики, для которой ожидаемый период стабилизации значений максимален.

2. В случае использования лабораторных методик применяют термин «время подготовки».

Определения термина из разных документов: время установления рабочего режима

3.1.6 время установления рабочего режима: Интервал времени после подачи на оборудование электропитания, по истечении которого должны установиться заданные технические показатели оборудования.

Определения термина из разных документов: время установления рабочего режима

265. Время установления СВЧ защитного устройства

Время установления

tуст

Интервал времени от начала СВЧ импульса высокого уровня мощности до момента, когда потери, дополнительные к потерям пропускания СВЧ защитного устройства, достигнут заданного значения

Определения термина из разных документов: Время установления СВЧ защитного устройства

Время установления телеграфного сигнала (импульса)

Время, в течение которого ток телеграфного сигнала (импульса) изменяется от 0,1 до 0,9 (или наоборот) величины, достигаемой в установившемся режиме; в случае асимметричного сигнала время установления в начале и в конце сигнала может быть различным

Определения термина из разных документов: Время установления телеграфного сигнала (импульса)

Время установления телеграфного сигнала (импульса)

Время, в течение которого ток телеграфного сигнала (импульса) изменяется от 0,1 до 0,9 (или наоборот) величины, достигаемой в установившемся режиме; в случае асимметричного сигнала - время установления в начале и в конце сигнала может быть различным

Определения термина из разных документов: Время установления телеграфного сигнала (импульса)

136. Время устойчивого замыкания (размыкания) контакта электрического реле

D. Ansprech-Rückfallzeit

Е. Time to stable closed (open) condition

F. Temps de fermeture (d’ouverture) stable

Интервал времени от момента достижения входной воздействующей величины электрического реле определенного значения до момента, когда цепь контакта электрического реле замкнется (разомкнется)

147 время устранения неисправности: Часть оперативной продолжительности корректирующего технического обслуживания, потраченная на устранение неисправности.


Определения термина из разных документов: время устранения неисправности

147 время устранения неисправности : Часть оперативной продолжительности корректирующего технического обслуживания, потраченная на устранение неисправности.


Определения термина из разных документов: время устранения неисправности

2.1.17. Время фронта (время нарастания, время спада) tr, tf

Интервал времени между окончанием времени задержки и моментом, когда выходной сигнал впервые достигнет заданного значения, близкого к его конечному значению при ступенчатом изменении уровня входного сигнала. (См. примечание 1).

Определения термина из разных документов: Время фронта (время нарастания, время спада)

29. Время хранения данных

Storage time

Интервал времени, в течение которого запоминающее устройство в заданном режиме сохраняет данные без регенерации

Определения термина из разных документов: Время хранения данных

18. Время хранения ФППЗ

Время удержания зарядовых пакетов в секции хранения ФППЗ, необходимое для считывания всех зарядовых пакетов при заданных частотах тактовых импульсов и заданном динамическом диапазоне

Определения термина из разных документов: Время хранения ФППЗ

Время экспозиции - время, за которое набирается ингаляционная токсодоза (верхний предел интегрирования концентрации опасного вещества по времени в формуле расчета токсодозы).

Определения термина из разных документов: Время экспозиции

Источник: время

система

4.48 система (system): Комбинация взаимодействующих элементов, организованных для достижения одной или нескольких поставленных целей.

Примечание 1 - Система может рассматриваться как продукт или предоставляемые им услуги.

Примечание 2 - На практике интерпретация данного термина зачастую уточняется с помощью ассоциативного существительного, например, «система самолета». В некоторых случаях слово «система» может заменяться контекстно-зависимым синонимом, например, «самолет», хотя это может впоследствии затруднить восприятие системных принципов.

4.17 система (system): Комбинация взаимодействующих элементов, организованных для достижения одной или нескольких поставленных целей.

Примечания

1. Система может рассматриваться как продукт или как совокупность услуг, которые она обеспечивает.

2. На практике интерпретация данного термина зачастую уточняется с помощью ассоциативного существительного, например, система самолета. В некоторых случаях слово «система» может заменяться контекстным синонимом, например, самолет, хотя это может впоследствии затруднять восприятие системных принципов.

4.44 система (system): Комплекс процессов, технических и программных средств, устройств, обслуживаемый персоналом и обладающий возможностью удовлетворять установленным потребностям и целям (3.31 ГОСТ Р ИСО/МЭК 12207).

3.31 система (system): Комплекс, состоящий из процессов, технических и программных средств, устройств и персонала, обладающий возможностью удовлетворять установленным потребностям или целям.

3.23 система: Комбинация находящихся в отношениях и связях людей, процедур, технических устройств и/или оборудования, образующих инфраструктуру для выполнения определенной задачи в определенных условиях.

3.1 система: Лифт, эскалатор или пассажирский конвейер, состоящий из совокупности аппаратов с электрическим и электронным оборудованием и линий межсоединений.

Примечание - В качестве примеров см. рисунки 1 и 2.

3.1 система: Лифт, эскалатор или пассажирский конвейер, состоящий из совокупности аппаратов с электрическим и электронным оборудованием и линий межсоединений.

Примечание - В качестве примеров см. рисунки 1 и 2.

4.2 система: Совокупность образцов ТС, объединенных для выполнения конкретной задачи в качестве изделия с единым функциональным назначением.

3.36 система (system): Совокупность взаимосвязанных и взаимодействующих объектов. [ГОСТ Р ИСО 9000, статья 3.2.1]

3.2 система (system): Совокупность взаимосвязанных и взаимодействующих элементов. [ГОСТ Р ИСО 9000 - 2001]

Примечания

1 С точки зрения надежности система должна иметь:

a) определенную цель, выраженную в виде требований к функционированию системы;

b) заданные условия эксплуатации.

2 Система имеет иерархическую структуру.

3.2.1 система (system): Совокупность взаимосвязанных и взаимодействующих элементов.

24. Система - совокупность элементов, предназначенных для выполнения заданных функций.

41. Система - совокупность элементов, предназначенная для выполнения заданных функций.

Система - совокупность элементов, предназначенная для выполнения заданных функций.

3.1.5. система : Множество (совокупность) материальных объектов (элементов) любой, в том числе различной, физической природы и информационных объектов, взаимодействующих между собой для достижения общей цели, обладающее системным свойством (свойствами), т.е. свойством, которого не имеет ни один из элементов и ни одно из подмножеств элементов при любом способе членения. Системное свойство не выводимо непосредственно из свойств элементов и частей.


1 Система

Совокупность элементов, объединенная связями между ними и обладающая определенной целостностью (ГОСТ 34.003-90)

56. СИСТЕМА - совокупность элементов, предназначенная для выполнения заданных функций.

9. Система - совокупность элементов, предназначенная для выполнения заданных функций.

3.15 система: Множество элементов, связанных и взаимодействующих между собой, образующих присущую данной системе целостность (единство) для достижения определенной цели. Элемент системы представляет собой ее часть, обладающую самостоятельностью по отношению к данной системе.

3.20 система: Совокупность предметов реального мира для установленной цели.

Примечание - Система характеризуется структурой и ее поведением.

45 . Система - совокупность элементов, предназначенная для выполнения заданных функций.

Система

По ПНАЭГ-01-011-97 ( title="Общие положения обеспечения безопасности атомных станций")

3.4 система: совокупность элементов мостового сооружения, объединенных конструктивно и (или) функционально для выполнения некоторых требуемых функций.

3.10 система: Совокупность элементов, объединенных конструкционно и/или функционально для выполнения некоторых требуемых функций.

[ГОСТ 27.310-95, пункт 3.2]

3.8 система: Совокупность элементов, объединенных конструкционно и/или функционально для выполнения некоторых требуемых функций.

ГОСТ 27.310-95, пункт 3.2

3.27 система: Совокупность взаимосвязанных и взаимодействующих элементов.

1.30. СИСТЕМА

Совокупность сооружений, устройств, оборудования, приборов и др. технических средств, понятий, норм и правил со связями между ними, подчиненных определенному принципу и выполняющих общую функцию (например, система вентиляции, водоснабжения, отопления, система нормативных документов, система допусков и т.д.)

То же

Система - совокупность взаимосвязанных или взаимодействующих элементов (п. 3.2.1 ГОСТ Р И СО 9000-2001).


Система - совокупность взаимосвязанных или взаимодействующих элементов (п. 3.2.1 ГОСТ Р ИСО 9000-2008).


41. Система* - совокупность элементов, предназначенных для выполнения заданных функций.

Система - совокупность взаимосвязанных и взаимодействующих элементов.

Система

Упорядоченная совокупность взаимосвязанных и взаимодействующих элементов, образующих единое функциональное целое, предназначенное для решения определенных задач (достижения определенных целей).

3.7 система (system): Совокупность взаимосвязанных или взаимодействующих элементов.

Примечания

1 Применительно к надежности система должна иметь:

a) определенные цели, представленные в виде требований к ее функциям;

b) установленные условия функционирования;

c) определенные границы.

2 Структура системы является иерархической.

3.2.1 система (en system; fr systéme): Совокупность взаимосвязанных или взаимодействующих элементов.

173 система [электроустановка] гарантированного питания (аппаратуры железнодорожной электросвязи): Совокупность электроустановок [электрооборудования] питания, получающая гарантированное электроснабжение от основного источника, имеющая в своем составе резервную цепь питания, выходные выводы которой через коммутирующее устройство соединены с выходными выводами системы [электроустановки], и обеспечивающая гарантированное питание аппаратуры железнодорожной электросвязи.


2.39 система (system): Совокупность взаимосвязанных и взаимодействующих элементов.

3.20 система (system): Конфигурация взаимодействующих в соответствии с проектом составляющих, в которой элемент системы может сам представлять собой систему, называемую в этом случае подсистемой.

(МЭК 61513, статья 3.61)

3.64 система (system): Совокупность реальных элементов, организованных для достижения данной цели.

[ИСО 15704:2000]

3.3 система связи (communication system): Совокупность технических средств, программного обеспечения и среды передачи данных, позволяющая передачу сообщений (прикладной уровень ИСО/МЭК 7498) от одного приложения к другому.

[МЭК 61784-3:2007]

3.3.1 система (system): Набор элементов, которые взаимодействуют в соответствии с проектом, в котором элементом системы может быть другая система, называемая подсистемой; система может быть управляющей системой или управляемой системой и включать аппаратные средства, программное обеспечение и взаимодействие с человеком.

Примечания

1. Человек может быть частью системы, см. также 3.4.1, примечание 5.

2. Это определение отличается от приведенного в МЭС 351-01-01.

3.61 система (system): Конфигурация взаимодействующих в соответствии с проектом составляющих, в которой элемент системы может сам представлять собой систему, называемую в этом случае подсистемой.

[МЭК 61508-4, пункт 3.3.1, модифицировано]

Примечание 1 - См. также «система контроля и управления».

Примечание 2 - Системы контроля и управления следует отличать от механических систем и электрических систем АС.

3.1.5. система : Множество (совокупность) материальных объектов (элементов) любой, в том числе различной, физической природы и информационных объектов, взаимодействующих между собой для достижения общей цели, обладающее системным свойством (свойствами), т.е. свойством, которого не имеет ни один из элементов и ни одно из подмножеств элементов при любом способе членения. Системное свойство не выводимо непосредственно из свойств элементов и частей.


2.1.1 система: Сложная структура, состоящая из одного или нескольких процессов, технических и программных средств, устройств и персонала, удовлетворяющая установленным потребностям или целям.

3.2.1 система (system): Совокупность взаимосвязанных и взаимодействующих элементов.

2.34 система (system): Специфическое воплощение ИТ с конкретным назначением и условиями эксплуатации.

[ИСО/МЭК 15408-1]

а) комбинация взаимодействующих компонентов, организованных для достижения одной или нескольких поставленных целей.

[ИСО/МЭК 15288]

Примечания

1 Система может рассматриваться как продукт или совокупность услуг, которые она обеспечивает.

[ИСО/МЭК 15288]

2 На практике интерпретация данного зачастую уточняется с помощью ассоциативного существительного, например, «система самолета». В некоторых случаях слово «система» допускается заменять, например, контекстным синонимом «самолет», хотя это может впоследствии затруднить восприятие системных принципов.

[ИСО/МЭК 15288]

3.34 система (system):

Совокупность связанных друг с другом подсистем и сборок компонентов и/или отдельных компонентов, функционирующих совместно для выполнения установленной задачи или

совокупность оборудования, подсистем, обученного персонала и технических приемов, обеспечивающих выполнение или поддержку установленных функциональных задач. Полная система включает в себя относящиеся к ней сооружения, оборудование, подсистемы, материалы, обслуживание и персонал, необходимые для ее функционирования в той степени, которая считается достаточной для выполнения установленных задач в окружающей обстановке.

3.1.13 система , использующая солнечную и дополнительную энергию (solar-plus-supplementary system): Система солнечного теплоснабжения, использующая одновременно источники как солнечной, так и резервной энергии и способная обеспечить заданный уровень теплоснабжения независимо от поступления солнечной энергии.

3.57 система: Набор аппаратных и программных компонентов, созданный для выполнения определенной функции или множества функций.

25. Система машин для комплексной механизации сельскохозяйственного производства на 1981-1990 гг. Ч. III. Мелиорация.-М.: ЦНИИЭИ, 1981 (с. 296).

26. Система

Совокупность технических средств совместно с необходимыми связями, в том числе и с ТСУ, для реализации одной или нескольких функций контроля и управления

11. Система

Совокупность элементов, предназначенных для выполнения заданных функций ПНАЭ Г-1-011 (ОПБ)

3.2.6 система (system): Совокупность взаимосвязанных или взаимодействующих элементов.

3.12 система (system): Совокупность взаимосвязанных и взаимодействующих элементов

[ГОСТ Р ИСО 9000-2008, ст. 3.2.1]

3.136 система (system): Совокупность объектов реального мира, организованная для заданной цели.

6.5 Система - нечто, рассматриваемое как целое или составленное из частей. Следовательно, система может рассматриваться как категория. Компонент системы сам может быть системой и, в этом случае, он называется подсистемой.

Примечание - Для процесса моделирования, понятие системы понимается в его общем системно-теоретическом смысле. Термин «система» может относиться к системе обработки информации, но он может применяться и более широко.

3.1 система: Комплекс функционально связанных между собой оборудования, установок (блоков), устройств, изделий, трубопроводов и (или) воздуховодов (например, система приточная П1, система вытяжная В1, система отопления 1, система теплоснабжения установок П1 - П3).

Смотри также родственные термины:

2.12 система (system): Составной объект любого уровня сложности, который может включать персонал, процедуры, материалы, инструменты, оборудование, средства обслуживания, программное обеспечение.

Определения термина из разных документов: система (system)

42 система (system): Совокупность взаимосвязанных действий и технических средств, образующих единое целое.

Определения термина из разных документов: система (system)

3.21 система (в контексте стандартов в области ЭМС): Совокупность аппаратов и/или активных компонентов, предназначенная для применения в качестве изделия с единым функциональным назначением, предназначенная для установки в целях выполнения определенных задач.

Примечание - Критичные в отношении безопасности системы представляют собой специально спроектированные системы, которые:

- выполняют заданные функции, связанные с безопасностью, необходимые для обеспечения и поддержания состояния безопасности контролируемого оборудования;

- предназначены для обеспечения необходимой полноты безопасности, самостоятельно или во взаимодействии с другими ТС, критичными в отношении безопасности, или с внешними средствами снижения риска.

Определения термина из разных документов: система (в контексте стандартов в области ЭМС)

2.3.5 система (выборочного) контроля

Совокупность схем выборочного контроля, каждая из которых имеет собственные правила для переключения вместе с критериями, по которым можно выбрать надлежащие схемы


Определения термина из разных документов: система (выборочного) контроля

3.1.28 система (подсистема) сбора низкопотенциальной теплоты (система теплосбора): Совокупность устройств, узлов и аппаратов, обеспечивающая извлечение и использование тепловой энергии низкого потенциала, например, низкопотенциальной тепловой энергии грунта поверхностных слоев земли.

41 система (сборных) шин; СШ

Комплект элементов, связывающих между собой все присоединения электрического распределительного устройства

605-02-02*

de Sammelschiene

en busbars

fr jeu de barres (omnibus)

Определения термина из разных документов: система (сборных) шин

3.1.9 система (средства) управления установкой в вертикальной плоскости: Совокупность гидравлических устройств, предназначенных для изменения положения конвейера в вертикальной плоскости.

3.6.16 система 3 кВ: Система тягового электроснабжения постоянного тока с номинальным напряжением 3,0 кВ в контактной сети.

Определения термина из разных документов: система 3 кВ

20 система DME : Дальномерная радиосистема ближней навигации, работающая в дециметровом диапазоне волн на частотах, определенных международными соглашениями и обеспечивающая получение информации о текущем значении наклонной дальности на борту подвижного объекта по принципу импульсного запроса и активного импульсного ответа.


Определения термина из разных документов: система DME

3.11 система EAN.UCC (EAN.UCC system)2): Спецификации, стандарты и руководства, совместное ведение которых осуществляют международная организация EAN International3) и Совет по унифицированному коду (UCC).

2) Новое наименование системы - GS1.

3) С 01.01.2005 г. новое наименование международной организации EAN International - GS1.

Определения термина из разных документов: система EAN.UCC

3.6 система GS1 (GS1 System): Спецификации, стандарты и руководства, ведение которых осуществляет международная организация GS1.

Определения термина из разных документов: система GS1

3.36 система IT: Система, в которой нейтраль источника питания изолирована от земли (применяют, как правило, в электроустановках медицинских зданий, к которым предъявляют повышенные требования надежности и безопасности).

Определения термина из разных документов: система IT

23 система TACAN : Азимутально-дальномерная радиосистема ближней навигации, работающая в дециметровом диапазоне волн на частотах, определенных международными соглашениями, и обеспечивающая получение информации о текущем значении географического азимута на борту подвижного объекта по принципу, основанному на фазовом методе, а о текущем значении наклонной дальности по принципу импульсного запроса и активного импульсного ответа.

Определения термина из разных документов: система TACAN

3.34 система TN: Система, в которой нейтраль источника питания глухо заземлена, а открытые проводящие части электроустановки присоединены к глухозаземленной нейтрали источника посредством нулевых защитных проводников.

Определения термина из разных документов: система TN

3.35 система TN-S: Система TN, в которой нулевой защитный и нулевой рабочий проводники разделены на всем ее протяжении (система защитного заземления, принятая для медицинских помещений в Российской Федерации).

Определения термина из разных документов: система TN-S

16 система VOR : Азимутальная радиосистема ближней навигации, работающая в метровом диапазоне волн на частотах, определенных международными соглашениями, и обеспечивающая получение информации о текущем значении географического азимута на борту подвижного объекта по принципу сравнения фазовых соотношений в сигналах, излучаемых азимутальным радиомаяком радиосистемы ближней навигации


Определения термина из разных документов: система VOR

3.1.5 система « Deadman»: Система дистанционного контроля управления процессами заправки самолетов и вертолетов таймерного типа с проверкой функции управления через равные интервалы времени и постоянным контролем работоспособности оператора.

Определения термина из разных документов: система « Deadman»

3.1.6 система « Interlock»: Система комплексного контроля положений элементов оборудования, обеспечивающего техническое обслуживание самолетов и вертолетов, с принудительной блокировкой движения СНО через тормозную систему базового транспортного средства с целью исключения возможности движения в случае выполнения не в полном объеме процедур перевода элементов оборудования СНО из рабочего положения в транспортное.

3.1.7


Определения термина из разных документов: система « Interlock»

58 система «генератор-двигатель» [«статический преобразователь-двигатель»]:

Электропривод, имеющий электромашинный преобразователь [статический преобразователь электроэнергии]


Определения термина из разных документов: система «генератор-двигатель»

3.11 система «Дедман»: Система дистанционного контроля управления процессами заправки ВС авиатопливом таймерного типа с проверкой функции управления через равные интервалы времени и постоянным контролем работоспособности оператора.

Определения термина из разных документов: система «Дедман»

3.12 система «Интерлок»: Система комплексного контроля положений элементов оборудования, обеспечивающего заправку ВС авиатопливом, с принудительной блокировкой движения ТЗА, АТЗ, АЦЗС или АФТ-П через тормозную систему базового ТС с целью исключения возможности их движения в случае выполнения не в полном объеме процедур перевода элементов оборудования из рабочего положения в транспортное.

Определения термина из разных документов: система «Интерлок»

3.1 система «ТВ-информ»: Система уплотнения ТВ-сигнала дополнительной информацией, которую абоненты получают с высокой достоверностью с помощью приемного устройства, использующего для воспроизведения этой информации устройства документальной записи.

Определения термина из разных документов: система «ТВ-информ»

4 система «человек - информация - машина»; СЧИМ: машинизированный вариант системы «человек - информация».

Определения термина из разных документов: система «человек - информация - машина»

система «человек - машина»; СЧМ: Система, включающая в себя человека-оператора СЧМ, машину, посредством которой он осуществляет трудовую деятельность, и среду на рабочем месте. [ГОСТ 26387-84 таблица, пункт 1]

8

информационная модель СЧМ; информационная модель: Условное отображение информации о состоянии объекта воздействия, системы «человек - машина» и способов управления ими. [ГОСТ 26387-84 таблица, пункт 21]

Определения термина из разных документов: система «человек - машина»

1. Система «человек-машина»

СЧМ

Система, включающая в себя человека-оператора СЧМ, машину, посредством которой он осуществляет трудовую деятельность, и среду на рабочем месте

Определения термина из разных документов: Система «человек-машина»

Система аварийного обеспечения жизнедеятельности космонавта

54

Определения термина из разных документов: Система аварийного обеспечения жизнедеятельности космонавта

СИСТЕМА АВАРИЙНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ЖИЗНЕДЕЯТЕЛЬНОСТИ КОСМОНАВТА В ПИЛОТИРУЕМОМ КОСМИЧЕСКОМ АППАРАТЕ

54. Система аварийного обеспечения жизнедеятельности космонавта в пилотируемом космическом аппарате

Система аварийного обеспечения жизнедеятельности космонавта

Совокупность функционально взаимосвязанных аварийных средств, запасов и мероприятий, обеспечивающих космонавту на время аварийной ситуации в пилотируемом космическом аппарате условия, необходимые для поддержания жизни и работоспособного состояния

7.16. Система аварийного опускания люльки (площадки)

Устройство, предназначенное для аварийного опускания люльки (площадки) при отказе привода механизмов подъема колен

Определения термина из разных документов: Система аварийного опускания люльки (площадки)

7. Система аварийного слива топлива самолета

Часть топливной системы самолета, включающая устройства и трубопроводы, обеспечивающие в необходимых случаях быстрое удаление определенного количества топлива из топливных баков самолета в атмосферу во время полета

Определения термина из разных документов: Система аварийного слива топлива самолета

2.2 Система аварийного тормоза

2.2.1 Эффективность системы аварийного тормоза проверяется в ходе испытания типа 0 с отсоединенным двигателем при начальной скорости транспортного средства 100 км/ч и с усилием, прилагаемым к органу управления рабочим тормозом, составляющим не менее 6,5 даН, но не более 50 даН.

2.2.2 Система аварийного тормоза должна обеспечивать тормозное расстояние в метрах, не превышающее значения, рассчитываемого по формуле

0,1v + 0,0158v2,

а среднее предельное замедление должно составлять не менее 2,44 м/с2 (соответствует второму члену приведенной выше формулы).

2.2.3 Испытание эффективности аварийного торможения проводится путем имитации реальных условий поломки в системе рабочего тормоза.

2.2.4 В случае электромобилей проверяются рабочие характеристики при следующих двух дополнительных видах неисправностей:

2.2.4.1 при полном выходе из строя электрического элемента рабочего тормоза;

2.2.4.2 в том случае, если электрические элементы обеспечивают максимальное тормозное усилие при неисправности электрической трансмиссии.

2.3 Система стояночного тормоза

Определения термина из разных документов: Система аварийного тормоза

5. Система аварийного электроснабжения - обеспечивающая система безопасности, представляющая собой совокупность автономных источников, преобразовательных, распределительных и коммутационных устройств, осуществляющая электроснабжение потребителей во всех состояниях блока АС (включая аварии и обесточивание энергоблока).

Определения термина из разных документов: Система аварийного электроснабжения

3.72 система аварийной защиты от превышения давления (pressure safety system): Система, которая, независимо от системы регулировки давления, гарантирует, что допустимое аварийное давление не будет превышено.

Определения термина из разных документов: система аварийной защиты от превышения давления

Система аварийной сигнализации - совокупность технических средств, предназначенная для обнаружения СЦР и для выдачи аварийных сигналов о необходимости эвакуации работников из ядерно-опасной зоны.

Определения термина из разных документов: Система аварийной сигнализации

42. Система аварийной сигнализации (САС СЦР) - совокупность технических средств, предназначенная для обнаружения самоподдерживающейся цепной реакции и для подачи аварийного сигнала.

Определения термина из разных документов: Система аварийной сигнализации (САС СЦР)

Система автоматизированная интегрированная

4.13

Определения термина из разных документов: Система автоматизированная интегрированная

3.1.1 система автоматизированная информационно-измерительная коммерческого учета электроэнергии (АИИС КУЭ) : Иерархическая распределенная автоматизированная система, представляющая собой совокупность специализированных, метрологи-чески аттестованных технических и программных средств АИИС КУЭ подстанций ЕНЭС, средств сбора, передачи и обработки информации технического и коммерческого учета, позволяющих производить вычисление потерь и сальдированной величины передачи электроэнергии по сетям ЕНЭС.

3.1.1 система автоматизированная информационно-измерительная коммерческого учета электроэнергии (АИИС КУЭ) : Иерархическая распределенная автоматизированная система, представляющая собой совокупность специализированных, метрологи-чески аттестованных технических и программных средств АИИС КУЭ подстанций ЕНЭС, средств сбора, передачи и обработки информации технического и коммерческого учета, позволяющих производить вычисление потерь и сальдированной величины передачи электроэнергии по сетям ЕНЭС.

3.1.2 система автоматизированная технологического управления (АСТУ) : Комплекс средств автоматизации задач производственно-технического и оперативно-диспетчерского управления сетевыми объектами ЕНЭС, обеспечивающий решение задач автоматизации процессов сбора и передачи технологической информации с уровня подстанций ЕНЭС, ее обработки и хранения, оперативного управления переключениями коммутационных аппаратов и проведением работ по техническому обслуживанию и ремонтам, анализа технического состояния оборудования и др. на базе современных программно-технических средств автоматизации, вычислительной техники и информационных технологий.

Определения термина из разных документов: система автоматизированная технологического управления (АСТУ)

3.1.3 система автоматизированная управления технологическими процессам подстанции ЕНЭС (АСУ ТП ПС ЕНЭС) : Программно-технический комплекс средств автоматизации подстанции, интегрирующий в своем составе подсистемы сбора и передачи информации с параметрами работы оборудования подстанции, диагностики и мониторинга технологического оборудования, управления цепями первичной и вторичной коммутации, релейной защиты и противоаварийной автоматики, инженерных систем с целью реализации задач управления технологическими процессам подстанции ЕНЭС в полном объеме.

3.10.67 система автоматизированного управления водоснабжением (САУ В) и водоочистными сооружениями (САУ ВОС): Отдельные подсистемы управления водоснабжением и водоочистными сооружениями, интегрируемые в АСУ ТП объекта и функционирующие в реальном масштабе времени во всех эксплуатационных режимах работы систем.

Определения термина из разных документов: система автоматизированного управления водоснабжением

3.10.68 система автоматизированного управления канализационно-очистными сооружениями (САУ КОС): Отдельная подсистема управления канализационно-очистными сооружениями, интегрируемая с технологической АСУ ТП объекта и функционирующая в реальном масштабе времени во всех эксплуатационных режимах работы систем, водоотведения, очистки промышленных и хозяйственных стоков предприятия.

3.10.65 система автоматизированного управления теплоснабжением (САУ Т): Отдельная подсистема управления теплоснабжением, интегрируемая в АСУ ТП объекта и функционирующая в реальном масштабе времени во всех эксплуатационных режимах работы системы теплоснабжения.

Определения термина из разных документов: система автоматизированного управления теплоснабжением

3.1 система автоматизированного учета движения: Сеть пунктов (или приборов) автоматизированного учета, состоящих из технических средств передачи, приема и хранения информации, а также программных средств управления и обработки данных интенсивности и состава движения транспортных потоков.

Определения термина из разных документов: система автоматизированного учета движения

19. Система автоматизированной

Система автоматизированной обработки.

Определения термина из разных документов: Система автоматизированной

Система автоматизированной телефонной связи общегосударственная

1

Система автоматическая пенного пожаротушения -комплект оборудования, включающий резервуары для воды и пенообразователя, насосную станцию, подводящие растворопроводы с пожарными гидрантами, узлы управления, а также установленные на резервуарах и в зданиях генераторы пены с питающими и распределительными трубопроводами для подачи раствора пенообразователя к этим генераторам, средства автоматизации.

Определения термина из разных документов: Система автоматическая пенного пожаротушения

9. система автоматических линий; САЛ (Ндп. автоматический поток): Совокупность автоматических линий, установленных в последовательности технологического процесса, соединенных автоматическим транспортом и накопительными устройствами и оснащенных взаимосвязанными системами управления.

Определения термина из разных документов: система автоматических линий

10. система автоматических линий комплексной обработки; САЛКО (Ндп. комплексная система автоматических линий; комплексная автоматическая линия): Совокупность автоматических линий, установленных в последовательности технологического процесса, включающего получение заготовок и готовых изделий.

Определения термина из разных документов: система автоматических линий комплексной обработки

3.18 система автоматического пенного пожаротушения : Автоматически срабатывающая установка, включающая резервуары для воды и пенообразователя, насосную станцию, подводящие растворопроводы с пожарными гидрантами, узлы управления, а также установленные на резервуарах и в зданиях генераторы пены с питающими и распределительными трубопроводами для подачи раствора пенообразователя к этим генераторам, средства автоматизации.

Определения термина из разных документов: система автоматического пенного пожаротушения

3.14 система автоматического пенного пожаротушения: Включает резервуары для воды и пенообразователя, насосную станцию, подводящие растворопроводы с пожарными гидрантами, узлы управления, а также установленные на резервуарах и в зданиях генераторы пены с питающими и распределительными трубопроводами для подачи раствора пенообразователя к этим генераторам, средства автоматизации.

Определения термина из разных документов: система автоматического пенного пожаротушения

9.1.4 система автоматического пожаротушения охраняемого объекта: Совокупность установок пожаротушения, действующих совместно с системой пожарной сигнализации объекта


Определения термина из разных документов: система автоматического пожаротушения охраняемого объекта

Система автоматического регулирования

Совокупность функциональных групп, обеспечивающих автоматическое изменение одной или нескольких координат технологического объекта управления с целью достижения заданных значений регулируемых величин или оптимизации определенного критерия качества регулирования

Определения термина из разных документов: Система автоматического регулирования

Система автоматического регулирования

Совокупность функциональных групп, обеспечивающих автоматическое изменение одной или нескольких координат технологического объекта управления с целью достижения заданных значений регулируемых величин или оптимизации определенного критерия качества регулирования

Определения термина из разных документов: Система автоматического регулирования

Система автоматического регулирования

Совокупность функциональных групп, обеспечивающих автоматическое изменение одной или нескольких координат технологического объекта управления с целью достижения заданных значений регулируемых величин или оптимизации определенного критерия качества регулирования

Определения термина из разных документов: Система автоматического регулирования

Система автоматического регулирования

Совокупность функциональных групп, обеспечивающих автоматическое изменение одной или нескольких координат технологического объекта управления с целью достижения заданных значений регулируемых величин или оптимизации определенного критерия качества регулирования

Определения термина из разных документов: Система автоматического регулирования

Система автоматического регулирования

Совокупность функциональных групп, обеспечивающих автоматическое изменение одной или нескольких координат технологического объекта управления с целью достижения заданных значений регулируемых величин или оптимизации определенного критерия качества регулирования

Определения термина из разных документов: Система автоматического регулирования

Система автоматического регулирования

Совокупность функциональных групп, обеспечивающих автоматическое изменение одной или нескольких координат технологического объекта управления с целью достижения заданных значений регулируемых величин или оптимизации определенного критерия качества регулирования

Определения термина из разных документов: Система автоматического регулирования

Система автоматического регулирования

Совокупность функциональных групп, обеспечивающих автоматическое изменение одной или нескольких координат технологического объекта управления с целью достижения заданных значений регулируемых величин или оптимизации определенного критерия качества регулирования

Определения термина из разных документов: Система автоматического регулирования

Система автоматического регулирования

Совокупность функциональных групп, обеспечивающих автоматическое изменение одной или нескольких координат технологического объекта управления с целью достижения заданных значений регулируемых величин или оптимизации определенного критерия качества регулирования

Определения термина из разных документов: Система автоматического регулирования

Система автоматического регулирования

Совокупность функциональных групп, обеспечивающих автоматическое изменение одной или нескольких координат технологического объекта управления с целью достижения заданных значений регулируемых величин или оптимизации определенного критерия качества регулирования

Определения термина из разных документов: Система автоматического регулирования

Система автоматического регулирования

Совокупность функциональных групп, обеспечивающих автоматическое изменение одной или нескольких координат технологического объекта управления с целью достижения заданных значений регулируемых величин или оптимизации определенного критерия качества регулирования

Определения термина из разных документов: Система автоматического регулирования

Система автоматического регулирования

Совокупность функциональных групп, обеспечивающих автоматическое изменение одной или нескольких координат технологического объекта управления с целью достижения заданных значений регулируемых величин или оптимизации определенного критерия качества регулирования

Определения термина из разных документов: Система автоматического регулирования

Система автоматического регулирования (АР) многосвязная

-

Система АР с несколькими регулируемыми величинами, связанными между собой через объект регулирования, регулятор или нагрузку.

Пример: Объект - паровой котел; входные величины - подача воды, топлива, расход пара; выходные величины - давление, температура, уровень воды.

Определения термина из разных документов: Система автоматического регулирования (АР) многосвязная

Система автоматического регулирования (АР) многосвязная

-

Система АР с несколькими регулируемыми величинами, связанными между собой через объект регулирования, регулятор или нагрузку.

Пример: Объект - паровой котел; входные величины - подача воды, топлива, расход пара; выходные величины - давление, температура, уровень воды.

Определения термина из разных документов: Система автоматического регулирования (АР) многосвязная

Система автоматического регулирования (АР) многосвязная

-

Система АР с несколькими регулируемыми величинами, связанными между собой через объект регулирования, регулятор или нагрузку.

Пример: Объект - паровой котел; входные величины - подача воды, топлива, расход пара; выходные величины - давление, температура, уровень воды.

Определения термина из разных документов: Система автоматического регулирования (АР) многосвязная

Система автоматического регулирования (АР) многосвязная

-

Система АР с несколькими регулируемыми величинами, связанными между собой через объект регулирования, регулятор или нагрузку.

Пример: Объект - паровой котел; входные величины - подача воды, топлива, расход пара; выходные величины - давление, температура, уровень воды.

Определения термина из разных документов: Система автоматического регулирования (АР) многосвязная

Система автоматического регулирования (АР) многосвязная

-

Система АР с несколькими регулируемыми величинами, связанными между собой через объект регулирования, регулятор или нагрузку.

Пример: Объект - паровой котел; входные величины - подача воды, топлива, расход пара; выходные величины - давление, температура, уровень воды.

Определения термина из разных документов: Система автоматического регулирования (АР) многосвязная

Система автоматического регулирования (АР) многосвязная

-

Система АР с несколькими регулируемыми величинами, связанными между собой через объект регулирования, регулятор или нагрузку.

Пример: Объект - паровой котел; входные величины - подача воды, топлива, расход пара; выходные величины - давление, температура, уровень воды.

Определения термина из разных документов: Система автоматического регулирования (АР) многосвязная

Система автоматического регулирования (АР) многосвязная

-

Система АР с несколькими регулируемыми величинами, связанными между собой через объект регулирования, регулятор или нагрузку.

Пример: Объект - паровой котел: входные величины - подача воды, топлива.расход пара; выходные величины - давление, температура, уровень воды.

Определения термина из разных документов: Система автоматического регулирования (АР) многосвязная

Система автоматического регулирования (АР) многосвязная

-

Система АР с несколькими регулируемыми величинами, связанными между собой через объект регулирования, регулятор или нагрузку. Пример: Объект - паровой котел; входные величины- подача воды, топлива, расход пара; выходные величины - давление, температура, уровень воды.

Определения термина из разных документов: Система автоматического регулирования (АР) многосвязная

Система автоматического регулирования (АР) многосвязная

-

Система АР с несколькими регулируемыми величинами, связанными между собой через объект регулирования, регулятор или нагрузку. Пример: Объект - паровой котел; входные величины- подача воды, топлива, расход пара; выходные величины - давление, температура, уровень воды.

Определения термина из разных документов: Система автоматического регулирования (АР) многосвязная

Система автоматического регулирования (АР) многосвязная

-

Система АР с несколькими регулируемыми величинами, связанными между собой через объект регулирования, регулятор или нагрузку. Пример: Объект - паровой котел; входные величины - подача воды, топлива, расход пара; выходные величины - давление, температура, уровень воды.

Определения термина из разных документов: Система автоматического регулирования (АР) многосвязная

Система автоматического регулирования (АР) многосвязная

-

Система АР с несколькими регулируемыми величинами, связанными между собой через объект регулирования, регулятор или нагрузку. Пример: Объект - паровой котел; входные величины- подача воды, топлива, расход пара; выходные величины - давление, температура, уровень воды.

Определения термина из разных документов: Система автоматического регулирования (АР) многосвязная

Система автоматического регулирования (АР) многосвязная

Система АР с несколькими регулируемыми величинами, связанными между собой через объект регулирования, регулятор или нагрузку.

Пример: Объект - паровой котел; входные величины- подача воды, топлива, расход пара; выходные величины - давление, температура, уровень воды.

Определения термина из разных документов: Система автоматического регулирования (АР) многосвязная

Система автоматического регулирования (АР) многосвязная

-

Система АР с несколькими регулируемыми величинами, связанными между собой через объект регулирования, регулятор или нагрузку

Пример: Объект - паровой котел; входные величины - подача воды, топлива, расход пара; выходные величины - давление, температура, уровень воды.

Определения термина из разных документов: Система автоматического регулирования (АР) многосвязная

Система автоматического регулирования (АР) многосвязная

-

Система АР с несколькими регулируемыми величинами, связанными между собой через объект регулирования, регулятор или нагрузку.

Пример: Объект - паровой котел; входные величины - подача воды, топлива, расход пара; выходные величины - давление, температура, уровень воды.

Определения термина из разных документов: Система автоматического регулирования (АР) многосвязная

Система автоматического регулирования (САР)

Совокупность функциональных групп, обеспечивающих автоматическое изменение одной или нескольких координат технологического объекта управления с целью достижения заданных значений регулируемых величин или оптимизации определенного критерия качества регулирования

Определения термина из разных документов: Система автоматического регулирования (САР)

Система автоматического регулирования (САР)

Система автоматического управления, в которой заданные показатели в статических и динамических режимах достигаются посредством оптимизация замкнутых контуров регулирования

Определения термина из разных документов: Система автоматического регулирования (САР)

3.10.55 система автоматического управления (САУ): Система локальной автоматики, функционирующая в автоматическом режиме, при котором функции управления или контроля осуществляются без участия производственного персонала (оперативного персонала АС).

Примечание - При необходимости САУ может быть оснащена средствами местного (ручного) или дистанционного (автоматизированного) управления.

В зависимости от назначения и условий применения САУ может быть выполнена в виде технического или программно-технического комплекса.

Определения термина из разных документов: система автоматического управления

Система автоматического управления

Система автоматического управления, в которой цель управления в статических и динамических режимах достигается посредством оптимизации замкнутых контуров регулирования

Определения термина из разных документов: Система автоматического управления

Система автоматического управления

Система автоматического управления, в которой цель управления в статических и динамических режимах достигается посредством оптимизации замкнутых контуров регулирования

Определения термина из разных документов: Система автоматического управления

Система автоматического управления

Система автоматического управления, в которой цель управления в статических и динамических режимах достигается посредством оптимизации замкнутых контуров регулирования

Определения термина из разных документов: Система автоматического управления

Система автоматического управления

Система автоматического управления, в которой цель управления в статических и динамических режимах достигается посредством оптимизации замкнутых контуров регулирования

Определения термина из разных документов: Система автоматического управления

Система автоматического управления

Система автоматического управления, в которой цель управления в статических и динамических режимах достигается посредством оптимизации замкнутых контуров регулирования

Определения термина из разных документов: Система автоматического управления

Система автоматического управления

Система автоматического управления, в которой цель управления в статических и динамических режимах достигается посредством оптимизации замкнутых контуров регулирования

Определения термина из разных документов: Система автоматического управления

Система автоматического управления

Система автоматического управления, в которой цель управления в статических и динамических режимах достигается посредством оптимизации замкнутых контуров регулирования

Определения термина из разных документов: Система автоматического управления

Система автоматического управления

Система автоматического управления, в которой цель управления в статических и динамических режимах достигается посредством оптимизации замкнутых контуров регулирования

Определения термина из разных документов: Система автоматического управления

Система автоматического управления

Система автоматического управления, в которой цель управления в статических и динамических режимах достигается посредством оптимизации замкнутых контуров регулирования

Определения термина из разных документов: Система автоматического управления

Система автоматического управления

Система автоматического управления, в которой цель управления в статических и динамических режимах достигается посредством оптимизации замкнутых контуров регулирования

Определения термина из разных документов: Система автоматического управления

3.22 система автоматического управления: Комплекс средств микропроцессорной и вычислительной техники, осуществляющей автоматическое управление отдельным или группой оборудования, связанного техническим процессом.

Определения термина из разных документов: система автоматического управления

Система автоматического управления

Система автоматического управления, в которой цель управления в статических и динамических режимах достигается посредством оптимизации замкнутых контуров регулирования

Определения термина из разных документов: Система автоматического управления

Система автоматического управления (САУ)

Система автоматического управления, в которой цель управления в статических и динамических режимах достигается посредством оптимизации замкнутых контуров регулирования

Определения термина из разных документов: Система автоматического управления (САУ)

Система автоматического управления (САУ)

Совокупность функциональных групп, обеспечивающих автоматическое изменение одной или нескольких координат технологического объекта управления с целью достижения заданных значений регулируемых величин или оптимизации определенного критерия качества регулирования

Определения термина из разных документов: Система автоматического управления (САУ)

3.1.16 Система автоматического управления (САУ) : Комплекс средств микропроцессорной и вычислительной техники, осуществляющий автоматическое управление отдельным или группой оборудования, связанного техническим процессом.

Определения термина из разных документов: Система автоматического управления (САУ)

3.3.1 система автоматического управления горелкой: Система, состоящая, как минимум, из программатора и всех элементов детектора пламени.

Примечание - Различные элементы системы автоматического управления горелкой могут быть в одном или более корпусах.

Определения термина из разных документов: система автоматического управления горелкой

01.01.44 система автоматической идентификации [ automatic identification system]: Система, позволяющая обеспечить безошибочную и однозначную идентификацию данных, носителем которых является этикетка, метка, транспондер, или присущей/заданной характеристики, причем данные или характеристика запрашиваются с помощью специальных средств, образующих с источником систему.

Определения термина из разных документов: система автоматической идентификации

71 система автоматической коммутации (технических средств АВТ [АЦВТ]):

Совокупность распределенных взаимосвязанных частей средств аналоговой [аналого-цифровой] вычислительной техники, функционально предназначенных для автоматического электрического соединения между собой решающих усилителей, элементов и преобразователей в соответствии со структурной схемой и программой

Определения термина из разных документов: система автоматической коммутации (технических средств АВТ

1.3.27 система автоматической пожарной защиты резервуарного парка (САПЗ): Комплекс автоматической пожарной сигнализации и автоматических установок пожарной защиты резервуаров, расположенных в резервуарном парке.

3.24. Система автоматической пожарной защиты резервуарного парка (САПЗ) - комплекс автоматической пожарной сигнализации и автоматических установок пожарной защиты резервуаров, расположенных в резервуарном парке.

Система автоматическою pci улировання

Совокупность функциональных трупп, обеспечивающих автоматическое изменение одной или нескольких координат технолог ичсского объекта управления с целью достижения заданных значений регулируемых величин или оптимизации определенного критерия качества регулирования

Определения термина из разных документов: Система автоматическою pci улировання

Система автоматическою управ.теп нм

Система автоматическою унрав.х*ния. в которой цель управления в статических и динамических режимах достигается посредством оптимизации замкнутых контуров регулирования

Определения термина из разных документов: Система автоматическою управ.теп нм

2.9.1 система автономная интегрируемая: Автономная система с собственной базой данных, которая может быть интегрируемой с ней, если зависит от этой базы данных и может изменять конфигурацию для использования любой внешней базы данных.

Определения термина из разных документов: система автономная интегрируемая

192 система автономного управления движением космического аппарата [космической платформы, межорбитального буксира, разгонного блока]; САУД КА [КП, МБ, РБ]: Составная часть системы управления движением космического аппарата [космической платформы, межорбитального буксира, разгонного блока], обеспечивающая без воздействия наземного комплекса управления выполнение необходимых операций по управлению движением и посадкой космического аппарата [космической платформы, межорбитального буксира, разгонного блока].

92 система автономного управления ракеты-носителя [космического аппарата, космической платформы, межорбитального буксира, разгонного блока]; САУ РН [КА, КП, МБ, РБ]: Система управления [космического аппарата, космической платформы, межорбитального буксира, разгонного блока] без использования информации от устройств, находящихся вне объекта управления.

Определения термина из разных документов: система автономного управления ракеты-носителя

204 система автономного электроснабжения ракетно-космического комплекса; САЭ РКК: Совокупность электротехнических устройств и технических средств, предназначенных для приема электроэнергии от системы внутреннего или внешнего электроснабжения, производства электроэнергии, преобразования и распределения ее между потребителями ракетно-космического комплекса.

Система автономной охраны состоит из комплексов ОПС с выходом на оповещатели и (или) другой ППК, устанавливаемый в пункте автономной охраны.

Определения термина из разных документов: Система автономной охраны

3.1.32 система администрирования (управления) абонентами (Subscriber Management System; SMS): Система учета сведений об абонентах, содержащая базу данных об абонентах, о декодерах абонентов, о сервисах (службах), на которые они подписались, о расчетах с абонентами и об учете платежей, поступающих от абонентов.

Определения термина из разных документов: система администрирования (управления) абонентами

134 система аккредитации: Система, располагающая собственными правилами процедуры и управления для осуществления аккредитации.

Примечание - Аккредитация органов по оценке соответствия обычно является положительным результатом аттестации с последующим надзором


Определения термина из разных документов: система аккредитации

3.5 система аккредитации :Система, располагающая собственными правилами процедуры и управления для осуществления аккредитации (ГОСТ Р 1.12).

Определения термина из разных документов: система аккредитации

3.2. Система аккредитации - система, обладающая собственными правилами процедуры и управления для осуществления аккредитации объектов.

Определения термина из разных документов: Система аккредитации

3.5 система аккредитации :Система, располагающая собственными правилами процедуры и управления для осуществления аккредитации (ГОСТ Р 1.12).

Определения термина из разных документов: система аккредитации

3.20 система аккредитации : Система, обладающая собственными правилами процедуры и управления для осуществления аккредитации.

Определения термина из разных документов: система аккредитации

3.6. Система аккредитации ЛРК (САРК) - комплекс правил, процедур и уполномоченных органов для осуществления аккредитации ЛРК.

Определения термина из разных документов: Система аккредитации ЛРК (САРК)

3.4 Система аккредитации химико-аналитических лабораторий дочерних обществ и организаций ОАО «Газпром» (Система САЛГАЗ): Система организации и проведения работ по аккредитации химико-аналитических лабораторий дочерних обществ и организаций ОАО «Газпром» с целью обеспечения получения достоверных сведений о составе и свойствах веществ, материалов и продукции, добываемых, производимых и используемых дочерними обществами и организациями; состоянии окружающей среды в зоне размещения объектов ОАО «Газпром»; обеспечения доверия к результатам деятельности химико-аналитических лабораторий дочерних обществ и организаций ОАО «Газпром».

5.1 система активного магнитного подвеса: Система, в состав которой входят ротор, датчики перемещения или другие средства определения положения ротора, контроллер(ы), усилители мощности и электромагниты для создания левитации и поддержания ротора за счет сил магнитного притяжения (см. рисунки 2 и 13)


Определения термина из разных документов: система активного магнитного подвеса

10. Система активного топлива самолета

Часть топливной системы самолета, включающая устройства и трубопроводы, обеспечивающие подачу топлива для привода струйных и гидротурбинных насосов

Определения термина из разных документов: Система активного топлива самолета

Система акустическая бытовая активная

16

Определения термина из разных документов: Система акустическая бытовая активная

3.2 система АС : Часть энергоблока или общестанционного комплекса (открытого распредустройства, гидротехнических сооружений, пуско-резервной котельной и др.), выполняющая заданную проектом функцию и включающая необходимое для этого оборудование, при отказе которого в соответствии с компоновочными решениями должна выводиться из работы как единый объект технического обслуживания и ремонта для выполнения непланового ремонта отказавшей единицы оборудования или планового технического обслуживания и ремонта оборудования, входящего в систему.

Примечание - В структуре средств производства атомной станции системы разного функционального назначения (технологические, вспомогательные, контроля и управления, безопасности и др.), включающие изделия многих видов техники, составляют реакторную и другие установки энергоблока, являющегося основным технологическим комплексом АС, входят в него как общеблочные системы, составляют другие производственные комплексы станции.

Определения термина из разных документов: система АС

3.1.52 система аттестации сварочного производства, САСв: Комплекс требований, определяющих правила и процедуру аттестации сварщиков, специалистов сварочного производства, сварочных материалов, сварочного оборудования, технологий сварки для производства сварочных работ при изготовлении, реконструкции, монтаже и ремонте оборудования и объектов, надзор за которыми осуществляет Ростехнадзор.

Определения термина из разных документов: система аттестации сварочного производства,

3.1.20 система аттестации сварщиков и специалистов сварочного производства, САСв: Комплекс требований, определяющих правила и процедуру аттестации сварщиков и специалистов сварочного производства, занятых на работах по изготовлению, реконструкции, монтажу и ремонте оборудования и объектов, надзор за которыми осуществляет Ростехнадзор.

4. Система балансировки самолета (вертолета)

Совокупность устройств системы управления самолетом (вертолетом), обеспечивающих аэродинамическую балансировку самолета (вертолета) по моментам в зависимости от режима полета, центровки, несимметричности тяги

Определения термина из разных документов: Система балансировки самолета (вертолета)

3.13 система балласта: Метод закрепления надувной конструкции на земле с помощьюгрузов.

Определения термина из разных документов: система балласта

Система без отражателя - система, в которой влияние отражателя на величину критических параметров эквивалентно по своей отражательной способности плотно прилегающему стальному или водяному отражателю толщиной не более 3 мм.

Определения термина из разных документов: Система без отражателя

2.18. Система без отражателя - система, в которой влияние отражателей на величину критических параметров (см. п.п. 2.26 - 2.29) эквивалентно по своей отражательной способности плотноприлегающему стальному или водяному отражателю толщиной не более 3 мм.

Определения термина из разных документов: Система без отражателя

3.29 система безопасного сверхнизкого напряжения (система БСНН): Электрическая система в электроустановке до 1 кВ, в которой напряжение не превышает значений СНН:

- в нормальном режиме работы электроустановки и

- при первом повреждении изоляции, включая замыкание на землю в других цепях.

Определения термина из разных документов: система безопасного сверхнизкого напряжения

3.33 система безопасного сверхнизкого напряжения (система БСНН): Электрическая система в электроустановке до 1 кВ, в которой напряжение не превышает значений СНН:

- в нормальном режиме работы электроустановки и

- при первом повреждении изоляции, включая замыкание на землю в других цепях.

Определения термина из разных документов: система безопасного сверхнизкого напряжения

3.35 система безопасного сверхнизкого напряжения (система БСНН): Электрическая система в электроустановке до 1 кВ, в которой напряжение не превышает значений СНН:

- в нормальном режиме работы электроустановки и

- при первом повреждении изоляции, включая замыкание на землю в других цепях.

Определения термина из разных документов: система безопасного сверхнизкого напряжения

3.8.2 система безопасного сверхнизкого напряжения (БСНН) [(safety extra-low voltage (SELV)]: Система сверхнизкого напряжения (напряжение в которой не превышает 50 В переменного тока или 120 В непульсирующего постоянного тока), которая электрически изолирована от земли и от других систем таким образом, что единичное короткое замыкание не может вызвать поражения человека током.

Примечание - Незаземленная сеть напряжением 50 В является БСНН системой.

Определения термина из разных документов: система безопасного сверхнизкого напряжения (БСНН)

3.13.2 система безопасного сверхнизкого напряжения (БСНН) [(safety extra-low voltage (SELV)]: Система сверхнизкого напряжения, в которой значение напряжения не превышает значения сверхнизкого напряжения:

- в нормальных условиях эксплуатации;

- при применении одной неисправности, включая случаи короткого замыкания на землю в других электрических цепях.

[МЭС 826-12-31]

Определения термина из разных документов: система безопасного сверхнизкого напряжения (БСНН)

система безопасного сверхнизкого напряжения; система БСНН

(SELV system):

Электрическая система, в которой напряжение не может превысить сверхнизкое напряжение:

- при нормальных условиях и

- при условиях единичного повреждения, включая замыкания на землю в других цепях.

826-12-34

заземлять

(earth, verb

ground, verb (US)):

Выполнять электрическое соединение между данной точкой системы или установки, или оборудования и локальной землей.

826-13-05

[195-02-01 ИЗМ]

функциональное заземление

(functional earthing functional grounding (US)):

Заземление точки или точек системы или установки, или оборудования не в целях электробезопасности.

сопротивление относительно земли

(resistance to earth

resistance to ground (US)):

Активная составляющая полного сопротивления относительно земли.


Определения термина из разных документов: система безопасного сверхнизкого напряжения; система БСНН

3.18 система безопасности (safety system): Система, важная для безопасности, обеспечивающая безопасный останов реактора или отвод остаточного тепла из активной зоны либо ограничивающая последствия ожидаемых при эксплуатации событий и проектных аварий.

(Глоссарий МАГАТЭ по вопросам безопасности:2007)

Определения термина из разных документов: система безопасности

3.32 система безопасности (safety system): Система, важная для безопасности, обеспечивающая безопасный останов реактора или отвод остаточного тепла в активной зоне либо ограничивающая последствия ожидаемых при эксплуатации событий и проектных аварий.

[Глоссарий МАГАТЭ NS-R-1]

Определения термина из разных документов: система безопасности

3.12 система безопасности (safety system): Система, важная для безопасности, предназначенная для обеспечения гарантированной безопасной остановки реактора или устранения остаточного тепла в активной зоне, или уменьшения последствий прогнозируемых нештатных ситуаций и проектных аварий.

[Глоссарий МАГАТЭ по безопасности: 2006]

Определения термина из разных документов: система безопасности

3.2 система безопасности (safety system): Система, важная для безопасности, обеспечивающая безопасный останов реактора или отвод остаточного тепла из активной зоны либо ограничивающая последствия ожидаемых при эксплуатации событий и проектных аварий.

(Руководство по безопасности МАГАТЭ NS-G-1.3)

Определения термина из разных документов: система безопасности

3.33. система безопасности: Программно-технический комплекс, предназначенный для решения задач предупреждения чрезвычайных ситуаций, в том числе вызванных террористическими актами, пожарной безопасности, взрывобезопасности, охраны и оповещения людей о чрезвычайных ситуациях.

Определения термина из разных документов: система безопасности

12. Система безопасности АС

Комплекс технических и организационных мероприятий, обеспечивающих нормальную эксплуатацию АС, предупреждение аварий и ограничение их последствий (СП АС, термин 49)

Определения термина из разных документов: Система безопасности АС

3.16 система безопасности интегрированная: Разрабатываемая специализированная сложная техническая система, объединяющая (интегрирующая) на основе единого программно-аппаратного комплекса с общей информационной средой и единой базой данных целевые функциональные технические подсистемы и технические средства, предназначенные для комплексной защиты объекта от нормированных угроз различной природы возникновения и характера проявления.

Определения термина из разных документов: система безопасности интегрированная

3.17 система безопасности комплексная: Проектируемая для конкретного объекта специализированная сложная организационно-техническая открытая (допускающая последующее расширение структуры и функций) система, состоящая из алгоритмически объединенных (интегрированных) целевых функционально самостоятельных технических подсистем и технических средств, предназначенных для комплексной защиты объекта от нормированных угроз различной природы возникновения и характера проявления

3.16, 3.17 ( title="Поправка, ИУС 2-2013").

Определения термина из разных документов: система безопасности комплексная

3.1.19 система безопасности крыши : Комплекс элементов, закрепленных к конструкции крыши и служащих для обеспечения безопасности людей и имущества при строительстве, эксплуатации и капитальном ремонте крыш.

Примечания

1 Системы безопасности крыши делятся на пассивные и активные.

2 Пассивная система безопасности служит для обеспечения безопасности третьих лиц, а также сохранности их имущества в ходе эксплуатации крыши. К элементам системы пассивной безопасности относят защитные ограждения, предупреждающие падение предметов с крыши, снегозадерживающие устройства, системы противообледенения, молниезащиты и тому подобное.

3 Активная система безопасности служит для обеспечения безопасности персонала, выполняющего работы по ее эксплуатации и ремонту. К элементам системы активной безопасности относят пристенные лестницы и лестницы на скат для подъема на кровлю, ограждения, переходные мостики, крюки для крепления систем личной безопасности и тому подобное.

3.2 В стандарте используются следующие сокращения:

строительно-монтажные работы - СМР;

объемно-диффузионная мембрана - ОДН;

ориентированно-стружечные плиты - ОСП;

гидроизоляционный кровельный материал - ГМ;

теплоизоляционный кровельный материал - ТМ;

проект производства работ - ППР;

полихлорвинилхлорид - ПВХ;

проектная документация, рабочая документация - проект;

этилен-пропилен-диен-мономер - ЭПДМ;

Примечание - ЭПДМ (EPDM ethylene propylene diene monomer rubber) - полимерный кровельный гидроизоляционный материал на основе синтетического каучука.

плита повышенной жесткости - ППЖ.

Определения термина из разных документов: система безопасности крыши

3.3.47 система бесперебойного питания (СБП): Набор функциональных устройств (инверторы, выпрямители, коммутирующие устройства и аккумуляторные батареи), создающих систему для поддержания непрерывности питания приемников в случае нарушения питающей сети переменного тока.

Определения термина из разных документов: система бесперебойного питания

3.20 система бесперебойного электропитания: Совокупность совместно действующих устройств, предназначенных для автоматического переключения электропитания с основного на резервный или автономный источник электропитания и обратно, при отклонениях параметров сетевого электропитания от предельно допустимых.

Определения термина из разных документов: система бесперебойного электропитания

3.3.2.3. система библиографических пособий: Целостная совокупность библиографических пособий, объединенных каким-либо существенным социально-значимым признаком (содержание, целевое и читательское назначение, территория, вид библиографируемых изданий и др.)


Определения термина из разных документов: система библиографических пособий

3.3.2.49. система библиотечных каталогов и картотек: Часть справочно-библиографического аппарата библиотеки, представляющая собой совокупность планомерно организованных, взаимосвязанных и дополняющих друг друга библиографических каталогов и библиографических картотек


Определения термина из разных документов: система библиотечных каталогов и картотек

3.25 система блокировки (locking system): Средства, позволяющие надежно крепить жесткую систему опоры тела к подъемнику.

Определения термина из разных документов: система блокировки

7.14. Система блокировки подъема и поворота колен при невыставленных опорах подъемника

Устройство, предназначенное для отключения механизма подъема и поворота колен при невыставленных опорах

7.15. Система блокировки подъема опор при рабочем положении колен стрелы

Устройство, предназначенное для отключения механизма подъема опор при рабочем положении колен стрелы

19. Система блокировки радиационно-технологической установки

Система блокировки РТУ

Система радиационно-технологической установки, обеспечивающая автоматическое выключение функциональных частей установки для предотвращения недопустимого облучения персонала

Определения термина из разных документов: Система блокировки радиационно-технологической установки

Система блокировки РУУЭЛ (ускорителя) - функциональная часть РУУЭЛ (ускорителя), обеспечивающая аварийное выключение ускорителя с целью обеспечения безопасности персонала.

Определения термина из разных документов: Система блокировки РУУЭЛ (ускорителя)

2.25 система блокировки сиденья (locking system of the seat): Приспособление, обеспечивающее удержание сиденья и его частей в любом рабочем положении и имеющее механизмы блокировки спинки по отношению к сиденью и сиденьям по отношению к транспортному средству.

Определения термина из разных документов: система блокировки сиденья

3.10. система блокировки упругой подвески: Устройства, предназначенные для блокировки заднего моста базового шасси с его рамой.

Определения термина из разных документов: система блокировки упругой подвески

3.31 система блокировки упругой подвески: Устройства, предназначенные для блокировки мостов базового шасси с его рамой.

Определения термина из разных документов: система блокировки упругой подвески

3.30 система блокировки упругой подвески: Устройства, предназначенные для блокировки мостов базового шасси с его рамой.

Определения термина из разных документов: система блокировки упругой подвески

5.31. Система блокировки упругой подвески автомобиля - устройство, предназначенное для блокировки мостов базового шасси с его рамой.

Определения термина из разных документов: Система блокировки упругой подвески автомобиля

3.27. Система блокировки упругой подвески автомобиля - устройство, предназначенное для блокировки мостов базового шасси с его рамой.

__________

* Термины приведены для справки.

Определения термина из разных документов: Система блокировки упругой подвески автомобиля

3.9. Система блокировки упругой подвески пожарных АЛ (АПК) - устройства, предназначенные для блокировки мостов базового шасси с его рамой.

Определения термина из разных документов: Система блокировки упругой подвески пожарных АЛ (АПК)

2.7. Система блокировки упругой подвески ППП - устройства, предназначенные для блокировки мостов базового шасси с его рамой.

Определения термина из разных документов: Система блокировки упругой подвески ППП

3.31 система богатой горючей смеси (fuel-rich system): Система, оперирующая с богатой горючей смесью.

Определения термина из разных документов: система богатой горючей смеси

Система борного регулирования

По ГОСТ 20942-75

Определения термина из разных документов: Система борного регулирования

45. Система ввода парашюта и разделения катапультного кресла

Система ввода парашюта и разделения


Определения термина из разных документов: Система ввода парашюта и разделения катапультного кресла

43. Система ввода парашюта катапультного кресла

Система ввода парашюта

Комплекс устройств катапультного кресла, обеспечивающий автоматический ввод основного парашюта после катапультирования

Определения термина из разных документов: Система ввода парашюта катапультного кресла

65. Система ведомственного контроля

По ГОСТ 16504

Определения термина из разных документов: Система ведомственного контроля

95. Система ведомственного контроля

E. Departmental management system

F. Système du contrôle sectoriel

Система контроля, осуществляемая органами министерства или ведомства

Определения термина из разных документов: Система ведомственного контроля

Система вентиляции

Комплекс устройств, обеспечивающих поддержание в помещениях, требуемых санитарно-гигиенических условий воздушной среды.

Система вентиляции в зависимости от назначения помещений и технологических требований включает следующие установки: общеобменной приточной вентиляции, местной приточной вентиляции, общеобменной вытяжной вентиляции, местной вытяжной вентиляции, устройства естественной вентиляции: аэрация, дефлекторы, шахты.

Определения термина из разных документов: Система вентиляции

3.4 система вентиляции: Элементы фургона и климатической установки, обеспечивающие воздухообмен между наружным воздухом и внутренним помещением АТС, с удалением избытков тепла.

Определения термина из разных документов: система вентиляции

11. Система вентиляции

Совокупность воздухотехнического оборудования, предназначенная для вентиляции помещений

Определения термина из разных документов: Система вентиляции

3.18 система вентиляции и кондиционирования воздуха: Комплекс инженерных устройств (оборудование, сеть воздуховодов, сетевое оборудование, воздухораспределительные или воздухоприемные устройства и т.д.), обеспечивающий технологический процесс поддержания в помещениях заданного воздухообмена и (или) микроклимата.

Определения термина из разных документов: система вентиляции и кондиционирования воздуха

3. Система вещательного телевидения

D. Fernsehsystem

E. Television system

F. Système de télévision

Совокупность характеристик и параметров, определяющих способы формирования, передачи и приема информации об изображении и звуке телевизионной программы

Определения термина из разных документов: Система вещательного телевидения

Система взимания платы за проезд - совокупность оборудования, механизмов и площадок, предназначенных для взимания платы за проезд, а также способ оплаты, определяющий размещение ПВП, технологию и специальное оборудование для взимания платы. Существуют открытая, закрытая и смешанная системы взимания платы за проезд (приложение А).

Определения термина из разных документов: Система взимания платы за проезд

3.7 система взрывобезопасности: Совокупность организационно-технических мероприятий, обеспечивающих на протяжении всего жизненного цикла реализацию взрывобезопасного функционирования технического средства (в целом или по его составляющим) и контроль его характеристик и параметров при изготовлении, эксплуатации, ремонте и утилизации, не допуская их отклонений, более значений, установленных в документации.

Определения термина из разных документов: система взрывобезопасности

3.2 система виброизоляции кресла машиниста: Устройство вибрационной защиты, помещаемое между опорной поверхностью кабины и сиденьем кресла машиниста, предназначенное для уменьшения вибрации, воспринимаемой телом оператора, за счет использования энергии дополнительного источника и (или) рассеивания механической энергии.

3.3

Определения термина из разных документов: система виброизоляции кресла машиниста

3.2.4.2. система включения тормоза: Элементы между органом управления и тормозом (тормозами), которые соединяют их функционально.

Определения термина из разных документов: система включения тормоза

205 система внешнего электроснабжения ракетно-космического комплекса: Совокупность электротехнических устройств и технических средств, предназначенных для приема электроэнергии от государственной энергетической системы, преобразования и распределения ее между потребителями ракетно-космического комплекса.

206 система внутреннего электроснабжения ракетно-космического комплекса: Совокупность электротехнических устройств и технических средств, предназначенных для приема электроэнергии от системы внешнего электроснабжения или государственной энергетической системы, производства электроэнергии, преобразования и распределения ее между потребителями ракетно-космического комплекса.

7. Система внутриреакторного контроля

Система ВРК

Система контроля ядерного реактора, которая дает сведения о параметрах и характеристиках активной зоны, необходимых для обеспечения проектного технологического режима эксплуатации активной зоны ядерного реактора

Определения термина из разных документов: Система внутриреакторного контроля

Система внутриреакторного контроля (ВРК)

По ГОСТ 21983-76

Определения термина из разных документов: Система внутриреакторного контроля (ВРК)

3.1.6 система внутритрубной диагностики трубопроводов технологического газа компрессорных станций и дожимных компрессорных станций: Совокупность средств, объектов и исполнителей, необходимых для проведения технического диагностирования трубопроводов технологического газа компрессорных станций и дожимных компрессорных станций ОАО " Газпром" в соответствии с настоящим стандартом.

3.11 система водозаполнения: Устройство, обеспечивающее заполнение всасывающей линии и насоса водой при работе с геометрической высоты всасывания до 7,5 м.

Определения термина из разных документов: система водозаполнения

3.14 система водозаполнения: Устройство, обеспечивающее заполнение всасывающей линии и насоса водой при работе с геометрической высоты всасывания до 7,5 м.

Определения термина из разных документов: система водозаполнения

СИСТЕМА ВОДООБЕСПЕЧЕНИЯ В ПИЛОТИРУЕМОМ КОСМИЧЕСКОМ АППАРАТЕ

19. Система водообеспечения в пилотируемом космическом аппарате

СВО и ПКА

Совокупность функционально взаимосвязанных технических и биотехнических средств, предназначенных для снабжения космонавта и систем пилотируемого космического аппарата водой требуемого качества и в заданном количестве.

Примечание. Космонавт снабжается в пилотируемом космическом аппарате водой для питья, приготовления пищи, санитарно-гигиенических и хозяйственных нужд

Определения термина из разных документов: Система водообеспечения в пилотируемом космическом аппарате

3.9 система водоотвода: Совокупность конструкций и элементов, предназначенных для удаления воды с мостового сооружения.

Примечание - Как правило, большинство элементов системы водоотвода связаны только функционально, а конструктивно не связаны между собой.

Определения термина из разных документов: система водоотвода

3.83 система водоподготовки (watertreatment system): Система, предназначенная для подготовки и очистки оборотной и вновь добавляемой воды, используемой в работе водородного генератора.

Определения термина из разных документов: система водоподготовки

3.45 система водоподготовки (бассейна): Совокупность резервуаров (включая ванну бассейна), соответствующего технологического оборудования, установок, приборов, устройств и инженерных коммуникаций, предназначенных для водоподготовки бассейна.

Примечание - Система водоподготовки бассейна, проектируемая в соответствии с выбранной технологией водоподготовки, неразрывно связана с системой, обеспечивающей водообмен в ванне бассейна (см. 3.47, 3.48).

Определения термина из разных документов: система водоподготовки (бассейна)

3.1.16 система водоснабжения: Инженерные системы здания, потребляющие тепло на нужды отопления, вентиляции и горячего водоснабжения.

Определения термина из разных документов: система водоснабжения

3.22 система водоснабжения закрытая : Система оборотного водоснабжения, в которой отвод сточных вод в водные объекты полностью исключается.

Определения термина из разных документов: система водоснабжения закрытая

3.23 система водоснабжения охлаждающая оборотная : Система водоснабжения с многократным использованием воды для отвода тепла от оборудования энергоблока АС.

Примечание - Различают открытые и закрытые охлаждающие оборотные системы:

- в закрытых системах нагретая вода охлаждается в таких сооружениях, как радиаторные (сухие) градирни, не вступая при этом в контакт с атмосферным воздухом;

- в открытых системах нагретая вода охлаждается в таких сооружениях, как мокрые градирни, брызгальные бассейны и водоемы-охладители, вступая при этом в контакт с атмосферным воздухом.

Определения термина из разных документов: система водоснабжения охлаждающая оборотная

3.24 система водоснабжения прямоточная : Система водоснабжения с однократным использованием воды и отводом ее из системы охлаждения.

Определения термина из разных документов: система водоснабжения прямоточная

3.3.17 система водохранилищ: Группа водохранилищ, функционально взаимосвязанных друг с другом и расположенных на одном или нескольких водотоках.

Определения термина из разных документов: система водохранилищ

3.21 система водяного охлаждения резервуаров : Стационарная установка охлаждения резервуара, состоящая из горизонтального кольца орошения, размещаемого в верхнем поясе стенок резервуара, сухих стояков и трубопроводов, соединенных с сетью противопожарного водопровода или подача воды на орошение резервуара пожарными стволами от противопожарного водопровода или с помощью пожарных машин.

Определения термина из разных документов: система водяного охлаждения резервуаров

3.37 система возбуждения: Комплекс оборудования, устройств, аппаратов и сборочных единиц, предназначенных для возбуждения автоматически регулируемым током гидрогенераторов в нормальных и аварийных режимах.

Определения термина из разных документов: система возбуждения

3.1 система возбуждения: Комплекс оборудования, устройств, аппаратов и сборных единиц, предназначенных для возбуждения автоматически регулируемым постоянным током турбогенераторов (гидрогенераторов, синхронных компенсаторов) в нормальных и аварийных режимах;

Определения термина из разных документов: система возбуждения

3.38 система возбуждения независимая: Система возбуждения гидрогенератора, в которой возбудитель получает энергию от источника, не связанного с напряжением и током статора возбуждаемой синхронной машины или сети, на которую она работает.

Определения термина из разных документов: система возбуждения независимая

3.40 система возбуждения статическая: Система возбуждения гидрогенератора, в состав которой входят только статические источники энергии и статические преобразователи переменного тока в постоянный.

Определения термина из разных документов: система возбуждения статическая

239. Система воздушного охлаждения

Воздушное охлаждение

D. Luftühlungsystem

Е. Aircooling system

F. Système de refroidissement par air

Система охлаждения узла ГТД, в которой в качестве охладителя используется сжатый воздух

Определения термина из разных документов: Система воздушного охлаждения

18. Система воздушных сигналов

СВС

Измерительная система, определяющая значения высотно-скоростных параметров полети самолета и выдающая их потребителям

Определения термина из разных документов: Система воздушных сигналов

2.10 система возобновления энергопродукта (energyware reclaim system): Техническая энергетическая система, которая преобразует вторичные энергетические ресурсы в энергопродукт.

Определения термина из разных документов: система возобновления энергопродукта

41. система впрыска пара [воды]: Система, обеспечивающая впрыск пара [воды] в рабочее тело для увеличения мощности ГТД и/или уменьшения содержания оксидов азота (NOx) в отработавших газах.


Определения термина из разных документов: система впрыска пара

2.2.7 система ВТ [вооружения, оружия]: Совокупность комплексов военной техники [вооружения, оружия] и технических средств, обеспечивающих их применение, объединенных единой организацией функционирования и общим управлением для выполнения задач, определенных ее назначением.

Определения термина из разных документов: система ВТ

2. Система вторичного электропитания РЭА

Система электропитания

Средство вторичного электропитания РЭА, обеспечивающее по заданной программе вторичным электропитанием все цепи комплекса радиоэлектронной аппаратуры

Определения термина из разных документов: Система вторичного электропитания РЭА

3.9 система выборочного контроля (выборочная система): Совокупность выборочных планов или схем с учетом объемов партий, уровней контроля и приемлемого уровня качества AQL. Выборочная система для планов контроля на основе предельного качества LQ приведена в ГОСТ Р 50779.72.

Определения термина из разных документов: система выборочного контроля

3.1.28 система выборочного контроля (sampling system): Совокупность планов или схем выборочного контроля с соответствующими правилами переключения и процедурами выборочного контроля, включая критерии, в соответствии с которыми могут быть выбраны соответствующие планы или схемы.

Примечание - Настоящий стандарт содержит ряд систем выборочного контроля, индексированных по уровню верификации или по объему партии или продолжительности периода производства.

Определения термина из разных документов: система выборочного контроля

2.3 система выпуска или снижения шума: Комплект элементов, необходимых для снижения шума, производимого транспортным средством и его отработавшими газами.

(Измененная редакция, Изм. № 1).

Определения термина из разных документов: система выпуска или снижения шума

3.39 система выравнивания электрических потенциалов (устройство выравнивания электрических потенциалов, сокращенно УВЭП): По ГОСТ Р МЭК 61140.

Определения термина из разных документов: система выравнивания электрических потенциалов

3.34 система выравнивания электрических потенциалов (устройство выравнивания электрических потенциалов, сокращенно УВЭП): Система, устройство, обеспечивающие выравнивание электрических потенциалов.

Определения термина из разных документов: система выравнивания электрических потенциалов

3.28 система выравнивания электрических потенциалов (устройство выравнивания электрических потенциалов, сокращенно УВЭП): Система, устройство, обеспечивающие выравнивание электрических потенциалов.

Определения термина из разных документов: система выравнивания электрических потенциалов

56. Система высокого напряжения электрофильтра

Система электрофильтра, состоящая из коронирующих электродов и встряхивающих устройств

Определения термина из разных документов: Система высокого напряжения электрофильтра

234 система газового контроля стартового комплекса; СГК СК: Совокупность средств, предназначенных для контроля и сигнализации состояния окружающей среды.

Определения термина из разных документов: система газового контроля стартового комплекса

3.5 система газонаполнения: Система, обеспечивающая наполнение газом надувных балок вспомогательных средств до расчетного рабочего давления.

Определения термина из разных документов: система газонаполнения

Система газоподготовки - система, предназначенная для продувки трубопроводов, резервуаров, другой аппаратуры инертным газом (азотом и, если необходимо, природным газом) при первоначальном запуске комплекса, перед и после его ремонта и при испытании на герметичность.

Определения термина из разных документов: Система газоподготовки

70 система газоснабжения (водолазной барокамеры): Элемент водолазной барокамеры, предназначенный для изменения давления газовой среды в водолазной барокамере, хранения и расходования сжатого воздуха, газов и дыхательных газовых смесей, а также используемый для вспомогательных нужд при эксплуатации водолазной барокамеры.

Определения термина из разных документов: система газоснабжения (водолазной барокамеры)

3.18 система газоснабжения барокамеры: Элемент барокамеры, предназначенный для изменения давления газовой среды в барокамере, хранения и расходования сжатого воздуха, газов и дыхательных газовых смесей, используемый для вспомогательных нужд при эксплуатации барокамеры.

Определения термина из разных документов: система газоснабжения барокамеры

223 система газоснабжения ракетно-космического комплекса: Составная часть технологического оборудования ракетно-космического комплекса, предназначенная для производства, транспортирования, хранения и заправки ракеты космического назначения сжатыми газами.

Определения термина из разных документов: система газоснабжения ракетно-космического комплекса

3.32 система газотранспортная: Совокупность взаимосвязанных газотранспортных объектов региональной или/и территориально-производственной подсистемы ЕСГ, обладающая возможностями автономного управления внутренними потоками и регулирования газоснабжения.

Определения термина из разных документов: система газотранспортная

190 система генерирования [преобразования] электрической энергии космического аппарата:

Совокупность источников и/или [преобразователей] электрической энергии, устройств стабилизации их напряжений и частот, устройств параллельной работы, защиты, управления и контроля, обеспечивающих производство электрической энергии и поддержание ее характеристик в заданных пределах в точках регулирования при всех режимах работы системы.

Определения термина из разных документов: система генерирования

3.2 система генерирования: Совокупность источников или преобразователей электроэнергии (генераторов, преобразовательных установок рода тока и величины напряжения, аккумуляторов), устройств стабилизации их напряжений и частот, устройств параллельной работы, защиты, управления и контроля, которые обеспечивают производство электроэнергии и поддержание ее характеристик в заданных пределах в точках регулирования при всех режимах работы системы.

Определения термина из разных документов: система генерирования

Система генерирования электроэнергии

ГОСТ 19705-81

Определения термина из разных документов: Система генерирования электроэнергии

3.1.92 система генерирования электроэнергии: Электромашинный генератор и комплекс устройств (преобразователь, аккумулятор и т.д.) для подключения к потребителю со стандартными параметрами электроэнергии

Определения термина из разных документов: система генерирования электроэнергии

3.2.3 система генерирования электроэнергии (СГЭЭ):


Определения термина из разных документов: система генерирования электроэнергии (СГЭЭ)

3. Система генерирования электроэнергии. Система генерирования

Совокупность источников или преобразователей электроэнергии (генераторов, преобразовательных установок рода тока и величины напряжения, аккумуляторов), устройств стабилизации их напряжений и частот, устройств параллельной работы, защиты, управления и контроля, которые обеспечивают производство электроэнергии и поддержание ее характеристик в заданных пределах в точках регулирования при всех режимах работы системы

Определения термина из разных документов: Система генерирования электроэнергии. Система генерирования

28. Система герметизации (упаковки)

28-С1. Определение соответствует Правилам МАГАТЭ-96, п. 213.

28-С2. Система герметизации может представлять собой всю упаковку, однако чаще это лишь ее часть. Например, для упаковки типа А система герметизации может быть в виде емкости с радиоактивным содержимым. Емкость, образующий ее свинцовый защитный контейнер и картонный ящик составляют упаковочный комплект. Система герметизации не обязательно включает в себя защиту. В случае РМОВ и радиоактивных материалов с низкой способностью к рассеянию такой РМ сам может быть частью системы герметизации (см. п. 640 Правил МАГАТЭ-96 и п. 2.8.7 title="Правила безопасности при транспортировании радиоактивных материалов") (п. 213.1 TS-G-1.1).

28-С3. Требования к герметичности системы защитной оболочки для упаковок типа B(U), типа В(М), типа С зависят от радиотоксичности радиоактивного содержимого; например, упаковки типа B(U) или типа С в аварийных условиях должны иметь выход радиоактивности, ограниченный значением А2 в неделю. Эта привязанность к величине А2 означает, что для самых высокотоксичных радионуклидов, таких как плутоний и америций, объемная скорость утечки должна быть значительно ниже, чем для низкообогащенного урана. Однако если делящийся материал способен выходить из системы герметизации в условиях аварии, то должно быть продемонстрировано, что вышедшее количество соответствует тем значениям, которые принимались при оценке безопасности по критичности (см. п. 628.С) Правил МАГАТЭ-96 и п. 2.6.7 title="Правила безопасности при транспортировании радиоактивных материалов").

Определения термина из разных документов: Система герметизации (упаковки)

13. Система герметизации транспортного радиационно-защитного упаковочного комплекта

Система герметизации

E. Containment system


система ГНСС дальномерная измерительная беззапросная радиотехническая


система ГНСС дальномерная измерительная запросная радиотехническая


система ГНСС дальномерная измерительная кванто-оптическая


Определения термина из разных документов: система ГНСС дальномерная измерительная кванто-оптическая

3.2 система государственного учета и контроля ЯМ; СГУиК ЯМ: Система мероприятий, включающая в себя определение количества ЯМ, составление, регистрацию и ведение учетных и отчетных документов и административный контроль за наличием и перемещением ЯМ с целью предотвратить их несанкционированное использование.

Определения термина из разных документов: система государственного учета и контроля ЯМ

11. Система громкоговорящей связи

Система ГГС

Совокупность устройств и линий связи для обеспечения громкоговорящей связи.

Примечания:

1. В совокупность устройств входит аппаратура абонента громкоговорящей связи, усилительно-коммутационные устройства и другое оборудование.

2. По способу соединения аппаратуры абонентов различают системы ГГС с усилительно-коммутационной станцией и системы ГГС с непосредственным соединением.

3. По способу передачи сигналов различают проводную систему ГГС и беспроводную систему ГГС

Определения термина из разных документов: Система громкоговорящей связи

15. Система громкоговорящей связи «каждый с каждым»

Система ГГС «каждый с каждым»

Система громкоговорящей связи с непосредственным соединением, в которой аппаратура каждого абонента системы может быть соединена с другими в любом сочетании

Определения термина из разных документов: Система громкоговорящей связи «каждый с каждым»

13. Система громкоговорящей связи с непосредственным соединением

Система ГГС с непосредственным соединением

Система громкоговорящей связи, в которой аппаратура абонентов соединяется между собой без использования центральной усилительно-коммутационной станции

Определения термина из разных документов: Система громкоговорящей связи с непосредственным соединением

12. Система громкоговорящей связи с усилительно-коммутационной станцией

Система ГГС с усилительно-коммутационной станцией

Система громкоговорящей связи, в которой аппаратура всех абонентов громкоговорящей связи соединяется между собой через центральную усилительно-коммутационную станцию

Система диагностирования автоматизированная

16

Определения термина из разных документов: Система диагностирования автоматизированная

4.32 система диалоговой документации или справочная система (on-line documentation system or help system): Часть программы (иногда отдельная программа), запрашиваемая пользователем и позволяющая ему просматривать части диалоговой документации или справочного текста (см. также 4.25 и 4.31).

Определения термина из разных документов: система диалоговой документации или справочная система

Система динамического позиционирования предназначена для:

надежного непрерывного удержания судна (плавучего технического средства) относительно заданной опорной точки по координатам x, у и курсовому углу;

следования судна в автоматическом режиме по заранее заданной траектории.

СДП является автоматизированным комплексом, включающим в себя энергетическую установку, движители и средства активного управления (подруливающие устройства), компьютеризированную систему управления. Система управления обрабатывает непрерывно поступающую информацию от систем ориентации и датчиков, вырабатывает управляющие сигналы в энергоустановку и движительно-подруливающий комплекс, при помощи которых компенсируется суммарный вектор сил внешнего воздействия на судно (ветра, течений, волнения). Для качественного удержания СДП всегда использует информацию от систем ориентации, работающих на разных физических принципах - гидроакустической, радио-, спутниковой, электромеханической, лазерной и др.

Определения термина из разных документов: Система динамического позиционирования

3.3 система дискретных измерений (non-continuously measuring system): Измерительная система, на выходе которой получают последовательность дискретных сигналов.

Примечание - Дискретность выходной переменной может быть следствием дискретности отбора проб или способа обработки данных измерительным устройством.

Определения термина из разных документов: система дискретных измерений

3.1 система диспетчерского контроля : Совокупность устройств диспетчерского контроля, диспетчерского пульта, диспетчерских линий связи для передачи информации между ними и обеспечения двухсторонней переговорной связи пользователь-диспетчер.

3.2 диспетчерский пульт: Техническое устройство (совокупность технических устройств), осуществляющее функции приема, передачи, обработки, отображения и хранения информации о состоянии и работе лифтов, а также обеспечивающее двухстороннюю переговорную связь пользователь-диспетчер.

Определения термина из разных документов: система диспетчерского контроля

3.3 система диспетчерского управления; СДУ: Упорядоченная совокупность правил, организационных структур, ресурсов и информационно-навигационного обеспечения, реализующая дистанционное управление процессами перевозок и эксплуатации транспортных средств.

Определения термина из разных документов: система диспетчерского управления

3.5 система диспетчерского управления перевозками нефтепродуктов: Информационно-телекоммуникационная система, предназначенная для информационно-навигационного обеспечения процессов планирования, контроля, регулирования региональных перевозок нефтепродуктов.

Определения термина из разных документов: система диспетчерского управления перевозками нефтепродуктов

3.17 система диспетчерского управления транспортными средствами: Совокупность программно-технических средств, обеспечивающих диспетчерское управление транспортными средствами.

Определения термина из разных документов: система диспетчерского управления транспортными средствами

3.1 система диспетчерского управления транспортом: Информационно-телекоммуникационная система, предназначенная для информационно-навигационного обеспечения процессов управления и эксплуатации транспортных средств, а также для обеспечения безопасности их применения.

Определения термина из разных документов: система диспетчерского управления транспортом

3.14 система диспетчерского управления транспортом по вывозу твердых бытовых отходов: Информационно-телекоммуникационная система, предназначенная для информационно-навигационного обеспечения процессов управления и эксплуатации транспортных средств, а также для обеспечения безопасности их применения на предприятиях, предоставляющих услуги по вывозу твердых бытовых отходов.

3.1 система диспетчерского управления транспортом по уборке улиц: Автоматизированная информационно-телекоммуникационная система, предназначенная для информационно-навигационного обеспечения процессов управления и эксплуатации транспортных средств, а также для обеспечения безопасности их применения на предприятиях, предоставляющих услуги по уборке улиц.

Определения термина из разных документов: система диспетчерского управления транспортом по уборке улиц

система дифференциальной коррекции и мониторинга широкозонная ГНСС


3.1.42 система для отбора проб (sampling system): Для нештучной продукции механизм и/или механическая установка для отбора разовых проб и подготовки пробы.

Определения термина из разных документов: система для отбора проб

3.1.42 система для отбора проб (sampling system): Для нештучной продукции приспособление и/или механическая установка для отбора разовых проб и подготовки пробы.

Определения термина из разных документов: система для отбора проб

Система для работы с радиоактивными веществами смотровая

16

Определения термина из разных документов: Система для работы с радиоактивными веществами смотровая

2.2 система добровольной сертификации: Совокупность правил выполнения работ по добровольной сертификации, ее участников и правил функционирования системы добровольной сертификации в целом.

Определения термина из разных документов: система добровольной сертификации

2.2. Система добровольной сертификации: Совокупность правил выполнения работ по добровольной сертификации, ее участников и правил функционирования системы добровольной сертификации в целом.

Определения термина из разных документов: Система добровольной сертификации

3.5 Система добровольной сертификации ГАЗПРОМСЕРТ (Система ГАЗПРОМСЕРТ): Система организации и проведения работ по добровольному подтверждению соответствия в форме добровольной сертификации продукции и систем менеджмента дочерних обществ и организаций ОАО «Газпром», а также продукции, услуг (работ), материалов, оборудования, используемых в процессе осуществления ими своей деятельности, систем менеджмента в организациях-изготовителях при обеспечении необходимого уровня объективности и достоверности результатов добровольной сертификации.

3.12.2 система дозированной подачи минимального количества СОЖ (minimum quantity system): Специальная система, в которой малый объем жидкости подается непосредственно в зону резания; в этом случае циркуляции СОЖ не требуется.

Определения термина из разных документов: система дозированной подачи минимального количества СОЖ

34 система документации: Совокупность документов, взаимосвязанных по признакам происхождения, назначения, вида, сферы деятельности, единых требований к их оформлению

Определения термина из разных документов: система документации

42 система документированной регистрации служебных переговоров (на железнодорожном транспорте); С ДРП: Система железнодорожной электросвязи, предназначенная для автоматизированной документированной записи служебных переговоров, ведущихся по сетям железнодорожной электросвязи диспетчерским оперативным персоналом, дежурными по станциям и другими работниками, непосредственно связанными сдвижением поездов и производством маневровых работ.


3.8 система документов в области стандартизации в наноиндустрии: Совокупность документов в области стандартизации в наноиндустрии, включая основополагающие стандарты, профилей, а также других нормативных и методических документов, устанавливающих согласованные требования к взаимосвязанным объектам стандартизации, а также методические положения и организационно-технические требования при проведении работ по стандартизации нанотехнологий, наноматериалов и продукции наноиндустрии.

Определения термина из разных документов: система документов в области стандартизации в наноиндустрии

Система документов по аккредитации (СДА) - совокупность документов по аккредитации участников ЕС ОС Ростехнадзора.


Определения термина из разных документов: Система документов по аккредитации

Система документов по аккредитации (СДА) - совокупность документов по аккредитации участников Единой системы оценки соответствия.


Определения термина из разных документов: Система документов по аккредитации (СДА)

3.2.20 система документов по информационной безопасности в организации; система документов по ИБ в организации: Объединенная целевой направленностью упорядоченная совокупность документов, взаимосвязанных по признакам происхождения, назначения, вида, сферы деятельности, единых требований к их оформлению и регламентирующих в организации деятельность по обеспечению информационной безопасности.

3.1. система доступа: Система, предусмотренная на машине для входа и выхода в зону рабочего места оператора, в зоны осмотра или технического обслуживания, а также для подъема на машину с уровня опорной поверхности и спуска с машины на уровень опорной поверхности.

Основная система доступа - постоянно используемая система доступа; запасная система доступа - система, используемая в аварийных ситуациях, когда основной системой доступа воспользоваться невозможно.

Определения термина из разных документов: система доступа

9. Система дренажа и наддува топливных баков самолета

Часть топливной системы самолета, включающая устройства итрубопроводы, обеспечивающие сообщение внутренних полостей топливных баков самолета с атмосферой или источником сжатого газа и поддерживающие в них заданное значение избыточного давления

Определения термина из разных документов: Система дренажа и наддува топливных баков самолета

8. Система дренажа топливных баков самолета

Часть топливной системы самолета, включающая устройства и трубопроводы, обеспечивающие сообщение внутренних полостей топливных баков самолета с атмосферой

Определения термина из разных документов: Система дренажа топливных баков самолета

3.34 система дымоудаления : Специальная управляемая автоматически либо вручную техническая система вентиляции для обеспечения условий для безопасной эвакуации людей в случае возникновения пожара на объекте.

Определения термина из разных документов: система дымоудаления

Система единиц (измерений)

Совокупность основных и производных единиц измерений, образованная в соответствии с принятыми по договоренности правилами (принципами).

Примечание. Термин «система единиц физических величин» не вполне корректен, так как известные системы единиц, например, Международная (SI), охватывают не только физические величины, но и геометрические (плоский и телесный углы), световые и др.

Пределы изменений значений измеряемого свойства, охватываемые данной конкретной реализации шкалы.

Измеряемое свойство

Проявления общего для объектов деятельности (тел, веществ, явлений, процессов) свойства, выделенного для познания и использования.

Примечание. Измеряют количественные и качественные свойства не только физических, но и нефизических объектов (биологических, психологических, социальных, экономических и др.).

Определения термина из разных документов: Система единиц (измерений)

3.10. система единого времени: Принятая общеземная система отсчета времени.

Определения термина из разных документов: система единого времени

3.7 система единого времени: Общеземная система отсчета времени.

Определения термина из разных документов: система единого времени

3.11 система единого времени; СЕВ: Принятая общеземная система отсчета времени.

Определения термина из разных документов: система единого времени

3.7 система единого времени: Общеземная система отсчета времени.

Определения термина из разных документов: система единого времени

2 система железнодорожной автоматики и телемеханики: Совокупность технических средств, обеспечивающая контроль и управление с установленным уровнем безопасности движения стационарными путевыми и подвижными объектами железнодорожного транспорта.

Примечание - По месту размещения различают постовые и напольные технические средства железнодорожной автоматики и телемеханики.

Определения термина из разных документов: система железнодорожной автоматики и телемеханики

48 система железнодорожной радиосвязи: Система железнодорожной электросвязи, организованная на базе одной или нескольких сетей железнодорожной радиосвязи, проводных каналов передачи, подсистем управления, нумерации, тарификации.


Определения термина из разных документов: система железнодорожной радиосвязи

5 система железнодорожной электросвязи: Совокупность средств железнодорожной электросвязи и подсистем управления, синхронизации, нумерации, тарификации, сигнализации, обеспечивающая электросвязь определенного вида.

Примечания

1 В зависимости от вида железнодорожной электросвязи, для организации которого образована система, ее называют системой, например, технологической аудиоконференцсвязи, документированной регистрации служебных переговоров.

2 В зависимости от конструкционного и (или) функционального объединения технических средств система железнодорожной электросвязи может включать одну или несколько сетей железнодорожной электросвязи или другую систему в качестве подсистемы.


Определения термина из разных документов: система железнодорожной электросвязи

3.12 система жесткого (анкерного) крепления: Метод закрепления надувной конструкции на земле с помощью стержней.

Определения термина из разных документов: система жесткого (анкерного) крепления

3.10 система жизненного цикла продукции (product system): Совокупность связанных материальных или энергетических единичных процессов, выполняющая одну или несколько определенных функций, которая моделирует жизненный цикл продукции.

Определения термина из разных документов: система жизненного цикла продукции

3.28 система жизненного цикла продукции (product system): Совокупность единичных процессов с элементарными потоками и потоками продукции, выполняющая одну или несколько определенных функций, которая моделирует жизненный цикл продукции.

Определения термина из разных документов: система жизненного цикла продукции

6.1 система жизненного цикла продукции (product system): Совокупность единичных процессов (6.4.1)с элементарными потоками (6.9)и потоками продукции (6.11), выполняющая одну или несколько определенных функций, которая моделирует жизненный цикл (7.1) продукции (6.2).

[ИСО 14040:2006]

Определения термина из разных документов: система жизненного цикла продукции

69 система жизнеобеспечения (водолазной барокамеры): Совокупность функционально взаимосвязанных технических средств, предназначенных для создания в отсеке водолазной барокамеры условий, обеспечивающих энергообмен организма человека с дыхательной газовой средой повышенного статического давления на уровне, необходимом для сохранения его здоровья и работоспособности.

Определения термина из разных документов: система жизнеобеспечения (водолазной барокамеры)

3.17 система жизнеобеспечения барокамеры: Совокупность функционально взаимосвязанных технических средств, предназначенных для создания в отсеке барокамеры условий, обеспечивающих энергообмен организма человека с дыхательной газовой средой повышенного статического давления на уровне, необходимом для сохранения его здоровья и работоспособности.

Определения термина из разных документов: система жизнеобеспечения барокамеры

3.16 система жизнеобеспечения водолазов: Совокупность технических средств и устройств водолазной техники, конструктивно объединенных в функциональную систему, предназначенную для обеспечения жизнедеятельности и работы водолазов в условиях повышенного давления водной или газовой среды и используемую в устройствах водолазной техники.

Определения термина из разных документов: система жизнеобеспечения водолазов

68 система жизнеобеспечения водолазов: Совокупность технических средств и устройств водолазной техники, конструктивно объединенных в функциональную систему, предназначенную для обеспечения жизнедеятельности и работы водолазов в условиях повышенного давления водной или газовой среды и используемую в устройствах водолазной техники.

Определения термина из разных документов: система жизнеобеспечения водолазов

72 система жизнеобеспечения зоны спасания (аварийного объекта на акватории): Комплекс устройств, механизмов и технических средств, предназначенных для обеспечения жизнедеятельности, а именно сохранения здоровья и работоспособности экипажа в зоне спасания аварийного объекта на акватории путем поддержания необходимого газового состава, температуры и влажности, санитарно-гигиенических норм, а также удаления отходов жизнедеятельности экипажа.

<2>

СИСТЕМА ЖИЗНЕОБЕСПЕЧЕНИЯ КОСМОНАВТА В ПИЛОТИРУЕМОМ КОСМИЧЕСКОМ АППАРАТЕ

4. Система жизнеобеспечения космонавта в пилотируемом космическом аппарате

СЖО космонавта

Е. Environmental Control/Life Support System (ECLSS)

Совокупность функционально взаимосвязанных средств и мероприятий, предназначенных для создания в обитаемом отсеке пилотируемого космического аппарата условий, обеспечивающих поддержание энергомассообмена организма космонавта с окружающей средой на уровне, необходимом для сохранения его здоровья и работоспособности

система жизнеобеспечения космонавта в пилотируемом космическом аппарате; СЖО космонавта: Совокупность функционально взаимосвязанных средств и мероприятий, предназначенных для создания в обитаемом отсеке пилотируемого космического аппарата условий, обеспечивающих поддержание энергомассообмена организма космонавта с окружающей средой на уровне, необходимом для сохранения его здоровья и работоспособности.

[ГОСТ 28040-89, статья 4]

2.3.1 система жизнеобеспечения населения в чрезвычайных ситуациях; система ЖОН ЧС: Структурное звено функциональной подсистемы РСЧС, предназначенное для созданияи поддержания условий, минимально необходимых для сохранения жизни и поддержания здоровья людей в чрезвычайных ситуациях, состоящее из органов управления, служб, сил и средств жизнеобеспечения населения в чрезвычайных ситуациях.

Определения термина из разных документов: система жизнеобеспечения населения в чрезвычайных ситуациях

7.4. Система зажигания

7.4.1. Подвижная горелка должна перемещаться из исходного положения над радиационной панелью в рабочее положение внутри панели. Конструкция подвижной горелки и система ее перемещения приведены на рисунках А6 - А8.

7.4.2. Вспомогательная горелка предназначается для зажигания подвижной горелки в случае ее затухания. Диаметр сопла вспомогательной горелки составляет от 1 до 2 мм.

7.4.3. В рабочем положении факел пламени подвижной горелки должен располагаться над центром отверстия в защитной плите в плоскости, перпендикулярной направлению перемещения горелки. При этом центр сопла горелки должен быть расположен на расстоянии 10±1 мм от плоскости подвижной плиты.

7.4.4. Подвижная горелка должна перемещаться из исходного положения в рабочее положение каждые 4+0,4 с. Время нахождения горелки в рабочем положении должно составлять 1 с.

Определения термина из разных документов: Система зажигания

1.7 система зажигания без распределителя:

Система зажигания, не содержащая вращающегося распределителя тока высокого напряжения


Определения термина из разных документов: система зажигания без распределителя

55 Система заземления

[195-01-14]

Функциональное заземление и защитное заземление точки или точек электроэнергетических систем

Определения термина из разных документов: Система заземления

3.14 система заземления (заземляющая система): Совокупность заземляющих устройств подстанции, открытых проводящих частей потребителя и нейтрального проводника в электроустановке до 1 кВ.

Определения термина из разных документов: система заземления

3.47 система заземления (earth-termination system): Часть внешней LPS, предназначенная для отведения тока молнии и рассеивания его в земле.

Определения термина из разных документов: система заземления

3.17 система заземления (заземляющая система): Совокупность заземляющих устройств подстанции, открытых проводящих частей потребителя и нейтрального проводника в электроустановке до 1 кВ.

Определения термина из разных документов: система заземления

3.25 система заземления (заземляющая система): Совокупность заземляющих устройств подстанции, открытых проводящих частей потребителя и нейтрального проводника в электроустановке до 1 кВ.

Определения термина из разных документов: система заземления

3.36 система заземления (заземляющая система): Совокупность заземляющих устройств подстанции, открытых проводящих частей потребителя и нейтрального проводника в электроустановке до 1 кВ.

Определения термина из разных документов: система заземления

3.26 система заземления (заземляющая система): Совокупность заземляющих устройств подстанции, открытых проводящих частей потребителя и нейтрального проводника в электроустановке до 1 кВ.

Определения термина из разных документов: система заземления

3.34 Система заземления объекта (общее заземляющее устройство, комплексное заземляющее устройство) : Совокупность соединенных между собой заземляющих устройств на территории объекта МН (НПС, ПСП и т.д.).

3.34 система заземления электрической сети (заземляющая система электрической сети; система заземления; заземляющая система): Совокупность заземляющего устройства подстанции, заземляющего устройства открытых проводящих частей потребителя и нейтрального (иногда фазного) проводника в электроустановке напряжением до 1 кВ.

Определения термина из разных документов: система заземления электрической сети

3.26 система закрытого горячего водоразбора: Подогрев воды для горячего водоснабжения в теплообменниках и водонагревателях;

Определения термина из разных документов: система закрытого горячего водоразбора

29 система записи [воспроизведения, стирания]:

Совокупность различных способов, средств записи [воспроизведения, стирания] и используемых элементов записи [воспроизведения, стирания] головки записи [воспроизведения, стирания], имеющих общую сущность основных физических процессов взаимодействия головки записи с носителем записи [головки воспроизведения [стирания] с сигналограммой].

Примечания:

1. В настоящее время применяют механическую, оптическую, включая фотографическую, и электростатическую системы записи; магнитную, механическую, оптическую, электростатическую системы воспроизведения; магнитную, оптическую и тепловую системы стирания.

2. В случае комбинации используемых принципов взаимодействия и элементов записи [воспроизведения, стирания] образуют соответствующие понятия, например «магнитооптическая система записи»


Определения термина из разных документов: система записи

235 система заправки ракеты космического назначения компонентами топлива: Совокупность устройств, предназначенных для приема, хранения, подготовки компонентов топлива и заправки ракеты космического назначения.

5. Система заправки топливом самолета

Часть топливной системы самолета, включающая устройства и трубопроводы для заправки топливных баков самолета топливом

Определения термина из разных документов: Система заправки топливом самолета

2.12 система застежки пояса: Элементы пояса, обеспечивающие фиксацию несущего ремня на талии человека: пряжка, противоположный к месту установки пряжки конец несущего ремня и шлевки.

Определения термина из разных документов: система застежки пояса

89 система затопления (водолазного колокола): Элемент водолазного колокола, частично заполняемый забортной водой для облегчения входа в него водолаза.

Определения термина из разных документов: система затопления (водолазного колокола)

41 система захоронения (радиоактивных отходов): Совокупность природного геологического образования, могильника и помещенных в него упаковок радиоактивных отходов


Определения термина из разных документов: система захоронения (радиоактивных отходов)

15. Система захоронения радиоактивных отходов - совокупность природного геологического образования, сооружений ПЗРО (ПГЗ ЖРО) и захороненных РАО.

Определения термина из разных документов: Система захоронения радиоактивных отходов

Система захоронения радиоактивных отходов - совокупность природного геологического образования, сооружений ПЗРО (ПГЗ ЖРО) и захороненных РАО.

Определения термина из разных документов: Система захоронения радиоактивных отходов

Система захоронения радиоактивных отходов - совокупность природного геологического образования, сооружений ППЗРО и захороненных РАО.

Определения термина из разных документов: Система захоронения радиоактивных отходов

3.13 система защитного покрытия: Многослойное покрытие, в котором каждый слой выполняет определенную функцию.

Определения термина из разных документов: система защитного покрытия

система защитного покрытия: Многослойное покрытие, в котором каждый слой выполняет определенную функцию.

Определения термина из разных документов: система защитного покрытия

3.30 система защитного сверхнизкого напряжения (система ЗСНН): Электрическая система в электроустановке до 1 кВ, в которой напряжение не превышает значений СНН:

- в нормальном режиме работы электроустановки и

- при первом повреждении изоляции, исключая замыкание на землю в других цепях.

Определения термина из разных документов: система защитного сверхнизкого напряжения

3.34 система защитного сверхнизкого напряжения (система ЗСНН):

Электрическая система в электроустановке до 1 кВ, в которой напряжение не превышает значений СНН:

- в нормальном режиме работы электроустановки и

- при первом повреждении изоляции, исключая замыкание на землю в других цепях.

Определения термина из разных документов: система защитного сверхнизкого напряжения

3.36 система защитного сверхнизкого напряжения (система ЗСНН): Электрическая система в электроустановке до 1 кВ, в которой напряжение не превышает значений СНН:

- в нормальном режиме работы электроустановки и

- при первом повреждении изоляции, исключая замыкание на землю в других цепях.

Определения термина из разных документов: система защитного сверхнизкого напряжения

система защитного сверхнизкого напряжения; система ЗСНН

(PELV system):

Электрическая система, в которой напряжение не может превысить сверхнизкое напряжение:

- при нормальных условиях и

- при условиях единичного повреждения, за исключением замыкания на землю в других электрических цепях.

826-12-35

Примечание - Соединение с локальной землей может быть:

- преднамеренным;

- непреднамеренным или случайным;

- постоянным или временным.

826-13-06

[195-02-21 ИЗМ]

заземление системы электроснабжения

(Нрк. заземление силовой сети)

(power) system earthing power system grounding (US)):

Функциональное заземление и защитное заземление точки или точек системы электроснабжения.

826-13-13

[195-02-29]

эквипотенциальность

(equipotentiality):

Состояние, при котором проводящие части имеют практически равный электрический

потенциал.


Определения термина из разных документов: система защитного сверхнизкого напряжения; система ЗСНН

система защитного уравнивания потенциалов

(protective equipotential bonding system; PEBS):

Система уравнивания потенциалов, обеспечивающая защитное уравнивание потенциалов.

826-13-34

[195-02-32]

826-14-01

проводник

(conductor):

Проводящая часть, предназначенная для протекания по ней электрического тока определенного значения.

826-14-09

[195-02-08]

замыкание на землю

(earth fault)

ground fault (US)):

Случайное возникновение проводящей цепи между проводником, находящимся под напряжением, и Землей.

826-14-15

826-15-02

система специальных кабельных коробов

(cable ducting system):

Система замкнутых оболочек некруглого сечения, не имеющая съемных или открывающихся крышек, предназначенная для прокладки изолированных проводов, кабелей и шнуров в электрических установках, допускающая их затяжку в нее и их замену.

826-15-07

скобы

(clamps):

Опорные элементы для механического поддерживания кабелей, располагаемые с промежутками.

Примечание - Примерами электрического оборудования могут быть электрические машины, трансформаторы, коммутационная аппаратура и аппаратура управления, измерительные приборы, защитные устройства, электропроводки, электроприемники.


Определения термина из разных документов: система защитного уравнивания потенциалов

3.28 система защитного уравнивания электрических потенциалов (устройство защитного уравнивания электрических потенциалов): Совокупность проводников и их соединений с проводящими частями, обеспечивающая защитное уравнивание потенциалов.

Определения термина из разных документов: система защитного уравнивания электрических потенциалов

3.25 система защитного уравнивания электрических потенциалов (устройство защитного уравнивания электрических потенциалов): Совокупность проводников и их соединений с проводящими частями, обеспечивающая защитное уравнивание потенциалов.

Определения термина из разных документов: система защитного уравнивания электрических потенциалов

3.1.93 система защиты (ВЭУ): Система, которая гарантирует, что ВЭУ останется в пределах проектных параметров в процессе эксплуатации

Определения термина из разных документов: система защиты (ВЭУ)

3.20 система защиты ВЭУ: Система, которая в процессе эксплуатации предохраняет ВЭУ от выхода за пределы проектных значений параметров.

Определения термина из разных документов: система защиты ВЭУ

3.20 система защиты ВЭУ: Система, которая в процессе эксплуатации предохраняет ВЭУ от выхода за пределы проектных значений параметров.

Определения термина из разных документов: система защиты ВЭУ

2.2.45 система защиты данных: Комплекс аппаратных, программных и криптографических средств, а также мероприятий, обеспечивающих защиту данных от случайного или преднамеренного разрушения, искажения или использования.

Определения термина из разных документов: система защиты данных

Система защиты информации - комплекс организационных мер и программно-технических средств обеспечения безопасности информации в автоматизированных системах.

Определения термина из разных документов: Система защиты информации

16 Система защиты информации - совокупность органов и/или исполнителей, используемая ими техника защиты информации, а также объекты защиты, организованные и функционирующие по правилам, установленным соответствующими правовыми, организационно-распорядительными и нормативными документами по защите информации.

Определения термина из разных документов: Система защиты информации

2.4.3 система защиты информации: Совокупность органов и (или) исполнителей, используемой ими техники защиты информации, а также объектов защиты информации, организованная и функционирующая по правилам и нормам, установленным соответствующими документами в области защиты информации.

Определения термина из разных документов: система защиты информации

35. Система защиты информации от несанкционированного доступа (СЗИ НСД)

Комплекс организационных мер и программно- технических (в том числе криптографических) средств защиты от несанкционированного доступа к информации в автоматизированных системах

СИСТЕМА ЗАЩИТЫ КОСМОНАВТА В ПИЛОТИРУЕМОМ КОСМИЧЕСКОМ АППАРАТЕ ОТ ФАКТОРОВ КОСМИЧЕСКОЙ СРЕДЫ И ДВИЖЕНИЯ КОСМИЧЕСКОГО АППАРАТА

35. Система защиты космонавта в пилотируемом космическом аппарате

СЗК в ПКА

Совокупность функционально взаимосвязанных средств и мероприятий, предназначенных для устранения или снижения интенсивности воздействия на космонавта в пилотируемом космическом аппарате физических факторов космической среды и факторов, обусловленных движением космического аппарата

Определения термина из разных документов: Система защиты космонавта в пилотируемом космическом аппарате

3.1.46 система защиты от импульсных перенапряжений (coordinated SPD system): Набор устройств защиты от импульсных перенапряжений, должным образом подобранных, согласованных и установленных, формирующий систему защиты, обеспечивающую снижение количества отказов электрических и электронных систем.

Определения термина из разных документов: система защиты от импульсных перенапряжений

3.54 система защиты от импульсных перенапряжений (coordinated SPD system): Набор устройств защиты от импульсных перенапряжений, должным образом подобранных, согласованных и установленных, формирующий систему защиты, обеспечивающую снижение количества отказов электрических и электронных систем.

Определения термина из разных документов: система защиты от импульсных перенапряжений

3.19 система защиты от коррозии : Комплекс оборудования, процессов и способов, используемых для уменьшения скорости коррозии металла сооружений.

Определения термина из разных документов: система защиты от коррозии

3.1.40 система защиты от молнии (lightning protection system); LPS: Комплексная система защиты от молнии, предназначенная для уменьшения физических повреждений зданий (сооружений) при ударе молнии в здание (сооружение).

Примечание - LPS состоит из внешних и внутренних систем защиты от молнии.

Определения термина из разных документов: система защиты от молнии

3.42 система защиты от молнии (lightning protection system); LPS: Комплексная система защиты от молнии, предназначенная для уменьшения физических повреждений зданий (сооружений) при ударе молнии в здание.

Примечание - LPS состоит из внешних и внутренних систем защиты от молнии.

Определения термина из разных документов: система защиты от молнии

1.3.7 Система защиты от перенапряжений - совокупность мероприятий и технических средств (устройства заземления, молниеприемники и аппараты защиты), снижающих негативное воздействие перенапряжений на электроустановки.

Определения термина из разных документов: Система защиты от перенапряжений

3.1.17 система защиты от перенапряжений : Совокупность мероприятий и технических средств (устройства заземления, защитные аппараты, компенсация емкостных токов), снижающих негативное воздействие перенапряжений на электроустановки.

Определения термина из разных документов: система защиты от перенапряжений

3.1.21 система защиты от перенапряжений : Совокупность мероприятий и технических средств (устройства заземления, защитные аппараты), снижающих негативное воздействие перенапряжений на электроустановки.

Определения термина из разных документов: система защиты от перенапряжений

3.1.15 система защиты от перенапряжений : Совокупность мероприятий и технических средств (устройства заземления, защитные аппараты), снижающих негативное воздействие перенапряжений на электроустановки.

Определения термина из разных документов: система защиты от перенапряжений

3.1 система защиты от разбрызгивания: Система, предназначенная для защиты от разбрызгивания воды, выбрасываемой шинами движущегося ТС.

Определения термина из разных документов: система защиты от разбрызгивания

34. Система защиты секретной информации (СЗСИ)

Комплекс организационных мер и программно- технических (в том числе криптографических) средств обеспечения безопасности информации в автоматизированных системах

Определения термина из разных документов: Система защиты секретной информации (СЗСИ) Secret information security system

98. Система золоулавливания

Комплекс устройств, предназначенный дли очистки дымовых газон от зол оных частиц

Определения термина из разных документов: Система золоулавливания

3.1 система идентификации (identification system): Система, состоящая из следующих основных элементов:

- кода владельца - три буквы;

- идентификатора категории оборудования - одна буква;

- серийного номера - шесть арабских цифр;

- контрольного числа - одна арабская цифра.

Определения термина из разных документов: система идентификации

3.6 Система измерений - совокупность технических средств измерений, методик выполнения измерений, стандартных образцов, персонала, объектов измерения, взаимодействующих в соответствии с требованиями нормативных документов для определения количественных характеристик объектов измерения.

Определения термина из разных документов: Система измерений

3.10 система измерений количества и параметров нефти сырой; СИКНС: Совокупность функционально объединенных средств измерений, систем обработки информации и технологического оборудования, предназначенная для:

- измерений массы сырой нефти методом прямых или косвенных измерений;

- определения массы нетто сырой нефти;

- измерений параметров сырой нефти;

- отображения (индикации) и регистрации результатов измерений.

Определения термина из разных документов: система измерений количества и параметров нефти сырой; СИКНС

3.10 система измерений количества и параметров нефти сырой; СИКНС: Совокупность функционально объединенных средств измерений, систем обработки информации и технологического оборудования, предназначенная для:

- измерений массы сырой нефти методом прямых или косвенных измерений;

- определения массы нетто сырой нефти;

- измерений параметров сырой нефти;

- отображения (индикации) и регистрации результатов измерений.

Определения термина из разных документов: система измерений количества и параметров нефти сырой; СИКНС
Источник: 1:

3.12 система измерений количества и параметров свободного нефтяного газа : Совокупность функционально объединенных средств измерений, систем обработки информации и технологического оборудования, предназначенная для:

- измерений объема свободного нефтяного газа;

- измерений параметров свободного нефтяного газа;

- вычисления объема свободного нефтяного газа, приведенного к стандартным условиям;

- отображения (индикации) и регистрации результатов измерений.

[ГОСТ Р 8.615, пункт 3.12]


3.9 система измерений количества и параметров свободного нефтяного газа; СИКГ: Совокупность функционально объединенных средств измерений, систем обработки информации и технологического оборудования, предназначенная для:

- измерений объема свободного нефтяного газа;

- измерений параметров свободного нефтяного газа;

- вычисления объема свободного нефтяного газа, приведенного к нормальным условиям;

- отображения (индикации) и регистрации результатов измерений.

3.12 система измерений количества и параметров свободного нефтяного газа; СИКГ: Совокупность функционально объединенных средств измерений, систем обработки информации и технологического оборудования, предназначенная для:

- измерений объема свободного нефтяного газа;

- измерений параметров свободного нефтяного газа;

- вычисления объема свободного нефтяного газа, приведенного к нормальным условиям;

- отображения (индикации) и регистрации результатов измерений.

3.13 (Исключен, title="Изменение № 2 (ИУС 1-2010)").

3.7 система измерений количества и параметров сырой нефти; СИКНС: Совокупность функционально объединенных средств измерений, систем обработки информации и технологического оборудования, предназначенная для:

- измерений массы сырой нефти методом прямых или косвенных измерений;

- определения массы нетто сырой нефти;

- измерений параметров сырой нефти;

- отображения (индикации) и регистрации результатов измерений.

Определения термина из разных документов: система измерений количества и параметров сырой нефти

3.6 система измерений количества и показателей качества нефтепродуктов : Совокупность средств измерений, системы обработки информации, технологического оборудования и трубопроводной арматуры, функционирующих как единое целое, основанная на методе динамических измерений массы нефти (нефтепродуктов), и предназначенная для:

- измерения объема и/или массы, температуры, давления и плотности нефтепродуктов;

- автоматической и ручной обработки результатов измерений;

- индикации и регистрации результатов измерений и результатов их обработки (по title="МИ 3275-2010 Рекомендация. Государственная система обеспечения единства измерений. Метрологическое обеспечение учета нефтепродуктов при их транспортировке по системе магистральных нефтепродуктопроводов. Основные положения").

3.5 система измерений количества и показателей качества нефтепродуктов : Совокупность средств измерений, системы обработки информации, технологического оборудования и трубопроводной арматуры, функционирующих как единое целое, основанная на методе динамических измерений массы нефтепродуктов и предназначенная для:

- измерения объема и/или массы, температуры, давления и плотности нефтепродуктов;

- автоматической обработки результатов измерений;

- индикации и регистрации результатов измерений и результатов их обработки.

3.18 система измерений количества и показателей качества нефти; СИКН: Совокупность средств измерений, системы обработки информации, технологического оборудования и трубопроводной арматуры, функционирующих как единое целое, основанная на методе динамических измерений массы брутто нефти, и предназначенная для:

- получения информации об измеряемых параметрах нефти и условиях измерений,

- автоматической и ручной обработки результатов измерений,

- индикации и регистрации результатов измерений и результатов их обработки.

Определения термина из разных документов: система измерений количества и показателей качества нефти

3.14. система измерений количества и показателей качества нефти (нефтепродуктов) ; СИКН: Совокупность средств измерений, системы обработки информации, технологического оборудования и трубопроводной арматуры, функционирующих как единое целое, основанная на методе динамических измерений массы нефти (нефтепродуктов), и предназначенная для:

- получения информации об измеряемых параметрах нефти (нефтепродукта);

- автоматической и ручной обработки результатов измерений;

- индикации и регистрации результатов измерений и результатов их обработки (по рекомендации [2]).

Система измерений количества и показателей качества нефти (СИКН) (по РД 153-39.4-042) - совокупность средств измерений, системы обработки информации, технологического оборудования и трубопроводной арматуры, функционирующих как единое целое, предназначенная для:

- получения информации об измеряемых параметрах нефти;

- автоматической и ручной обработки результатов измерений;

- индикации и регистрации результатов измерений и результатов их обработки.

3.23 система измерений количества и показателей качества нефти (СИКН) : Совокупность средств измерений, системы обработки информации, технологического оборудования и трубопроводной арматуры, функционирующих как единое целое, основанная на методе динамических измерений массы брутто нефти, и предназначенная для:

- получения информации об измеряемых параметрах нефти,

- автоматической и ручной обработки результатов измерений,

- индикации и регистрации результатов измерений и результатов их обработки.

197 система измерения параметров относительного движения кооперируемых космических аппаратов: Совокупность взаимосвязанных бортовых технических средств с необходимым программным обеспечением, предназначенных для выработки и преобразования сигналов измерительной информации о значениях параметров относительного движения кооперируемых космических аппаратов и обеспечения этой информацией системы управления движением космических аппаратов.

Примечание - Системы измерения параметров относительного движения кооперируемых космических аппаратов различают по принципам измерения и составу измеряемых параметров.

Система измерения ядерных материалов - совокупность средств измерений ядерных материалов и организационных мероприятий, позволяющих получать на основе выполняемых измерений данные:

- о количестве, элементном и изотопном составах ядерных материалов, находящихся и производимых в ЗБМ, получаемых в ЗБМ или отправляемых из ЗБМ;

- о фактическом наличии ядерных материалов в ЗБМ при проведении физических инвентаризаций;

- о погрешностях значений каждой измеряемой величины ядерного материала в ЗБМ.

Определения термина из разных документов: Система измерения ядерных материалов

Система измерения ядерных материалов - совокупность средств измерений ядерных материалов и организационных мероприятий, позволяющих получать на основе выполняемых измерений данные о количестве, элементном и изотопном составах ядерных материалов, находящихся и производимых в ЗБМ, получаемых в ЗБМ или отправляемых из ЗБМ, о фактическом наличии ядерных материалов в ЗБМ при проведении физических инвентаризаций, о погрешностях значений каждой измеряемой величины ядерного материала в ЗБМ.

Определения термина из разных документов: Система измерения ядерных материалов

Система измерительная

Комплекс приборов и приспособлений, предназначенных для измерения и регистрации величин нагрузок, осадок штампа и температуры грунта

Определения термина из разных документов: Система измерительная

3.11.1 система ИЛП: Информационно-интегрированная организационно-техническая система, предназначенная для скоординированной реализации всех видов деятельности по ИЛП конкретного изделия (или группы изделий схожего назначения).

Примечания

1 Как правило, в состав системы ИЛП входит информационная система ИЛП (ИС ИЛП), функционирующая в интегрированной информационной среде (ИИС), объединяющей информационные ресурсы всех участников видов деятельности ИЛП.

2 Как правило, в организационно-штатной структуре предприятия (организации), разрабатывающего(ей) или внедряющего(ей) систему ИЛП, должно быть сформировано отдельное подразделение для управления ИЛП.

Определения термина из разных документов: система ИЛП

3.11 система индивидуальной защиты от падения (personal fall protection system): Сборка компонентов для защиты от падения с высоты во время работы, когда существует риск падения, которая обязательно включает в себя устройство, удерживающее тело, подсоединенное к надежной анкерной точке.

Примечание - За исключением устройств для профессиональной и частной спортивной деятельности.

Определения термина из разных документов: система индивидуальной защиты от падения

3.8 система индивидуальной защиты от падения (personal fall protection system): Сборка компонентов для предохранения от падения с высоты во время работы, которая обязательно включает в себя устройство, удерживающее тело, подсоединенное к надежной анкерной точке.

Примечание - За исключением устройств для профессиональной и частной спортивной деятельности.

Определения термина из разных документов: система индивидуальной защиты от падения

3.5 система индивидуальной защиты от падения (personal fall protection system): Сборка компонентов для предохранения от падения с высоты во время работы, которая обязательно включает в себя устройство, удерживающее тело, подсоединенное к надежной анкерной точке.

Примечание - За исключением устройств для профессиональной и частной спортивной деятельности.

Определения термина из разных документов: система индивидуальной защиты от падения

3.4 система индивидуальной защиты от падения (personal fall protection system): Сборка компонентов для защиты от падения с высоты во время работы, которая обязательно включает в себя устройство, удерживающее тело, присоединенное к надежной анкерной точке.

Примечание - За исключением устройств для профессиональной и частной спортивной деятельности.

Определения термина из разных документов: система индивидуальной защиты от падения

2.6 система инженерно-технического обеспечения: Одна из систем здания или сооружения, предназначенная для выполнения функций водоснабжения, канализации, отопления, вентиляции, кондиционирования воздуха, газоснабжения, электроснабжения, связи, информатизации, диспетчеризации, мусороудаления, вертикального транспорта (лифты, эскалаторы) или функций обеспечения безопасности (пункт 21 части 2 статьи 2 [2]).

Определения термина из разных документов: система инженерно-технического обеспечения

Система инженерного оборудования

Часть здания или другого строительного сооружения, представляющая собой совокупность оборудования, приборов и арматуры и для водоснабжения, канализации, отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха, газо- и электроснабжения, а также для обеспечения связи.

Определения термина из разных документов: Система инженерного оборудования

Система инженерного оборудования - часть здания или другого строительного сооружения, представляющая собой совокупность оборудования, приборов и арматуры и для водоснабжения, канализации, отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха, газо- и электроснабжения, а также для обеспечения связи.

Определения термина из разных документов: Система инженерного оборудования

3.6 система инспекции (inspection system): Правила, процедуры и менеджмент для осуществления инспекции.

Примечания

1 Система инспекции может функционировать на международном, региональном, национальном или субнациональном уровне.

2 Определение заимствовано из стандарта ИСО/МЭК 17000:2004 (2.7).

Определения термина из разных документов: система инспекции

2.9.2 система интегрированная: Система, объединяющая и совместно использующая информационные ресурсы подсистем и одну общую базу данных, и при этом, в отличие от автономных систем, позволяет работать с каждым ресурсом в отдельности.

Определения термина из разных документов: система интегрированная

2.9.3 система интегрированная закрытая: Система, объединяющая типы подсистем (более одного) так, что они разделяют общие информационные ресурсы системы и общую базу данных, в случае если они установлены вместе (интегрированы) в соответствующей конфигурации, причем выбор конечного пользователя может быть ограничен системами (периферийным оборудованием) только одного производителя.

Определения термина из разных документов: система интегрированная закрытая

2.9.4 система интегрированная открытая: Система, предназначенная для совместной работы с другими открытыми системами и обеспечения интеграции с ними с использованием в нормальном состоянии общей базы данных, общего интерфейса и программного обеспечения, общего для этих систем при обмене информацией друг с другом, обеспечивающего как вертикальную, так и горизонтальную интеграцию.

Определения термина из разных документов: система интегрированная открытая

2.7.95 система информационная мониторинговая: Совокупность средств мониторинга подвижных объектов, программно-аппаратно объединенных в систему.

2.7.96

Определения термина из разных документов: система информационная мониторинговая

260 система информационного обмена с космическими аппаратами; СИО с КА: Совокупность технических средств командно-измерительных, радиотелеметрических систем, средств измерения текущих навигационных параметров движения космических аппаратов, программного обеспечения, предназначенных для приема и передачи информации на космические аппараты.

Определения термина из разных документов: система информационного обмена с космическими аппаратами

3.18 система информационного сопровождения и мониторинга перевозок: Совокупность программно-технических средств, обеспечивающих информационное сопровождение и мониторинг перевозок.

Определения термина из разных документов: система информационного сопровождения и мониторинга перевозок

3.5 система информационного сопровождения и мониторинга региональных автомобильных перевозок опасных грузов: Информационно-телекоммуникационная система, предназначенная для информационно-навигационного обеспечения процессов контроля, надзора и управления автомобильным транспортом, осуществляющим региональные перевозки опасных грузов, а также для обеспечения безопасности его применения.

43. Система информационной поддержки оператора - система, предназначенная для контроля, анализа и прогноза состояний, выработки рекомендаций по управлению РУ и проверки действий оператора.

Определения термина из разных документов: Система информационной поддержки оператора

19. Система испытаний*

E. Test system

F. Système d’essais

Совокупность средств испытаний, исполнителей и определенных объектов испытаний, взаимодействующих по правилам, установленным соответствующей нормативной документацией

Определения термина из разных документов: Система испытаний

32. Система испытаний

По ГОСТ 16504-81

Определения термина из разных документов: Система испытаний

33 система кабельного (цифрового телевизионного) вещания: Система цифрового телевизионного вещания, предназначенная для доставки телевизионных программ потребителю по кабельной сети.

Примечания

1. Входными сигналами системы являются транспортные потоки в соответствии с требованиями стандарта MPEG-2.

2. В данной системе используют квадратурную амплитудную модуляцию несущей радиосигнала.


Определения термина из разных документов: система кабельного (цифрового телевизионного) вещания

1.2.13.14 система кабельного распределения (cable distribution system): Электрически связанная система передачи, как правило, предназначенная для передачи сигналов изображения и/или звука между отдельными строениями или между уличной антенной и строением, кроме:

- сетевых систем для электропитания, передачи и распределения электроэнергии, используемых в качестве передающей среды;

- телекоммуникационных сетей;

- цепей БСНН, соединяющих части оборудования информационных технологий.

Примечания

1. Примеры систем кабельного распределения:

- локальная кабельная сеть, объединяющая антенные телевизионные системы и главные антенные телевизионные системы;

- уличные антенны, в том числе спутниковые «тарелки», приемные антенны и другие аналогичные устройства.

2. Системы кабельного распределения могут быть подвергнуты большим переходным процессам, чем телекоммуникационные сети (см. 7.4.1).

Определения термина из разных документов: система кабельного распределения

1.2.13.14 система кабельного распределения (cable distribution system): Электрически связанная система передачи, обычно предназначенная для передачи сигналов изображения и/или звука между отдельными строениями или между уличной антенной и строением, кроме:

- сетевых систем для электропитания, передачи и распределения электроэнергии, используемых в качестве передающей среды;

- телекоммуникационных сетей;

- цепей БСНН, соединяющих части оборудования информационных технологий.

Примечания

1. Примеры систем кабельного распределения:

- локальная кабельная сеть, объединяющая антенные телевизионные системы и главные антенные телевизионные системы;

- уличные антенны, в том числе спутниковые «тарелки», приемные антенны и другие аналогичные устройства.

2. Системы кабельного распределения могут быть подвергнуты большим переходным процессам, чем телекоммуникационные сети (см. 7.3.1).

Определения термина из разных документов: система кабельного распределения

3.1.1 система кабельного телевидения: Система, включающая в себя технические средства и кабельные линии связи, обеспечивающая услуги связи (телевидение, радиовещание, другие сообщения электросвязи). Системы кабельного телевидения подразделяют на классы.

Определения термина из разных документов: система кабельного телевидения

4. Система кабельного телевидения - приемная система телевидения и радиовещания, выполненная по трехступенчатой (или с большим числом ступеней) схеме, предназначенная для обслуживания больших жилых районов или нескольких жилых районов крупных городов и обеспечивающая возможность однонаправленной или двухнаправленной передачи внутрисистемных сигналов.

Определения термина из разных документов: Система кабельного телевидения

3.102 система кабельных или специальных кабельных коробов, предназначенная для установки заподлицо с полом (flushfloor cable trunking system or cable ducting system): Система кабельных или специальных кабельных коробов, компоненты которой, за исключением напольных устройств для подключения, защищены от воздействия внешних механических нагрузок строительными материалами пола со всех сторон, кроме верхней поверхности, которая встроена заподлицо с верхней поверхностью чистого пола, при допускаемом воздействии на незащищенную поверхность нагрузок, создаваемых движущимся транспортом (рисунок 104).

3.1.1 система кабельных коробов ( cable trunking system): Система замкнутых оболочек, состоящих из корпуса со съемной или открывающейся крышкой, предназначенная для прокладки внутри нее изолированных проводов, кабелей и шнуров и/или для размещения другого электрооборудования.

Определения термина из разных документов: система кабельных коробов ( cable trunking system)

3.101 система кабельных коробов или специальных кабельных коробов, предназначенная для установки под полом (underfloor cable trunking system or cable ducting system): Система кабельных или специальных кабельных коробов, компоненты которой, за исключением напольных устройств для подключения, в нормальных условиях эксплуатации защищены от воздействия внешних механических нагрузок, создаваемых движущимся транспортом, строительными материалами чистого пола (рисунок 103).

3.1 система кабельных лотков; система кабельных лестничных лотков (cable tray system; cable ladder system): Совокупность опорных конструкций, предназначенная для прокладки кабелей, состоящая из секций кабельных лотков или секций кабельных лестниц (далее - кабельных лестниц) и иных компонентов системы.

Определения термина из разных документов: система кабельных лотков; система кабельных лестничных лотков

3.14 система канатного доступа (rope access system): Система индивидуальной защиты от падений, которая включает в себя две отдельно закрепленные подсистемы: одну - с использованием рабочего каната и другую - для обеспечения безопасности. Эти подсистемы используют для того, чтобы добраться до места работы или вернуться обратно, и они могут быть использованы для позиционирования на рабочем месте и для спасения.

Определения термина из разных документов: система канатного доступа

3.10 Система качества - совокупность организационной структуры, ответственности, процедур, процессов и ресурсов, направленных на внедрение административного управления качеством (ИСО 8402, 1986),

Определения термина из разных документов: Система качества

3.8 Система качества: совокупность организационной структуры, процедур, процессов и ресурсов, необходимых для осуществления административного управления качеством.

Примечания.

13 Масштабы системы качества должны соответствовать целям в области качества.

14 Система качества организации предназначена прежде всего для удовлетворения внутренних потребностей управления организацией. Она шире, чем требования определенного потребителя, который оценивает только ту часть системы качества, которая относится к этим требованиям.

15 В связи с требованиями контракта или обязательными предписаниями по проведению оценки качества может быть затребовано наглядное доказательство применения определенных элементов системы качества.

( title="Управление качеством и обеспечение качества - Словарь")

Определения термина из разных документов: Система качества

23 Система качества

Комплекс организационной структуры, процессов, процедур и ресурсов, необходимых для осуществления общего руководства качеством, содержащих документированные правила выполнения работ, формы и методы управления качеством, обеспечивающие соответствие продукции установленным требованиям

-

Определения термина из разных документов: Система качества

3.12 система качества: Система скоординированной деятельности для руководства и управления организацией применительно к качеству (безопасности).

Примечание - В настоящем стандарте применяется термин «система качества», используемый в Федеральном законе «О техническом регулировании», который охватывает различные модели систем менеджмента, направленных на обеспечение качества продукции и ее безопасности для людей, имущества, окружающей среды (система менеджмента качества, система экологического менеджмента и др.).

Определения термина из разных документов: система качества

3.7 система качества: Система скоординированной деятельности для руководства и управления организацией применительно к качеству (безопасности).

Примечание - В настоящем стандарте применяется термин «система качества», используемый в Федеральном законе «О техническом регулировании», который охватывает различные модели систем менеджмента, направленных на обеспечение качества продукции и ее безопасности для людей, имущества, окружающей среды (система менеджмента качества, система экологического менеджмента и др.).

Определения термина из разных документов: система качества

3.1 система качества: Совокупность организационной структуры, методик, процессов и ресурсов, необходимых для осуществления общего руководства качеством.

Определения термина из разных документов: система качества

Система качества - совокупность организационной структуры, методик, процессов и ресурсов, необходимых для осуществления общего руководства качеством.

Определения термина из разных документов: Система качества

4.4. Система качества

4.4.1. Система качества представляет собой организационную структуру, процедуры, процессы и ресурсы, необходимые для управления качеством.

4.4.2. Руководство организации должно разрабатывать, создавать и внедрять систему качества для проведения сформулированной политики и достижения поставленных целей.

4.4.3. Система качества должна быть разработана с учетом конкретной деятельности организации и соответствующих элементов, приведенных в настоящем стандарте.

4.4.4. Система качества должна функционировать таким образом, чтобы обеспечивать уверенность в том, что:

а) система правильно понимается, применяется, получает необходимое обеспечение и обладает необходимой эффективностью;

b) выпускаемая продукция действительно удовлетворяет запросам и ожиданиям потребителя;

с) учитываются нужды общества и требования охраны окружающей среды;

d) основное внимание уделяется предотвращению проблем, а не их выявлению после возникновения.

Определения термина из разных документов: Система качества

3.1.11 система качества: Совокупность организационной структуры, ответственности, процедур, процессов и ресурсов, обеспечивающая осуществление общего руководства качеством (по ГОСТ 40.9004 / ГОСТ Р 50691).

Определения термина из разных документов: система качества

5.19 система качества: Совокупность организационной структуры, ответственности, процедур, методик, процессов и ресурсов, необходимых для общего руководства качеством [7].

Определения термина из разных документов: система качества

1.7. Система качества калибровки - совокупность организационной структуры, ответственности, процедур, возможностей и средств, направленных на обеспечение качества калибровки средств измерений.

Определения термина из разных документов: Система качества калибровки

3.12 система качества при выполнении работ по аттестации методик измерений, применяемых при аналитическом контроле: Совокупность организационной структуры, ответственности, процедур, возможностей и средств, направленных на обеспечение надлежащего качества работ по аттестации методик измерений.

4.8. Система качества применительно к сети процессов

Система качества состоит из ряда элементов. Функционирует посредством процессов как внутри, так и во взаимодействии функций. Для эффективности системы качества эти процессы и соответствующие ответственность, полномочия, методики и ресурсы следует определить и развернуть на постоянной основе. В целях эффективности системы качества необходимы координация и совместимость составляющих ее процессов, а также определение их взаимодействия.

Определения термина из разных документов: Система качества применительно к сети процессов

36 система качества услуг : Совокупность организационной структуры, ответственности, процедур, процессов и ресурсов, обеспечивающая осуществление общего руководства качеством услуг.

Определения термина из разных документов: система качества услуг

31 система классификации и кодирования (для цифрового картографирования): Совокупность методов и правил распределения множества объектов цифрового картографирования по классификационным группам

Определения термина из разных документов: система классификации и кодирования

Система классификации и кодирования информации

По ГОСТ 17369-85

Определения термина из разных документов: Система классификации и кодирования информации

2. Система коллективного приема телевидения - приемная система телевидения и радиовещания, выполненная по одноступенчатой схеме и предназначенная для обслуживания одного или нескольких близкостоящих зданий.

Определения термина из разных документов: Система коллективного приема телевидения

3.9 Система комбинированного возбуждения: Система возбуждения турбогенератора (гидрогенератора, синхронного компенсатора), в которой возбудитель получает энергию как от источника, не связанного с напряжением и током статора возбуждаемой синхронной машины, так и от самой синхронной машины или сети, на которую она работает;

Определения термина из разных документов: Система комбинированного возбуждения

240. Система комбинированного охлаждения

Комбинированное охлаждение

D. Verbundkühlungsystem

Е. Combined cooling system

F. Système de refroidissement mixte

Система охлаждения узла ГТД, в которой в качестве охладителя используется сжатый воздух и жидкость

Определения термина из разных документов: Система комбинированного охлаждения

2.53 система коммунального водоснабжения (water utility): Целая система организаций, процессов (2.31), мероприятий, средств и ресурсов, необходимых для извлечения, очистки, распределения или поставки питьевой воды (2.11) или для сбора, очистки и удаления сточных вод (2.51) и для оказания связанных с этим услуг (2.44).

Примечание 1 - Некоторыми ключевыми характеристиками системы коммунального водоснабжения являются следующие:

- ее задача заключается в предоставлении услуг питьевого водоснабжения или удаления сточных вод или услуг обоих видов;

- физический район ее ответственности и население, проживающее в этом районе;

- ответственный орган (2.42) системы;

- общая организация, где функцию оператора (2.23) выполняет ответственный орган или юридически отличающийся от него оператор (операторы);

- тип физических систем, используемых для предоставления услуг с разными степенями централизации.

Примечание 2 - Система питьевого водоснабжения означает систему, работающую только с питьевой водой, система удаления сточных вод означает систему, работающую только со сточными водами.

Примечание 3 - Если сложно отличить ответственный орган от оператора или в этом нет необходимости, термин «система коммунального водоснабжения» охватывает оба понятия.

Примечание 4 - В английском языке water service (система водоснабжения) может быть использован как синоним термина water utility (система коммунального водоснабжения) (см. 2.44, примечание 4), но настоящий стандарт не рекомендует использовать этот термин таким образом.

Определения термина из разных документов: система коммунального водоснабжения

2.53 система коммунального водоснабжения (water utility): Целая система организаций, процессов (2.31), мероприятий, средств и ресурсов, необходимых для извлечения, очистки, распределения или поставки питьевой воды (2.11) или для сбора, очистки и удаления сточных вод (2.51) и для оказания связанных с этим услуг (2.44).

Примечание 1 - Некоторыми ключевыми характеристиками системы коммунального водоснабжения являются следующие:

- ее задача заключается в предоставлении услуг питьевого водоснабжения или удаления сточных вод или услуг обоих видов;

- физический район ее ответственности и население, проживающее в этом районе;

Определения термина из разных документов: система коммунального водоснабжения

2.53 система коммунального водоснабжения (water utility): Целая система организаций, процессов (2.31), мероприятий, средств и ресурсов, необходимых для извлечения, очистки, распределения или поставки питьевой воды (2.11) или для сбора, очистки и удаления сточных вод (2.51) и для оказания связанных с этим услуг (2.44).

Примечание 1 - Некоторыми ключевыми характеристиками системы коммунального водоснабжения являются следующие:

- ее задача заключается в предоставлении услуг питьевого водоснабжения или удаления сточных вод или услуг обоих видов;

- физический район ее ответственности и население, проживающее в этом районе;

- ответственный орган (2.42) системы;

- общая организация, где функцию оператора (2.23) выполняет ответственный орган или юридически отличающийся от него оператор (операторы);

- тип физических систем, используемых для предоставления услуг с разными степенями централизации.

Примечание 2 - Система питьевого водоснабжения означает систему, работающую только с питьевой водой, система удаления сточных вод означает систему, работающую только со сточными водами.

Примечание 3 - Если сложно отличить ответственный орган от оператора или в этом нет необходимости, термин «система коммунального водоснабжения» охватывает оба понятия.

Примечание 4 - В английском языке water service (система водоснабжения) может быть использован как синоним термина water utility (система коммунального водоснабжения) (см. 2.44, примечание 4), но настоящий стандарт не рекомендует использовать этот термин таким образом.

Определения термина из разных документов: система коммунального водоснабжения

3.1.22. система коммуникации: Система, предназначенная для управления процессами передачи информации


Определения термина из разных документов: система коммуникации

1.4. Система коммутационная

Система, состоящая из механической части (поплавка, подпорного клапана) и электрической части (контактной системы). Поплавок или подпорный клапан связаны с контактной системой таким образом, чтобы они при изменении своего положения в реле вызывали изменение положения контактной системы, в результате чего замыкаются или размыкаются контакты контактной системы. Коммутационная система работоспособна лишь в эксплуатационном состоянии реле.

Определения термина из разных документов: Система коммутационная

Система комплексного обеспечения безопасности уникальных и высотных объектов - совокупность структур в сфере государственной власти Российской Федерации и органов государственной власти города Москвы, организаций и граждан города, а также специально создаваемых органов управления, сил и средств, деятельность которых направлена на комплексное обеспечение безопасности уникальных и высотных объектов. («Концепция комплексного обеспечения безопасности уникальных и высотных объектов города Москвы» введена распоряжением Правительства Москвы от 27.06.2007 № 1305-РП).

2. Система комплексного централизованного обслуживания средств вычислительной техники

Система КЦО

Совокупность взаимосвязанных средств, документации и исполнителей, необходимых для осуществления комплексного централизованного обслуживания средств вычислительной техники

4. Система кондиционирования воздуха

Совокупность воздухотехнического оборудования, предназначенная для кондиционирования воздуха в помещениях

Определения термина из разных документов: Система кондиционирования воздуха

3.3 система кондиционирования воздуха (СКВ): Система, состоящая из функциональных элементов и обеспечивающая регулируемое охлаждение и влажность воздуха в заданном объеме кабины и пассажирского помещения АТС.

Определения термина из разных документов: система кондиционирования воздуха (СКВ)

1.5. Система контактная

Система, состоящая из коммутационных трубок с принадлежностями, дающих импульс на переключение при изменении положения коммутационной системы.

Определения термина из разных документов: Система контактная

СИСТЕМА КОНТРОЛЯ ЗАГРЯЗНЕНИЯ АТМОСФЕРЫ

12. Система контроля

E. Inspection system

F. Système du contrôle

По ГОСТ 16504-81

Определения термина из разных документов: Система контроля

94. Система контроля

E. Inspection system

F. Système du contrôle

Совокупность средств контроля, исполнителей и определенных объектов контроля, взаимодействующих по правилам, установленным соответствующей нормативной документацией

Определения термина из разных документов: Система контроля

3.18. Система контроля - совокупность средств контроля, исполнителей и объектов контроля, взаимодействующих по правилам, установленным соответствующей нормативной документацией.

Определения термина из разных документов: Система контроля

3.11.3 система контроля: Совокупность средств контроля, исполнителей и объектов контроля, взаимодействующих по правилам, установленным соответствующей нормативной документацией.

Определения термина из разных документов: система контроля

7.9 система контроля (воздушной) среды: Система, состоящая из датчиков запыленности, температуры, относительной влажности, давления и скорости воздушного потока и аппаратуры для обработки и регистрации данных об этих параметрах, позволяющая осуществлять регулярный периодический или непрерывный контроль параметров технологического микроклимата в чистых помещениях.

Определения термина из разных документов: система контроля (воздушной) среды

70 система контроля (технических средств АВТ [АЦВТ]):

Совокупность распределенных взаимосвязанных частей средств аналоговой (аналого-цифровой) вычислительной техники, функционально предназначенных для контроля правильности функционирования технических средств

Определения термина из разных документов: система контроля (технических средств АВТ

Система контроля автоматизированная

18

Определения термина из разных документов: Система контроля автоматизированная

3.2.26 система контроля герметичности клапанов: Система для контроля полноты закрытия автоматических запорных клапанов.

Определения термина из разных документов: система контроля герметичности клапанов

11. Система контроля герметичности оболочек тепловыделяющих элементов

Система контроля состояния оболочек тепловыделяющих элементов ядерного реактора, предназначенная для косвенного контроля герметичности оболочек тепловыделяющих элементов

3.70 система контроля давления (pressure control system): Это система контроля давления в трубопроводах, состоящая из системы регулировки давления, системы аварийной защиты от превышения давления и связанных с ними средств измерения и сигнальных систем.

Примечание - На рисунке 3.1 приведена схема определения давления

Рисунок 3.1 - Схема определения давления

Определения термина из разных документов: система контроля давления

61 система контроля загазованности помещения: Технологическая система, предназначенная для непрерывного автоматического контроля концентрации газа в помещении, обеспечивающая подачу звукового и светового сигналов, а также автоматического отключения подачи газа во внутреннем газопроводе сети газопотребления при достижении установленного уровня контролируемой концентрации газа в воздухе помещения.

<2>

Определения термина из разных документов: система контроля загазованности помещения

4 Система контроля и управления

Реализована на любых технических средствах

Определения термина из разных документов: Система контроля и управления

3.35 система контроля и управления (СКУ) (l&C system): Система, основанная на применении электрической и/или электронной и/или программируемой электронной техники, выполняющая функции контроля и управления, а также функции обслуживания и наблюдения, связанные с эксплуатацией самой системы. Термин используется как обобщающий, охватывающий все элементы системы, включая питание, датчики и другие входные устройства, линии передачи данных и другие связи, интерфейсы исполнительных устройств и других выходных устройств (см. примечания). Различные функции системы могут использовать как выделенные, так и разделенные ресурсы.

[МЭК 61508-4, пункт 3.3.2, модифицировано]

Примечание 1 - См. также «система», «функция контроля и управления».

Примечание 2 - Элементы, входящие в состав определенной системы контроля и управления, определяют границы этой системы.

Примечание 3 - В соответствии с их функциональностью МАГАТЭ делает различие между системами автоматического и ручного управления, системами взаимодействия человек - машина, системами защиты и блокировки.

Определения термина из разных документов: система контроля и управления (СКУ)

3.11 система контроля и управления доступом: По ГОСТ Р 51241.

Определения термина из разных документов: система контроля и управления доступом

система контроля и управления доступом; СКУД: Совокупность средств контроля и управления доступом, обладающих технической, информационной, программной и эксплуатационной совместимостью.

[ГОСТ Р 51241-2008, статья 3.28]

Определения термина из разных документов: система контроля и управления доступом

4.9 система контроля и управления доступом: Совокупность совместно действующих технических средств (контроля и управления), предназначенных для контроля и управления доступом и обладающих технической, информационной, программной и эксплуатационной совместимостью


Определения термина из разных документов: система контроля и управления доступом

3.28 система контроля и управления доступом (СКУД): Совокупность средств контроля и управления доступом, обладающих технической, информационной, программной и эксплуатационной совместимостью.

Определения термина из разных документов: система контроля и управления доступом (СКУД)

3.18 система контроля и управления доступом (СКУД) : Совокупность средств контроля и управления доступом, обладающих технической, информационной, программной и эксплуатационной совместимостью.

[ГОСТ Р 51241-2008, пункт 3.28]


Определения термина из разных документов: система контроля и управления доступом (СКУД)

1.22. Система контроля и управления доступом (СКУД): совокупность совместно действующих технических средств, предназначенных для контроля и управления доступом и обладающих технической, информационной, программной и эксплуатационной совместимостью.

Определения термина из разных документов: Система контроля и управления доступом (СКУД)

3.9 система контроля качества : Совокупность взаимосвязанных элементов производственной деятельности строительной организации, нацеленных на обеспечение качества строительной продукции.

Определения термина из разных документов: система контроля качества

70 система контроля качества цифровой карты: Совокупность процессов и средств определения соответствия точности, полноты содержания и достоверности цифровой карты требованиям нормативной документации

Определения термина из разных документов: система контроля качества цифровой карты

3.16 система контроля концентрации газа: Комплекс приборов и оборудования, обеспечивающих измерение концентрации газа и вырабатывающих сигнал о возникновении предельно допустимой концентрации с возможностью использования этого сигнала в системе управления локомотивом и предупреждения локомотивной бригады.

Определения термина из разных документов: система контроля концентрации газа

Система контроля нейтронного потока

Совокупность технических средств и средств необходимых видов обеспечения, предназначенная для контроля относительной физической мощности, скорости (периода) ее изменения и, при необходимости, реактивности определенного ядерного реактора по плотности потока нейтронов в месте установки первичных преобразователей. Например, система в виде совокупности измерительных каналов (в том числе, резервных), информация от которых выводится на устройства отображения и сигнализации системы, в другие части СУЗ, в АСУ ТП выборочно по каждому каналу, и (или) по группам каналов. Режим работы системы, отдельных каналов и линий связи контролируется и управляется автоматически и (или) с помощью оператора

Определения термина из разных документов: Система контроля нейтронного потока

5. Система контроля нейтронного потока ядерного реактора

D. Neutronenflusskontrollsystem

Е. Neutron flux monitoring system

Система контроля ядерного реактора, предназначенная для контроля физической мощности и скорости изменения физической мощности ядерного реактора по плотности потока нейтронов.

Примечание. В функции системы допускается включать контроль реактивности

Определения термина из разных документов: Система контроля нейтронного потока ядерного реактора

3.5 система контроля пламени : По ГОСТ 17356.

Определения термина из разных документов: система контроля пламени

25. Система контроля пламени горелки

Система, включающая в себя устройство контроля пламени и управляемый этим устройством быстродействующий запорный топливный орган горелки

Определения термина из разных документов: Система контроля пламени горелки

268 система контроля показателей качества (сети железнодорожной электросвязи): Совокупность средств контроля, исполнителей и определенных объектов контроля, взаимодействующих по правилам, установленным соответствующей нормативной документацией.


236 система контроля положения ракеты космического назначения; СКП РКН: Совокупность устройств, предназначенных для контроля положения ракеты космического назначения в процессе ее установки.

Определения термина из разных документов: система контроля положения ракеты космического назначения

3.2.20 система контроля продуктов сгорания: Устройство, которое самостоятельно отключает подачу газа к основной горелке, а при необходимости и к запальной горелке, в случае если контролирующей системой будет установлена утечка отходящих газов в зону подачи воздуха на отопление.

Определения термина из разных документов: система контроля продуктов сгорания

18. Система контроля радиационной безопасности атомной станции

Совокупность средств технического, программного, информационного, метрологического и организационного обеспечения для контроля ионизирующих излучений, параметров и характеристик источников ионизирующих излучений атомной станции с целью ограничения облучения персонала, населения и охраны природы

Определения термина из разных документов: Система контроля радиационной безопасности атомной станции

194 система контроля радиационной обстановки космического аппарата: Система космического аппарата, предназначенная для измерения дозы радиационного фона и выдачи необходимой информации.

4. Система контроля реакторной кинетики

D. Kontrollsystem der Reaktorkinetik

Е. Reactor kinetics monitoring system

Система контроля ядерного реактора, предназначенная для контроля физической мощности, скорости изменения физической мощности и (или) реактивности ядерного реактора.

Примечания:

1. Физическая мощность ядерного реактора - величина, пропорциональная плотности потока нейтронов в активной зоне ядерного реактора.

2. Скорость изменения физической мощности ядерного реактора может выражаться величиной, характеризующей изменение физической мощности в е раз (два раза) за определенное время, называемое периодом (периодом удвоения).

3. Реактивность ядерного реактора - величина, определяющая отклонение размножающих свойств среды ядерного реактора, в которой протекает цепная реакция, от критического состояния.

Реактивность ядерного реактора вычисляют по формуле

ρ = 1- 1/Kэфф,

где Kэфф - эффективный коэффициент размножения нейтронов

Определения термина из разных документов: Система контроля реакторной кинетики

10. Система контроля состояния оболочек тепловыделяющих элементов ядерного реактора

Система КСО твэлов

Система контроля ядерного реактора, обеспечивающая получение данных о состоянии оболочек, наличии, появлении, развитии, характере дефектов в оболочках тепловыделяющих элементов и местонахождении тепловыделяющих элементов с дефектами в активной зоне ядерного реактора

Система контроля технического состояния

15

Определения термина из разных документов: Система контроля технического состояния

Система контроля технического состояния автоматизированная

16

Определения термина из разных документов: Система контроля технического состояния автоматизированная

Система контроля технического состояния автоматическая

17

Определения термина из разных документов: Система контроля технического состояния автоматическая

6. Система контроля технологических параметров ядерного реактора

D. Kontrollsystem der technologischen Parameter

E. Process parameter monitoring system

-

Определения термина из разных документов: Система контроля технологических параметров ядерного реактора

3.2.19 система контроля утечки (spillage monitoring system): Система, содержащая устройство, которое автоматически перекрывает подачу газа к основной горелке и, возможно, к запальной горелке, в случае утечки продуктов сгорания.

Определения термина из разных документов: система контроля утечки

59 система контроля фаз ГНСС: Комплекс технических и программных средств, размещенный на контрольной станции ГНСС, предназначенный для измерения фазовых и частотных сдвигов бортовых эталонов времени и частоты навигационных космических аппаратов ГНСС относительно эталона центрального синхронизатора ГНСС.

Примечание - На основе этих измерений осуществляется формирование данных, необходимых для вычисления частотно-временных поправок к бортовым шкалам времени НКА ГНСС.

Определения термина из разных документов: система контроля фаз ГНСС

43 система контроля фаз ГНСС: Комплекс технических и программных средств, размещенных на контрольной станции ГНСС и обеспечивающих контроль радионавигационного сигнала ГНСС, предназначенных для измерения фазового и частотного сдвига бортового эталона времени и частоты навигационного космического аппарата ГНСС относительно эталона центрального синхронизатора ГНСС.

Определения термина из разных документов: система контроля фаз ГНСС

2. Система контроля ядерного реактора

Совокупность средств технического, программного, информационного, метрологического и организационного обеспечения контроля параметров, характеристик и (или) состояния ядерного реактора, предназначенная для выполнения заданных функций.

Примечание. Система контроля может содержать не все указанные виды обеспечения

Определения термина из разных документов: Система контроля ядерного реактора

13. Система контроля ядерного реактора

Совокупность средств технического, программного, информационного, метрологического и организационного обеспечения контроля параметров, характеристик и (или) состояния ядерного реактора, предназначенная для выполнения заданных функций (ГОСТ 17137).

Примечание. Система контроля может содержать не все указанные виды обеспечения

Определения термина из разных документов: Система контроля ядерного реактора

3.37 система координат: Набор математических правил, описывающих, как координаты должны быть соотнесены сточками пространства.

Определения термина из разных документов: система координат

3.8 система координат: Опорная система координат, используемая для расчета координат места.

Определения термина из разных документов: система координат

2.6 система координат: Правая система координат, применяемая при расчетах (см. рисунок 1).

Рисунок 1 - Система координат единицы подвижного состава

Определения термина из разных документов: система координат

3.6 система координат (х, у) [coordinate system (х, у)], м: Плоская прямоугольная система координат, в которой ось х, начинаясь от дула, совпадает с линией огня.

Примечание - Звуковое поле пули осесимметрично относительно линии огня, поэтому координатная плоскость (х, у) может быть наклонена к горизонтальной плоскости под произвольным углом.

Определения термина из разных документов: система координат

3.1.8 система координат: Опорная система координат, используемая для расчета координат места.

Определения термина из разных документов: система координат

3.1.8 система координат: Опорная система координат, используемая для расчета координат места.

Определения термина из разных документов: система координат

36 система координат (фотограмметрического) снимка

Правая ортогональная пространственная система координат, фиксируемая на фотограмметрическом снимке изображениями координатных меток

Определения термина из разных документов: система координат (фотограмметрического) снимка

3.1.3 система координат (х, у) [coordinate system (x, у)]: Плоская система координат, где ось х обозначает линию огня с началом координат х = 0 на конце ствола; у - расстояние по перпендикуляру к линии огня в любой плоскости, проходящей через линию огня.

Примечания

1 Звуковое поле пули осесимметрично относительно линии огня.

2 Координаты задают в метрах, м.

Определения термина из разных документов: система координат (х, у)

87. Система координат вертикального оперения


Определения термина из разных документов: Система координат вертикального оперения

3.38 система координат проекции: Двухмерная система координат, образованная в результате картографического проектирования.

Определения термина из разных документов: система координат проекции

182 система коррекции космического аппарата: Система космического аппарата на основе реактивных двигателей, предназначенная для создания тяги и управляющих моментов в обеспечение коррекции орбиты и управления угловым положением космического аппарата.

Определения термина из разных документов: система коррекции космического аппарата

166 система космического аппарата: Совокупность элементов бортового оборудования космического аппарата, взаимосвязанных между собой при реализации возложенных на систему функций.

Определения термина из разных документов: система космического аппарата

система лакокрасочного покрытия - система последовательно нанесенных слоев лакокрасочного покрытия различного целевого назначения;

Определения термина из разных документов: система лакокрасочного покрытия

система лакокрасочного покрытия - система последовательно нанесенных слоев лакокрасочного покрытия различного целевого назначения;

Определения термина из разных документов: система лакокрасочного покрытия

Система лакокрасочного покрытия

Система последовательно нанесенных и адгезионно связанных слоев лакокрасочных материалов различного целевого назначения

Определения термина из разных документов: Система лакокрасочного покрытия

система лакокрасочного покрытия: Многослойное покрытие, в котором каждый слой выполняет определенную функцию.

[ГОСТ 9.072-77, статья 2а]

Определения термина из разных документов: система лакокрасочного покрытия

183 система ликвидации космического аппарата: Система космического аппарата, предназначенная для его уничтожения с целью исключения возможности его падения на Землю при нерасчетном случае выведения или угрозе падения в нерасчетном районе после прекращения функционирования.

Определения термина из разных документов: система ликвидации космического аппарата

11. система линий; СЛ; Совокупность автоматических и полуавтоматических линий, установленных в последовательности технологического процесса, соединенных транспортом и накопительными устройствами и оснащенных взаимосвязанными системами управления.

Определения термина из разных документов: система линий

16. Система локализации аварий - комплекс ЛСБ, объединенных выполнением единой функции безопасности и взаимодействующих в процессе ее выполнения.

Определения термина из разных документов: Система локализации аварий

3.4 система локального электрообогрева: Совокупность находящихся в здании отдельных компактных электрообогревателей (электрообогревателей, электрорефлекторов и др.).

Определения термина из разных документов: система локального электрообогрева

3.10.54 система локальной автоматики : Система устройств автоматики, автономно реализующая АС управления технологическим процессом функцию управления технологическим объектом управления или его частью, либо функцию контроля за ТОУ или его частью.

[ГОСТ 34.003-90. пункт 7.2]

Определения термина из разных документов: система локальной автоматики

4.32. СИСТЕМА ЛОКАЛЬНОЙ АВТОМАТИКИ

Система устройств автоматики, автономно реализующая в автоматизированной системе управления технологическим процессом функцию управления технологическим объектом управления или его частью, либо функцию контроля за ТОУ или его частью

То же

Определения термина из разных документов: СИСТЕМА ЛОКАЛЬНОЙ АВТОМАТИКИ

7.2 система локальной автоматики: Система устройств автоматики, автономно реализующая АС управления технологическим процессом функцию управления технологическим объектом управления или его частью, либо функцию контроля за ТОУ или его частью


Определения термина из разных документов: система локальной автоматики

3.33 система магистральных газопроводов: Совокупность магистральных газопроводов, состоящая из двух и более ниток или участков магистральных газопроводов с одинаковым рабочим давлением, связанных внутрисистемными перемычками и допускающими эксплуатацию (и, как правило, работающих) в совместном гидравлическом режиме (или с различными уровнями рабочего давления, если элементы системы соединены через узлы редуцирования).

Определения термина из разных документов: система магистральных газопроводов

3.9 система маневровой автоматической локомотивной сигнализации: Система, предназначенная для использования при выполнении маневровых работ на станциях. Система обеспечивает повышение безопасности при маневрах, увеличение перерабатывающей способности станций, оборудованных электрической централизацией, за счет повышения эффективности средств управления локомотивами.

Определения термина из разных документов: система маневровой автоматической локомотивной сигнализации

3.32 система медицинского газоснабжения: Комплекс инженерного оборудования, состоящий из источников снабжения медицинскими газами (кислород, закись азота, сжатый воздух, углекислый газ и др.), систем обеспечения вакуума и отвода наркотических газов; сетей трубопроводов, транспортирующих газы; точек потребления газов; системы автоматического регулирования подачи газов.

Определения термина из разных документов: система медицинского газоснабжения

СИСТЕМА МЕДИЦИНСКОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ КОСМОНАВТА В ПИЛОТИРУЕМОМ КОСМИЧЕСКОМ АППАРАТЕ

43. Система медицинского обеспечения космонавта в пилотируемом космическом аппарате

СМО космонавта в ПКА

Совокупность функционально взаимосвязанных средств и мероприятий медицинского контроля, профилактики, диагностики и лечения, обеспечивающих самостоятельно или в комплексе с наземными медицинскими службами управление функциональным состоянием космонавта в пилотируемом космическом аппарате

3.20 система менеджмента (management system): Система для разработки политики и целей и достижения этих целей.

Примечание - Система менеджмента организации может включать в себя различные системы менеджмента, такие как система менеджмента качества, система финансового менеджмента или система экологического менеджмента.

[ИСО 9000:2005, статья 3.2.2]

Определения термина из разных документов: система менеджмента

3.2.2 система менеджмента (management system): Система (3.2.1) для разработки политики и целей и достижения этих целей.

Примечание - Система менеджмента организации (3.3.1) может включать в себя различные системы менеджмента, такие как система менеджмента качества (3.2.3), система менеджмента финансового менеджмента или система экологического менеджмента.

Определения термина из разных документов: система менеджмента

3.14 система менеджмента (management system): Структура организации для управления ее процессами или действиями, посредством которых вкладываемые ресурсы преобразуются в продукт или услугу, отвечающую целям организации.

Примечание - Настоящий стандарт не имеет целью требовать наличие определенной системы менеджмента и/или создания отдельной системы менеджмента безопасности. Примерами систем менеджмента являются ГОСТ Р ИСО 9001 (Системы менеджмента качества. Требования), ГОСТ Р ИСО 14001 (Системы экологического менеджмента. Требования и руководство по применению), ГОСТ Р 53663 (Системы менеджмента безопасности цепи поставок. Требования) и Международный кодекс по управлению безопасной эксплуатацией судов и предотвращению загрязнения (ISM Code) [2] Международной морской организации.

Определения термина из разных документов: система менеджмента

3.28 система менеджмента: Система для разработки политики и целей и достижения этих целей.

Определения термина из разных документов: система менеджмента

Система менеджмента - система для разработки политики и целей и достижения этих целей (п. 3.2.2 ГОСТ Р ИСО 9000-2001).


Определения термина из разных документов: Система менеджмента

Система менеджмента - система для разработки политики и целей и достижения этих целей (п. 3.2.2 ГОСТ Р ИСО 9000-2008).

Примечание: Система менеджмента организации может включать различные системы менеджмента, такие как система менеджмента качества, система финансового менеджмента или система экологического менеджмента.


Определения термина из разных документов: Система менеджмента

3.23 система менеджмента : система для разработки политики и целей и достижения этих целей по ГОСТ Р ИСО 9000-2001.

Определения термина из разных документов: система менеджмента

3.2.2 система менеджмента (en management system; fr systéme de management): Система (3.2.1) для разработки политики и целей и достижения этих целей.

Примечание - Система менеджмента организации (3.3.1) может включать различные системы менеджмента, такие как система менеджмента качества (3.2.3), система менеджмента финансовой деятельности или система менеджмента охраны окружающей среды.

Определения термина из разных документов: система менеджмента

2.21 система менеджмента (management system): Система для разработки политики и целей и достижения этих целей.

[ИСО 9000:2005]

Примечание - Система менеджмента системы коммунального водоснабжения (2.53) может включать разные системы менеджмента, например: систему менеджмента качества (2.32), систему финансового менеджмента или систему менеджмента в сфере окружающей среды.

Определения термина из разных документов: система менеджмента

2.21 система менеджмента (management system): Система для разработки политики и целей и достижения этих целей.

[ИСО 9000:2005]

Примечание - Система менеджмента системы коммунального водоснабжения (2.53) может включать разные системы менеджмента, например: систему менеджмента качества (2.32), систему финансового менеджмента или систему менеджмента в сфере окружающей среды.

Определения термина из разных документов: система менеджмента

2.26 система менеджмента (management system): Система разработки политики, целей и достижения этих целей.

Определения термина из разных документов: система менеджмента

3.6 система менеджмента: Система(ы), устанавливающая(ие) политику, цели и достигающая) этих целей.

Примечание - Система менеджмента включает элементы политики, планирования, внедрения и производственный процесс, оценку производительности, улучшение и анализ со стороны руководства (см. рисунок 2).

Определения термина из разных документов: система менеджмента

2.21 система менеджмента (management system): Система для разработки политики и целей и достижения этих целей.

[ИСО 9000:2005]

Примечание - Система менеджмента системы коммунального водоснабжения (2.53) может включать разные системы менеджмента, например: систему менеджмента качества (2.32), систему финансового менеджмента или систему менеджмента в сфере окружающей среды.

Определения термина из разных документов: система менеджмента

3.2.2 система менеджмента (management system): Система (3.2.1) для разработки политики и целей и достижения этих целей.

Примечание - Система менеджмента организации (3.3.1) может включать в себя различные системы менеджмента, такие как система менеджмента качества (3.2.3), система финансового менеджмента или система экологического менеджмента.

Определения термина из разных документов: система менеджмента

Система менеджмента - совокупность организационной структуры, ответственности, процедур, возможностей и средств, направленных на обеспечение качества поверки средств измерений.

Определения термина из разных документов: Система менеджмента

3.2.7 система менеджмента (management system): Система для разработки политики и целей и достижения этих целей.

Определения термина из разных документов: система менеджмента

3.2.16 система менеджмента : Система для разработки политики и целей и достижения этих целей.

Определения термина из разных документов: система менеджмента

3.13 система менеджмента БТиОЗ (OH&S management system): Часть системы менеджмента организации (см. 3.17), используемая для разработки и реализации ее политики в области БТиОЗ (см. 3.16), а также для менеджмента рисков (см. 3.21) в области БТиОЗ.

Примечания

1 Система менеджмента - это совокупность взаимосвязанных элементов, используемых для разработки политики и постановки целей, а также достижения этих целей.

2 Система менеджмента включает в себя организационную структуру, деятельность по планированию (например, оценку рисков, постановку целей), установленную ответственность, правила эксплуатации, процедуры (см. 3.19), процессы и ресурсы.

3 Адаптировано из ИСО 14001, пункт 3.8.

Определения термина из разных документов: система менеджмента БТиОЗ

3.10.1 система менеджмента измерений (measurement management system): Совокупность взаимосвязанных или взаимодействующих элементов, необходимых для достижения метрологического подтверждения пригодности (3.10.3) и постоянного управления процессами измерения (3.10.2).

Определения термина из разных документов: система менеджмента измерений

система менеджмента измерений

совокупность взаимосвязанных или взаимодействующих элементов, необходимых для достижения метрологического подтверждения и непрерывного контроля над процессами измерений

Определения термина из разных документов: система менеджмента измерений

3.1 система менеджмента измерений (measurement management system): Совокупность взаимосвязанных и/или взаимодействующих элементов, необходимых для обеспечения соответствия процессов измерений метрологическим требованиям и нормам и управления ими.

Определения термина из разных документов: система менеджмента измерений

3.10.1 система менеджмента измерений (measurement management system): Совокупность взаимосвязанных или взаимодействующих элементов, необходимых для достижения метрологического подтверждения пригодности (3.10.3) и постоянного управления процессами измерения (3.10.2).

Определения термина из разных документов: система менеджмента измерений

3.6.19 система менеджмента измерений: Совокупность взаимосвязанных или взаимодействующих элементов, необходимых для достижения метрологического подтверждения и непрерывного контроля над процессами измерений.

Определения термина из разных документов: система менеджмента измерений

система менеджмента информационной безопасности; СМИБ: Часть общей системы менеджмента, основанная на использовании методов оценки бизнес-рисков для разработки, внедрения, функционирования, мониторинга, анализа, поддержки и улучшения информационной безопасности.

Примечание - Система менеджмента включает в себя организационную структуру, политики, деятельность по планированию, распределение ответственности, практическую деятельность, процедуры, процессы и ресурсы.

[ГОСТ Р ИСО/МЭК 27001- 2006, пункт 3.7]

Определения термина из разных документов: система менеджмента информационной безопасности

3.3.23 система менеджмента информационной безопасности (СМИБ) (information security management system (ISMS)): Та часть общей системы менеджмента, которая основана на подходе бизнес-рисков при создании, внедрении, функционировании, мониторинге, анализе, поддержке и совершенствовании информационной безопасности.

Определения термина из разных документов: система менеджмента информационной безопасности (СМИБ)

3.8. система менеджмента информационной безопасности организации банковской системы Российской Федерации; СМИБ: часть общей системы менеджмента организации банковской системы Российской Федерации, основывающаяся на подходе бизнес-риска, предназначенная для создания, реализации, эксплуатации, мониторинга, анализа, поддержки и повышения информационной безопасности организации банковской системы Российской Федерации [ISO/IEC IS 27001].

Примечание.

Система менеджмента включает структуру, политики, деятельности по планированию, обязанности, практики, процедуры, процессы и ресурсы организации.

3.1 система менеджмента качества: Система менеджмента для руководства и управления организацией применительно к качеству.

Определения термина из разных документов: система менеджмента качества

система менеджмента качества : Система менеджмента для руководства и управления организацией применительно к качеству.

[ГОСТ Р ИСО 9000-2008, статья 3.2.3]


Определения термина из разных документов: система менеджмента качества

3.2.3 система менеджмента качества (quality management system): Система менеджмента (3.2.2) для руководства и управления организацией (3.3.1) применительно к качеству (3.1.1).

Определения термина из разных документов: система менеджмента качества

система менеджмента качества

система менеджмента для руководства и управления организацией применительно к качеству

[ISO 9000:2000, определение 3.2.3]

Определения термина из разных документов: система менеджмента качества

3.1.12 система менеджмента качества ; СМК: Совокупность взаимосвязанных и взаимодействующих элементов, предназначенных для разработки политики, целей и достижения этих целей, для руководства и управления группой работников и необходимыми средствами с распределением ответственности, полномочий и взаимоотношений применительно к качеству.

Определения термина из разных документов: система менеджмента качества

3.6 система менеджмента качества (quality management system): Система менеджмента для руководства и управления организацией применительно к качеству.

[см. 3.2.3 ИСО 9000]

Определения термина из разных документов: система менеджмента качества

Система менеджмента качества - система менеджмента для руководства и управления организацией применительно к качеству (п. 3.2.3 ГОСТ Р ИСО 9000-2001).


Определения термина из разных документов: Система менеджмента качества

Система менеджмента качества - система менеджмента для руководства и управления организацией, применительно к качеству (п. 3.2.3 ГОСТ Р ИСО 9000-2008).


Определения термина из разных документов: Система менеджмента качества

3.2 система менеджмента качества: Совокупность организационной структуры, ответственности, методик, процедур, процессов и ресурсов, обеспечивающая осуществление общего руководства качеством (П ССФЖТ 38).

Определения термина из разных документов: система менеджмента качества

3.24 система менеджмента качества : система менеджмента для руководства и управления организацией применительно к качеству по ГОСТ Р ИСО 9000-2001.

Определения термина из разных документов: система менеджмента качества

3.2.3 система менеджмента качества (en quality management system; fr systéme de management de la qualité): Система менеджмента (3.2.2) для руководства и управления организацией (3.3.1) применительно к качеству (3.1.1).

Определения термина из разных документов: система менеджмента качества

3.2.3 система менеджмента качества (quality management system): Система менеджмента (3.2.2) для руководства и управления организацией (3.3.1) применительно к качеству (3.1.1).

Определения термина из разных документов: система менеджмента качества

3.13 система менеджмента качества: Совокупность организационной структуры, процессов и ресурсов организации, обеспечивающая достижение целей и реализацию политики в области качества.

Определения термина из разных документов: система менеджмента качества

3.2.8 система менеджмента качества (quality management system): Система менеджмента для руководства и управления организацией применительно к качеству.

Определения термина из разных документов: система менеджмента качества

3.2.17 система менеджмента качества : Система менеджмента для руководства и управления организацией применительно к качеству.

Определения термина из разных документов: система менеджмента качества

269 система менеджмента качества (поставщика услуг железнодорожной электросвязи): Совокупность взаимосвязанных и взаимодействующих элементов - процессов, документов, организационной структуры, необходимых для разработки политики и целей в области качества, а также для их достижения.


3.3.1.7 система менеджмента качества ОАО "Газпром" : Система менеджмента ОАО "Газпром" в области качества продукции и процессов ее создания на всех этапах жизненного цикла.

Определения термина из разных документов: система менеджмента качества ОАО "Газпром"

3.7 система менеджмента качества органа местного самоуправления (quality management system of the local government): Совокупность взаимосвязанных и взаимодействующих элементов, позволяющих органу местного самоуправления устанавливать политику и цели в области качества и обеспечивающих достижение этих целей.

(Определение составлено на основе определений 3.2.1, 3.2.2 и 3.2.3 ИСО 9000.)

Примечания

1 Эти элементы обычно включают в себя аппаратные средства, программное обеспечение (методы и процедуры) и человеческие ресурсы, необходимые для обеспечения результативности рабочих процессов органа местного самоуправления (3.4).

2 Цели, относящиеся к качеству, должны включать в себя требования к органу местного самоуправления (3.3).

Определения термина из разных документов: система менеджмента качества органа местного самоуправления

3.2. система менеджмента надежности (dependability management system): Система менеджмента, предназначенная для управления организацией в сфере надежности.

Примечание 1 - Система менеджмента надежности - часть полной системы менеджмента организации.

Примечание 2 - Организационная структура, обязанности, процедуры, процессы и ресурсы, используемые для менеджмента надежности, часто называются программой надежности.

Определения термина из разных документов: система менеджмента надежности

3.3 система менеджмента надежности (dependability management system): Система менеджмента, предназначенная для управления организацией в сфере надежности.

Примечания

1 Система менеджмента надежности - часть полной системы менеджмента организации.

2 Организационную структуру, обязанности, процедуры, процессы и ресурсы, используемые для менеджмента надежности, часто называют программой надежности.

3.4

Определения термина из разных документов: система менеджмента надежности

2.9 система менеджмента непрерывности бизнеса; СМНБ (business continuity management system; BCMS): Часть интегрированной системы менеджмента организации, охватывающая создание, внедрение, функционирование, мониторинг, анализ, поддержку и улучшение менеджмента непрерывности бизнеса в организации.

Примечание - СМНБ включает в себя структуру, политику, план действий, распределение ответственности и полномочий, процедуры, процессы и ресурсы организации

Определения термина из разных документов: система менеджмента непрерывности бизнеса; СМНБ

3.3.1.10 система менеджмента ОАО "Газпром" : Вертикально интегрированная система менеджмента основных видов деятельности ОАО "Газпром", обеспечивающая единство целей, стратегии и эффективных методов их достижения.

Определения термина из разных документов: система менеджмента ОАО "Газпром"

3.13 система менеджмента ОЗиБТ (OH&S management system): Часть системы менеджмента организации (см. 3.17), используемая для разработки и внедрения политики в области ОЗиБТ (см. 3.16) и управления рисками ОЗиБТ (см. 3.21).

Примечания

1 Система менеджмента представляет собой совокупность взаимосвязанных элементов, используемых для установления политики и целей и достижения этих целей.

2 Система менеджмента включает в себя организационную структуру, деятельность по планированию (включая, например, оценку риска и постановку целей), распределение ответственности, инструкции, процедуры (см. 3.19), процессы и ресурсы.

3 Адаптировано из ГОСТ Р ИСО 14001, статья 3.8.

Определения термина из разных документов: система менеджмента ОЗиБТ

3.13 система менеджмента риска (risk management system): Набор элементов системы менеджмента организации в отношении риска.

Примечания

1 Элементы системы менеджмента риска могут включать в себя стратегическое планирование, принятие решений и другие процессы, затрагивающие риск.

2 На системе управления риском обычно отражается культура организации.

[ИСО/МЭК Руководство 73:2002, пункт 3.1.8]

Определения термина из разных документов: система менеджмента риска

3.1.8 система менеджмента риска: Набор элементов системы менеджмента организации в отношении менеджмента риска.


Определения термина из разных документов: система менеджмента риска

3.10 система менеджмента риска (risk management system): Набор элементов системы менеджмента организации в отношении менеджмента риска (3.9).

Примечания

1 Элементы системы менеджмента риска могут включать в себя стратегическое планирование, принятие решений и другие стратегии, процессы и методы, затрагивающие риск.

2 Культура организации обычно отражается в ее системе менеджмента риска.

[Адаптировано из ГОСТ Р 51897-2002, ст. 3.1.8].

Определения термина из разных документов: система менеджмента риска

59. Система мероприятий по защите леса

Комплекс методов и приемов защиты объектов лесного хозяйства от вредителей и болезней

Определения термина из разных документов: Система мероприятий по защите леса

3.35 система местных отсосов : Система местной вытяжной вентиляции, к воздуховодам которой присоединяются местные отсосы.

[ title="Отопление, вентиляция и кондиционирование", приложение А]

Определения термина из разных документов: система местных отсосов

3.33 система местных отсосов : Система местной вытяжной вентиляции, к воздуховодам которой присоединяются местные отсосы;

Определения термина из разных документов: система местных отсосов

3.1.2 система метаданных электронных информационных ресурсов: Система правил, позволяющая сопоставить любому информационному ресурсу его метаописание (метаданные).

Определения термина из разных документов: система метаданных электронных информационных ресурсов

3.22 система механического отбора проб (mechanical sampling system): Сочетание процессов отбора и приготовления проб, выполняемых механическими средствами.

Определения термина из разных документов: система механического отбора проб

3.16 система механического торможения: Система, создающая сопротивление движению за счет трения между элементами ЭПС и ходовой балкой.

Определения термина из разных документов: система механического торможения

Система микроскопа светового осветительная

27

Определения термина из разных документов: Система микроскопа светового осветительная

3.1.6 система многих единиц: Две и более единицы тягового подвижного состава в одном поезде при управлении из одной кабины.

Определения термина из разных документов: система многих единиц

3.1 система мобильной радиосвязи с общим доступом, использующая технологию многостанционного доступа с кодовым разделением каналов (code division multiple access - public access mobile radio, CDMA - PAMR): Обозначение системы радиосвязи с общим доступом, технические требования к которой приведены в [7] применительно к первой степени расширения спектра.

3.1 система мобильной радиосвязи с общим доступом, использующая технологию многостанционного доступа с кодовым разделением каналов (code division multiple access - public access mobile radio, CDMA - PAMR): Обозначение систем радиосвязи с общим доступом, технические требования к которым приведены в [7] применительно к первой степени расширения спектра.

3.35 Система молниезащиты : Система, предназначенная для защиты живых организмов, зданий и оборудования от первичных и вторичных проявлений молниевого разряда.

Определения термина из разных документов: Система молниезащиты

3.45 система молниеприемников (air termination system): Часть внешней LPS, в которой используют металлические элементы, такие, как пруты, арматурную сетку, токоотводы или вертикальные тросы, предназначенные для перехвата молнии.

Определения термина из разных документов: система молниеприемников

2.19 система мониторинга: Совокупность процедур, процессов и ресурсов, необходимых для проведения мониторинга.

Определения термина из разных документов: система мониторинга

60 система мониторинга и администрирования (сетью железнодорожной электросвязи); СМА: Программно-технический комплекс управления и контроля сетевыми элементами и сетью, обеспечивающий функционирование сети с нормируемым качеством, эффективное использование всех ее ресурсов в интересах пользователей и других сетей, предупреждение отказов и сокращение времени восстановления при их возникновении, повышение производительности труда обслуживающего персонала.

Примечание - Основными функциями СМА являются: управление конфигурацией, управление устранением отказов, управление качеством, управление рабочими характеристиками, управление трафиком, управление защитой информации.


3.27 система мониторинга инженерно-технического обеспечения: Совокупность технических и программных средств, позволяющая осуществлять сбор и обработку информации о различных параметрах работы системы инженерно-технического обеспечения здания (сооружения) в целях контроля возникновения в ней дестабилизирующих факторов и передачи сообщений о возникновении или прогнозе аварийных ситуаций в единую систему оперативно-диспетчерского управления города.

Определения термина из разных документов: система мониторинга инженерно-технического обеспечения

3.26 система мониторинга инженерно-технического обеспечения: Совокупность технических и программных средств, позволяющая осуществлять сбор и обработку информации о различных параметрах работы системы инженерно-технического обеспечения здания (сооружения) с целью контроля возникновения в ней дестабилизирующих факторов и передачи сообщений о возникновении или прогнозе аварийных ситуаций в единую систему оперативно-диспетчерского управления города.

Определения термина из разных документов: система мониторинга инженерно-технического обеспечения

3.36. система мониторинга инженерных (несущих) конструкций, опасных природных процессов и явлений; СМИК: Подсистема СМИС, осуществляющая в режиме реального времени контроль изменения состояния оснований, строительных конструкций зданий и сооружений; сооружений инженерной защиты, зон схода селей, оползней, лавин в зоне строительства и эксплуатации объекта мониторинга с целью предупреждения чрезвычайных ситуаций.

3.36 система мониторинга инженерных (несущих) конструкций, опасных природных процессов и явлений; СМИК: Подсистема СМИС, осуществляющая в режиме реального времени контроль изменения состояния оснований, строительных конструкций зданий и сооружений; сооружений инженерной защиты, зон схода селей, оползней, лавин в зоне строительства и эксплуатации объекта мониторинга с целью предупреждения чрезвычайных ситуаций.

Источник: 1:

Система мониторинга инженерных систем - совокупность технических и программных средств, позволяющая осуществлять сбор и обработку информации о различных параметрах работы инженерных систем с целью передачи сообщений о возникновении или прогнозе аварийных ситуаций в Единую систему оперативно-диспетчерского управления г. Москвы.

Определения термина из разных документов: Система мониторинга инженерных систем

3.13 система мониторинга состояния гидротехнических сооружений : Совокупность измерительных приборов и других взаимодействующих технических устройств, обеспечивающих получение, передачу, сбор и обработку информации регулярных наблюдений диагностических показателей технического состояния сооружения.

Определения термина из разных документов: система мониторинга состояния гидротехнических сооружений

2.26. Система мониторинга состояния оборудования: система (машина), продуктом которой является текущая информация о техническом состоянии оборудования и его опасности с необходимыми комментариями (прогноз остаточного ресурса, предписания на неотложные действия персонала и т.д.) и заданным риском.

Определения термина из разных документов: Система мониторинга состояния оборудования

2.26. Система мониторинга состояния оборудования: система (машина), продуктом которой является текущая информация о техническом состоянии оборудования и его опасности с необходимыми комментариями (прогноз остаточного ресурса, предписания на неотложные действия персонала и т.д.) и заданным риском.

3. Обозначения и сокращения

В настоящем стандарте применены следующие сокращения.

АЧХ - амплитудно-частотная характеристика

АХ - амплитудная характеристика

ДС - диагностическая станция

МНК - методы неразрушающего контроля

НДП - недопустимо

ПТЭ - правила технической эксплуатации электроустановок потребителей

СКЗ - среднее квадратическое значение

СМ - система мониторинга

СЭВТ - средства электронно-вычислительной техники

ТДИ - таходатчик индуктивный

ТПМ - требует принятия мер

ТПТ - трансформаторный преобразователь тока

SPR - размах виброперемещения

А - виброускорение

S - виброперемещение

V - виброскорость

4. Классификация

4.1 Принципы построения систем мониторинга

4.1.1. Системы мониторинга (СМ) должны обеспечивать получение информации о состоянии оборудования (объекта мониторинга) в необходимом количестве и качестве для обеспечения наблюдаемости его технического состояния. По результатам наблюдения СМ должны заблаговременно вырабатывать управляющие воздействия, которые обеспечивают необходимый запас устойчивости технологической системы, качество ее функционирования, создают необходимый запас ее техногенной, экологической и экономической безопасности.

4.1.2. Принцип достаточности регламентирует выбор минимального числа датчиков вторичных процессов, сопровождающих работу машин, оборудования и технологической системы в целом, обеспечивающих наблюдаемость технического состояния. При этом выходной сигнал датчиков может быть представлен в широком диапазоне амплитуд и частот с последующей обработкой его в компьютере (обнаружением, фильтрацией, линеаризацией, коррекцией амплитудно-фазовых характеристик и т.д.).

4.1.3. Принцип информационной полноты отражает ограниченность наших знаний об окружающем мире и в общем виде может быть сформулирован так, что помимо известных нам диагностических признаков, описывающих техническое состояние объекта известным образом, из спектра сигнала после удаления из него известных признаков выделяют остаточный «шум», характеристики которого также используют для диагностики. При достаточно общих условиях такая система признаков почти ортогональна, т.е. каждый из признаков отражает свой класс неисправностей оборудования.

4.1.4. Принцип инвариантности регламентирует выбор и селекцию таких диагностических признаков, которые инвариантны к конструкции оборудования и форме связи с параметрами ее технического состояния, что обеспечивает применение стандартных процедур без эталонной диагностики и прогнозирования ресурса машин и, соответственно, быстрые темпы разработки и внедрения СМ, переводя их в разряд стандартных промышленных систем обеспечения безопасности оборудования и процессов.

4.1.5. Принцип самодиагностики всех измерительных и управляющих каналов СМ реализуется подачей специальных стимулирующих сигналов в цепь датчика и компьютерного анализа этого сигнала на выходе системы. Таким образом, проверяется функционирование всего тракта СМ от датчика до компьютерной программы и монитора. Реализация этого принципа обеспечивает легкий пуск систем в эксплуатацию, простоту обслуживания и ремонта отдельных каналов, высокую метрологическую и функциональную надежность системы, ее выживаемость и приспособляемость к постоянно меняющимся условиям реального производства.

4.1.6. Принцип структурной гибкости и программируемости обеспечивает реализацию оптимальной параллельно-последовательной структуры ИДС, исходя из критериев необходимого быстродействия при минимальной стоимости. Системы с параллельной сосредоточенной структурой (VME-VXI) имеют максимальное быстродействие при максимальной стоимости. Системы с последовательной распределенной структурой имеют минимальное быстродействие при минимальной стоимости. Системы с последовательно-параллельной структурой занимают промежуточное положение. Главным недостатком применения параллельных систем во взрывопожароопасных производствах является большой расход кабеля, стоимость которого соизмерима со стоимостью СМ. Выбор структуры системы (степени параллельности) требует оценки ее необходимого быстродействия. Последнее определяется скоростью деградации технического состояния диагностируемого объекта и, как показывает опыт, для насосно-компрессорного оборудования опасных производств нефтегазовой отрасли период опроса датчиков не должен превышать 5 мин.

4.1.7. Принцип коррекции неидеальностей измерительных трактов вычислительными методами на ЭВМ - нелинейности датчиков, амплитудно-фазовых характеристик согласующее преобразовательных трактов и т.д. обеспечивает высокую точность и стабильность метрологических характеристик СМ.

4.1.8. Принцип дружественности интерфейса при максимальной информационной емкости обеспечивает восприятие оператором состояния технологической системы в целом при одном взгляде на монитор и получение целеуказующего предписания на ближайшие неотложные действия. Осуществление этого принципа возможно только при наличии ЭВМ, дисплея с графическими экранами, комплексно отражающими состояние объекта и его свойств в автоматическом режиме и под управлением оператора, средств мультимедиа и встроенной экспертной системы, диагностирующей состояние машин и технологической системы в целом.

4.1.9. Принцип многоуровневой организации обеспечивает работу с системой специалистам разных уровней квалификации и ответственности, а также позволяет удовлетворять любознательность персонала по мере повышения его квалификации. На первом уровне, при работе с машинистами и слесарями, система не должна требовать от них почти никаких знаний, кроме знания клавиши «Пробел», нажатием на которую квитируют прием сообщений системы о неблагоприятном состоянии оборудования и указаний по его эксплуатации. На втором уровне, при работе с механиками и ИТР, требуется выполнение операций по управлению опциями меню для рассмотрения трендов процессов и результатов анализа сигналов, в том числе спектрального. На этом уровне работают также диагносты отделов и цехов технического надзора за состоянием оборудования. Благодаря наличию сетевой поддержки системы разных цехов объединяются в диагностическую сеть предприятия, к которой подключены компьютеры диагностов технического надзора и пользователей-руководителей - от заместителей и начальников цехов до главных механиков и инженеров производств и предприятия в целом. Такой многоуровневый контроль обеспечивает эффективное управление со стоянием оборудования и его безопасной эксплуатацией.

Структурная схема системы мониторинга (СМ):

11,...,1N - N агрегатов; 21 - 2m - m диагностируемых узлов в агрегате; 31 – 3n - каналы распространения сигналов от m узлов к п датчикам; 4 - система мониторинга (СМ); 5 - блок датчиков (БД); 6 - блок согласования (БС); 7 - тракт управления (ТУ); 8 - тракт распознавания (ТР); 9 - анализатор (АС); 10 - блок формирования диагностических признаков (БФДП); 11 - блок принятия решения (БПР); 12 - блок оповещения, отображения и регистрации (БОР); 13 - блок сетевых интерфейсов (БОЛ) (Intranet/Internet); 14 - информационные базы данных и знаний (конфигурации оборудования и СМ, архивы сигналов, событий, база знаний) (БДЗ); 15 - блок управления и синхронизации (БУС)

Важная сторона при организации диагностической сети - это организация автоматизированной системы диагностических исследований в рамках всего предприятия или компании, когда в исследовательской службе автоматически накапливаются данные о состоянии оборудования и диагностических признаках, что обеспечивает постоянное развитие и совершенствование подобных систем.

4.1.10. Принцип организации производственных исполнительных систем предприятия (MES-систем) реального времени обеспечивает автоматический ввод в систему планирования ресурсов предприятия информации о состоянии оборудования, поставленной СМ, планах его ремонта т.д., обеспечивая техническое обслуживание и ремонт оборудования (ТОРО) по фактическому техническому состоянию.

4.2. Структурная схема системы

4.2.1. Общая структурная схема системы мониторинга приведена на рисунке.

4.2.2. Объект мониторинга представляет собой совокупность агрегатов 1-1,...,1-k,...,1-N, каждый из которых содержит до m узлов 2, подлежащих диагностированию. В качестве таких уз лов определяют те, которые ограничивают надежность и ресурс агрегатов и опасных производств в целом.

4.2.3. Диагностические сигналы {ζ}m = {ζ1,..., ζm} от диагностируемых узлов 2 через каналы 3 распространения колебаний Nij поступают на точки внешней поверхности агрегата и далее в систему мониторинга 4, где воспринимаются ее датчика ми 5-i, 1=I=n с использованием методов неразрушающего контроля (МНК): акустического, акустико-эмиссионного, вибродиагностического, визуально-измерительного (параметрического), вихретокового, магнитного, оптического, теплового, радиоволнового, электрического и др.

4.2.4. Анализатор сигналов 9 и блок формирования диагностических признаков 10 осуществляют преобразование массива входных сигналов в массив диагностических признаков, связанных с состоянием объектов на основе алгоритмов цифровой обработки сигналов.

4.2.5. Блок принятия решения 11 на основании входного массива диагностических признаков и эксплуатационных данных, хранящихся в информационной базе данных и знаний 14, определяет состояние объектов и выдает требуемую диагностическую информацию, и/или указания по приведению объекта в допустимое состояние.

4.2.6. Блок оповещения, отображения и регистрации 12 доводит информацию о состоянии оборудования до персонала с использованием различных каналов; визуального (дисплей системы), звукового, осуществляет распечатку протоколов (принтер системы).

4.2.7. Посредством блока сетевых интерфейсов 13 информация о состоянии оборудования передается внешним заинтересованным службам по выделенным Ethernet каналам, последовательным каналам (RS232, 485), телефонным линиям с использованием модемов.

4.2.8. Информационная база данных и знаний 14 содержит:

- базы данных конфигурации диагностируемого оборудования, конфигурации системы, базы данных значений диагностических признаков, сигналов, трендов, журналов, и других необходимых для работы системы данных;

- базы знаний, необходимые для работы экспертной системы.

4.2.9. Блок управления и синхронизации 15 осуществляет общее управление всей системой по определенному алгоритму и/или набору адаптивных алгоритмов.

4.3. Классификация систем мониторинга (СМ)

Устанавливается классификация систем мониторинга по следующим факторам:

- числу и виду используемых МНК;

- по типу экспертной системы;

- по объему выявляемых неисправностей;

- по величине статической ошибки распознавания состояния оборудования;

- по величине динамической ошибки распознавания состояния оборудования;

- по величине риска пропуска внезапного отказа;

- по числу измерительных каналов системы;

- по способу опроса датчиков;

- по архитектуре;

- по типу используемого анализатора сигналов;

- по типу индикатора состояния;

- по наличию и уровню диагностической сети;

- по типу управления.

4.3.1. Классификация по числу и виду используемых МНК

Устанавливаются следующие группы систем:

1. Комплексные системы.

2. Специализированные системы.

Специализированные системы используют один из МНК (например, согласно [13]). Комплексные системы используют набор различных МНК.

4.3.2. Классификация по типу экспертной системы

Устанавливаются следующие группы систем:

1. Системы поддержки принятия решений (ЭСППР).

2. Диагностические (ЭСД).

3. Системы индикации состояния (СИС).

Системы индикации состояния осуществляют только определение технического состояния объекта (годен/не годен), без указаний на вид неисправности.

Диагностические системы наряду с определением технического состояния должны определять одну или несколько причин (вид) неисправного состояния объекта.

Системы поддержки принятия решений включают свойства диагностических систем и должны выдавать целеуказующие предписания персоналу для предотвращения опасного состояния объекта и приведения его в нормальное состояние.

4.3.3. Классификация по объему выявляемых неисправностей

Устанавливаются следующие группы систем:

1. Широкого класса.

2. Узкого класса.

Системы узкого класса выявляют неисправности только одного узла агрегата, например подшипника.

Системы широкого класса должны выявлять неисправности раз личных узлов агрегата, а также неисправности в его работе по технологической схеме установки.

4.3.4. Классификация по величине статической ошибки распознавания состояния оборудования

Устанавливаются следующие группы систем:

1. Низкой статической ошибки.

2. Средней статической ошибки.

3. Высокой статической ошибки.

Системы низкой статической ошибки должны иметь ошибку < 5%. Системы средней статической ошибки должны иметь ошибку пре делах 5 - 30%.

Системы высокой статической ошибки имеют ошибку > 30%.

4.3.5. Классификация по величине динамической ошибки распознавания состояния оборудования

Устанавливаются следующие группы систем:

1. Низкой динамической ошибки.

2. Средней динамической ошибки.

3. Высокой динамической ошибки.

Системы низкой динамической ошибки должны иметь ошибку <5%. Системы средней динамической ошибки должны иметь ошибку в пределах 5 - 30%.

Системы высокой динамической ошибки имеют ошибку >30%.

4.3.6. Классификация по величине риска пропуска внезапного отказа

Устанавливаются следующие группы систем:

1. Низкого риска пропуска.

2. Среднего риска пропуска.

3. Высокого риска пропуска.

Системы низкого риска пропуска должны иметь величину риска пропуска внезапного отказа <5%.

Системы среднего риска пропуска должны иметь величину риска пропуска внезапного отказа в диапазоне 5 - 30%.

Системы высокого риска пропуска имеют величину риска пропуска внезапного отказа >30%.

4.3.7. Классификация по числу измерительных каналов системы

Устанавливаются следующие группы систем:

1. Многоканальные.

2. Одноканальные;

4.3.8. Классификация по способу опроса датчиков

Устанавливаются следующие группы систем:

1. Универсальные (параллельно-последовательные).

2. Параллельные.

3. Последовательные.

Последовательные системы осуществляют поочередное измерение сигналов и их обработку. Последовательные измерения могут проводиться как автоматически, так и человеком-оператором (переносные системы).

Универсальные (параллельно-последовательные) системы имеют смешанную структуру: устанавливаются группы каналов, внутри группы каналы измеряется последовательно и затем осуществляется параллельная обработка выходных сигналов групп и/или наоборот.

Параллельные системы осуществляют одновременное измерение сигналов и их последующую обработку.

4.3.9. Классификация по архитектуре

Устанавливаются следующие группы систем:

1. Распределенные.

2. Сосредоточенные.

Вся аппаратура сосредоточенной системы (за исключением датчиков) размещается в одном месте, как правило, на удалении от объекта контроля.

Аппаратура распределенной системы может размещаться непосредственно на объекте контроля.

4.3.10. Классификация по типу используемого анализатора сигналов

Устанавливаются следующие группы систем:

1. Векторные.

2. Скалярные.

В скалярных системах результатом работы анализатора сигналов являются скалярные числа (общий уровень вибрации, температура и т.д.).

Векторные системы в результате обработки информации наряду со скалярными должны выдавать одномерные и многомерные массивы, производить спектральную, корреляционную, и другую математическую обработку.

4.3.11. Классификация по типу индикатора состояния

Устанавливаются следующие группы систем:

1. Комплексные.

2. Многоуровневые.

3. Простые.

Простые индикаторы состояния имеют только функцию отображения состояния объекта.

Многоуровневые индикаторы состояния наряду с отображением состояния объекта должны иметь функции отображения состояний и параметров различных его составных частей.

Комплексные индикаторы состояния включают функции много уровневых индикаторов и должны отображать даты пуска/ останова систем и агрегатов, их наработки на разные виды ремонта, прогноз остаточного ресурса, а также выводить информацию по следующим каналам: звуковой вывод, печать протоколов, передача данных по сети (публикация на Web сервере).

4.3.12. Классификация по наличию и уровню диагностической сети

Устанавливаются следующие группы систем:

1. Автоматическая диагностическая сеть.

2. Ручная диагностическая сеть, интегрированная с переносными системами.

3. Ручная диагностическая сеть.

4. Нет диагностической сети.

Ручная диагностическая сеть обеспечивает доступ к данным стационарных систем мониторинга и диагностики с компьютеров удаленных пользователей путем ручных операций по манипуляции с адресами, поиском нужных файлов, режимами их просмотра и регистрации.

Ручная диагностическая сеть, интегрированная с переносными (персональными) системами должна обеспечивать с помощью ручных операций доступ удаленных пользователей к данным как стационарных СМ, так и переносных систем диагностики.

Автоматическая диагностическая сеть должна обеспечивать автоматическое представление на компьютерах удаленных пользователей полной информации о состоянии оборудования при одном обращении к сети, полученной как автоматическими стационарны ми СМ, так и переносными (персональными) системами диагностики. При этом представление информации на дисплее пользователя должно совпадать с представлением информации на дисплеях стационарных и переносных систем. Передача информации производится посредством выделенных и коммутируемых телефонных каналов, проводных и оптических линий Ethernet, радиоканалов.

4.3.13. Классификация по типу управления

Устанавливаются следующие группы систем:

1. Автоматические.

2. Автоматизированные.

3. Ручные.

Ручные системы выполняют большинство функций мониторинга под управлением человека-оператора.

Автоматизированные системы должны выполнять основные функции мониторинга автоматически, а вспомогательные - под управлением человека-оператора.

Автоматические системы мониторинга должны выполнять все функции мониторинга автоматически. Человек в автоматических системах может использоваться как звено управления для выдачи управляющих воздействий на объект.

4.4. Определение класса системы

4.4.1. Класс системы определяют по выражению:

(1)

где К - комплексный показатель, определяющий класс системы;

ПRi - произведение значений номеров пунктов подразделов

4.13.1. - 4.3.13, соответствующих свойствам системы;

Int - целая часть числа.

Системы первого класса имеют К=1.

Системы второго класса имеют К=2.

Системы третьего класса имеют К=3.

4.4.2. Пример расчета класса систем для показателей классификации, представленных выше, приведен в табл. 1.

Таблица 1

Примеры расчета класса систем

№ Вид классификации

Параметры классификации

Система 1

Система 2

Система 3

Система 4

1

По числу и виду МНК

Комплексные, специализированные (1,2)

1

1

1

2

2

По типу экспертной системы

ЭСППР, ЭСД, СИС (1.2.3)

1

2

2

3

3

По объему неисправностей

Широкого класса, узкого (1,2)

1

2

2

2

4

По статической ошибке

Низкой, средней, высокой (1,2,3)

1

1

1

1

5

По динамической ошибке

Низкой, средней, высокой (1,2,3)

1

1

2

3

6

По риску пропуска внезапного отказа

Низкий, средний, высокий (1,2,3)

1

2

3

3

7

По числу измерительных каналов

Многоканальные, одноканальные (1,2)

1

1

1

2

8

По способу опроса датчиков

Универсальные, параллельные, последовательные (1,2,3)

1

1

2

3

9

По архитектуре

Распределенные, сосредоточенные (1,2)

1

1

1

2

10

По типу анализатора сигналов

Векторный, скалярный (1,2)

1

1

1

1

11

По типу индикатора состояния

Комплексные, многоуровневые, простые (1,2,3)

1

2

2

1

12

По наличию диагностической сети

Автоматические, ручные, нет (1,2.3,4)

1

2

2

1

13

По типу управления

Автоматические, автоматизированные, ручные (1,2,3)

1

1

2

2

Произведение (П)

1

32

384

2160

log(П)+1

1.00

2.51

3.58

4,41

Класс (К)

1

2

3

4

4.5. Применение систем различных классов

4.5.1. Устанавливаются следующие категории оборудования опасных производственных объектов, оснащаемых системами мониторинга:

- оборудование первой категории, занимающее ключевые позиции в технологическом процессе и определяющее безопасность производства, внезапный отказ которого может привести к техногенной аварии (взрыву, пожару) и/или существенному снижению технико-экономических показателей производства;

- оборудование второй категории, занимающее второстепенные позиции в технологическом процессе и влияющее на безопасность производства, внезапный отказ которого может привести к снижению безопасности и технико-экономических показателей производства;

- оборудование третьей категории, решающее вспомогательные задачи.

4.5.2. Системы 1-го класса применяются для комплексного мониторинга всей технологической установки, включая объекты первой, второй и третьей категорий с возможностью автоматической блокировки опасных агрегатов и обеспечивают безопасную ресурсосберегающую эксплуатацию оборудования по фактическому техническому состоянию.

4.5.3. Системы 2-го класса применяются для мониторинга оборудования второй и третьей категорий с возможностью автоматической блокировки опасных агрегатов и обеспечивают безопасную ресурсосберегающую эксплуатацию оборудования по фактическому техническому состоянию.

4.5.4. Системы 3-го класса применяются для мониторинга оборудования третьей категории по фактическому техническому состоянию.

4.5.5. Системы 4-го и более низких классов носят вспомогательный характер.

5. Общие технические требования

5.1. Требования к датчикам и контролепригодности оборудования

5.1.1. Конструкция датчиков должна обеспечивать работоспособность и метрологические характеристики СМ в условиях реальной эксплуатации оборудования на режиме мониторинга его технического состояния.

5.1.2. Диагностируемое оборудование должно обеспечивать установку датчиков СМ без нарушений условий его безопасного функционирования в существующем технологическом процессе.

5.2. Требования к блоку оповещения, отображения и регистрации

5.2.1. Система должна иметь следующие формы представления результирующей информации: графический оконный интерфейс, звуковое предупреждение, протоколы отчетов, формируемые на принтере.

5.2.2. В СМ рекомендуется включать следующие типы экранов для представления информации:

Монитор - для представления информации о состоянии объектов мониторинга;

Тренд - для представления трендов диагностических признаков (графиков изменения во времени); анализ - для представления сигналов и результатов их цифровой обработки;

Журнал (отчет) - для представления информации «журнала механика-электрика» и «журнала событий» системы; система - для представления информации о состоянии программно-аппаратных средств системы.

5.2.3. Система должна отображать состояние всего оборудования на основе светофорных пиктограмм:

Зеленый - состояние допустимо (хорошо, отлично);

Желтый - состояние требует принятия мер;

Красный - состояние недопустимо.

5.2.4. Система должна автоматически указывать наиболее опасный агрегат и узел, ограничивающий его ресурс.

5.2.5. Система должна информировать персонал звуковым сигналом о состоянии оборудования через устройство оповещения, с автоматическим повтором до момента квитирования оператором.

5.2.6. Система должна определять характеристики физических величин, используемых в качестве диагностических признаков, и отображать их на табло, где наряду со значением признаков отображаются величины их предельных уровней и состояния по каждому выбранному субъекту диагностики.

5.2.7. Система должна выводить на принтер информацию о состоянии выбранного объекта, его трендов, спектров, протоколов технического состояния как для всего оборудования установки, так и по агрегатам, находящимся в определенном состоянии (например, недопустимо, работа, ремонт и резерв), наработок и истории ремонтов за определенный период как в целом по агрегатам, так и раздельно по рабочим машинам или приводам, протоколов событий.

5.3. Требования к информационной базе данных и знаний

5.3.1. Система должна автоматически архивировать результаты измерений и отображать графики изменения диагностических признаков во времени (тренды).

5.3.2. Система должна отображать одновременно минимум два тренда по любым, выбранным из числа измеряемых параметрам, со следующими рекомендуемыми временными интервалами (на момент обращения оператора):

12 часов с шагом 1,5 мин;

4 суток с шагом 12 мин;

40 суток с шагом 2 часа;

1 год с шагом 1 сутки;

9 лет с шагом 7 суток

5.3.3. Система должна обеспечивать проведение анализа данных трендов при помощи курсора и информационного табло.

5.3.4. Система должна сохранять тренды и сигналы при появлении установленных событий (недопустимого значения диагностического признака или состояния объекта).

5.4. Требования к блоку управления и синхронизации

5.4.1. Система должна автоматически определять включенное (выключенное) состояние агрегатов.

5.4.2. Встроенная экспертная система должна автоматически определять и прогнозировать неисправность контролируемого оборудования и выдавать рекомендации персоналу по дальнейшим его действиям.

5.4.3. Привязка аппаратных и программных средств системы к конкретному оборудованию должна осуществляться путем кон фигурирования.

5.4.4. Система должна отображать дату и время включения (отключения) агрегата, вести подсчет общей, месячной наработки, наработки между текущими, средними и капитальными ремонтами.

5.4.5. Система должна иметь программный модуль «Журнал механика электрика» для регистрации наработок и ремонтов агрегатов, проводимых работ и замен узлов оборудования. Примеры протоколов, выдаваемых модулем приведены в справочных приложениях А, Б, В.

5.4.6. Система должна иметь «Журнал событий», фиксирующий как работу диагностируемого оборудования, так и функционирование системы мониторинга. Система должна автоматически фиксировать в журналах по возможности все действия персонала по работе с ней, в том числе факты включения-выключения, перезагрузки, попытки снятия защиты, изменения конфигурации. Пример протокола журнала событий приведен в приложении Г.

5.4.7. Система должна иметь преимущественно кнопочный интерфейс управления режимами работы (клавиатура), без необходимости точного позиционирования указателей типа «мышь», «трекбол».

5.4.8. Система может обеспечивать блокировку аварийных агрегатов по комплексу параметров, как безусловную, так и по результатам диалога с оператором.

5.4.9. Рекомендуется включать в состав СМ функции и средства противоаварийной защиты оборудования (ПАЗ), удовлетворяющие требованиям нормативных документов.

5.4.10. Система должна иметь модуль автоматической перезагрузки (WatchDog) при обнаружении нештатной работы программного обеспечения.

5.4.11. Система должна иметь программную защиту от несанкционированного доступа к функциям администрирования и настройки программных компонент (уровни доступа, пароли).

5.4.12. Программное обеспечение системы должно иметь регистрационную информацию для контроля над несанкционированным использованием.

5.5. Требования к блоку сетевых интерфейсов

5.5.1. Система должна обеспечивать обмен информацией о состоянии диагностируемого оборудования в сети систем мониторинга через выделенные линии Ethernet, радиоканалы, модемную связь.

5.5.2. Система должна иметь программные средства для публикации данных в глобальной сети Интернет (Web сервер).

5.5.3. Система должна иметь программные средства для интегрирования в SCADA системы (ОРС сервер).

5.5.4. Система должна обеспечивать поддержку сетевых компьютеров с установленным программным обеспечением систем мониторинга, находящихся в диагностической сети, для просмотра состояния, анализа сигналов и трендов параметров диагностируемого оборудования.

5.5.5. Система должна обеспечивать связь с внешними телеметрическими системами.

5.6. Метрологические требования

5.6.1. Система должна отвечать требованиям по метрологии, определяемыми требованиями нормативных документов к системам мониторинга техногенных объектов, а также используемыми в СМ методами неразрушающего контроля.

5.6.2. Системы мониторинга должны иметь сертификат об утверждении типа средств измерения в комплекте всех составных частей, включая программное обеспечение, определяющих метро логические характеристики СМ, установленной на опасном производственном объекте.

5.6.3. Допускается иметь отдельные сертификаты об утверждении типа средства измерения на составные части СМ и сертификат, подтверждающий характеристики СМ в комплекте указанных составных частей.

5.6.4. Рекомендуется предусматривать в методиках поверки СМ возможность безразборной поверки СМ в условиях эксплуатации на опасном производственном объекте.

5.6.5. Система должна обеспечивать встроенную самодиагностику или самоконтроль состояния программно-аппаратных средств, включая первичные преобразователи (датчики) и линии связи, с индикацией состояния модулей, каналы которых неисправны, на основе светофорных пиктограмм (синий цвет).

5.6.6. Система должна иметь специальные режимы для проверки, настройки измерительных каналов и анализа в них неисправностей.

5.7. Требования к конструкции

5.7.1. Конструкция составных частей систем должна обеспечивать механическую прочность и выполнение норм на электрические параметры, установленные в технических условиях на систему конкретного типа, при эксплуатации систем в заданных климатических районах и заданных взрывоопасных зонах. Требования по обеспечению взрывозащищенности устанавливаются в технических условиях на конкретную систему.

5.7.2. Конструкция составных частей систем должна обеспечивать защиту от проникновения твердых тел и воды:

- датчиков и оборудования, предназначенного для непосредственной установки на испытуемые объекты, - не хуже IP67;

- датчиков и оборудования, не предназначенного для непосредственной установки на испытуемые объекты (в производственно-технологических зонах), - не хуже IP54 ;

- оборудования, предназначенного для установки в зонах управления, - не хуже IP40.

5.7.3. Электрическое соединение составных частей систем должно производиться с использованием кабельных трасс, кабель ной трубной проводки и присоединителей (коробок ответви - тельных). Конструкцией присоединителей должна быть предусмотрена защита размещенных в них устройств, а также мест подключения кабелей от механических воздействий и иметь степень защиты от попадания пыли и влаги не хуже IP54.

5.7.4. Все металлические части составных частей систем должны иметь защиту от коррозии и старения.

5.7.5. Конструкция составных частей системы должна обеспечивать быстрый монтаж и минимальные затраты на строительно-монтажные работы, возможность проведения технического обслуживания, профилактических и ремонтных работ в процессе ее эксплуатации. Требования к монтажу, техническому обслуживанию и ремонту устанавливаются в технических условиях на конкретную систему.

5.7.6. Конструкция составных частей систем должна обеспечивать защиту от вандализма, а также от несанкционированного доступа к аппаратной части и программному обеспечению. Раз борные составные части систем должны быть опломбированы.

5.7.7. Составные части систем должны иметь габариты, не затрудняющие их транспортирование и размещение на опасном производственном объекте.

5.8. Требования к электропитанию

5.8.1. Требования к электропитанию системы в условиях эксплуатации - согласно [46].

5.8.2. В эксплуатационной документации следует устанавливать значение напряжения питания и потребляемый ток для активных датчиков-преобразователей со встроенными усилителями или модуляторами тока.

5.8.3. Система должна иметь источник бесперебойного питания для обеспечения непрерывной работы при кратковременных скачках питающего напряжения и для автоматического штатного выключения при длительном его отсутствии.

5.9. Требования надежности

5.9.1. Срок службы систем должен быть не менее 10 лет.

5.9.2. Системы должны обеспечивать непрерывную круглосуточную работу в течение срока межремонтного пробега установки. Допускается кратковременное выключение систем для обслуживания и ремонта, продолжительность которого не должна превышать интервала прогноза опасного состояния, соответствующего заданному риску пропуска отказа.

5.9.3. Параметры системы в течение всего срока службы должны оставаться в норме после устранения нарушений работоспособности.

5.9.4. Оценку фактических показателей надежности следует проводить по данным эксплуатации систем.

5.10. Требования безопасности

5.10.1. Системы мониторинга должны иметь взрывозащищенное исполнение и соответствовать требованиям [7,18,19].

5.10.2. По способу защиты обслуживающего персонала от поражения электрическим током система должна соответствовать классу 01 [33].

5.10.3. Внешние части системы, находящиеся под напряжением, превышающим 50 В по отношению к корпусу, должны иметь защиту от случайных прикосновений во время работы [70].

5.10.4. Система должна иметь заземляющие зажимы [33].

5.10.5. Разъемы, провода цепей регулирования и сигнализации следует подключать согласно маркировке только при отключенном напряжении питания.

5.10.6. При испытаниях и эксплуатации системы необходимо соблюдать требования [34].

5.10.7. В технических условиях на систему конкретного типа и в эксплуатационной документации необходимо указывать габаритные размеры и массу.

5.11. Комплектность

5.11.1. Комплектность поставки системы устанавливается в технических условиях на системы конкретного типа и должна быть достаточной для монтажа, наладки, пуска и эксплуатации в течение гарантийного срока.

5.11.2. К комплекту каждой системы должны быть приложены: руководство по эксплуатации, формуляр (паспорт), производственная инструкция, регламентирующая действия персонала при работе с системой, паспорта на составные части системы.

5.12. Маркировка

5.12.1. Маркировка составных частей системы должна содержать наименование, товарный знак предприятия-изготовителя, заводской номер, позиционное обозначение в системе.

5.12.2. Маркировку взрывозащиты, знак соответствия, а также сведения о дополнительной маркировке устанавливаются в технических условиях на конкретную систему.

5.12.3. Транспортная маркировка упаковочной тары должна быть вы полнена в соответствии с [36].

5.13. Упаковка

5.13.1. Составные части системы в упаковке должны быть рассчитаны на транспортирование любым видом наземного и воздушного транспорта и сохранять свои характеристики в пределах норм пребывания в предельных климатических условиях транспортирования [38].

5.13.2. Сопроводительная документация, прилагаемая к системе, должна быть герметично упакована в отдельный пакет и помещаться в тару.

5.13.3. Транспортная тара должна быть опломбирована.

5.13.4. Сведения о транспортной таре для составных частей устанавливаются в технических условиях на конкретную систему.

5.14. Испытания

5.13.1. Система мониторинга должна выдержать испытания на утверждение типа средств измерения, что должно быть подтверждено соответствующим сертификатом.

5.13.2. Системы мониторинга должны выдержать испытания на взрывобезопасность, что должно быть подтверждено соответствующим сертификатом.

5.13.3. При выпуске из производства системы должны выдержать непрерывные 300-часовые испытания на стенде предприятия-изготовителя.

5.13.4. В процессе эксплуатации системы должны подвергаться комплектной периодической поверке с интервалом, установленным в методике поверки.

5.13.5. Подтверждение (проверка) значения ошибки обнаружения и риска пропуска внезапного отказа осуществляется в специальных организациях при испытаниях системы в условиях, близких к эксплуатационным, либо в ходе опытной эксплуатации в реальных производственных условиях.

5.13.6. Значение ошибки пропуска внезапного отказа определяется как процент отношения числа случаев внезапных отказов оборудования, не обнаруженных системой мониторинга за определенный период времени, к общему числу случаев внезапных отказов, обнаруженных и не обнаруженных системой за тот же период времени (год).

5.13.7. Значение риска пропуска внезапного отказа определяется как процент отношения числа случаев внезапных отказов оборудования, не предотвращенных системой мониторинга с участием производственного персонала за определенный период времени, к общему числу случаев внезапных отказов, предотвращенных и не предотвращенных системой с участием персонала за тот же период времени (год).

5.15. Требования к персоналу

5.15.1. К эксплуатации автоматических СМ в режиме мониторинга допускаются лица без специального образования и квалификации (операторы, машинисты, руководители и пользователи диагностической сети заинтересованных служб), прошедшие первичное обучение по использованию системы по назначению.

5.15.2. К эксплуатации ручных и автоматизированных СМ, а также автоматических СМ в режиме проведения диагностического обследования допускаются лица, аттестованные по соответствующему МНК, в соответствии с Правилами, установленными Ростехнадзором для специалистов в области неразрушающего контроля [2].

5.15.3. Специалисты, работающие с СМ, должны быть обучены и аттестованы на знания соответствующих правил безопасности.

5.15.4. Специалисты, обслуживающие СМ или ее составные части, должны иметь сертификат на право выполнения соответствующих работ.

6. Технические требования к комплексным системам мониторинга машинного оборудования

6.1. Применяемые методы неразрушающего контроля

6.1.1. Комплексная система мониторинга состояния машинного оборудования должна реализовывать как минимум вибродиагностический, электрический и параметрический методы неразрушающего контроля.

6.1.2. Мониторинг состояния механических неисправностей агрегатов осуществляется вибродиагностическим методом не разрушающего контроля.

6.1.3. Мониторинг состояния торцовых уплотнений насосов осуществляется параметрическим методом по результатам измерения параметров затворной жидкости.

6.1.4. Мониторинг электрических неисправностей электродвигателей осуществляется вибродиагностическим и электрическим методами НК.

6.2. Требования к измеряемым параметрам

6.2.1. Система должна измерять и контролировать следующие физические параметры: виброускорение, виброскорость, виброперемещение, радиальное перемещение валов, среднее расстояние до контролируемой поверхности, температуру, постоянный и переменный ток, давление жидкости и газа, уровни жидкости, контролировать сигнал синхрометки на подвижных частях агрегата, а также параметры и характеристики напряжения переменного и постоянного тока от различных датчиков.

6.2.2. СМ должна удовлетворять требованиям соответствующих нормативных документов.

6.3. Требования к анализатору сигналов

6.3.1. Система должна измерять и контролировать один или не сколько следующих основных параметров вибросигналов:

- среднее квадратическое значение (СКЗ);

- амплитуду;

- размах.

6.3.2. Система должна отображать мгновенные значения выбранного параметра (сигнала).

Таблица 2

Перечень автоматически указываемых неисправностей машин

№ п.п. Класса

Вид неисправности

№ п.п. Класса

Вид неисправности

1

Определения термина из разных документов: Система мониторинга состояния оборудования

Система мониторинга технического состояния несущих конструкций - совокупность технических и программных средств, позволяющая осуществлять сбор и обработку информации о различных параметрах строительных конструкций (геодезические, динамические, деформационные и др.) с целью оценки технического состояния зданий и сооружений.

3.26 система мониторинга технического состояния несущих конструкций: Совокупность технических и программных средств, позволяющая осуществлять сбор и обработку информации о различных параметрах строительных конструкций (геодезические, динамические, деформационные и др.) в целях оценки технического состояния зданий и сооружений.

3.25 система мониторинга технического состояния несущих конструкций: Совокупность технических и программных средств, позволяющая осуществлять сбор и обработку информации о различных параметрах строительных конструкций (геодезические, динамические, деформационные и др.) с целью оценки технического состояния зданий и сооружений.

3.3.1. Система мусороудаления и автоматического пожаротушения - составная часть комплекса инженерного оборудования жилых и административно-общественных зданий и сооружений, предназначенная для сбора, транспортирования и временного хранения (накопления) твердых бытовых отходов и включающая в себя: мусоросборную камеру; ствол мусоропровода; загрузочные клапаны; шибер; механизм промывки, прочистки и дезинфекции; автоматику пожаротушения.

Определения термина из разных документов: Система мусороудаления и автоматического пожаротушения

34 система наблюдений (Нрк. схема наблюдений):


Определения термина из разных документов: система наблюдений

3.3 система навигационного диспетчерского контроля выполнения государственного заказа на содержание федеральных автомобильных дорог: Информационно-телекоммуникационная система, предназначенная для информационно-навигационного обеспечения процессов управления и эксплуатации транспортных средств, а также для обеспечения безопасности их применения на предприятиях, выполняющих работы по содержанию федеральных автомобильных дорог.

258 система навигационного обеспечения космических полетов; СНО космических полетов: Совокупность технических средств баллистических центров, командно-измерительных пунктов и космических аппаратов, программного обеспечения, предназначенных для получения и выдачи информации о параметрах движения космических аппаратов.

Определения термина из разных документов: система навигационного обеспечения космических полетов

246 система наземного электроснабжения спецтоками стартовых и технических комплексов; СНЭСпТ СК и ТК: Совокупность преобразователей, устройств распределения электрической энергии, управления, контроля и защиты, соединенных между собой кабелями, и устройств для обслуживания самой системы и комплектов запасных инструментов и приспособлений.

3.1.5 система наполнения: Совокупность сооружений, затворов, механизмов и приводов судоходного шлюза, регулирующая сообщение (переток воды) между верхним бьефом и камерой шлюза.

Определения термина из разных документов: система наполнения

3.16 система наполнения (газонаполнения): Система, обеспечивающая наполнение газом камеры плавучести до расчетного давления.

Определения термина из разных документов: система наполнения (газонаполнения)

128 система научно-справочного аппарата к документам архива: Комплекс взаимосвязанных архивных справочников и автоматизированных информационно-поисковых систем о составе и содержании документов, создаваемых на единых научно-методических основах для поиска архивных документов и архивной информации в целях их эффективного использования

Определения термина из разных документов: система научно-справочного аппарата к документам архива

3.4.1.1. система научно-технической информации: Система взаимосвязанных органов, осуществляющих совместную научно-информационную деятельность с согласованным разделением функций (по видам обработки, информации, тематике, территории и (или) другим признакам)


Определения термина из разных документов: система научно-технической информации

3.19 система неавтоматического пенного пожаротушения : Комплекс технических средств, состоящий из резервуаров для воды и пенообразователя, насосных станций и сети растворопроводов с пожарными гидрантами.

Определения термина из разных документов: система неавтоматического пенного пожаротушения

3.8 система независимого возбуждения: Система возбуждения турбогенератора (гидрогенератора, синхронного компенсатора), в которой возбудитель получает энергию от источника, не связанного с напряжением и током статора возбуждаемой синхронной машины или сети, на которую она работает;

Определения термина из разных документов: система независимого возбуждения

3.4 система нейтрализации отработавших газов: Совокупность устройств, включающая в себя, как правило, каталитический нейтрализатор и функционально связанные с ним датчики и управляющие системы, обеспечивающая снижение выбросов загрязняющих веществ с отработавшими газами при работе двигателя в различных режимах.

Определения термина из разных документов: система нейтрализации отработавших газов

237 система нейтрализации стартового комплекса; СН СК: Устройство, предназначенное для сбора промстоков, паров компонентов топлива и их утилизации.

Определения термина из разных документов: система нейтрализации стартового комплекса

Система нейтронно-изолированная (нейтронно-изолированная система) - система, для которой можно пренебречь влиянием нейтронного взаимодействия с любым окружением на значение эффективного коэффициента размножения нейтронов.

3.2 система непрерывного измерения (continuously measuring system): Измерительная система, сигнал на выходе которой получен вследствие непрерывного воздействия на эту систему воздуха с определенной характеристикой его качества и является непрерывной функцией времени.

Определения термина из разных документов: система непрерывного измерения

3.23 система неразрушающего контроля: Совокупность участников, которые в рамках регламентированных норм, правил, методик, условий, критериев и процедур осуществляют деятельность в области одного из видов экспертизы промышленной безопасности, связанной с применением неразрушающего контроля ( title="Правила аттестации и основные требования к лабораториям неразрушающего контроля") [4].

Определения термина из разных документов: система неразрушающего контроля

3.17 Система норм и нормативов: Совокупность норм, нормативов и других нормативных показателей, устанавливаемых на единых принципах и используемых в управлении производственно-хозяйственной деятельностью ОАО «Газпром».

[СТО Газпром 3.0-2006, пункт 3.1]

Определения термина из разных документов: Система норм и нормативов

109 система нумерации: Совокупность основных положений по построению нумерации.

Определения термина из разных документов: система нумерации

64 система нумерации (сети железнодорожной электросвязи): Совокупность правил и положений, регламентирующих порядок распределения и закрепления цифровых обозначений за сетями железнодорожной электросвязи, видами связи в сети, станциями, узлами и оконечными абонентскими устройствами, в соответствии с которыми знаки абонентского номера и индекса сети используются при установлении соединения.


Определения термина из разных документов: система нумерации (сети железнодорожной электросвязи)

3.2 система обедненной горючей смеси (air-rich system): Система, использующая обедненную горючую смесь.

Определения термина из разных документов: система обедненной горючей смеси

3.3.1 система обеспечения безопасности гидротехнических сооружений: Совокупность мероприятий, проводимых органами исполнительной власти Российской Федерации и ее субъектов, органами местного самоуправления, проектными и научно-исследовательскими организациями, собственниками (эксплуатирующими организациями) гидротехнических сооружений различного типа и назначения, включающих регулирование и обоснование безопасности, организацию надзора за безопасностью гидротехнических сооружений, обучение эксплуатационного персонала основам безопасности, подготовку к чрезвычайным ситуациям, в том числе создание и тренировку аварийно-спасательных служб, обучение населения действиям в чрезвычайных ситуациях, оснащение техническими устройствами (системами связи и оповещения и пр.) и ресурсами, обеспечивающими требуемый уровень безопасности гидротехнических сооружений в процессе их строительства, ввода в эксплуатацию, эксплуатации, вывода из эксплуатации, реконструкции, восстановления, консервации, ликвидации.

Определения термина из разных документов: система обеспечения безопасности гидротехнических сооружений

98 система обеспечения безопасности ракеты-носителя; СОБ РН: Система, предназначенная для определения факта наступления аварийной ситуации на ракете-носителе, формирования и выдачи аварийных управляющих команд.

Определения термина из разных документов: система обеспечения безопасности ракеты-носителя

3.11 система обеспечения безопасности ССОП: Совокупность служб безопасности операторов сетей электросвязи ССОП и используемых ими механизмов обеспечения безопасности, взаимодействующая с органами управления сетями электросвязи, организация и функционирование которой осуществляется по нормам, правилам и обязательным требованиям, установленным в области связи.

Определения термина из разных документов: система обеспечения безопасности ССОП

3.4.2 система обеспечения безопасности, основанная на других технологиях (other technology safety-related system): система, связанная с безопасностью, которая основана на технологиях иных, чем электрическая/электронная/программируемая электронная.

ПРИМЕР - Примером системы обеспечения безопасности, основанной на других технологиях, является перепускной клапан.

3.1.12 система обеспечения вызова экстренных оперативных служб через единый номер «112» (система- 112): Территориально распределенная автоматизированная информационно-управляющая система, созданная в границах субъекта Российской Федерации, объединяющая на основе единых дежурно-диспетчерских служб муниципальных образований дежурно-диспетчерские службы экстренных оперативных служб и обеспечивающая обращение граждан к требуемым экстренным оперативным службам с использованием единого телефонного номера «112».

СИСТЕМА ОБЕСПЕЧЕНИЯ ГАЗОВОЙ СРЕДЫ ОБИТАЕМОГО ОТСЕКА ПИЛОТИРУЕМОГО КОСМИЧЕСКОГО АППАРАТА

5. Система обеспечения газовой среды обитаемого отсека пилотируемого космического аппарата

СОГС обитаемого отсека

Е. Environmental Control System (ECS)

Совокупность функционально взаимосвязанных технических и биотехнических средств, предназначенных для создания в обитаемом отсеке пилотируемого космического аппарата газовой среды для дыхания космонавта с требуемыми химическим составом и физическими характеристиками

СИСТЕМА ОБЕСПЕЧЕНИЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ КОСМОНАВТА В ПИЛОТИРУЕМОМ КОСМИЧЕСКОМ АППАРАТЕ

39. Система обеспечения деятельности космонавта в пилотируемом космическом аппарате

СОД космонавта

Совокупность функционально взаимосвязанных средств и мероприятий, обеспечивающих требуемую эффективность профессиональной деятельности космонавта в пилотируемом космическом аппарате

2.14 система обеспечения доверия (assurance scheme): Организационно-правовая структура, в рамках которой метод обеспечения доверия применяется органом обеспечения доверия в пределах определенного сообщества или организации.

а) организационно-правовая структура, в рамках которой в определенном сообществе органы оценки применяют требования ИСО/МЭК 15408. [ИСО/МЭК 15408-1]

Определения термина из разных документов: система обеспечения доверия

5. Система обеспечения единого времени

Система обеспечения единого времени должна обеспечивать подачу синхронизирующих сигналов для всей регистрирующей аппаратуры.

6. Вся аппаратура, используемая при сертификационных испытаниях самолета по шуму, должна быть утверждена компетентным органом по сертификации и иметь действующие свидетельства о государственной поверке по ГОСТ 8.002-71.

Определения термина из разных документов: Система обеспечения единого времени

3.1.6 система обеспечения единого времени (СОЕВ) : Функционально объединенная совокупность программно-технических средств измерения и синхронизации времени в АИИС УЭ. Выполняет законченную функцию измерений времени и имеет нормированные метрологические характеристики. Охватывает элементы АИИС УЭ, выполняющие функции измерения, синхронизации или поддержания времени (интервалов времени).

Определения термина из разных документов: система обеспечения единого времени (СОЕВ)

3.1.11 система обеспечения единого времени (СОЕВ) : Функционально объединенная совокупность программно-технических средств измерения и синхронизации времени в АИИС УЭ, выполняющая законченную функцию измерений времени, имеющая нормированные метрологические характеристики и охватывающая элементы АИИС УЭ, выполняющие функции измерения, синхронизации или поддержания времени (интервалов времени).

Определения термина из разных документов: система обеспечения единого времени (СОЕВ)

2.1.5 система обеспечения единства измерений: Совокупность субъектов, норм, средств и видов деятельности, достаточная для обеспечения заданного уровня единства измерений

Определения термина из разных документов: система обеспечения единства измерений

7. Система обеспечения жизнедеятельности космонавта

Совокупность разнородных частей: средств, мероприятий, процедур, связанных выполнением общей функциональной задачи системы обеспечения жизнедеятельности космонавта

Определения термина из разных документов: Система обеспечения жизнедеятельности космонавта

СИСТЕМА ОБЕСПЕЧЕНИЯ ЖИЗНЕДЕЯТЕЛЬНОСТИ КОСМОНАВТА ПРИ ВНЕКОРАБЕЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ

58. Система обеспечения жизнедеятельности космонавта при внекорабельной деятельности

СОЖ ВКД

Совокупность функционально взаимосвязанных технических и медицинских средств и мероприятий в пилотируемом космическом аппарате, обеспечивающих космонавту безопасность и условия жизнедеятельности во время работы вне пилотируемого космического аппарата

16 система обеспечения информационной безопасности Взаимоувязанной сети связи Российской Федерации [*]; система обеспечения информационной безопасности ВСС РФ [**]:

Совокупность правовых норм, организационных и технических мероприятий, служб информационной безопасности и механизмов защиты, органов управления и исполнителей, направленных на противодействие заданному множеству угроз информационной безопасности ВСС РФ [**] с целью сведения до минимума возможного ущерба пользователю или оператору связи ВСС РФ.


199 система обеспечения информационной безопасности сети [системы] железнодорожной электросвязи: Совокупность правовых норм, организационных и технических мероприятий информационной безопасности и механизмов защиты, органов управления сетью [системой] железнодорожной электросвязи и исполнителей, направленных на противодействие определенному множеству угроз информационной безопасности для сети [системы] в целях сведения до минимума возможного ущерба абоненту или владельцу телекоммуникационной инфраструктуры железнодорожного транспорта.


Определения термина из разных документов: система обеспечения информационной безопасности сети

система обеспечения информационной безопасности сети (сетей) электросвязи: Совокупность организационно-технической структуры и(или) исполнителей, задействованных в обеспечении информационной безопасности сети (сетей) электросвязи и используемых ими механизмов обеспечения безопасности (средств защиты), взаимодействующая с органами управления сетью (сетями) связи, функционирование которой осуществляется по нормам, правилам и обязательным требованиям, установленным федеральными органами исполнительной власти, уполномоченными в областях связи, обеспечения безопасности и технической защиты информации.

[ГОСТ Р 53110, пункт 3.6]


3.3 система обеспечения качества (quality assurance system): Комплекс организационных и технических мер, обеспечивающих выпуск лекарственных средств в соответствии с заданными требованиями.

Определения термина из разных документов: система обеспечения качества

3.10 система обеспечения качества крепежного изделия (fastener quality assurance system): Система изготовления крепежного изделия, которая, как правило, включает элементы документированного плана управления с описанием разработки модели, опытного и серийного производства, включая перспективное планирование качества (см. 3.1), непрерывное улучшение, предотвращение дефектов и активный контроль размерных, механических или эксплуатационных характеристик крепежных изделий.

Определения термина из разных документов: система обеспечения качества крепежного изделия

СИСТЕМА ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПИТАНИЕМ КОСМОНАВТА В ПИЛОТИРУЕМОМ КОСМИЧЕСКОМ АППАРАТЕ

30. Система обеспечения питанием космонавта в пилотируемом космическом аппарате

СОП космонавта

Совокупность функционально взаимосвязанных средств, пищевых продуктов в их упаковке и мероприятий, предназначенных для обеспечения в пилотируемом космическом аппарате условий для питания космонавта в соответствии с физиологическими нормами и особенностями режима его труда и отдыха

Система обеспечения пожарной безопасности - совокупность сил и средств, а также мер правового, организационного, экономического, социального и научно-технического характера, направленных на борьбу с пожарами.

Определения термина из разных документов: Система обеспечения пожарной безопасности

6.1.1 система обеспечения промышленной чистоты; система обеспечения ПЧ: Совокупность структурных групп, технических средств, нормативной документации, находящихся в определенных связях между собой, образующая их единство, необходимое для выполнения функций обеспечения ПЧ продукции в период жизненного цикла.

Определения термина из разных документов: система обеспечения промышленной чистоты

6. Система обеспечения радиационной безопасности экипажа космического аппарата

Комплекс инженерно-технических и медицинских методов, средств и мероприятий, осуществляемых на всех этапах проектирования и создания космического аппарата, во время проведения и после завершения космического полета, направленных на обеспечение радиационной безопасности экипажа космического аппарата

НУРР экипажа

4. Система обеспечения радиационной безопасности экипажа космического аппарата

По ГОСТ 25645.201-83

7. Система обеспечения радиационной безопасности экипажа космического аппарата

По ГОСТ 25645.201-83

4. Система обеспечения радиационной безопасности экипажа космического аппарата


238 система обеспечения сжатыми газами стартового комплекса; СОСГ СК: Совокупность устройств, предназначенных для производства, приема, хранения, подготовки и выдачи сжатых газов ракете космического назначения и технологическим системам стартового комплекса.

Определения термина из разных документов: система обеспечения сжатыми газами стартового комплекса

185 система обеспечения теплового режима космического аппарата; СОТР КА: Система космического аппарата, предназначенная для обеспечения требуемого теплового режима.

Определения термина из разных документов: система обеспечения теплового режима космического аппарата

2. Система обеспечения устойчивости и управляемости самолета (вертолета)

Совокупность устройств в системе управления самолета (вертолета), обеспечивающих заданные параметры устойчивости и управляемости самолета (вертолета)

1.2.3. Система обеспечения функционирования гибкой производственной системы и гибкой производственной ячейки

СОФ ГПС и ГПЯ

Совокупность взаимосвязанных автоматизированных систем, обеспечивающих управление технологическим процессом, перемещением предметов производства и оснастки.

Примечание. В состав системы обеспечения функционирования ГПС и ГПЯ в общем случае входят:

автоматизированная транспортно-складская система (АТСС);

автоматизированная система инструментального обеспечения (АСИО);

система автоматизированного контроля (САК);

автоматизированная система удаления отходов (АСУО);

автоматизированная система управления технологическим оборудованием (АСУТО);

автоматизированная система управления технологическим процессом (АСУТП) и т.д.

3.21 система обнаружения вторжений (intrusion detection system - IDS): Техническая система, используемая для идентификации того, что была предпринята попытка вторжения, что вторжение происходит или произошло, а также для возможного реагирования на вторжения в информационные системы и сети.

Примечание - Рекомендации по выбору и использованию IDS приведены в ИСО/МЭК 18043.

Определения термина из разных документов: система обнаружения вторжений

3.19 система обнаружения вторжений (intrusion detection system);IDS: Специализированная система, используемая для идентификации того факта, что была предпринята попытка вторжения, вторжение происходит или произошло, а также для возможного реагирования на вторжение в информационные системы и сети.

Примечание - См. ИСО/МЭК 18043.

Определения термина из разных документов: система обнаружения вторжений

2.4 Система обозначения листов с параметрами ламп

Обозначение листа состоит из четырех частей:

- первое число - номер настоящей публикации (60064);

- вторая часть - аббревиатура Международной электротехнической комиссии (МЭК);

- третья часть - основной номер листа с параметрами согласно 2.3;

- четвертая часть - номер издания листа.

Примечание - Когда в листы вносят изменения, то они получают новый номер (номер издания). Например, если изменился лист 60064-МЭК-1050-1, то его обозначение будет 60064-МЭК-1050-2.

Определения термина из разных документов: Система обозначения листов с параметрами ламп

3.27 система оборотного водоснабжения: Система очистки в локальных очистных сооружениях и повторного использования сточных вод для хозяйственных и технологических нужд;

Определения термина из разных документов: система оборотного водоснабжения

3. Система обработки

информации

СОИ

Information processing

system

Совокупность технических средств и программного обеспечения, а также методов обработки информации и действий персонала, обеспечивающая выполнение автоматизированной обработки информации

Определения термина из разных документов: Система обработки

4.41. СИСТЕМА ОБРАБОТКИ ДАННЫХ

Система, выполняющая автоматизированную обработку данных и включающая технические средства обработки данных, методы и процедуры, программное обеспечение и соответствующий персонал

То же

Определения термина из разных документов: СИСТЕМА ОБРАБОТКИ ДАННЫХ

3.2 система обработки информации: Совокупность технических средств и программного обеспечения, а также методов обработки информации и действий персонала, необходимых для выполнения автоматизированной обработки информации.

Определения термина из разных документов: система обработки информации

3.6 система обработки информации: вычислительное устройство, принимающее и обрабатывающее информацию о количественно-качественных параметрах продукта, измеренных первичными преобразователями, и включающие в себя блоки индикации и регистрации результатов измерений.

Определения термина из разных документов: система обработки информации

3.19 система обработки информации; СОИ: Вычислительное устройство, принимающее, обрабатывающее информацию о количественно-качественных параметрах нефти, измеренных первичными преобразователями, и включающее в себя блоки индикации и регистрации результатов измерений.

Определения термина из разных документов: система обработки информации

3.32 система обработки информации (СОИ) : Вычислительное устройство, принимающее, обрабатывающее информацию о количественно-качественных параметрах нефти, измеренных первичными преобразователями, и включающее в себя блоки индикации и регистрации результатов измерений.

Определения термина из разных документов: система обработки информации (СОИ)

Система обслуживания заявок комбинированная

153

Определения термина из разных документов: Система обслуживания заявок комбинированная

Система обслуживания заявок немедленная

151

Определения термина из разных документов: Система обслуживания заявок немедленная

3.36 система общеобменной вентиляции : Совокупность оборудования и мероприятий для осуществления воздухообмена в помещениях.

Определения термина из разных документов: система общеобменной вентиляции

3.35 система объединенного контроля герметичности двустенного (двухоболочечного) резервуара : Комплекс оборудования, предназначенного для периодического контроля герметичности внешней и постоянного контроля внутренней стенок двустенного (двухоболочечного) резервуара на месте эксплуатации.

Система объединенного контроля герметичности двухстенного резервуара

Комплекс оборудования, предназначенного для периодического контроля герметичности внешней и постоянного контроля внутренней стенок резервуара

3.1.33 система ограничения доступа DVB Simulcrypt: Система, обеспечивающая передачу в одном транспортном потоке нескольких отдельных сообщений, управляющих правом доступа (ЕСМ), и сообщений EMM. Это дает возможность нескольким СОД управлять доступом к одной скремблированной передаче.

Определения термина из разных документов: система ограничения доступа DVB Simulcrypt

3. Система ограничения предельных режимов полета самолета (вертолета)

Совокупность устройств в системе управления самолета (вертолета), предотвращающих возможность недопустимых по условиям эксплуатации режимов полета самолета (вертолета)

2. Система озелененных территорий города

Взаимоувязанное, равномерное размещение городских озелененных территорий, определяемое архитектурно-планировочной организацией города и планом его дальнейшего развития, предусматривающее связь с загородными насаждениями

Определения термина из разных документов: Система озелененных территорий города

3.81 система оперативно-розыскных мероприятий (СОРМ): Система, предназначенная для оперативного контроля соединений заранее выбранных абонентских номеров или соединений, проходящих по линиям и каналам, из удаленного пункта управления правоохранительных органов, при взаимодействии этого пункта с оборудованием станции сети связи.

Определения термина из разных документов: система оперативно-розыскных мероприятий

51. Система оперативно-технического управления магистральной первичной сети ЕАСС

СОТУ магистральной первичной сети

Комплекс технических средств и производственный персонал, обеспечивающие формирование и оперативную перестройку магистральной первичной сети ЕАСС, перераспределение сетевых трактов и каналов передачи в различных ситуациях.

Примечание. Системе оперативно-технического управления магистральной первичной сети ЕАСС присваивают название автоматизированной (АСОТУ), если процессы управления выполняются, в основном, автоматическими устройствами.

Система оперативного дистанционного контроля (СОДК) - система предназначена для контроля состояния теплоизоляционного слоя пенополиуретана (ППУ) предизолированных трубопроводов и обнаружения участков с повышенной влажностью изоляции.

Определения термина из разных документов: Система оперативного дистанционного контроля

3.9 система оперативного дистанционного контроля (СОДК): Система, предназначенная для контроля состояния изолирующего слоя предварительно изолированных трубопроводов и обнаружения участков с повышенной влажностью изоляции.

Определения термина из разных документов: система оперативного дистанционного контроля

3.3 система оперативного дистанционного контроля (СОДК): Система, предназначенная для контроля состояния теплоизоляционного слоя пенополиуретана (ППУ) предварительно изолированных трубопроводов и обнаружения участков с повышенной влажностью изоляции.

Определения термина из разных документов: система оперативного дистанционного контроля (СОДК)

Система операционная

СОИ

16

3

Определения термина из разных документов: Система операционная

3.28 система оповещения: Организационно-техническое объединение сил, средств связи и оповещения, сетей вещания, каналов сети связи общего пользования, обеспечивающих доведение информации и сигналов оповещения до органов управления, сил единой государственной системы предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций и населения.

Определения термина из разных документов: система оповещения

2.7.97 система оповещения: Комплекс средств оповещения, выполняющий функцию одновременного доведения до большого числа потребителей речевых сообщений, звуковых и/или световых сигналов.

Определения термина из разных документов: система оповещения

6.8.1 система оповещения: Комплекс средств оповещения, выполняющих функцию одновременного доведения до большого числа корреспондентов речевых сообщений, звуковых и/или световых сигналов


Определения термина из разных документов: система оповещения

3.10 система оповещения (СО): Совокупность совместно действующих технических средств оповещения, выполняющих функцию одновременного доведения до большого числа корреспондентов речевых сообщений, звуковых и (или) световых сигналов.

Определения термина из разных документов: система оповещения (СО)

22 система оповещения гражданской обороны; система оповещения ГО: Организационно-техническое объединение оперативно-дежурных служб, специальной аппаратуры управления и средств оповещения, обеспечивающих передачу сигналов гражданской обороны и речевой информации.

Определения термина из разных документов: система оповещения гражданской обороны

2.5 система оповещения и управления эвакуацией людей (СОУЭ) : Комплекс организационных мероприятий и технических средств, предназначенный для своевременного сообщения людям информации о возникновении пожара, необходимости эвакуироваться, путях и очередности эвакуации.

Определения термина из разных документов: система оповещения и управления эвакуацией людей (СОУЭ)

2.7.98 система оповещения и управления эвакуацией с охраняемого объекта: Совокупность технических средств, предназначенных для оповещения о пожаре и указания путей эвакуации собъекта.

2.7.99

3.1.6 система опорожнения: Совокупность сооружений, затворов, механизмов и приводов судоходного шлюза, регулирующая сообщение (переток воды) между камерой шлюза и нижним бьефом.

Определения термина из разных документов: система опорожнения

3.6 система опоры тела (body support unit): Часть подъемника, которая поддерживает тело человека при его подъеме, транспортировании или перемещении, вместе с сопутствующими приспособлениями.

Определения термина из разных документов: система опоры тела

3.8 система определения координат очага загорания в 3-мерной системе координат: Система, включающая в себя устройство управления, два и более устройств обнаружения загорания в составе РП, установленных на расстоянии друг от друга, передающих информацию о загорании по каналу связи в устройство управления, которое по полученным данным и расчетным программам формирует информацию о координатах загорании в 3-мерной системе координат для формирования управляющих команд на наведение РП с учетом дальности очага загорания и дальности струй.

3.13 система оптической связи в свободном пространстве; СОССП [free space optical communication system (FSOCS)]: Установленная, разборная или временно смонтированная система, обычно использующая воздушное пространство и предназначенная для связи или поддерживающая ее посредством передачи голосовых, информационных или мультимедийных данных и/или контроля целей посредством использования модулированного оптического излучения, производимого лазером. Под «свободным пространством» подразумеваются оптические беспроводные внутренние или внешние системы, которые могут передавать данные направленно или ненаправленно. Возможно разделение излучаемого и детектируемого сигналов.

Примечание - В зависимости от условий раздела 1, по которому аппаратура класса 1 СОССП из требований настоящего стандарта исключена.

Определения термина из разных документов: система оптической связи в свободном пространстве

3. Система организации микроклимата помещения

Совокупность системы регулирования микроклимата помещения и конструктивно-планировочных мероприятий для формирования микроклимата помещения

Определения термина из разных документов: Система организации микроклимата помещения

Система органов управления

членов экипажа самолета (вертолета)

Определения термина из разных документов: Система органов управления

3.2.4 система ОРО: Система (см. 6.5), которая соответствует требованиям стандартов ОРО.

Определения термина из разных документов: система ОРО

62. Система осей координат катапультируемой системы

Система осей координат, начало которой находится в центре масс катапультируемой системы

Примечание. Оси располагаются:

ОХ1 - перпендикулярно плоскости направляющих катапультной установки, положительное направление - вперед;

OY1 - параллельно плоскости направляющих и плоскости симметрии катапультной установки, положительное направление - вверх;

OZ1 - перпендикулярно плоскости симметрии катапультной установки, положительное направление - в сторону правого плеча летчика

Определения термина из разных документов: Система осей координат катапультируемой системы

46 . Система останова - система, предназначенная для быстрого прекращения ядерной цепной реакции деления и удержания ИЯУ в подкритическом состоянии с помощью средств воздействия на реактивность.

Определения термина из разных документов: Система останова

90 система осушения (водолазного колокола): Элемент водолазного колокола, предназначенный для его осушения от забортной воды.

Определения термина из разных документов: система осушения (водолазного колокола)

3.10 система отбора и распределения пробы (sample-handling system): Система, предназначенная для соединения газоанализаторов с исходной газовой средой и точками сброса.

Примечание - В настоящем стандарте не рассматривают работу этой системы, за исключением систем, осуществляющих разбавление отобранной на анализ пробы газа.

Определения термина из разных документов: система отбора и распределения пробы

18. Система отбора статического давления

Совокупность отверстий трубки Пито, обеспечивающих измерение статического давления жидкости (газа), или отверстие, выполненное в стенке трубопровода для измерения статического давления жидкости (газа)

Определения термина из разных документов: Система отбора статического давления

1.7. Система отключающая

Система, дающая импульс на отключение трансформатора, если в результате дальнейшей потери изоляционной жидкости ее уровень падает до определенного значения или если скорость потока изоляционной жидкости от трансформатора к расширителю превышает допустимую скорость потока в результате повреждения в трансформаторе. В двухпоплавковом реле отключающая система занимает нижнее положение.

Определения термина из разных документов: Система отключающая

3.25 система открытого горячего водоразбора: Разбор горячей воды непосредственно из сети системы теплоснабжения;

Определения термина из разных документов: система открытого горячего водоразбора

193 система отображения информации пилотируемого космического аппарата: Бортовая система пилотируемого космического аппарата, предназначенная для обеспечения экипажа информацией о состоянии систем космического аппарата, окружающей среды, а также навигационной информацией.

3.2 система отопления: Устройства, обеспечивающие регулируемый нагрев воздуха в кабине и пассажирском помещении АТС и обогрев ветровых стекол.

Определения термина из разных документов: система отопления

6.24. Система охлаждения

Совокупность теплообменников или элементов системы охлаждения, устройств, предназначенных для ускорения движения теплоносителя и (или) охлаждающей среды, контрольных и измерительных приборов, служащая для отвода тепла, выделяющегося в трансформаторе в охлаждающую среду

Определения термина из разных документов: Система охлаждения

1.3. Система охлаждения

Система охлаждения двухконтурная с отдельным охлаждением головки цилиндра и масляного картера.

Гильза и головка цилиндра должны охлаждаться принудительно. Подача воды в рубашку охлаждения этих деталей осуществляется водяным насосом, имеющим индивидуальный привод от электродвигателя.

Определения термина из разных документов: Система охлаждения

236. Система охлаждения узла ГТД

Система охлаждения

D. Kühlsystem des Triebwerkselements

E. Cooling system of gas turbine engine component

F. Système de refroidissement de module du TM

Совокупность каналов, отверстий и экранов, предназначенных для охлаждения узлов и элементов двигателя

Определения термина из разных документов: Система охлаждения узла ГТД

Система охранная телевизионная - телевизионная система замкнутого типа, предназначенная для получения телевизионных изображений (со звуковым сопровождением или без него), служебной информации и извещений о тревоге с охраняемого объекта (ГОСТ Р 51558-2000).

Определения термина из разных документов: Система охранная телевизионная

3.20 система охранная телевизионная (СОТ): Телевизионная система замкнутого типа, предназначенная для получения телевизионных изображений с охраняемого объекта в целях обеспечения противокриминальной защиты.

Определения термина из разных документов: система охранная телевизионная (СОТ)

3.19 система охранная телевизионная (СОТ) : Телевизионная система замкнутого типа, предназначенная для получения телевизионных изображений с охраняемого объекта в целях обеспечения противокриминальной защиты.

[ГОСТ Р 51558-2008, пункт 3.20]


Определения термина из разных документов: система охранная телевизионная (СОТ)

1.23. Система охранная телевизионная (СОТ): телевизионная система замкнутого типа, предназначенная для получения телевизионных изображений с охраняемого объекта в целях обеспечения противокриминальной защиты.

Определения термина из разных документов: Система охранная телевизионная (СОТ)

3.5 система охранная телевизионная (СОТ): Телевизионная система замкнутого типа, предназначенная для получения телевизионных изображений (со звуковым сопровождением или без него), служебной информации и извещений о тревоге с охраняемого объекта.

Определения термина из разных документов: система охранная телевизионная (СОТ)

2.6 система охранная телевизионная; СОТ: Телевизионная система замкнутого типа, предназначенная для получения телевизионных изображений (со звуковым сопровождением или без него), служебной информации и извещений о тревоге с охраняемого объекта.

Определения термина из разных документов: система охранная телевизионная; СОТ

система охранно-пожарной сигнализации: Совокупность совместно действующих технических средств для обнаружения появления признаков нарушителя на охраняемых объектах и/или пожара на них, передачи, сбора, обработки и представления информации в заданном виде;

Определения термина из разных документов: система охранно-пожарной сигнализации

система охранно-пожарной сигнализации: Совокупность совместно действующих технических средств для обнаружения появления признаков нарушителя на охраняемых объектах и/или пожара на них, передачи, сбора, обработки и представления информации в заданном виде.

Определения термина из разных документов: система охранно-пожарной сигнализации

7.10 система охранного видеоконтроля: Совокупность совместно действующих технических средств, служащих для получения, передачи, регистрации и документирования видеоинформации из охраняемой зоны


Определения термина из разных документов: система охранного видеоконтроля

1.1.11 Система охранного телевидения - совокупность совместно действующих технических средств, включающая телевизионные камеры с объективами, видеомониторы и вспомогательное оборудование, требуемое для организации видеоконтроля.

Определения термина из разных документов: Система охранного телевидения

59 система охранной [охранно-пожарной] сигнализации: Совокупность совместно действующих технических средств для обнаружения появления признаков нарушителя на охраняемых объектах [и (или) пожара на них], передачи, сбора, обработки и представления информации в заданном виде.


Определения термина из разных документов: система охранной

система охранной сигнализации: Совокупность совместно действующих технических средств для обнаружения появления признаков нарушителя на охраняемых объектах, передачи, сбора, обработки и представления информации в заданном виде;

Определения термина из разных документов: система охранной сигнализации

3.21 система охранной сигнализации : Совокупность совместно действующих технических средств обнаружения проникновения (попытки проникновения) на охраняемый объект, сбора, обработки, передачи и предоставления в заданном виде потребителю информации о проникновении (попытки проникновения) и другой информации.

Определения термина из разных документов: система охранной сигнализации

система охранной сигнализации: Совокупность совместно действующих технических средств для обнаружения появления признаков нарушителя на охраняемых объектах, передачи, сбора, обработки и представления информации в заданном виде.

[ГОСТ Р 50775, статья 4.2]

Определения термина из разных документов: система охранной сигнализации

система охранной сигнализации: Совокупность совместно действующих технических средств для обнаружения появления признаков нарушителя на охраняемых объектах, передачи, сбора, обработки и представления информации в заданном виде.

Определения термина из разных документов: система охранной сигнализации

Система охранной сигнализации: совокупность совместно действующих технических средств для обнаружения признаков проникновения нарушителя на охраняемый объект, сбора, обработки, передачи и представления в заданном виде информации о проникновении (попытки проникновения) и другой служебной информации.

Определения термина из разных документов: Система охранной сигнализации

1.24. Система охранной сигнализации (СОС): совокупность совместно действующих технических средств для обнаружения несанкционированного проникновения на охраняемый объект, передачи, сбора, обработки и представления информации в заданном виде;

Определения термина из разных документов: Система охранной сигнализации (СОС)

2.13 система охраны и безопасности объекта: Упорядоченная совокупность взаимодействующих - специально подготовленного персонала, совместимых электрооборудования, радиоэлектронных приборов и устройств (сигнализации, связи и оповещения, контроля и управления доступом, производства поиска и досмотра, защиты информации, пожарной автоматики), средств технической укрепленности и инженерной защиты, а также средств транспорта, выполняющих общую функцию назначения, и подчиненных алгоритмам жестко регламентированных норм и правил


Определения термина из разных документов: система охраны и безопасности объекта

214 система охраны ракетно-космического комплекса: Совокупность технических средств и сооружений, предназначенных для защиты охраняемых объектов позиционного района космического ракетного комплекса от несанкционированного проникновения посторонних лиц.

Определения термина из разных документов: система охраны ракетно-космического комплекса

2.28 система оценки (sheme): Совокупность правил, определяющих условия среды, необходимые для проведения оценки, включая критерии и методологию.

[Адаптировано из ИСО/МЭК 18045 (Общая методология оценки)]

Определения термина из разных документов: система оценки

3.1 система оценки соответствия (conformity assessment system): Правила, процедуры и менеджмент, используемые для выполнения оценки соответствия.

Примечание - Системы оценки соответствия могут действовать на международном, региональном, национальном или поднациональном уровне. [ИСО/МЭК 17000:2004, 2.7]

Определения термина из разных документов: система оценки соответствия

120 система оценки соответствия: Система, располагающая собственными правилами выполнения работ и правилами управления для осуществления оценки соответствия.

Примечания

1 Системы оценки соответствия могут действовать, например, на национальном, региональном или международном уровнях.

2 Типичными примерами систем оценки соответствия являются системы испытаний, системы контроля, системы сертификации

sistema de evaluacion de la conformidad


Определения термина из разных документов: система оценки соответствия

Система оценки соответствия - правила, процедуры и руководство для выполнения оценки соответствия (п. 2.7 ISO/1EC 17000:2004).


Определения термина из разных документов: Система оценки соответствия

Система оценки соответствия - правила, процедуры и руководство для выполнения оценки соответствия (п. 2.7 ISO/IEC 17000:2004).


Определения термина из разных документов: Система оценки соответствия

2.7 система оценки соответствия (conformity assessment system): Правила, процедуры (3.2) и менеджмент, используемые для выполнения оценки соответствия (2.1).

Примечание - Системы оценки соответствия могут действовать на международном, региональном, национальном или поднациональном уровне.

Определения термина из разных документов: система оценки соответствия

121 система оценки соответствия однородной продукции: Система оценки соответствия, относящаяся к определенной продукции, процессам или услугам, для которых применяются одни и те же конкретные стандарты, правила и та же самая процедура

sistema particular de evaluacion de la conformidad


Определения термина из разных документов: система оценки соответствия однородной продукции

Система очистки и осушки - система, предназначенная для удаления влаги, СО2 и механических примесей из исходного природного газа.

Определения термина из разных документов: Система очистки и осушки

3.16 система панельно - лучистого отопления : Система отопления с отопительными приборами в виде панелей.

Определения термина из разных документов: система панельно - лучистого отопления

3.6 система параллельного самовозбуждения: Система самовозбуждения турбогенератора (гидрогенератора, синхронного компенсатора), в которой источником энергии возбудителя является напряжение статора возбуждаемой синхронной машины или сети, на которую работает эта машина;

Определения термина из разных документов: система параллельного самовозбуждения

3.15 система первичной автоматики : Совокупность устройств и средств измерения, преобразующих информационные параметры объектов управления в аналоговые или цифровые электрические сигналы, используемые в реализации процесса автоматического управления.

Определения термина из разных документов: система первичной автоматики

3.15 система первичной автоматики : Совокупность устройств и средств измерения, преобразующих информационные параметры объектов управления в аналоговые или цифровые электрические сигналы, используемые в реализации процесса автоматического управления.

[ title="СТО НОСТРОЙ 2.15.8-2011 Инженерные сети зданий и сооружений внутренние. Устройство систем локального управления. Монтаж, испытания и наладка. Требования, правила и методы контроля", пункт 3.14]


Определения термина из разных документов: система первичной автоматики

Система передачи

Совокупность технических средств, обеспечивающая образование линейного тракта, типовых групповых трактов и каналов первичной сети электросвязи, состоящая из станций системы передачи и среды распространения сигналов электросвязи (ГОСТ 22348-77)

Определения термина из разных документов: Система передачи

12. Система передачи

Совокупность технических средств, обеспечивающая образование линейного тракта, типовых групповых трактов и каналов передачи первичной сети, состоящая из станций системы передачи и среды распространения сигналов электросвязи

Определения термина из разных документов: Система передачи

3.1.19 система передачи : совокупность технических средств, обеспечивающих формирование каналов передачи.

Определения термина из разных документов: система передачи

82 система передачи (железнодорожного транспорта) (Нрк. система уплотнения): Комплекс технических средств, обеспечивающих образование линейного тракта, типовых групповых трактов и каналов передачи первичной сети связи железнодорожного транспорта.

Примечания

1 В зависимости от вида сигналов, передаваемых в линейном тракте, системе передачи присваивают названия: цифровая или аналоговая.

2 В зависимости от среды распространения сигналов железнодорожной электросвязи системе передачи присваивают названия, например волоконно-оптическая система передачи, радиорелейная система передачи, спутниковая система передачи.


Определения термина из разных документов: система передачи (железнодорожного транспорта)

100 система передачи (железнодорожного транспорта) плезиохронной цифровой иерархии; СП ПЦИ: Цифровая система передачи железнодорожного транспорта, использующая метод асинхронного объединения и разделения сигналов, имеющих типовые номиналы скоростей.

Примечание - СП ПЦИ стандартизована рекомендациями МСЭ-Т G.702 и МСЭ-Т G.711 - G.757.


92 система передачи (железнодорожного транспорта) синхронной цифровой иерархии; СП СЦИ: Цифровая система передачи, обеспечивающая передачу информационных сигналов железнодорожной электросвязи с использованием синхронного режима переноса.

Примечание - СП СЦИ стандартизована рекомендациями МСЭ-Т G.691, МСЭ-Т G.707, МСЭ-Т G.783, МСЭ-Т G.957.


99 система передачи (железнодорожного транспорта) синхронной цифровой иерархии следующего поколения: Цифровая система передачи железнодорожного транспорта, обеспечивающая процедуру инкапсуляции Ethernet-трафика в виртуальные контейнеры СЦИ и их сцепки.

Примечание - Система передачи синхронной цифровой иерархии следующего поколения стандартизирована рекомендациями МСЭ-Т G.7041/Y.1303, МСЭ-Т G.7042/Y.1305.


43 система передачи (сети электросвязи): Комплекс технических средств, обеспечивающий образование линейного тракта, типовых групповых трактов и каналов передачи.

Определения термина из разных документов: система передачи (сети электросвязи)

27. Система передачи ВАКСС

VAKSS transmission system

Совокупность технических средств и среды распространения, обеспечивающая образование линейного тракта, групповых тракторов и каналов передачи ВАКСС

Определения термина из разных документов: Система передачи ВАКСС

29. Система передачи ВАКСС с временным разделением каналов

VAKSS TDM transmission system

Система передачи ВАКСС, в которой для передачи сигналов электросвязи по каждому каналу передачи ВАКСС в линейном тракте ВАКСС отводятся определенные интервалы времени

Определения термина из разных документов: Система передачи ВАКСС с временным разделением каналов

28. Система передачи ВАКСС с частотным разделением каналов

VAKSS FDM transmission system

Система передачи ВАКСС, в которой для передачи сигналов электросвязи по каждому каналу передачи ВАКСС в диапазоне частот линейного тракта ВАКСС отводится определенная полоса частот

Определения термина из разных документов: Система передачи ВАКСС с частотным разделением каналов

2.7.100 система передачи данных (информации): Совокупность совместно действующих технических средств, предназначенных для передачи и приема по каналам связи информации о состоянии охраняемого объекта, а также для передачи и приема команд дистанционного контроля и управления.

2.7.101

Определения термина из разных документов: система передачи данных (информации)

3.38 система передачи данных (информации): Совокупность совместно действующих технических средств для передачи и приема по каналам связи информации о состоянии охраняемого объекта, а также для передачи и приема команд дистанционного контроля и управления


Определения термина из разных документов: система передачи данных (информации)

55 система передачи данных для управления маневровыми локомотивами:

Система железнодорожной радиосвязи, предназначенная для передачи управляющих сигналов между устройствами маневровой автоматической локомотивной сигнализации и маневровыми локомотивами в пределах железнодорожной станции.

Примечание - В качестве технических средств для системы передачи данных для управления маневровыми локомотивами могут быть использованы средства радиосвязи стандартов Wi-Fi, Wi-Max, TETRA, DECT или специализированные радиомодемы диапазона 160 МГц.


54 система передачи данных по радиоканалу (железнодорожной радиосвязи): Система железнодорожной радиосвязи для обмена данными между устройствами различных информационных и управляющих систем железнодорожного транспорта.


35. Система передачи ЕАСС

Система передачи

Ндп. Система уплотнения

Transmission system

Комплекс технических средств, обеспечивающий образование линейного тракта, типовых групповых трактов и каналов передачи первичной сети ЕАСС

Определения термина из разных документов: Система передачи ЕАСС

37. Система передачи ЕАСС с временным разделением каналов

Система передачи с ВРК

TDM transmission system

Система передачи ЕАСС, в линейном тракте которой для каждого канала передачи и группового тракта отводятся определенные интервалы времени

Определения термина из разных документов: Система передачи ЕАСС с временным разделением каналов

36. Система передачи ЕАСС с частотным разделением каналов

Система передачи с ЧРК

FDM transmission system

Система передачи ЕАСС, в линейном тракте которой для каждого канала передачи и группового тракта отводятся определенные полосы частот

Определения термина из разных документов: Система передачи ЕАСС с частотным разделением каналов

система передачи извещений: Система, используемая для передачи информации о состоянии одной или нескольких СТС между охраняемыми зонами и одним или несколькими центрами приема извещений о тревоге.

[ГОСТ Р 50775-95, пункт 4.29]


Определения термина из разных документов: система передачи извещений

4.29 система передачи извещений: Система, используемая для передачи информации о состоянии одной или нескольких СТС между охраняемыми зонами и одним или несколькими центрами приема извещений о тревоге;

Определения термина из разных документов: система передачи извещений

4.29 система передачи извещений: Система, используемая для передачи информации о состоянии одной или нескольких СТС между охраняемыми зонами и одним или несколькими центрами приема извещений о тревоге;

Определения термина из разных документов: система передачи извещений

система передачи извещений (СПИ): Составная часть системы охранной или охранно-пожарной сигнализации, состоящая из совместно действующих технических средств, предназначенных для передачи по каналам связи и приема в пункте централизованной охраны извещений о тревоге на охраняемых объектах, служебных и контрольно-диагностических извещений и, при наличии обратного канала, для передачи и приема команд управления и сообщений оператора пункта централизованной охраны.

4.28, 4.29. (Измененная редакция, ).

Определения термина из разных документов: система передачи извещений (СПИ)

3.9 система передачи извещений (СПИ): По ГОСТ Р 50775.

Определения термина из разных документов: система передачи извещений (СПИ)

Система передачи извещений (СПИ) - это совокупность совместно действующих технических средств для передачи по каналам связи и приема в пункте централизованной охраны извещений о проникновении на охраняемые объекты и (или) пожаре на них, служебных и контрольно-диагностических извещений, а также для передачи и приема команд телеуправления (при наличии обратного канала).

СПИ предусматривает установку устройств оконечных (УО) на объектах, ретрансляторов (Р) на кроссах АТС, в жилых домах и других промежуточных пунктах и пультов централизованного наблюдения (ПЦН) в пунктах централизованной охраны.

УО, Р, ПЦН являются составными частями СПИ. УО устанавливается на охраняемом объекте для приема извещений от ППК.

Определения термина из разных документов: Система передачи извещений (СПИ)

система передачи извещений (СПИ): Составная часть системы охранной или охранно-пожарной сигнализации, состоящая из совместно действующих технических средств, предназначенных для передачи по каналам связи и приема в пункте централизованной охраны извещений о тревоге на охраняемых объектах, служебных и контрольно-диагностических извещений и, при наличии обратного канала, для передачи и приема команд управления и сообщений оператора пункта централизованной охраны.

Определения термина из разных документов: система передачи извещений (СПИ)

1.25. Система передачи извещений (СПИ): совокупность совместно действующих технических средств для передачи по каналам связи и приема в пункте централизованной охраны извещений о проникновении на охраняемые объекты на них, служебных и контрольно-диагностических извещений.

Определения термина из разных документов: Система передачи извещений (СПИ)

- Система передачи извещений информаторного типа - система передачи извещений, обеспечивающая передачу данных с устройств оконечных объектовых на ПЦН через коммутируемые на время связи каналы телефонных сетей общего пользования.

- Система передачи извещений с ручной тактикой пользования - система передачи извещений или её подсистема, обеспечивающая приём и снятие объекта с централизованной охраны с участием дежурного пульта управления ПЦО.

- Система передачи извещений с автоматизированной тактикой пользования - система передачи извещений, пультовое и оконечное оборудование которой обеспечивает постановку и снятие объекта с централизованной охраны без участия дежурного пульта управления ПЦО.

- Устройство оконечное объектовое - составная часть системы передачи извещений, устанавливаемая на охраняемом объекте для приема извещений от приборов приемно-контрольных, шлейфов охранной или тревожной сигнализации, преобразования сигналов и их передачи по каналам связи на ретранслятор или ПЦН. а также (при наличии обратного канала) для приема от ретранслятора или ПЦН команд телеуправления.

- Устройство оконечное пультовое - составная часть системы передачи извещений, устанавливаемая в ПЦО (пункте установки ПЦН) для приема извещений от ретрансляторов и устройств оконечных объектовых, их преобразования и передачи на ПЦН, а также (при наличии обратного канала) для передачи на ретрансляторы и (или) устройства оконечные объектовые команд телеуправления.

Определения термина из разных документов: Система передачи извещений информаторного типа

Система передачи извещений о проникновении и пожаре (система передачи извещений)

Совокупность совместно действующих технических средств для передачи по каналам связи и приема в пункте централизованной охраны извещений о проникновении на охраняемые объекты и (или) пожаре на них, служебных и контрольно-диагностических извещений, а также (при наличии обратного канала) для передачи и приема команд телеуправления

2.7.102 система передачи извещений радиоканальная: Система передачи извещений по радиочастотным каналам связи.

Определения термина из разных документов: система передачи извещений радиоканальная

3.1.94 система передачи мощности: Комплекс устройств для передачи мощности от вала ветроколеса к валу соответствующей машины ветроагрегата с повышением или без повышения частоты вращения вала этой машины

Определения термина из разных документов: система передачи мощности

3.21 система передачи мощности ВЭУ: Комплекс устройств для передачи мощности от вала ветроколеса к валу соответствующей машины ветроагрегата с повышением или без повышения частоты вращения вала этой машины.

Определения термина из разных документов: система передачи мощности ВЭУ

Система передачи с временным разделением каналов

По ГОСТ 22348-86

Определения термина из разных документов: Система передачи с временным разделением каналов

4. Система передачи с временным разделением каналов (Система передачи с ВРК)

Система передачи, в которой для передачи сигналов по каждому каналу передачи в линейном тракте отводятся определенные интервалы времени

2. Система передачи с частотным разделением каналов

Система передачи с ЧРК

D. TF-Ubertragungssystem

Е. FDM transmission system

F. Systemes de transmission par repartition en frequence

Система передачи, в которой для передачи сигналов электросвязи по каждому каналу тональной частоты в диапазоне частот линейного тракта отводится определенная полоса частот

Определения термина из разных документов: Система передачи с частотным разделением каналов

Система передачи с частотным разделением каналов

По ГОСТ 22348-86

Определения термина из разных документов: Система передачи с частотным разделением каналов

3. Система передачи с частотным разделением каналов (Система передачи с ЧРК)

Система передачи, в которой для передачи сигналов по каждому каналу передачи в диапазоне частот линейного тракта отводится определенная полоса частот

СИСТЕМА ПЕРЕДАЧИ ДАННЫХ

167. Система передачи сигналов данных

Система ПД

Е. Data transmission system

-

Примечание. Система передачи сигналов данных может представлять собой совокупность канала электросвязи или канала передачи сигналов электросвязи с одним из следующих устройств, расположенных соответственно на входе и выходе этих каналов: аппаратуры объединения и разделения сигналов данных, аппаратуры передачи данных, мультиплексора передачи сигналов данных

Определения термина из разных документов: Система передачи сигналов данных

3.1 Система передачи сигналов оповещения с КА - система, обеспечивающая передачу с КА сигналов оповещения о возникновении на них нештатных ситуаций, прием, выделение и доведение этих сигналов до наземных пунктов (центров) управления.

Определения термина из разных документов: Система передачи сигналов оповещения с КА

4. Система перекачки балансировочного топлива

Часть топливной системы самолета, включающая устройства и трубопроводы для перекачки топлива из одних топливных баков самолета в другие с целью изменения или сохранения положения центра тяжести самолета

Определения термина из разных документов: Система перекачки балансировочного топлива

27. Система перекачки нефтепродукта по разветвленному нефтепродуктопроводу из резервуара

Организация процесса перекачки насосами предыдущей перекачивающей станции в резервуары последующей перекачивающей станции

25. Система перекачки нефтепродуктов «из насоса в насос» по разветвленному нефтепродуктопроводу

Организация процесса перекачки нефтепродуктов без использования резервуаров на промежуточных перекачивающих станциях

26. Система перекачки нефтепродуктов с подключенным резервуаром на промежуточных перекачивающих станциях

Организация процесса перекачки нефтепродуктов с периодически подключенными резервуарами на промежуточных перекачивающих станциях

3. Система перекачки топлива самолета

Часть топливной системы самолета, включающая устройства и трубопроводы для перекачки топлива из одних топливных баков самолета в другие

Определения термина из разных документов: Система перекачки топлива самолета

3.46 система перелива (бассейна): Конструкция, предназначенная для непрерывного и равномерного отвода воды в целях удаления наиболее загрязненного ее поверхностного слоя и включающая в себя следующие элементы: кромку перелива, переливной лоток и решетку переливного лотка.

Примечание - Система перелива может быть также выполнена в виде переливных устройств (см. 3.38).

Определения термина из разных документов: система перелива (бассейна)

2.24 система перемещения сиденья (displacement system of the seat): Приспособление, позволяющее перемещать или поворачивать сиденье или его часть без установки в промежуточное фиксированное положение с целью облегчения доступа к пространству, расположенному за данным сиденьем.

Определения термина из разных документов: система перемещения сиденья

3.29 система переработки топлива (fuel processing system): Система каталитических или химических реакторов, преобразующих подаваемое топливо в газовую смесь, насыщенную водородом с заданным составом и параметрами.

Определения термина из разных документов: система переработки топлива

Система периодического контроля герметичности резервуара

Комплекс оборудования, предназначенного для определения герметичности резервуаров персоналом АЗС

Определения термина из разных документов: Система периодического контроля герметичности резервуара

3.36 система периодического контроля герметичности резервуара : Комплекс оборудования, предназначенного для периодического определения персоналом АЗС герметичности резервуаров на месте эксплуатации.

Определения термина из разных документов: система периодического контроля герметичности резервуара

2.20 система периодической регенерации (periodically regenerating system): Устройство для ограничения загрязнения (например, каталитический нейтрализатор, сажевый фильтр), которое требует периодического процесса регенерации менее чем через 4000 км обычной эксплуатации транспортного средства. В ходе циклов регенерации нормы выбросов могут быть превышены. Если регенерация устройства происходит, по крайней мере, один раз в ходе испытания типа I и если до этого оно было регенерировано хотя бы один раз при проведении подготовительных испытательных циклов, это устройство считают системой постоянной регенерации, не требующей специальной процедуры испытания. Приложение П к системам постоянной регенерации не применяют.

По заявке изготовителя специальную процедуру испытания, применяемую к системам периодической регенерации, не используют, если изготовитель представляет данные о том, что в ходе циклов регенерации выбросы соответствуют требованиям 5.3.1.4, для транспортных средств соответствующей категории.

Определения термина из разных документов: система периодической регенерации

6.8.1.1 система персонального радиовызова: Комплекс средств радиосвязи, выполняющих функцию доведения сообщений до определенных корреспондентов


Определения термина из разных документов: система персонального радиовызова

1.4. Система питания

Питание двигателя топливом осуществляется самотеком из топливного бака. На установке НАМИ-1М используется карбюратор К-126П.

Определения термина из разных документов: Система питания

3.23 система питания СН: Комплекс технических средств (устройств), обеспечивающих электроснабжение СН переменного и/или постоянного тока.

Определения термина из разных документов: система питания СН

3.31 система питания собственных нужд электростанций: Совокупность электрооборудования, электроустановок, их вторичных систем, обеспечивающая электроснабжение потребителей собственных нужд электростанций.

Определения термина из разных документов: система питания собственных нужд электростанций

3.10.17 система питания судоходного шлюза: Совокупность водопроводных устройств (водоприемников, галерей, водовыпусков), расположенных в головах, стенах и днище камеры, оборудованных затворами и служащих для наполнения или опорожнения камеры шлюза с заданной интенсивностью, обеспечивающей безопасную стоянку судна в процессе шлюзования.

Определения термина из разных документов: система питания судоходного шлюза

3.2.3. система питания электроэнергией (supply network, supply system):

Система передачи и распределения электроэнергии, предназначенная для использования различными потребителями, в том числе электротермическими установками.

Определения термина из разных документов: система питания электроэнергией

2.12 система питьевого водоснабжения (drinking water system): Материальные активы (2.4), необходимые для извлечения, очистки, распределения или поставки питьевой воды (2.11).

Определения термина из разных документов: система питьевого водоснабжения

2.12 система питьевого водоснабжения (drinking water system): Материальные активы (2.4), необходимые для извлечения, очистки, распределения или поставки питьевой воды (2.11).

Определения термина из разных документов: система питьевого водоснабжения

2.12 система питьевого водоснабжения (drinking water system): Материальные активы (2.4), необходимые для извлечения, очистки, распределения или поставки питьевой воды (2.11).

Определения термина из разных документов: система питьевого водоснабжения

Система питьевого водоснабжения (в рамках настоящих МУ) - централизованные и нецентрализованные системы питьевого водоснабжения, домовые распределительные системы, системы питьевого водоснабжения на транспортных средствах и т.д.

Определения термина из разных документов: Система питьевого водоснабжения (в рамках настоящих МУ)

3.12 система подачи и дозирования пенообразователя: Устройство, обеспечивающее введение и дозирование пенообразователя в насос.

Определения термина из разных документов: система подачи и дозирования пенообразователя

3.15 система подачи и дозирования пенообразователя: Устройство, обеспечивающее введение и дозирование пенообразователя в насос.

Определения термина из разных документов: система подачи и дозирования пенообразователя

11 Система подачи пыли

Комплекс устройств. обеспечивающим подачу пылевидною топлива в топку котла

11 р н м е ч а н п е Ра »дпчают ик 1емы подачи ныли с малом п высоком копнем-граммем пыли в воздухе

Определения термина из разных документов: Система подачи пыли

239 система подачи растворителя в двигательные установки ракеты-носителя; СПР в ДУ РН: Устройство, предназначенное для подачи растворителя в двигательные установки ракеты-носителя.

3.1.8 система подачи установки на забой: Совокупность гидравлических устройств, предназначенных для прижатия конвейера к забою.

Определения термина из разных документов: система подачи установки на забой

33 система подводной добычи (Нрк. подводная добычная система; подводный добычной комплекс): Комплекс подводных сооружений, оборудования, систем и устройств, предназначенный для обеспечения добычи пластовой продукции на морских месторождениях углеводородов с использованием скважин с подводным расположением устьев.


Определения термина из разных документов: система подводной добычи

3.1 система подготовки воздуха (air processing system): Система, которая подготавливает (т.е. фильтрует, дозирует, кондиционирует и нагнетает) входящий воздух для системы топливных элементов.

Определения термина из разных документов: система подготовки воздуха

3.1 система подготовки воздуха (air processing system): Система, которая подготавливает (т.е. фильтрует, измеряет, обрабатывает, компримирует и др.) входящий воздух для системы топливных элементов.

Определения термина из разных документов: система подготовки воздуха

3.1 система подготовки воздуха (air processing system): Система, которая подготавливает (т. е. фильтрует, измеряет, обрабатывает, компримирует и др.) входящий воздух для системы топливных элементов.

Определения термина из разных документов: система подготовки воздуха

22 система подготовки данных: Совокупность средств подготовки данных на машинных носителях, объединенных с общим управлением и хранением информации


Определения термина из разных документов: система подготовки данных

3.24 система подготовки топлива (fuel processing system): Система, которая преобразует (если необходимо) и/или перерабатывает топливо, которое содержится в расположенной на борту системе хранения топлива, в состояние, пригодное для подачи в батарею топливных элементов.

Определения термина из разных документов: система подготовки топлива

3.9 система подготовки топлива (fuel processing system): Система, которая преобразует (если необходимо) и/или перерабатывает топливо, которое содержится в расположенной на борту системе хранения топлива, в состояние, пригодное для подачи в батарею топливных элементов.

Определения термина из разных документов: система подготовки топлива

3.9 система подготовки топлива (fuel processing system): Система, которая преобразует (если необходимо) и/или перерабатывает топливо, которое содержится в расположенной на борту системе хранения топлива, в состояние, пригодное для подачи в батарею топливных элементов.

Определения термина из разных документов: система подготовки топлива

74 система поддержания парциального давления кислорода (водолазной барокамеры): Элемент водолазной барокамеры, предназначенный для поддержания парциального давления кислорода в газовой среде водолазной барокамеры путем регулируемой подачи кислорода в отсек.

3.13 система поддержки бизнеса (business support system; BSS): Система, поддерживающая процессы еТОМ из области «Стратегия, инфраструктура и продукт».

Определения термина из разных документов: система поддержки бизнеса

3.13 система поддержки бизнеса (business support system; BSS): Система, поддерживающая процессы еТОМ из области «Стратегия, инфраструктура и продукт».

Определения термина из разных документов: система поддержки бизнеса

2.15 система поддержки бизнеса (business support system; BSS): Система, поддерживающая процессы еТОМ из области «Стратегия, инфраструктура и продукт».

Определения термина из разных документов: система поддержки бизнеса

3.13 система поддержки бизнеса (business support system; BSS): Система, поддерживающая процессы еТОМ из области «Стратегия, инфраструктура и продукт».

Определения термина из разных документов: система поддержки бизнеса

3.13 система поддержки бизнеса (business support system; BSS): Система, поддерживающая процессы еТОМ из области «Стратегия, инфраструктура и продукт».

Определения термина из разных документов: система поддержки бизнеса

3.13 система поддержки бизнеса (business support system; BSS): Система, поддерживающая процессы еТОМ из области «Стратегия, инфраструктура и продукт».

Определения термина из разных документов: система поддержки бизнеса

3.13 система поддержки бизнеса (business support system; BSS): Система, поддерживающая процессы еТОМ из области «Стратегия, инфраструктура и продукт».

Определения термина из разных документов: система поддержки бизнеса

3.14 система поддержки основной деятельности (operations support system; OSS): Система, поддерживающая процессы еТОМ из области «Основная деятельность».

Определения термина из разных документов: система поддержки основной деятельности

3.14 система поддержки основной деятельности (operations support system; OSS): Система, поддерживающая процессы еТОМ из области «Основная деятельность».

Определения термина из разных документов: система поддержки основной деятельности

2.16 система поддержки основной деятельности (operations support system; OSS): Система, поддерживающая процессы еТОМ из области «Основная деятельность».

Определения термина из разных документов: система поддержки основной деятельности

3.14 система поддержки основной деятельности (operations support system; OSS): Система, поддерживающая процессы еТОМ из области «Основная деятельность».

Определения термина из разных документов: система поддержки основной деятельности

3.14 система поддержки основной деятельности (operations support system; OSS): Система, поддерживающая процессы еТОМ из области «Основная деятельность».

Определения термина из разных документов: система поддержки основной деятельности

3.14 система поддержки основной деятельности (operations support system; OSS): Система, поддерживающая процессы еТОМ из области «Основная деятельность».

Определения термина из разных документов: система поддержки основной деятельности

3.14 система поддержки основной деятельности (operations support system; OSS): Система, поддерживающая процессы еТОМ из области «Основная деятельность».

Определения термина из разных документов: система поддержки основной деятельности

2. Система подкачки топлива к двигателю самолета

Часть топливной системы самолета, включающая устройства и трубопроводы для подачи топлива из расходного топливного бака самолета или расходного отсека к двигателю

Определения термина из разных документов: Система подкачки топлива к двигателю самолета

3.37 система подпора воздуха : Создание избыточного давления воздуха в лестничных клетках, тамбурах, шахтах лифтов для предотвращения проникновения продуктов горения на путях эвакуации людей.

Определения термина из разных документов: система подпора воздуха

3.19 система подслойного тушения пожара в резервуаре: Комплекс устройств, оборудования и фторсодержащего пленкообразующего пенообразователя, предназначенного для подслойного тушения пожара нефти и нефтепродуктов в резервуаре.

Определения термина из разных документов: система подслойного тушения пожара в резервуаре

3.15 система подслойного тушения пожара в резервуаре: Комплекс устройств, оборудования и фторсодержащего пленкообразующего пенообразователя, предназначенного для подслойного тушения пожара нефти и нефтепродуктов в резервуаре.

Определения термина из разных документов: система подслойного тушения пожара в резервуаре

49 система поездной радиосвязи; система ПРС: Система железнодорожной радиосвязи для оперативного управления движением поездов, обеспечивающая обмен информацией между машинистами подвижного состава и оперативным диспетчерским персоналом диспетчерских центров управления, дежурными по станциям и переездам, машинистами встречных и вслед идущих поездов и другим персоналом, связанным с поездной работой.


Определения термина из разных документов: система поездной радиосвязи

3.121 система пожарной автоматики : Оборудование, объединенное соединительными линиями и работающее по заданному алгоритму с целью выполнения задач по обеспечению пожарной безопасности на объекте.

(Введен дополнительно. title="Изменение № 1")

Определения термина из разных документов: система пожарной автоматики

Система пожарной безопасности

Комплекс организационных мероприятий и технических средств, направленных на предотвращение пожара и ущерба от него.

Определения термина из разных документов: Система пожарной безопасности

240 система пожарной защиты ракеты космического назначения; СПЗ РКН: Совокупность устройств стартового комплекса, обеспечивающих пожарную безопасность ракеты космического назначения и технологического оборудования стартовой позиции.

Определения термина из разных документов: система пожарной защиты ракеты космического назначения

3.6.3 система пожарной сигнализации: Сочетание компонентов для подачи звукового и/или визуального, и/или другого заметного сигнала о пожаре. Эта система может также инициировать другие действия и, в частности, инициировать специальный режим работы системы управления лифта.

Определения термина из разных документов: система пожарной сигнализации

Система пожарной сигнализации - совокупность установок пожарной сигнализации, смонтированных на одном объекте и контролируемых с общего пожарного поста.

Определения термина из разных документов: Система пожарной сигнализации

· Система пожарной сигнализации - совокупность установок пожарной сигнализации, смонтированных на одном объекте и контролируемых с общего пожарного поста.

Определения термина из разных документов: Система пожарной сигнализации

Система пожарной сигнализации - совокупность установок пожарной сигнализации, смонтированных на одном объекте и контролируемых с общего пожарного поста.

Определения термина из разных документов: Система пожарной сигнализации

19. СИСТЕМА ПОЖАРНОЙ СИГНАЛИЗАЦИИ

Ндп Система сигнализации о пожаре

Совокупность устройств для формирования электрического сигнала о возникновении пожара на самолете (вертолете) и передачи его на пульт управления средствами пожарной защиты

Определения термина из разных документов: СИСТЕМА ПОЖАРНОЙ СИГНАЛИЗАЦИИ

3.92 система пожарной сигнализации : Совокупность установок пожарной сигнализации, смонтированных на одном объекте и контролируемых с общего пожарного поста.

Определения термина из разных документов: система пожарной сигнализации

Система пожарной сигнализации - совокупность установок пожарной сигнализации, смонтированных на одном объекте и контролируемых с общего пожарного поста.

Определения термина из разных документов: Система пожарной сигнализации

3.3.8 система пожарной сигнализации обнаружения пожара: Система, предназначенная для подачи сигнала автоматически и (или) вручную с места возникновения пожара.

Определения термина из разных документов: система пожарной сигнализации обнаружения пожара

2.7.103 система пожарной сигнализации охраняемого объекта: Совокупность технических средств пожарной сигнализации, установленных на объекте и передающих сигналы на пункт охраны объекта.

Определения термина из разных документов: система пожарной сигнализации охраняемого объекта

3.3.9 система пожарной сигнализации предупреждения: Система, предназначенная для уведомления экипажа и (или) специального персонала, находящегося в защищенном помещении о предстоящем пуске огнегасителя.

Определения термина из разных документов: система пожарной сигнализации предупреждения

195 система пожаровзрывопредупреждения космического аппарата: Система космического аппарата, представляющая собой совокупность датчиков, счетно-решающих и исполнительных устройств, предназначенных для контроля параметров состояния космического аппарата, предупреждения и ликвидации пожаровзрывоопасной ситуации.

Определения термина из разных документов: система пожаровзрывопредупреждения космического аппарата

95 система пожаровзрывопредупреждения ракеты-носителя: Система датчиков, счетно-решающих и исполнительных устройств ракеты-носителя, предназначенная для повышения ее пожаровзрыво-безопасности.

Определения термина из разных документов: система пожаровзрывопредупреждения ракеты-носителя

36. СИСТЕМА ПОЖАРОТУШЕНИЯ

Совокупность устройств для тушения пожара на борту самолета (вертолета) с дистанционным включением

Определения термина из разных документов: СИСТЕМА ПОЖАРОТУШЕНИЯ

Система пожаротушения - совокупность установок пожаротушения, смонтированных на одном объекте и контролируемых с общего пожарного поста.

Определения термина из разных документов: Система пожаротушения

119. Система поиска и автосопровождения телеметрического радиосигнала

Система поиска и автосопровождения

Е. Search and automatic tracking system

Система, обеспечивающая поиск источника телеметрического радиосигнала в пространстве и автоматическое сопровождение его по угловым координатам

Система показателей деятельности подразделений Ростехнадзора по надзору за учетом и контролем ядерных материалов

№ группы характеристик, характеристики

Наименование характеристики

Показатель группы характеристик, характеристики

Обозначение показателя

1

2

3

4

1

Состояние информационной работы при надзоре за УК ЯМ

Обобщенный коэффициент качества информационной работы в области УК ЯМ

K1

1.1

Корректность исполнения, полнота и своевременность представления в другие структурные подразделения Ростехнадзора отчетных документов по результатам надзора за УК ЯМ в оцениваемый период

Коэффициент корректности исполнения, полноты и своевременности представления в другие структурные подразделения Ростехнадзора установленных отчетных документов по результатам надзора за УК ЯМ в оцениваемый период

K11

1.2

Корректность заполнения, полнота и своевременность представления установленных форм с данными по результатам надзора за УК ЯМ в автоматизированную информационную систему по регулированию безопасности в области использования атомной энергии.

Коэффициент корректности заполнения, полноты и своевременности введения в автоматизированную информационную систему по регулированию безопасности в области использования атомной энергии установленных форм с данными по результатам надзора за УК ЯМ в оцениваемый период

K12

2

Состояние инспекционной деятельности при надзоре за УК ЯМ

Обобщенный коэффициент качества инспекционной деятельности при надзоре УК ЯМ

K2

2.1

Выявляемость нарушений в УК ЯМ оцениваемым подразделением Ростехнадзора

Коэффициент выявления оцениваемым подразделением Ростехнадзора нарушений в УК ЯМ

K21

2.2

Состояние выполнения планов надзорных мероприятий по УК ЯМ

Коэффициент выполнения оцениваемым подразделением Ростехнадзора планов надзорных мероприятий по вопросам УК ЯМ

K22

2.3

Уровень охвата поднадзорных организаций инспекционными мероприятиями по вопросам УК ЯМ

Коэффициент охвата поднадзорных организаций инспекционными мероприятиями по вопросам УК ЯМ

K23

2.4

Уровень охвата зон баланса материалов в поднадзорных организациях инспекционными мероприятиями по вопросам УК ЯМ

Коэффициент охвата зон баланса материалов в поднадзорных организациях инспекционными мероприятиями по вопросам УК ЯМ

K24

3

Подготовленность специалистов подразделений Ростехнадзора, осуществляющих надзор за УК ЯМ

Коэффициент своевременности обучения специалистов оцениваемого подразделения, осуществляющих надзор за УК ЯМ

K3

Таблица № 2

Система показателей деятельности подразделений Ростехнадзора по надзору за физической защитой ядерных материалов

№ группы характеристик, характеристики

Наименование характеристики

Показатель группы характеристик, характеристики

Обозначение показателя

1

2

3

4

1

Состояние информационной работы при надзоре за ФЗ ЯМ

Коэффициент качества информационной работы в области ФЗ ЯМ

K1

2

Состояние инспекционной деятельности при надзоре за ФЗ ЯМ

Обобщенный коэффициент качества инспекционной деятельности при надзоре за ФЗ ЯМ

K2

2.1

Выявляемость нарушений в области ФЗ ЯМ оцениваемым подразделением Ростехнадзора

Коэффициент выявления оцениваемым подразделением Ростехнадзора нарушений в области ФЗ ЯМ

K21

2.2

Состояние выполнения планов надзорных мероприятий по вопросам ФЗ ЯМ

Коэффициент выполнения оцениваемым подразделением Ростехнадзора планов надзорных мероприятий по вопросам ФЗ ЯМ

K22

2.3

Уровень охвата поднадзорных организаций инспекционными мероприятиями по вопросам ФЗ ЯМ

Коэффициент охвата поднадзорных организаций инспекционными мероприятиями по вопросам ФЗ ЯМ

K23

2.4

Уровень охвата охраняемых зон в поднадзорных организациях инспекционными мероприятиями по вопросам ФЗ ЯМ

Коэффициент охвата охраняемых зон в поднадзорных организациях инспекционными мероприятиями по вопросам ФЗ ЯМ

K24

3

Подготовленность специалистов подразделений Ростехнадзора, осуществляющих надзор за ФЗ ЯМ

Коэффициент своевременности обучения специалистов оцениваемого подразделения, осуществляющих надзор за ФЗ ЯМ

K3

7. Интегральный показатель состояния надзорной деятельности подразделения Ростехнадзора в области УК ЯМ в соответствии с системой показателей, определенной в таблице № 1 настоящих Методических рекомендаций, описывается следующей расчетной зависимостью:

Q = G1K1 + G2K2 + G3K3,

(1)

где Kl = G11K11 + G12K12,

K2 = G21K21 + G22K22 + G23K23 + G24K24,

G1, G2, G3, G11, G12, G21, G22, G23, G24 - коэффициенты весомости соответствующих характеристик деятельности подразделений Ростехнадзора в области УК ЯМ. Значения коэффициентов весомости характеристик деятельности подразделений Ростехнадзора по вопросам УК и ФЗ ЯМ, используемые при проведении интегральной оценки, установлены в приложении № 1 к настоящим Методическим рекомендациям.

8. Интегральный показатель состояния надзорной деятельности подразделения Ростехнадзора в области ФЗ ЯМ в соответствии с системой показателей, определенной в таблице № 2 настоящих Методических рекомендаций, описывается следующей расчетной зависимостью:

Q = G1K1 + G2K2 + G3K3,

(2)

где K2 = G21K21 + G22K22 + G23K23 + G24K24,

G1, G2, G3, G21, G22, G23, G24 - коэффициенты весомости соответствующих характеристик деятельности подразделений в области ФЗ ЯМ.

3.3 система покрытия: Совокупность слоев лакокрасочного материала, которые следует наносить или которые уже нанесены на окрашиваемую поверхность.

Определения термина из разных документов: система покрытия

3.12 система полного цикла (end-to-end system): СОССП, включающая в себя следующие элементы: передающее устройство, приемник и периферийное оборудование, необходимые для эффективной передачи данных по тракту передачи от одной точки в пространстве к другой.

Определения термина из разных документов: система полного цикла

Система посадки I категории (ИЛС-I) - система посадки, которая обеспечивает данные для управления ВС от границы зоны действия до точки, в которой линия курса пересекает глиссаду на высоте 60 м или менее над горизонтальной плоскостью, находящейся на уровне порога ВПП.

Определения термина из разных документов: Система посадки I категории (ИЛС-I)

Система посадки II категории (ИЛС-II) - система посадки, которая обеспечивает данные для управления ВС от границы зоны действия до точки, в которой линия курса пересекает глиссаду на высоте 15 м или менее над горизонтальной плоскостью, находящейся на уровне порога ВПП.

Определения термина из разных документов: Система посадки II категории (ИЛС-II)

Система посадки III категории (ИЛС-III) - система посадки, которая обеспечивает данные для управления ВС от границы зоны действия до поверхности ВПП и вдоль нее.

Определения термина из разных документов: Система посадки III категории (ИЛС-III)

Система постоянного контроля герметичности резервуара (межстенного пространства двухстенного резервуара)

Комплекс оборудования, предназначенного для раннего обнаружения разгерметизации резервуара (межстенного пространства двухстенного резервуара) в автоматическом режиме

34. Система постоянных магнитов микросборки ЦМД

Система постоянных магнитов

Часть конструкции микросборки ЦМД, являющаяся источником поля смещения

Определения термина из разных документов: Система постоянных магнитов микросборки ЦМД

2.7 система потребления энергопродукта (energyware consumption system): Техническая энергетическая система, потребляющая энергопродукт, а также другие энергоносители и производящая продукты или услуги.

Определения термина из разных документов: система потребления энергопродукта

3.1.15 система предварительного солнечного подогрева (solar preheat system): Система солнечного нагрева воды перед ее поступлением в водонагреватель другого типа.

Определения термина из разных документов: система предварительного солнечного подогрева

3.1.34 система предоставления полномочий абоненту (авторизации абонента) (Subscriber Authorrization System; SAS): Система, обеспечивающая организацию, упорядочение и доставку данных для формирования сообщений EMM и сообщений ЕСМ.

3.4 система предотвращения воспламенения (ignition prevention system): Устройство, преобразовывающее сигналы от одного или более датчиков в действия или сигнал для предотвращения преобразования потенциального источника воспламенения в действительный источник воспламенения.

Определения термина из разных документов: система предотвращения воспламенения

3.4 система предотвращения воспламенения (ignition prevention system): Устройство, преобразовывающее сигналы от одного или более датчиков в действия или сигнал для предотвращения преобразования потенциального источника воспламенения в действительный источник воспламенения.

Определения термина из разных документов: система предотвращения воспламенения

3.21 система предотвращения вторжений (intrusion prevention system); IPS: Вид систем обнаружения вторжений, специально предназначенных для обеспечения активной возможности реагирования.

Примечание - См. ИСО/МЭК 18043.

Определения термина из разных документов: система предотвращения вторжений

3.38 система предотвращения переполнения резервуара : Комплекс оборудования, предназначенного для автоматической сигнализации персоналу АЗС о необходимости прекращения операции наполнения резервуара топливом по достижении номинального уровня его наполнения и автоматического прекращения сливо-наливной операции в случае достижения предельного уровня наполнения, указанных в документации на технологическую систему АЗС.

Определения термина из разных документов: система предотвращения переполнения резервуара

40. Система предотвращения пожара

Комплекс организационных мероприятий и технических средств, направленных на исключение условий возникновения пожара

Определения термина из разных документов: Система предотвращения пожара

3.24 система предотвращения пожара : Комплекс организационных мероприятий и технических средств, исключающих возможность возникновения пожара на объекте защиты.

Определения термина из разных документов: система предотвращения пожара

2.26 система предотвращения пожара : Комплекс организационных мероприятий и технических средств, исключающих возможность возникновения пожара на объекте защиты.

Определения термина из разных документов: система предотвращения пожара

Система предотвращения пожара

По ГОСТ 12.1.033-81

Определения термина из разных документов: Система предотвращения пожара

Система предотвращения пожара

По ГОСТ 12.1.033

Определения термина из разных документов: Система предотвращения пожара

2.7.104 система предотвращения пожара на охраняемом объекте: Совокупность организационных мероприятий и технических средств, направленных на исключение предпосылок и условий для возникновения, развития и распространения пожара.

Определения термина из разных документов: система предотвращения пожара на охраняемом объекте

3.22 система предупреждения вторжений (intrusion prevention system - IPS): Разновидность систем обнаружения вторжений, специально предназначенная для обеспечения возможности активного реагирования.

Примечание - См. ИСО/МЭК 18043.

Определения термина из разных документов: система предупреждения вторжений

1. Система предупреждения столкновений воздушных судов

СПС ВС

Collision avoidance system CAS

Совокупность оборудования, обеспечивающего пилота воздушного судна и (или) диспетчера управления воздушным движением информацией об угрозе столкновения с другими воздушными судами и пилота командами с целью предотвращения столкновений воздушных судов в воздухе

Определения термина из разных документов: Система предупреждения столкновений воздушных судов

96 система прекращения функционирования ракеты-носителя: Система ракеты-носителя, обеспечивающая разрушение или прекращение функционирования ракеты-носителя при отклонениях от расчетных режимов.

Определения термина из разных документов: система прекращения функционирования ракеты-носителя

86 система преобразования и управления двигательной установкой космического аппарата; СПУ ДУ КА: Система, обеспечивающая управление двигательной установкой космического аппарата и преобразование напряжения бортового питания в напряжения, необходимые для работы элементов двигательной установки.

2.13 система преобразования энергопродукта (energyware transformation system): Техническая энергетическая система, которая преобразовывает один или несколько видов энергопродуктов в другие виды энергопродуктов.

Определения термина из разных документов: система преобразования энергопродукта

47 система приоритетов: Система условий, определяющая очередность обслуживания запросов для передачи информации или прерывания


Определения термина из разных документов: система приоритетов

16. Система природно-техническая - образование пространственно-временной региональной физико-географической размерности, у которой природные и технические части тесно взаимосвязаны и функционируют как единое целое.

Определения термина из разных документов: Система природно-техническая

203 система прицеливания ракетно-космического комплекса: Совокупность функционально взаимосвязанных составных частей технологического оборудования стартового комплекса и ракеты космического назначения, предназначенных для начальной ориентации чувствительных элементов системы управления ракеты относительно направления истинного меридиана.

Определения термина из разных документов: система прицеливания ракетно-космического комплекса

97 система прицеливания ракеты-носителя: Совокупность приборов и технических средств ракеты-носителя, предназначенных для начальной ориентации чувствительных элементов системы управления ракеты-носителя относительно направления истинного меридиана.

Определения термина из разных документов: система прицеливания ракеты-носителя

21. Система программирования

Programming system


Определения термина из разных документов: Система программирования

2.9 система производства энергопродукта (energyware production system): Техническая энергетическая система, которая преобразует природные ресурсы в энергопродукт.

Определения термина из разных документов: система производства энергопродукта

Система производственного контроля промышленной безопасности - совокупность органов управления, сил и средств предприятия, обеспечивающих выполнение комплекса мероприятий по контролю за соблюдением требований федерального законодательства, общероссийских норм и правил, а также ведомственной нормативной документации в области промышленной безопасности на опасных производственных объектах данного предприятия.

Определения термина из разных документов: Система производственного контроля промышленной безопасности

3.1.95 система производственного контроля промышленной безопасности: Совокупность органов управления, сил и средств предприятия, обеспечивающих выполнение комплекса мероприятий по контролю за соблюдением требований федерального законодательства, общероссийских норм и правил, а также нормативной документации в области промышленной безопасности на опасных производственных объектах данного предприятия

Определения термина из разных документов: система производственного контроля промышленной безопасности

3.16 система противодымной вентиляции вытяжная : Автоматически и дистанционно управляемая вентиляционная система, предназначенная для удаления продуктов горения при пожаре через дымоприемное устройство наружу.

Определения термина из разных документов: система противодымной вентиляции вытяжная

3.17 система противодымной вентиляции приточная : Автоматически и дистанционно управляемая вентиляционная система, предназначенная для предотвращения при пожаре задымления помещений зон безопасности, лестничных клеток, лифтовых шахт, тамбур-шлюзов посредством подачи наружного воздуха и создания в них избыточного давления, а также для ограничения распространения продуктов горения и возмещения объемов их удаления.

Определения термина из разных документов: система противодымной вентиляции приточная

2.20 система противодымной защиты : Комплекс организационных мероприятий, объемно-планировочных решений, инженерных систем и технических средств, направленных на предотвращение или ограничение опасности задымления зданий, сооружений и строений при пожаре, а также воздействия опасных факторов пожара на людей и материальные ценности.

Определения термина из разных документов: система противодымной защиты

3.43 система противодымной защиты: Комплекс организационных мероприятий, объемно-планировочных решений, инженерных систем и технических средств, направленных на предотвращение или ограничение опасности задымления зданий, сооружений и строений при пожаре, а также воздействия опасных факторов пожара на людей и материальные ценности (Технический регламент о требованиях пожарной безопасности, Федеральный закон от 22.07.2008 г. № title="Технический регламент о требованиях пожарной безопасности").

Определения термина из разных документов: система противодымной защиты

3.38 система противодымной защиты : Комплекс организационных мероприятий, объемно-планировочных решений, инженерных систем и технических средств, направленных на предотвращение или ограничение опасности задымления зданий, сооружений и строений при пожаре, а также воздействия опасных факторов пожара на людей и материальные ценности.

[Федеральный закон № title="Технический регламент о требованиях пожарной безопасности", статья 2, пункт 40]

Определения термина из разных документов: система противодымной защиты

2.7.105 система противодымной защиты охраняемого объекта: Совокупность технических средств, предназначенных для предотвращения воздействия на людей дыма, повышенной температуры и токсичных продуктов горения.

2.7.106

Определения термина из разных документов: система противодымной защиты охраняемого объекта

9.1.5 система противодымной защиты охраняемого объекта: Совокупность технических средств для предотвращения воздействия на людей дыма, повышенной температуры и токсичных продуктов горения


Определения термина из разных документов: система противодымной защиты охраняемого объекта

Система противопожарной зашиты

По ГОСТ 12.1.033-81

Определения термина из разных документов: Система противопожарной зашиты

Оперативное обслуживание

19. Система противопожарной защиты

Совокупность организационных мероприятий и технических средств, направленных на предотвращение воздействия на людей опасных факторов пожара и ограничение материального ущерба от него

Определения термина из разных документов: Система противопожарной защиты

2.21 система противопожарной защиты : Комплекс организационных мероприятий и технических средств, направленных на защиту людей и имущества от воздействия опасных факторов пожара и (или) ограничение последствий воздействия опасных факторов пожара на объект защиты (продукцию).

Определения термина из разных документов: система противопожарной защиты

3.44 система противопожарной защиты: Комплекс организационных мероприятий и технических средств, направленных на защиту людей и имущества от воздействия опасных факторов пожара и/или ограничение последствий воздействия опасных факторов пожара на объект защиты (продукцию). (Технический регламент о требованиях пожарной безопасности, Федеральный закон от 22.07.2008 г. № 123-ФЗ).

Определения термина из разных документов: система противопожарной защиты

Система противопожарной защиты

По ГОСТ 12.1.033

Определения термина из разных документов: Система противопожарной защиты

3.1.96 система противопожарной защиты: Совокупность организационных мероприятий и технических средств, направленных на предотвращение воздействия на людей опасных факторов пожара и ограничение материального ущерба от него

Определения термина из разных документов: система противопожарной защиты

3.47 система протока воды в бассейне: Система технологического оборудования, трубопроводов и арматуры, обеспечивающая заполнение и непрерывный обмен воды в бассейне с отводом ее в канализацию (без циркуляции) при поддержании постоянного уровня воды в ванне бассейна.

Определения термина из разных документов: система протока воды в бассейне

241 система профилактики ракеты космического назначения: Совокупность устройств стартового комплекса, предназначенных для слива остатков компонентов топлива из двигательных установок, их промывки, сушки и вакуумирования.

Определения термина из разных документов: система профилактики ракеты космического назначения

3.1.8 система пылеприготовления : Комплекс оборудования в составе тепловой электростанции (котельной установки), объединенного в единую технологическую систему, предназначенного для сушки и размола топлива и транспорта его в пылевидном состоянии в топочно-горелочное устройство котлов (котла).

Определения термина из разных документов: система пылеприготовления

3.1.4 система пылеприготовления: Комплекс оборудования в составе тепловой электростанции (котельной установки), объединенного в единую технологическую систему, предназначенного для сушки и размола топлива и транспорта его в пылевидном состоянии в топочно-горелочное устройство котлов (котла).

Определения термина из разных документов: система пылеприготовления

99 Система пылеулавливания

Комплекс устройств, предназначенный для выделения угольной ныли из сушильно-транспортного агента

Определения термина из разных документов: Система пылеулавливания

2.1 Система рабочего тормоза

2.1.1 Рабочие тормоза должны испытываться при условиях, указанных в таблице, приведенной ниже.

Испытание типа 0

(А) с отсоединенным двигателем

v, км/ч

s, м

dm, м/с2

100

≤ 0,1v + 0,0060v2

≥ 6,43

Испытание типа 0

(В) с подсоединенным двигателем

v, км/ч

s, м

dm, м/с2

80 % vmax ≤ 160

≤ 0,1v + 0,0067v2

≥ 5,76

f, даН

От 6,5 до 50

где v - скорость при испытании, км/ч;

s - тормозной путь, м;

dm - среднее значение предельного замедления, м/с2;

f - прилагаемое усилие к ножному органу управления, даН;

vmax - максимальная скорость транспортного средства, км/ч.

2.1.2 В случае автотранспортного средства, допущенного к буксировке не оснащенного тормозами прицепа, минимальная эффективность торможения, предписанная для испытания соответствующего транспортного средства (типа 0 с отсоединенным двигателем), должна быть достигнута с не оснащенным тормозами прицепом, подсоединенным к автотранспортному средству, и с не оснащенным тормозами прицепом, загруженным до максимальной массы, указанной предприятием-изготовителем автотранспортного средства. Однако минимальная эффективность состава транспортных средств должна составлять не менее 5,4 м/с2 в условиях как наличия, так и отсутствия груза.

Эффективность торможения состава транспортных средств должна проверяться при помощи расчетов, учитывающих фактическую максимальную эффективность торможения транспортного средства (в загруженном состоянии) без прицепа в ходе испытания типа 0 с отсоединенным двигателем, с использованием следующей формулы (никакие практические испытания с подсоединенным прицепом, не оснащенным тормозами, не требуются):

где dM+R - среднее значение предельного замедления автотранспортного средства, рассчитанное с подсоединенным прицепом, не оснащенным тормозами, м/с2;

dM - максимальное значение предельного замедления автотранспортного средства без прицепа, полученное в ходе испытания типа 0 с отсоединенным двигателем, м/с2;

РМ - масса автотранспортного средства (в загруженном состоянии);

PR - максимальная масса не оснащенного тормозами прицепа, который может быть подсоединен к автотранспортному средству, указанная предприятием-изготовителем автотранспортного средства.

Определения термина из разных документов: Система рабочего тормоза

Система радиационного контроля (СРК)

Совокупность средств технического, программного, информационного, метрологического и организационного обеспечения для автоматизированного контроля ионизирующих излучений, параметров и характеристик источников ионизирующих излучений атомной станции с целью ограничения облучения персонала, населения и охраны природы

Определения термина из разных документов: Система радиационного контроля (СРК)

3.33 система радиоинформирования и ориентирования инвалидов по зрению : Система, состоящая из индивидуальных специализированных носимых абонентских устройств, радио и звуковых информаторов различного назначения, а также различных звуковых источников сигнализации.

05.04.14 система радиочастотной идентификации [ radio frequency identification system]: Система автоматической идентификации и сбора данных, включающая в себя одно или более устройств считывания/опроса и одну или более радиочастотных меток, в которой передача данных осуществляется посредством индуктивного взаимодействия или электромагнитных волн с применением надлежащей модуляции несущих.

Примечание - В указанных системах значения скорости передачи данных выделяются и согласовываются с циклами несущей частоты устройства считывания/опроса.

Определения термина из разных документов: система радиочастотной идентификации

3.3.3 система разбавления (dilution system): Система, в которой аэрозоль с целью уменьшения концентрации частиц смешивается в известном соотношении объемов с воздухом, не содержащим частиц.

Определения термина из разных документов: система разбавления

2.57 система разбавления (dilution system): Система, в которой аэрозоль с целью уменьшения концентрации частиц смешивается в известном соотношении объемов с воздухом, не содержащим частиц.

[ИСО 14644-3:2005, статья 3.3.3]

Определения термина из разных документов: система разбавления

3.11 система разбавления пробы (dilution sampling system): Система, предназначенная для отбора и разбавления пробы перед измерением.

Примечание - Система этого типа предусматривает применение газа калибровки до точки разбавления. Следовательно, систему разбавления считают частью газоанализатора «на месте».

Определения термина из разных документов: система разбавления пробы

13. Система разграничения доступа

Совокупность реализуемых правил разграничения доступа в средствах вычислительной техники или автоматизированных системах

Определения термина из разных документов: Система разграничения доступа (СРД) Security policy realization

42. Система разделения катапультного кресла

Система разделения

Комплекс устройств катапультного кресла, обеспечивающий автоматическое или ручное отделение летчика от катапультного кресла

Определения термина из разных документов: Система разделения катапультного кресла

4.3. Система разделения текста и нумерации

4.3.1. Для нумерации разделов, подразделов, пунктов и подпунктов РЛЭ используют арабские цифры, отделенные друг от друга точкой; после последней цифры, используемой для нумерации, точку ставят только при помещении номера перед заголовком или началом текста соответствующего раздела, подраздела и т.п., а также в конце фразы. При необходимости разделения текста внутри подпункта используют буквы русского алфавиты, заключенные в скобки, а в случае последующего дробления текста используются дефисы перед соответствующим текстом.

Так, например, обозначение в виде 4.3.2.6 (б) определяет, что данный материал РЛЭ относится к разделу 4, подразделу 3, пункту 2 и части (б) подпункта 6.

В виде исключения в разделе «Служебная информация» цифровая нумерация подразделов и более мелких подразделений текста не применяется.

Определения термина из разных документов: Система разделения текста и нумерации

3.38 система разработки месторождения: Теоретически обоснованные и практически апробированные способы извлечения углеводородного сырья из месторождения.

Примечание - В систему разработки входят система размещения добывающих и специальных скважин, очередность ввода скважин в эксплуатацию, темпы отбора продукции, технологии и технические средства воздействия на продуктивный пласт (пласты) с целью интенсификации добычи и повышения извлечения нефти.

Определения термина из разных документов: система разработки месторождения

3.96 система райзера (riser system): Система, которая состоит из райзера, его опор, всех несъемных соединительных деталей трубопровода и системы защиты от коррозии.

Определения термина из разных документов: система райзера

3.4.15 система ранжирования риска (risk scoring system): Модель определения уровня риска, ассоциированного с данной опасностью, основывающаяся на серьезности и вероятности опасности.

Примечание - На практике используют несколько моделей матриц риска.

Определения термина из разных документов: система ранжирования риска

4.10 система распознавания объектов: Совокупность технических средств, предназначенная для обеспечения контроля за перемещением отмеченных объектов


Определения термина из разных документов: система распознавания объектов

3.3 система распределения: Совокупность устройств, передающих электроэнергию от источников системы генерирования к распределительным устройствам и от распределительных устройств к приемникам электроэнергии.

Примечание - Система распределения электроэнергии обеспечивает на выводах приемников характеристики электроэнергии в заданных пределах (если в точках регулирования они находятся в пределах, заданных для системы генерирования), осуществление необходимых коммутаций, резервирование электропитания приемников и защиту от повреждений системы распределения.

Определения термина из разных документов: система распределения

3.6 система распределения тепловой энергии : Комплекс сооружений и технических устройств, распределяющих тепловую энергию между потребителями.

Определения термина из разных документов: система распределения тепловой энергии

191 система распределения электрической энергии космического аппарата: Совокупность распределительных устройств и электрических линий для передачи и распределения или распределения и передачи электрической энергии от системы генерирования или преобразования к приемникам электрической энергии космического аппарата.

Система распределения электроэнергии

ГОСТ 19705-81

Определения термина из разных документов: Система распределения электроэнергии

20.26 система распределения электроэнергии: Низковольтная электрическая система, которая включает в себя распределительную электрическую сеть, состоящую из источника питания, линии электропередачи и электроустановки.

Примечание 1 - Наиболее распространенная система распределения электроэнергии (см. рисунок 20) включает в себя электроустановку здания, которая подключена к низковольтной распределительной электрической сети, состоящей из источника питания и низковольтной линии электропередачи.

1 - заземляющее устройство источника питания;

Рисунок 20.1 - Общий вид системы распределения электроэнергии

Определения термина из разных документов: система распределения электроэнергии

4. Система распределения электроэнергии. Система распределения

Совокупность устройств, передающих электроэнергию от системы генерирования к распределительным устройствам (РУ) и от РУ к приемникам.

Примечание. Система распределения электроэнергии обеспечивает поддержание на выводах приемников характеристик электроэнергии в заданных пределах (если в точках регулирования они находятся в пределах, заданных для системы генерирования), осуществление необходимых коммутаций, резервирование электропитания приемников и защиту от повреждений системы распределения

5. Первичная система электроснабжения

Система, генераторы которой приводятся во вращение маршевыми двигателями самолета, редуктором несущего винта вертолета или вспомогательной силовой установкой

Определения термина из разных документов: Система распределения электроэнергии. Система распределения

3.6 система распределенного электрообогрева: Одна или несколько находящихся в здании или сооружении установок распределенного электрообогрева.

Определения термина из разных документов: система распределенного электрообогрева

Система расхолаживания ядерного реактора

То же

Определения термина из разных документов: Система расхолаживания ядерного реактора

280 . Система расчета с абонентами телефонной сети

Совокупность мероприятий и правил по начислению оплаты за предоставленные услуги телефонной связи, оповещению абонентов о начисленных суммах, контролю оплаты

Определения термина из разных документов: Система расчета с абонентами телефонной сети

25. система регулирования: Элементы и устройства для автоматического регулирования параметров газотурбинной установки.


Определения термина из разных документов: система регулирования

2. Система регулирования микроклимата помещения

Комплекс систем кондиционирования воздуха, вентиляции, отопления и охлаждения для искусственного поддержания установленного микроклимата помещения

Определения термина из разных документов: Система регулирования микроклимата помещения

2.21 система регулирования сиденья (adjustment system of the seat): Устройство, при помощи которого сиденье или его части могут устанавливаться в положения, соответствующие пропорциям сидящего человека; в частности, это устройство может обеспечить возможность:

2.21.1 продольного перемещения;

2.21.2 вертикального перемещения;

2.21.3 углового перемещения.

Определения термина из разных документов: система регулирования сиденья

36. Система регулирования сиденья катапультного кресла

Устройство катапультного кресла, предназначенное для установки его сиденья в положение в зависимости от роста летчика

Определения термина из разных документов: Система регулирования сиденья катапультного кресла

3.71 система регулировки давления (pressure regulating system): Система, которая обеспечивает поддержание установленного давления в трубопроводе (при заданном исходном значении), вне зависимости от давления вверх по потоку.

Определения термина из разных документов: система регулировки давления

8. Система резервного или аварийного охлаждения - система охлаждения, предусмотренная в добавление к нормальной системе охлаждения и используемая, когда нормальная система применяться не может.

Определения термина из разных документов: Система резервного или аварийного охлаждения

35 система ремонта железнодорожного подвижного состава: Совокупность средств, документации по ремонту и исполнителей, необходимых для поддержания и восстановления качества железнодорожного подвижного состава.

Определения термина из разных документов: система ремонта железнодорожного подвижного состава

51 система ремонтно-оперативной (железнодорожной) радиосвязи; система РОРС: Система железнодорожной радиосвязи для оперативного управления проведением ремонтных и восстановительных работ на железных дорогах, обеспечивающая обмен информацией между работниками в пределах фронта работ и с диспетчерским персоналом ремонтных подразделений.


Определения термина из разных документов: система ремонтно-оперативной (железнодорожной) радиосвязи

3.12.1 система рециркуляции СОЖ (recirculating system): Система подачи СОЖ с ее сбором и рециркуляцией с использованием насоса.

Определения термина из разных документов: система рециркуляции СОЖ

3. 1 система рулевого управления (steering system): Система, включающая в себя все элементы машины, расположенные между сиденьем оператора и контактирующими с землей колесами, участвующие в управлении поворотом машины.

Определения термина из разных документов: система рулевого управления

3.1 система рулевого управления (steering system): Система, включающая в себя все элементы машины, расположенные между оператором и контактирующими с землей колесами и участвующие в управлении машины.

Определения термина из разных документов: система рулевого управления

4.1. Система рулевого управления - система, включающая все элементы машины, участвующие в управлении поворотом машины.

Определения термина из разных документов: Система рулевого управления

3.1.3 система рулевого управления с силовым приводом (fully powered steering system): Система рулевого управления, в которой поворот машины полностью осуществляется использованием энергетического источника (источников) энергии; в его отсутствие поворот машины не может быть осуществлен при помощи мускульной энергии оператора (см. 6.2.1).

Определения термина из разных документов: система рулевого управления с силовым приводом

3.1.3 система рулевого управления с силовым приводом (full power-assisted steering system; fully powered steering system): Система, использующая для управления один или несколько энергетических источников.

Примечание - Система управления с силовым приводом - это система, которая требует усилия не менее 115 Н.

Определения термина из разных документов: система рулевого управления с силовым приводом

3.1.2 система рулевого управления с усилителем (power-assisted steering system): Система рулевого управления, использующая мускульную энергию оператора и вспомогательный энергетический источник (источники); в отсутствие вспомогательного энергетического источника (источников) поворот машины может быть осуществлен только при помощи мускульной энергии оператора (см. 6.2.1).

Определения термина из разных документов: система рулевого управления с усилителем

3.1.2 система рулевого управления с усилителем (power-assisted steering system): Система, использующая для управления мускульную энергию оператора и вспомогательный энергетический источник(и).

Примечания

1. В отсутствие вспомогательного энергетического источника(ов) управление машиной может быть осуществлено только при помощи мускульной энергии оператора.

2. См. 6.2.1.

Определения термина из разных документов: система рулевого управления с усилителем

3.1.1 система ручного рулевого управления (manual steering system): Система рулевого управления, использующая для поворота машины в нормальных условиях исключительно мускульную энергию оператора.

Определения термина из разных документов: система ручного рулевого управления

3.7 система с замкнутым циклом: Система, в которой фирма или организованная группа фирм вводит в обращение (в товарный оборот) повторно используемые упаковки.

Определения термина из разных документов: система с замкнутым циклом

3.23 система с использованием жидкости (liquid system): Система, использующая воду или жидкость на основе воды из внешнего или выполненного за одно целое с машиной источника, которая необходима для выполнения машиной установленной функции.

Определения термина из разных документов: система с использованием жидкости

система с компьютерным управлением и контролем (computerized system): Система, включающая в себя ввод данных, их электронную обработку и вывод информации, используемой для регистрации или автоматического контроля.

Определения термина из разных документов: система с компьютерным управлением и контролем

43 система с компьютерным управлением и контролем (computerized system): Система, включающая в себя ввод данных, их электронную обработку и вывод информации, используемой для регистрации или автоматического контроля.

Определения термина из разных документов: система с компьютерным управлением и контролем (computerized system)

Система с номинальным отражателем - система с плотно прилегающим отражателем из воды толщиной 25 мм. Система, в которой влияние отражателей на величину критических параметров эквивалентно по своей отражающей способности плотно прилегающему отражателю из воды толщиной более 3 мм и не более 25 мм, должна рассматриваться как система с номинальным отражателем.

Определения термина из разных документов: Система с номинальным отражателем

2.19. Система с номинальным отражателем - система с плотноприлегающим отражателем из воды толщиной 25 мм. Система, в которой влияние реальных отражателей на величину критических параметров эквивалентно по своей отражающей способности плотноприлегающему отражателю из воды толщиной в интервале от 3 до 25 мм, считается системой с номинальным отражателем.

Определения термина из разных документов: Система с номинальным отражателем

35 система с ограниченным доступом к программам вещательного телевидения; СОД к программам вещательного телевидения: Система цифрового телевизионного вещания, обеспечивающая ограничение доступа к программам вещательного телевидения и дополнительной информации, входящим в состав мультиплекса, но распространяемым по подписке.


3.8 система с открытым циклом: Система, в которой повторно используемые упаковки не связаны в обращении (в товарном обороте) со специально определенными для этого фирмами.

Определения термина из разных документов: система с открытым циклом

Система с отстоящим отражателем - система, для которой конструктивно, с помощью технических средств или ее размещения, исключена возможность приближения отражателей на расстояние, меньшее установленного значения.

Определения термина из разных документов: Система с отстоящим отражателем

2.21. Система с отстоящим отражателем - система, для которой конструктивно, с помощью технических средств или ее размещения исключена возможность приближения отражателей на расстояние меньше установленного значения.

Определения термина из разных документов: Система с отстоящим отражателем

Система с полной радиационной защитой - система, защитные элементы конструкции которой ослабляют поглощенную дозу мгновенного нейтронного и гамма-излучения от произошедшей в ней СЦР с числом делений 1018 до значения менее 0,1 Гр и изолирующие элементы которой предотвращают поступление радиоактивных аэрозолей в обслуживаемые помещения до уровней, соответствующих получению дозы менее 0,01 Зв в течение 1 ч после возникновения СЦР.

Определения термина из разных документов: Система с полной радиационной защитой

Система с полным отражателем - система с плотно прилегающим отражателем из воды толщиной 25 см. Система, в которой влияние отражателей на величину критических параметров эквивалентно по своей отражающей способности плотно прилегающему отражателю из воды толщиной более 25 мм, должна рассматриваться как система с полным отражателем. Системы с отражателями, отражающие способности которых превосходят полный отражатель, должны быть оговорены особо при составлении документации по ядерной безопасности.

Определения термина из разных документов: Система с полным отражателем

2.20. Система с полным отражателем - система с плотноприлегающим отражателем из воды толщиной более 25 мм.

Система, в которой влияние отражателей на величину критических параметров эквивалентно по своей отражающей способности плотноприлегающему отражателю из воды толщиной более 25 мм, считается системой с полным отражателем. Системы с отражателями, отражающие способности которых превосходят полный отражатель, должны быть оговорены особо при составлении документации по ядерной безопасности.

Определения термина из разных документов: Система с полным отражателем

Система с постоянными кодами и индексами выхода

248

Определения термина из разных документов: Система с постоянными кодами и индексами выхода

Система с постоянными параметрами


Определения термина из разных документов: Система с постоянными параметрами

3.1.14 система с принудительной циркуляцией теплоносителя (forced-circulation system): Система, в которой циркуляция теплоносителя в солнечном коллекторе(ах) осуществляется специальным насосом или вентилятором.

Определения термина из разных документов: система с принудительной циркуляцией теплоносителя

72. Система с распределенными параметрами

Система, оператор которой может быть представлен в виде одного или системы дифференциальных уравнений в частных производных


Определения термина из разных документов: Система с распределенными параметрами

71. Система с сосредоточенными параметрами

Система, оператор которой может быть представлен в виде одного или системы обыкновенных дифференциальных уравнений


Определения термина из разных документов: Система с сосредоточенными параметрами

12 система с термоэлектронным охлаждением:

Многофункциональная конструктивно законченная система, включающая изделия с термоэлектронным охлаждением


Определения термина из разных документов: система с термоэлектронным охлаждением

3.5 система самовозбуждения: Система возбуждения турбогенератора (гидрогенератора, синхронного компенсатора), возбудитель которой обеспечивает всю энергию возбуждения за счет использования энергии самой возбуждаемой синхронной машины или энергии сети, на которую работает эта машина;

Определения термина из разных документов: система самовозбуждения

3.39 система самовозбуждения параллельная: Система самовозбуждения гидрогенератора, в которой источником энергии является напряжение статора возбуждаемой синхронной машины или сети, на которую она работает.

Определения термина из разных документов: система самовозбуждения параллельная

СИСТЕМА САНИТАРНО-ГИГИЕНИЧЕСКОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ КОСМОНАВТА В ПИЛОТИРУЕМОМ КОСМИЧЕСКОМ АППАРАТЕ

24. Система санитарно-гигиенического обеспечения космонавта в пилотируемом космическом аппарате

ССГО космонавта

Совокупность функционально взаимосвязанных санитарно-технических и гигиенических средств и мероприятий, обеспечивающих космонавту в пилотируемом космическом аппарате условия для выполнения процедур личной гигиены и санитарно-бытовые условия

· Система сбора газа - совокупность трубопроводных коммуникаций и оборудования, предназначенных для сбора продукции скважин и доставки ее до установок подготовки газа и газового конденсата.

Определения термина из разных документов: Система сбора газа

Система сбора газа - совокупность трубопроводных коммуникаций и оборудования, предназначенных для сбора продукции скважин и доставки ее до установок подготовки газа и газового конденсата.

Определения термина из разных документов: Система сбора газа

3.35. система сбора данных и передачи сообщений СМИС; ССП СМИС: Подсистема СМИС, осуществляющая в режиме реального времени контроль дестабилизирующих факторов путем мониторинга систем инженерно-технического обеспечения объекта, получения данных от подсистем СМИС, а также информирование дежурно-диспетчерских служб объектов и органов повседневного управления РСЧС об угрозе и возникновении ЧС.

Определения термина из разных документов: система сбора данных и передачи сообщений

3.35 система сбора данных и передачи сообщений СМИС; ССП СМИС: Подсистема СМИС, осуществляющая в режиме реального времени контроль дестабилизирующих факторов путем мониторинга систем инженерно-технического обеспечения объекта, получения данных от подсистем СМИС, а также информирование дежурно-диспетчерских служб объектов и органов повседневного управления РСЧС об угрозе и возникновении ЧС.

Определения термина из разных документов: система сбора данных и передачи сообщений
Источник: 1:

3.13 система сбора и обработки информации: Элемент системы измерений количества и параметров свободного нефтяного газа, предназначенный для автоматизированного выполнения функций сбора, обработки, отображения, регистрации и хранения информации по результатам измерений и управления режимами работы системы измерений количества и параметров свободного нефтяного газа.

Определения термина из разных документов: система сбора и обработки информации

3.11 система сбора мощности (для ВЭУ) [power collection system (for wind turbines)]: Электрическая система, которая предназначена для приема электрической энергии, выработанной ВЭУ и последующей ее передачи в электрическую сеть.

Определения термина из разных документов: система сбора мощности (для ВЭУ)

2.7.1.4 система сбора сердечников (mandrel collection system): Часть установочного инструмента, в которую помещаются сердечники, оторванные или вытянутые при установке заклепок.

Определения термина из разных документов: система сбора сердечников

3.1 система сбора сточных вод (retention system): Система санитарного оборудования, включая шланги, трубопроводы, сборные цистерны и арматуру, предназначенные для использования на судах для сбора, хранения, вентиляции и удаления сточных вод.

Определения термина из разных документов: система сбора сточных вод

2.3.4. система сборных шин (шинопровод) (см. черт. С.7): Устройство, представляющее собой систему проводников, состоящее из шин, которые установлены на опорах из изоляционного материала, проходящих в каналах, коробах или подобных оболочках, и прошедшее типовые испытания.

Устройство может состоять из следующих элементов:

- сборные шины с узлами ответвления или без них;

- узлы изменения положения фаз, расширения, поворота, фидерные и переходные;

- узлы ответвления.

Примечание. Термин «шинопровод» не определяет геометрическую форму, размер и длину проводников.

Определения термина из разных документов: система сборных шин

3.3.99 система сборных шин : Комплект элементов, связывающих присоединения электрического распределительного устройства.

[ title="Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей"] [3]

Определения термина из разных документов: система сборных шин

2.3.4 система сборных шин (busbar trunking system).

Исключить.

Определения термина из разных документов: система сборных шин

Система сборных шин

Комплект элементов, связывающих присоединения электрического распределительного устройства

Определения термина из разных документов: Система сборных шин

Система сборных шин

Комплект элементов, связывающих присоединения электрического распределительного устройства

Определения термина из разных документов: Система сборных шин

7. Система сборных шин

То же

Определения термина из разных документов: Система сборных шин

2.3.4 система сборных шин (шинопровод)

Не применяют.

Определения термина из разных документов: система сборных шин (шинопровод)

2.3.4 система сборных шин (шинопровод):

Перед примечанием дополнить следующим новым абзацем:

- дополнительных проводников для связи и/или управления.

Дополнить следующими терминами с соответствующими определениями:

Определения термина из разных документов: система сборных шин (шинопровод)

2.3.4 система сборных шин (шинопровод) (см. рисунок С.7): Устройство, представляющее собой систему проводников, состоящее из шин, установленных на опорах из изоляционного материала и в каналах, коробах или подобных оболочках, и прошедшее типовые испытания (МЭС 441-12-07, с изменением).

Устройство может состоять из следующих элементов:

- прямые секции с узлами ответвления или без них;

- секции для изменения положения фаз, разветвления, поворота, а также вводные и переходные;

- секции ответвленные.

Примечание - Термин «шинопровод» не определяет геометрическую форму, габариты и размеры проводников.

Определения термина из разных документов: система сборных шин (шинопровод)

2.3.4. система сборных шин (шинопровод) : НКУ, представляющее собой систему проводников, состоящую из шин, установленных на опорах из изоляционного материала в каналах, коробах или аналогичных оболочках, прошедшее типовые испытания.

Устройство может состоять из следующих элементов:

- прямых секций с узлами ответвления или без них;

- секций для изменения положения фаз, разветвления, поворота, а также вводных и переходных секций;

- ответвленных секций.

Примечание - Термин «шинопровод» не распростроняется на геометрическую форму, габариты и размеры проводников.

Определения термина из разных документов: система сборных шин (шинопровод)

Система сборных шин (шинопровод)

Устройство, представляющее собой систему проводников, состоящее из шин, установленных на опорах из изоляционного материала, проходящих в каналах, коробах или подобных оболочках

ГОСТ 22789-94

Определения термина из разных документов: Система сборных шин (шинопровод)

3.2 система светооптическая: Устройство для создания светового сигнала, содержащее оптические элементы и источник света.

Определения термина из разных документов: система светооптическая

2.2.39 система связи: Система, посредством которой источник информации может эффективно и надежно передавать эту информацию в пункт назначения.

Определения термина из разных документов: система связи

24 система связи гражданской обороны; система связи ГО: Организационно-техническое объединение сил и средств связи, обеспечивающих обмен информацией в системе управления гражданской обороной.

Определения термина из разных документов: система связи гражданской обороны

259 система связи и передачи данных наземного автоматизированного комплекса управления; ССПД НАКУ: Совокупность технических и программных средств, предназначенных для организации каналов и линий связи, интегрированной системы обмена информацией между центрами сбора и обработки информации с космических аппаратов, разгонных блоков, ракет космического назначения, центрами и пунктами управления космическими аппаратами и орбитальными средствами, командно-измерительными и измерительными и командными пунктами.

3.37. система связи и управления в кризисных ситуациях; СУКС: Подсистема СМИС, обеспечивающая связь и управление специальных формирований внутри объекта при ликвидации последствий аварий, ЧС, в том числе вызванных террористическими актами.

Определения термина из разных документов: система связи и управления в кризисных ситуациях

3.37 система связи и управления в кризисных ситуациях; СУКС: Подсистема СМИС, обеспечивающая связь и управление специальных формирований внутри объекта при ликвидации последствий аварий, ЧС, в том числе вызванных террористическими актами.

Определения термина из разных документов: система связи и управления в кризисных ситуациях
Источник: 1:

2.2.12 система связи РСЧС: Организационно-техническое объединение сил и средств связи различного назначения, развертываемых или создаваемых для обеспечения деятельности в различных режимах функционирования органов повседневного управления, сил и средств РСЧС.

Определения термина из разных документов: система связи РСЧС

261 система связи с космонавтами пилотируемых космических аппаратов: Совокупность абонентской аппаратуры связи центров и пунктов управления, командных пунктов и пилотируемых космических аппаратов, предназначенных совместно с системой связи и передачи данных и интегрированной системой информационного обмена обеспечивать телефонную, факсимильную и телеграфную связь с космонавтами.

3.7 система связи с медицинским имплантом (medical implant communication system, MICS): Специальная система, обеспечивающая установление и поддержание радиосвязи между имплантатом и связанными с ним периферийными устройствами.

Определения термина из разных документов: система связи с медицинским имплантом

Система сглаживания волн давления

Комплекс оборудования и сооружений, осуществляющих снижение крутизны фронта волны повышения давления на приеме промежуточных НПС

Определения термина из разных документов: Система сглаживания волн давления

3.22 система сглаживания волн давления: Сооружение, оснащенное комплексом технических устройств, обеспечивающее защиту магистральных трубопроводов и промежуточных нефтеперекачивающих (перекачивающих) станций от перегрузок по давлению при аварийной остановке одного или нескольких насосных агрегатов.

Определения термина из разных документов: система сглаживания волн давления

1.3.4 система сертификации: Система, имеющая свои правила по процедурам и управлению, которые необходимы для проведения оценки, результатом которой является выдача документа о сертификации и последующее подтверждение его соответствия.

Определения термина из разных документов: система сертификации

3.5 система сертификации (certification system): Комплекс процедур и ресурсов для выполнения процесса сертификации по одной схеме, ведущий к выдаче сертификата компетентности, включая ведение системы.

Определения термина из разных документов: система сертификации

3.4 система сертификации: Система, имеющая собственные правила процедур и управления для проведения оценки с целью выдачи документа о сертификации и его последующего ведения.

Определения термина из разных документов: система сертификации

1.3. Система сертификации - совокупность участников сертификации, осуществляющих сертификацию по правилам, установленным в этой системе.

Определения термина из разных документов: Система сертификации

Система сертификации - ряд процедур и ресурсов для проведения процесса сертификации согласно схеме сертификации, ведущих к выдаче сертификата о компетентности, включая поддержку (п. 3.5 ISO/IEC 17024:2003).


Определения термина из разных документов: Система сертификации

Система сертификации - ряд процедур и ресурсов для проведения процесса сертификации согласно схеме сертификации, ведущих к выдаче сертификата о компетентности, включая поддержку (п. 3.5 ISO/IEC 17024:2003).


Определения термина из разных документов: Система сертификации

система сертификации - совокупность правил выполнения работ по сертификации, ее участников и правил функционирования системы сертификации в целом;

Определения термина из разных документов: система сертификации

2.13 система сертификации: Совокупность, включающая правила выполнения работ по сертификации, ее участников и правила функционирования системы сертификации в целом.

Определения термина из разных документов: система сертификации

2.13 система сертификации: Совокупность, включающая правила выполнения работ по сертификации, ее участников и правила функционирования системы сертификации в целом.

Определения термина из разных документов: система сертификации

Система сертификации - система, располагающая собственными правилами процедуры и управления для проведения сертификации соответствия.

Определения термина из разных документов: Система сертификации

1.3.4 система сертификации: Совокупность правил выполнения работ по сертификации ее участников и правил функционирования системы сертификации в целом.

Определения термина из разных документов: система сертификации

22 система сертификации группы однородных услуг : Система сертификации, относящаяся к услугам, для которых применяются одни и те же конкретные стандарты и правила и та же самая процедура.

Определения термина из разных документов: система сертификации группы однородных услуг

3.3 система сертификации однородной продукции: Подсистема Системы сертификации ГОСТ Р, в которой осуществляется сертификация определенной продукции с учетом специфики ее производства и использования, а также требований международных систем сертификации и соглашений, участником которых является Российская Федерация (Положение о Системе сертификации ГОСТ Р).

Определения термина из разных документов: система сертификации однородной продукции

1.4. Система сертификации однородной продукции - система сертификации, распространяющаяся на виды продукции*(1), объединенные по признакам общности назначения, характера требований, общими правилами и процедурами сертификации.

Определения термина из разных документов: Система сертификации однородной продукции

3.3 система сертификации однородной продукции: Подсистема Системы сертификации ГОСТ Р, в которой осуществляется сертификация определенной продукции с учетом специфики ее производства и использования, а также требований международных систем сертификации и соглашений, участником которых является Российская Федерация (Положение о Системе сертификации ГОСТ Р).

Определения термина из разных документов: система сертификации однородной продукции

21 система сертификации услуг : Система, располагающая собственными правилами процедуры и управления для проведения сертификации соответствия услуг.

Определения термина из разных документов: система сертификации услуг

65 система сигнализации (сети железнодорожной электросвязи): Совокупность сигналов электросвязи и алгоритмов обмена ими, обеспечивающая управление установлением соединений в сети железнодорожной электросвязи, информирование абонентов о состоянии соединений, передачу информации технической эксплуатации.


Определения термина из разных документов: система сигнализации (сети железнодорожной электросвязи)

3.3 система сигнализации и контроля состояния тормозных систем: Совокупность элементов, обеспечивающих сигнализацию и контроль состояния тормозных систем.

Определения термина из разных документов: система сигнализации и контроля состояния тормозных систем

18. Система сигнализации радиационно-технологической установки

Система сигнализации РТУ

Система радиационно-технологической установки, сигнализирующая о режиме проведения радиационного процесса, состоянии отдельных функциональных частей и значении мощности эквивалентной дозы в помещениях установки

Определения термина из разных документов: Система сигнализации радиационно-технологической установки

Система сигнализации РУУЭЛ (ускорителя) - функциональная часть РУУЭЛ (ускорителя), информирующая о проведении радиационного процесса, превышении заданного уровня мощности дозы в радиационно опасной зоне (на рабочих местах), о состоянии отдельных функциональных частей РУУЭЛ (ускорителя).

Определения термина из разных документов: Система сигнализации РУУЭЛ (ускорителя)

259 . Система сигнализации телефонной сети

Система сигнализации

Telephone network signalling system

Совокупность сигналов электросвязи и алгоритмов обмена ими, обеспечивающая нормальную работу устройств автоматической коммутации, а также необходимую и достаточную информацию абоненту при автоматической связи, оператору при полуавтоматической связи

Определения термина из разных документов: Система сигнализации телефонной сети

9. Система сигналов

Совокупность программных, информационных и управляющих сигналов, которые необходимы для взаимодействия ФЕ(П)

Определения термина из разных документов: Система сигналов

1.6. Система сигнальная

Система, дающая импульс на переключение, если в результате повреждения в трансформаторе уровень изоляционной жидкости в реле падает до определенного значения, что происходит из-за образования газа, скопления воздуха или потери изоляционной жидкости. У двухпоплавкового реле сигнальная система занимает верхнее положение.

Определения термина из разных документов: Система сигнальная

266 система синхронизации и единого времени наземного автоматизированного комплекса управления космическими аппаратами; ССЕВ НАКУ КА: Совокупность технических средств центров и пунктов управления, командно-измерительных и командных пунктов, предназначенных для формирования, хранения единой шкалы времени, распределения синхросигналов на измерительные средства, привязки, фазирования и коррекции бортовых шкал времени космических аппаратов.

22. Система синхронизации излучения опорных наземных передающих станций

Система синхронизации

Совокупность устройств, обеспечивающая: синхронизацию излучения сигналов опорных станций системы

3.8.6 система синхронизации сетей связи: Система, обеспечивающая установление и поддержание требуемых, заранее определенных с заданной точностью фазовых соотношений между сигналами цифровых сетей связи.

Определения термина из разных документов: система синхронизации сетей связи

242 система слива остатков топлива стартового комплекса; ССОТ СК: Совокупность устройств стартового комплекса, предназначенных для слива остатков компонентов топлива и пускового горючего из ракеты космического назначения.

Определения термина из разных документов: система слива остатков топлива стартового комплекса

2.42 система словарей (dictionary system): Информационная система, содержащая информацию о предприятии, его функциях, деятельности, процессах и данных, используемых в одной или более компьютерной системе.

Определения термина из разных документов: система словарей

1.2. Система смазки

Смазочная система двигателя - комбинированная с мокрым картером.

Под давлением смазываются шатунный подшипник коленчатого вала, подшипники распределительного вала и втулки коромысел клапанов. Все остальные трущиеся поверхности смазываются посредством разбрызгивания. Масло очищается центробежным маслоочистителем.

1.1.1, 1.2. (Измененная редакция, Изм. № 2).

Определения термина из разных документов: Система смазки

193. Система смазки ГТД

Система смазки

D. Schmieranlage

Е. Lubrication system

F. Système de graissage

Совокупность устройств и агрегатов ГТД, предназначенных для уменьшения трения и охлаждения смазочными веществами (твердыми, жидкими, газообразными или их комбинациями), подаваемыми в зону трущихся элементов конструкции

Определения термина из разных документов: Система смазки ГТД

195. Система смазки с однократной подачей смазочной жидкости

D. Schmiersystem mit dem Einzelschmiermittelzufluss

E. One-shot lubrication system

F. Système de graissage à lubrifiant

Система смазки ГТД, в которой смазочное вещество после однократного использования идет на выброс

Определения термина из разных документов: Система смазки с однократной подачей смазочной жидкости

Система смазочная двухмагистральная

20

Определения термина из разных документов: Система смазочная двухмагистральная

Система смазочная нераздельная

27

Определения термина из разных документов: Система смазочная нераздельная

Система смазочная одноотводная

21

Определения термина из разных документов: Система смазочная одноотводная

Система смазочная периодического действия

25

Определения термина из разных документов: Система смазочная периодического действия

Система смазочная с автоматическим управлением

35

Определения термина из разных документов: Система смазочная с автоматическим управлением

Система смазочная с механическим приводом

29

Определения термина из разных документов: Система смазочная с механическим приводом

Система смазочная с полуавтоматическим управлением

34

Определения термина из разных документов: Система смазочная с полуавтоматическим управлением

Система смазочная с управлением по времени

37

Определения термина из разных документов: Система смазочная с управлением по времени

3.1.13 система смежная (по отношению к системе «ЭРА-ГЛОНАСС»): Автоматизированная информационная система дежурно-диспетчерской службы, уполномоченной в порядке, предусмотренном законодательством Российской Федерации, на осуществление функций по обеспечению взаимодействия экстренных оперативных служб в субъекте Российской Федерации при вызовах (сообщениях о происшествиях), в которую передается экстренное сообщение системы «ЭРА-ГЛОНАСС».

Примечание - К смежным относятся следующие системы:

- система-112;

- единые автоматизированные информационные системы федеральных органов исполнительной власти, в ведении которых находятся дежурно-диспетчерские службы, уполномоченные в порядке, предусмотренном законодательством Российской Федерации, на осуществление функций по обеспечению взаимодействия экстренных оперативных служб в субъектах Российской Федерации, в которых система-112 не создана в соответствии с [1].

Определения термина из разных документов: система смежная (по отношению к системе «ЭРА-ГЛОНАСС»)

3.7 система смешанного возбуждения: Система самовозбуждения турбогенератора (гидрогенератора, синхронного компенсатора), в которой источником энергии возбудителя являются как напряжение статора возбуждаемой синхронной машины или сети, на которую она работает, так и ток статора возбуждаемой машины;

Определения термина из разных документов: система смешанного возбуждения

3.11 система снабжения маслами : Комплекс организационно-технических мероприятий, обеспечивающий подготовку и подачу масел в оборудование энергетического предприятия.

Определения термина из разных документов: система снабжения маслами

3.11 система снабжения маслами : Комплекс организационно-технических мероприятий, обеспечивающий подготовку и подачу масел в оборудование энергетического предприятия.

Определения термина из разных документов: система снабжения маслами

3.20 система снабжения маслом : Совокупность действий (мер и процессов), направленных на подготовку и подачи масла в оборудование электрических станций и сетей.

Примечание - Регенерация масла предусматривает удаление из масла продуктов старения и загрязнений и последующую стабилизацию масла присадками.

3.22 регламентированное значение показателя качества продукции: Значение показателя качества продукции, установленное нормативной документацией.

3.23 результат испытаний: Оценка соответствия объекта заданным требованиям путем обработки и анализа данных испытаний.

3.24 свежее масло: Масло, слитое из транспортных емкостей и (или) находящееся на хранении, не применявшееся в оборудовании, соответствующее требованиям действующих стандартов (нормативных документов) на товарное масло.

3.25 система снабжения маслами: Комплекс организационно-технических мероприятий, обеспечивающий подготовку и подачу масел в оборудование электрических станций и сетей.

3.26 стабилизация масла присадками: Ввод присадок в масло для улучшения его эксплуатационных свойств (качества).

3.27 технологическая операция: Законченная часть технологического процесса, выполняемая на одном рабочем месте.

3.28 технологический процесс: Часть производственного процесса, содержащая целенаправленные действия по изменению и (или) определению состояния предмета труда.

3.29 технологическое оборудование: Средства технологического оснащения, в которых для выполнения определенной части технологического процесса размещаются материалы или заготовки, средства воздействия на них, а также технологическая оснастка.

3.30 товарное масло: Масло, поступившее с завода изготовителя и находящееся в транспортной емкости, сопровождаемое сертификатом или паспортом предприятия-изготовителя, удостоверяющим его соответствие требованиям действующих стандартов (нормативных документов).

3.31 трансформаторные масла: Жидкий диэлектрик, предназначенный для обеспечения надежной электрической изоляции и охлаждения активной части маслонаполненного электрооборудования.

3.32 эксплуатационное масло: Масло, находящееся в маслонаполненном энергетическом оборудовании и соответствующее требованиям действующих стандартов (нормативных документов), предъявляемым к маслу, эксплуатируемому в оборудовании, а также масло, находящееся на хранении после слива из оборудования, которое может быть повторно применено по прямому назначению без дополнительной обработки.

3.33 эксплуатация: Стадия жизненного цикла изделия, на которой реализуется, поддерживается и восстанавливается его качество. Эксплуатация изделия включает в себя в общем случае использование по назначению, транспортирование, хранение, техническое обслуживание и ремонт.

3.34 энергетические масла: Масла, применяемые в основном оборудовании электрических станций и сетей в качестве рабочих жидкостей (трансформаторные, турбинные, компрессорные и др. масла).

3.35 энергетическое предприятие: Гидроэлектростанция, тепловая электростанция и сеть электрическая.

Определения термина из разных документов: система снабжения маслом

16 Система снижения токсичности двигатели автомобиля *

Система снижения токсичности

D. System der Verminderung der Motoremission

Е Emission reduction system

F. Systéme de réduction d'émission


Определения термина из разных документов: Система снижения токсичности двигатели автомобиля

СИСТЕМА СНИЖЕНИЯ ТОКСИЧНОСТИ ДВИГАТЕЛЯ АВТОМОБИЛЯ*

16 Система снижения токсичности двигатели автомобиля*

Система снижения токсичности

D. System der Verminderung der Motoremission

Е Emission reduction system

F. Systéme de réduction d'émission

Совокупность средств и устройств, служащих для уменьшения содержания вредных веществ в выбросах двигателя автомобиля

Определения термина из разных документов: СИСТЕМА СНИЖЕНИЯ ТОКСИЧНОСТИ ДВИГАТЕЛЯ АВТОМОБИЛЯ

Система снижения токсичности двигателя горных машин - совокупность средств и устройств, служащих для уменьшения содержания вредных веществ в выбросах двигателя.

Определения термина из разных документов: Система снижения токсичности двигателя горных машин

2.3 система снижения шума: Полный комплект элементов, необходимых для снижения шума, производимого ТС и его выпускной системой.

Определения термина из разных документов: система снижения шума

137 система содержания кабелей местной связи под избыточным давлением: Комплекс оборудования и порядок его эксплуатации, предназначенные для обеспечения непрерывной подачи сухого воздуха в кабели местной связи в целях защиты их от попадания влаги и ведения систематического контроля за герметичностью оболочек кабелей

3.1.16 система солнечного горячего водоснабжения [solar domestic hot water (DHW) system]: Система, использующая солнечную энергию для нагрева воды и обеспечивающая частичное или полное покрытие нагрузки горячего водоснабжения потребителя.

Определения термина из разных документов: система солнечного горячего водоснабжения

3.1.17 система солнечного отопления [solar space heating (SH) system]: Система, использующая солнечную энергию с целью частичного или полного покрытия отопительной нагрузки потребителя.

Определения термина из разных документов: система солнечного отопления

3.1.18 система солнечного теплоснабжения (thermal solar system): Система, состоящая из солнечных коллекторов и других компонентов, предназначенная для теплоснабжения.

Определения термина из разных документов: система солнечного теплоснабжения

Система солнечного теплоснабжения

Система, обеспечивающая покрытие нагрузки отопления и горячего водоснабжения за счет солнечной энергии

Определения термина из разных документов: Система солнечного теплоснабжения

8 система составной части космического комплекса: Совокупность сборочных единиц, имеющих общую функцию, соединенных между собой или совместно установленных в другой сборочной единице космического комплекса на предприятии-изготовителе или на месте эксплуатации.

Определения термина из разных документов: система составной части космического комплекса

34 система сотового (цифрового телевизионного) вещания: Система цифрового телевизионного вещания, предназначенная для доставки телевизионных программ потребителю с использованием базовых станций.

Примечание - Существуют многоканальная (МMDS) и локальная (LMDS) многоточечные распределительные системы сотового цифрового телевизионного вещания.


Определения термина из разных документов: система сотового (цифрового телевизионного) вещания

3.1.2 система специальных кабельных коробов ( cable ducting system): Система коробов прямоугольного сечения, не имеющих съемных или открывающихся крышек, предназначенная для прокладки внутри нее изолированных проводов и кабелей и обеспечивающая возможность затяжки в короба проводов и кабелей и их замены.

Определения термина из разных документов: система специальных кабельных коробов ( cable ducting system)

система спутниковая навигационная глобальная


Определения термина из разных документов: система спутниковая навигационная глобальная

31 система спутникового (цифрового телевизионного) вещания: Система цифрового телевизионного вещания, предназначенная для доставки телевизионных программ непосредственно на цифровые телевизоры, а также на цифровые телевизоры, подключенные к системам со спутниковыми коллективными телевизионными антеннами.

Примечание - В данной системе используют квадратурную фазовую манипуляцию несущей радиосигнала цифровым телевизионным сигналом.


Определения термина из разных документов: система спутникового (цифрового телевизионного) вещания

3.2 система средств информации (информационные средства) : Совокупность носителей информации, обеспечивающих для МГН своевременное ориентирование в пространстве, способствующих безопасности и удобству передвижения, а также информирующих о свойствах среды жизнедеятельности;

Определения термина из разных документов: система средств информации (информационные средства)

3.12 система средств информации (информационные средства) для МГН: Совокупность носителей информации об объектах туристской индустрии и туристских услугах, обеспечивающих для МГН своевременное ориентирование в пространстве, безопасность и удобство передвижения.

Определения термина из разных документов: система средств информации (информационные средства) для МГН

Система средств коммутационной техники единая

1

Определения термина из разных документов: Система средств коммутационной техники единая

6. Система средств отображения информации

Совокупность комплексов средств отображения информации

Определения термина из разных документов: Система средств отображения информации

38. Система стабилизации катапультного кресла

Комплекс устройств катапультного кресла, обеспечивающий стабилизированное движение катапультируемой системы до ввода основного парашюта

Определения термина из разных документов: Система стабилизации катапультного кресла

5. Система стабилизации самолета (вертолета)

Совокупность устройств, обеспечивающих автоматическую и полуавтоматическую (по командно-пилотажному индикатору) стабилизацию и заданное изменение параметров самолета (вертолета) относительно центра масс и параметров траекторного управления

Определения термина из разных документов: Система стабилизации самолета (вертолета)

3.6 Система стандартизации НОСТРОЙ (Система стандартизации) : Совокупность участников работ и документов по стандартизации НОСТРОЙ, способствующих достижению оптимальной степени упорядочения деятельности НОСТРОЙ в сферах производства и повышения качества и конкурентоспособности выпускаемой членами НОСТРОЙ продукции, а также выполняемых членами НОСТРОЙ работ или оказываемых членами НОСТРОЙ услуг.

Определения термина из разных документов: Система стандартизации НОСТРОЙ (Система стандартизации)

3.1 Система стандартизации ОАО «Газпром» : Совокупность организационно-технических и экономических мер, направленных на разработку и применение документов в области стандартизации с целью достижения оптимальной степени упорядочения деятельности ОАО «Газпром» в сферах производства и обращения продукции и повышения конкурентоспособности выпускаемой Обществом продукции, выполняемых Обществом работ или оказываемых Обществом услуг.

Определения термина из разных документов: Система стандартизации ОАО «Газпром»

3.1 Система стандартизации ОАО «Газпром»: Совокупность организационно-технических и экономических мер, направленных на разработку и применение документов в области стандартизации с целью достижения оптимальной степени упорядочения деятельности ОАО «Газпром» в сферах производства и обращения продукции и повышения конкурентоспособности выпускаемой Обществом продукции, выполняемых Обществом работ или оказываемых Обществом услуг.

[ title='Система стандартизации ОАО "Газпром". Основные положения', пункт 3.1]


Определения термина из разных документов: Система стандартизации ОАО «Газпром»

3.6 система стандартизации ОАО «Газпром»: Совокупность организационно-технических и экономических мер, направленных на разработку и применение документов в области стандартизации с целью достижения оптимальной степени упорядочения деятельности ОАО «Газпром» в сферах производства и обращения продукции и повышения конкурентоспособности выпускаемой Обществом продукции, выполняемых Обществом работ или оказываемых Обществом услуг.

[ title='Система стандартизации ОАО "Газпром". Основные положения', статья 3.1.]

Определения термина из разных документов: система стандартизации ОАО «Газпром»

3.1 Система стандартизации ОАО «Газпром» (Система стандартизации): Совокупность участников работ и документов по стандартизации ОАО «Газпром», способствующих достижению оптимальной степени упорядочения деятельности ОАО «Газпром» в сферах производства и повышения конкурентоспособности выпускаемой Обществом продукции, а также выполняемых Обществом работ или оказываемых Обществом услуг.

Определения термина из разных документов: Система стандартизации ОАО «Газпром» (Система стандартизации)

3.1 система стандартов по защите информации: Совокупность взаимосвязанных НД по стандартизации, устанавливающих нормы, правила и требования по ЗИ.

Определения термина из разных документов: система стандартов по защите информации

10. Система станочных приспособлений

Система СП

D. System der Werkstückaufnahmevorrichtungen

E. System of the machine retaining devices

F. Systèm de l´appareillage

Совокупность необходимых и достаточных для функционирования цеха, предприятия или отрасли промышленности станочных приспособлений и их составных частей, взаимодействующих в соответствии с требованиями, установленными в нормативно-технической документации

Определения термина из разных документов: Система станочных приспособлений

50 система станционной радиосвязи; система СРС: Система железнодорожной радиосвязи для оперативного управления технологическими процессами работы железнодорожной станции, обеспечивающая обмен информацией между диспетчерским оперативным персоналом станции, машинистами подвижного состава и другими работниками, участвующими в обработке составов.

Примечание - Система станционной радиосвязи может включать сети маневровой и горочной радиосвязи, а также радиосети работников, обеспечивающих технологические процессы работы железнодорожной станции, но не участвующих непосредственно в маневровой и горочной работе.


Определения термина из разных документов: система станционной радиосвязи

3.19 система статистического приемочного контроля (система контроля) (acceptance sampling inspection system): Совокупность планов статистического приемочного контроля (3.17) или схемы статистического приемочного контроля (3.18) вместе с критериями, по которым могут быть выбраны планы или схемы контроля.

[ИСО 3534-2]

Примечание - В настоящем стандарте система выборочного контроля определена областью изменения объема контролируемой партии, уровнями контроля и значением AQL. Система выборочного контроля для планов контроля на основе предельного уровня качества LQ приведена в ИСО 2859-2.

Система стационарная пенного пожаротушения (неавтоматическая) - комплект оборудования, включающий резервуары для воды и пенообразователя, насосную станцию и сеть растворопроводов с пожарными гидрантами. Средства автоматизации систем должны обеспечить включение резервных насосов в случае, если основные неисправны или не обеспечивают расчетный напор.

Определения термина из разных документов: Система стационарная пенного пожаротушения (неавтоматическая)

196 система стыковки космических аппаратов: Совокупность механических устройств, систем автоматики и контроля, обеспечивающих управление, контроль и выполнение стыковки космических аппаратов и их составных частей, а также последующую их расстыковку.

Определения термина из разных документов: система стыковки космических аппаратов

206. Система суфлирования ГТД

Система суфлирования

D. Entluftungssystem

Е. Breathing system

F. Système de mise à e’air libre

Часть масляной системы, предназначенная для удаления воздуха из масляных полостей в атмосферу или проточную часть ГТД и очистки этого воздуха от масла с возвратом последнего в масляную систему

Определения термина из разных документов: Система суфлирования ГТД

62 система тактовой сетевой синхронизации (цифровой сети железнодорожной электросвязи); система ТСС: Комплекс технических средств, обеспечивающих сигналами синхронизации все элементы цифровой сети железнодорожной электросвязи в целях поддержания нормируемых временных соотношений между цифровыми сигналами, превышение которых приводит к снижению качества и потери связи.


СИСТЕМА ТАРИФИКАЦИИ, УЧЕТА СТОИМОСТИ И РАСЧЕТА С АБОНЕНТАМИ

Определения термина из разных документов: СИСТЕМА ТАРИФИКАЦИИ, УЧЕТА СТОИМОСТИ И РАСЧЕТА С АБОНЕНТАМИ

3.25 система текущего контроля состояния изоляции (insulation resistance monitoring system): Система, которая периодически или постоянно контролирует состояние изоляции токоведущих частей и электрического шасси.

Определения термина из разных документов: система текущего контроля состояния изоляции

262 система телевизионного обеспечения космических полетов: Совокупность технических средств центров и пунктов управления, командно-измерительных и командных пунктов, предназначенных совместно с системой связи и передачи данных и интегрированной системой информационного обмена обеспечивать прием и передачу телевизионной информации между центрами и пунктами управления, командными пунктами и космическими аппаратами.

Определения термина из разных документов: система телевизионного обеспечения космических полетов

3.33 система телемедицины: Инженерная система, основанная на применении компьютерных и телекоммуникационных технологий для дистанционных видеоконсультаций специалистов больниц разного уровня и бригад скорой помощи, для роботизированных дистанционных операций и других лечебных вмешательств, а также для обучающих видеоконференций.

Определения термина из разных документов: система телемедицины

243 система теленаблюдения стартового комплекса; СТ СК: Совокупность видеоконтрольных устройств, предназначенных для наблюдения за функционированием технологического оборудования стартового комплекса, охранных средств и действиями персонала, а также записи и воспроизведения.

Определения термина из разных документов: система теленаблюдения стартового комплекса

4. Система телеобработки данных

Teleprocessing system

Взаимосвязанная совокупность технических, программных средств и процедур обмена данными, реализующая телеобработку данных

Определения термина из разных документов: Система телеобработки данных

система телеобработки данных: Взаимосвязанная совокупность технических, программных средств и процедур обмена данными, реализующая телеобработку данных [ГОСТ 24402-88, пункт 4].

Определения термина из разных документов: система телеобработки данных

245 . Система телефонной нумерации

Telephone numbering system

Правило, регламентирующее порядок распределения и закрепления цифр за вторичными сетями ЕАСС, телефонными станциями, узлами и оконечными абонентскими телефонными устройствами, в соответствии с которым используются знаки абонентского номера и индекса телефонной сети при установлении соединения

Определения термина из разных документов: Система телефонной нумерации

Система телефонной нумерации закрытая

246

Определения термина из разных документов: Система телефонной нумерации закрытая

Система телефонной нумерации открытая

247

Определения термина из разных документов: Система телефонной нумерации открытая

Система телефонной нумерации с постоянными кодами и индексами выхода

248

1 . Система телефонной связи

Комплекс технических средств, взаимодействующих на основе определенных принципов и обеспечивающих передачу речевых сигналов

Определения термина из разных документов: Система телефонной связи

3.4 система теплоизоляции: Система из двух и более слоев, используемая для нанесения на стену и содержащая не менее одного слоя, предназначенного для повышения теплотехнических свойств стены.

Определения термина из разных документов: система теплоизоляции

Система теплопотребления - комплекс теплопотребляющих устройств, предназначенных для обеспечения одного вида тепловой нагрузки.

Определения термина из разных документов: Система теплопотребления

3.4.10 система теплопотребления : Комплекс тепловых энергоустановок с соединительными трубопроводами и (или) тепловыми сетями, которые предназначены для удовлетворения одного или нескольких видов тепловой нагрузки.

[ title="Правила технической эксплуатации тепловых энергоустановок"] [7]

Определения термина из разных документов: система теплопотребления

Система теплопотребления - комплекс тепловых энергоустановок ссоединительными трубопроводами и (или) тепловыми сетями, которые предназначены для удовлетворения одного или нескольких видов тепловой нагрузки [5].

Определения термина из разных документов: Система теплопотребления

3.13 система теплопотребления: Комплекс тепловых энергоустановок с соединительными трубопроводами, которые предназначены для удовлетворения одного или нескольких видов тепловой нагрузки.

Определения термина из разных документов: система теплопотребления

3.1.18 система теплопотребления: Комплекс теплопотребляющих энергоустановок с соединительными трубопроводами, обеспечивающих отопление и горячее водоснабжение в зданиях и сооружениях.

Определения термина из разных документов: система теплопотребления

СИСТЕМА ТЕПЛОСНАБЖЕНИЯ

37. Система теплоснабжения

По ГОСТ 19431-84

Определения термина из разных документов: Система теплоснабжения

Система теплоснабжения - совокупность гидравлически связанных трубопроводов, установок и устройств для производства, передачи, распределения и использования тепловой энергии.

Определения термина из разных документов: Система теплоснабжения

3.4.9 система теплоснабжения : Совокупность взаимосвязанных источников теплоты, тепловых сетей и систем теплопотребления.

[ title="Правила технической эксплуатации тепловых энергоустановок"] [7]

Определения термина из разных документов: система теплоснабжения

3.4 система теплоснабжения: Совокупность взаимосвязанных источника теплоты, тепловых сетей и систем теплопотребления.

Определения термина из разных документов: система теплоснабжения

система теплоснабжения: Совокупность источников тепловой энергии и теплопотребляющих установок, технологически соединенных тепловыми сетями.

[Федеральный закон от 27 июля 2010 г. № title="О теплоснабжении" «О теплоснабжении» [2], статья 2, определение 14]

Определения термина из разных документов: система теплоснабжения

3.1 система теплоснабжения: Совокупность взаимосвязанных источников тепловой энергии, тепловых сетей и систем теплопотребления.

Определения термина из разных документов: система теплоснабжения

Система теплоснабжения - совокупность взаимосвязанных источников теплоты, тепловых сетей и систем теплопотребления [5].

Определения термина из разных документов: Система теплоснабжения

Система теплоснабжения - совокупность взаимосвязанных энергоустановок, осуществляющих теплоснабжение района, города, предприятия.

Определения термина из разных документов: Система теплоснабжения

3.14 система теплоснабжения: Совокупность источников теплоты, тепловых сетей и систем теплопотребления, связанных между собой единым процессом производства, передачи и потребления тепловой энергии.

Определения термина из разных документов: система теплоснабжения

3.1.17 система теплоснабжения (СТ): Совокупность взаимосвязанных энергоустановок, осуществляющих теплоснабжение района, города, предприятия.

[ГОСТ 19431-84, пункт 26]

Определения термина из разных документов: система теплоснабжения (СТ)

3.8 система теплоснабжения закрытая : Водяная система теплоснабжения, в которой вода, циркулирующая в тепловой сети, используется только как теплоноситель и из сети не отбирается.

Определения термина из разных документов: система теплоснабжения закрытая

3.1.38 система теплоснабжения здания (heating system): Индивидуальная установка теплоснабжения или оборудование теплового ввода здания [индивидуальный тепловой пункт (ИТП) или автоматика управления выключателем (АУВ)], включая системы отопления помещений и горячего водоснабжения.

Определения термина из разных документов: система теплоснабжения здания

3.7 система теплоснабжения открытая : Водяная система теплоснабжения, в которой вода, циркулирующая в тепловой сети частично или полностью, отбирается из системы для нужд горячего водоснабжения потребителей.

Определения термина из разных документов: система теплоснабжения открытая

186 система терморегулирования космического аппарата; СТР КА: Часть системы обеспечения теплового режима космического аппарата, предназначенная для создания необходимых расходов теплоносителей и регулирования их температур.

Определения термина из разных документов: система терморегулирования космического аппарата

244 система термостатирования стартового комплекса; СТС СК: Совокупность устройств стартового комплекса, обеспечивающих поддержание температурно-влажностного режима отсеков ракеты космического назначения и компонентов топлив.

Определения термина из разных документов: система термостатирования стартового комплекса

3.15 система техническая : Объект техники, агрегат, состоящий из элементов и зависимых узлов, предназначенный для выполнения функций, обеспечивающих работоспособность единиц оборудования.

Определения термина из разных документов: система техническая

3.15 система техническая сложная для защиты объекта: Организационно-техническая система, включающая в себя совокупность технических средств или их комплексов, программное обеспечение, а также документированные процедуры штатных действий персонала, эксплуатационную документацию, материалы, инструменты, приборы, необходимые для использования в комплексной защите объекта.

Определения термина из разных документов: система техническая сложная для защиты объекта

67 система технических средств по обеспечению функций оперативно-розыскных мероприятий (на сетях железнодорожной электросвязи): Система аппаратно-программных средств, предназначенная для оперативного контроля установления соединений, и (или) передачи сообщений, и (или) местоположения определенных пользователей железнодорожной электросвязи из удаленного пункта управления органов, осуществляющих оперативно-розыскную деятельность в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.


3.19 система технического водоснабжения : Комплекс сооружений, оборудования и трубопроводов, обеспечивающих забор природной воды из источника, ее очистку, транспортировку и подачу потребителям ТЭС.

Определения термина из разных документов: система технического водоснабжения

3.8.4 система технического водоснабжения. Система водоснабжения: Комплекс сооружений и оборудования, обеспечивающих водоснабжение потребителей водой надлежащего качества.

Определения термина из разных документов: система технического водоснабжения.

3.7.9 система технического диагностирования : Совокупность действий по определению технического состояния находящихся в технической эксплуатации энергообъектов диагностирования, предусматривающих использование людских и материальных ресурсов, взаимодействующих согласно принятой организационной структуре их распределения, при надлежащем диагностическом обеспечении.

Определения термина из разных документов: система технического диагностирования

5. Система технического диагностирования

Система диагностирования Ндп. Диагностическая система

D. System der technischen Diagnose

E. Test system

F. Systeme diagnostique

Совокупность средств и объекта диагностирования и, при необходимости, исполнителей, подготовленная к диагностированию или осуществляющая его по правилам. установленным соответствующей документацией

Определения термина из разных документов: Система технического диагностирования

Система технического диагностирования

15

Определения термина из разных документов: Система технического диагностирования

Система технического диагностирования (контроля технического состояния)


Система технического диагностирования (контроля технического состояния)

Совокупность средств, объекта и исполнителей, необходимая для проведения диагностирования (контроля) по правилам, отраженным в технической документации

система технического диагностирования (контроля технического состояния): Совокупность средств, объекта и исполнителей, необходимая для проведения диагностирования (контроля) по правилам, установленным в технической документации.

[ГОСТ 20911-89, статья 15]


7. Система технического диагностирования (контроля технического состояния) - совокупность средств, объекта и исполнителей, необходимая для проведения диагностирования (контроля) по правилам, отраженным в технической документации.

15. Система технического диагностирования (контроля технического состояния)


Система технического диагностирования автоматизированная

16

Определения термина из разных документов: Система технического диагностирования автоматизированная

Система технического диагностирования автоматическая

17

Определения термина из разных документов: Система технического диагностирования автоматическая

3.5 система технического обслуживания: Совокупность взаимосвязанных средств, документации технического обслуживания и исполнителей, необходимых для поддержания качества изделий, входящих в эту систему.

Определения термина из разных документов: система технического обслуживания

22 система технического обслуживания железнодорожного подвижного состава: Совокупность средств, документации технического обслуживания и исполнителей, необходимых для поддержания и восстановления качества железнодорожного подвижного состава.

22 система технического обслуживания железнодорожного подвижного состава и 35 система ремонта железнодорожного подвижного состава.

Система технического обслуживания и ремонта включает в себя планирование, подготовку и реализацию технического обслуживания и ремонтов определенных видов с заданными последовательностью и периодичностью.

Система технического обслуживания и ремонта предполагает использование энергии, материалов, запасных частей, средств и методического обеспечения контроля и т.п., т.е. она характеризуется материальным и техническим обеспечением, совокупность которых можно определить как способность обслуживающей организации представить необходимые ресурсы для проведения технического обслуживания и ремонта железнодорожного подвижного состава при заданной стратегии и в заданных условиях. Заданные условия относятся как к самому железнодорожному подвижному составу, так и к условиям его эксплуатации, обслуживания и ремонта.

3.8.3 система технического обслуживания и ремонта (система ТОиР): Совокупность взаимосвязанных средств, исполнителей и документации технического обслуживания и ремонта, необходимых для поддержания и восстановления энергетического оборудования или энергетических сооружений на объектах ОАО «Газпром», входящих в эту систему.

Определения термина из разных документов: система технического обслуживания и ремонта

Система технического обслуживания и ремонта - совокупность взаимосвязанных средств (документация, процессы технического обслуживания и ремонта и исполнители), необходимых для поддержания и восстановления качества входящих в эту систему установок.

Определения термина из разных документов: Система технического обслуживания и ремонта

Система технического обслуживания и ремонта

-

По ГОСТ 18322-78

Определения термина из разных документов: Система технического обслуживания и ремонта

216 система технического обслуживания и ремонта (железнодорожной электросвязи): Совокупность взаимосвязанных средств, документации технического обслуживания и ремонта и исполнителей, необходимых для поддержания и восстановления качества объектов технической эксплуатации.


3.1.14 система технического обслуживания и ремонта (система ТО и Р) : Совокупность взаимосвязанных средств, исполнителей и документации технического обслуживания и ремонта, необходимых для поддержания и восстановления качества изделий, входящих в эту систему.

Определения термина из разных документов: система технического обслуживания и ремонта (система ТО и Р)

Система технического обслуживания и ремонта оборудования

3.28

Определения термина из разных документов: Система технического обслуживания и ремонта оборудования

3.8.7 система технического обслуживания и ремонта оборудования и сооружений энергохозяйства ОАО «Газпром» : Совокупность взаимосвязанных организационных и экономических средств, методов и технологий, исполнителей, нормативной и технической документации, необходимых для поддержания и восстановления энергетического оборудования или энергетических сооружений на объектах ОАО «Газпром», включающая: планирование и проведение всех видов ремонта, регламентного обслуживания и технического диагностирования; обеспечение запасными частями, расходными материалами, малой механизации, приборами и инструментом; инженерное обеспечение (эксплуатационные документы, инженерно-техническое сопровождение поставок запасных частей и комплектующих); повторное использование демонтированного оборудования после восстановительного ремонта; контроль качества выполненных работ; отчетность; аккредитацию исполнителей; функционирование управляющей и информационной системы; обучение и повышение квалификации исполнителей; развитие ремонтных производств; анализ экономической эффективности системы ТОиР.

9.

Система технического обслуживания и ремонта оборудования электростанций (СТОИРОЭ)

26. Система технического обслуживания и ремонта СКУ

Совокупность взаимосвязанных средств, документации и исполнителей, взаимодействующих с целью поддержания и восстановления исправности или работоспособности СКУ (ГОСТ 18322-78).

Определения термина из разных документов: Система технического обслуживания и ремонта СКУ

ОБЩИЕ ПОНЯТИЯ*

* Здесь и в дальнейшем для понятий, относящихся к кораблям, в терминах и соответствующих им определениях слово «судно» следует заменять на «корабль».

1. Система технического обслуживания и ремонта судов

D. System des technischen Schiffsunterhaltung und Reparatur

E. System of technical maintenance and repair of ships

F. Systéme de léntretien technique et de la réparation du navire

Совокупность взаимосвязанных технических средств, материалов, документов и исполнителей, необходимых и достаточных для поддержания и восстановления заданных значений технико-эксплуатационных характеристик судов, входящих в эту систему

Определения термина из разных документов: Система технического обслуживания и ремонта судов

3. Система технического обслуживания и ремонта техники

Совокупность взаимосвязанных средств, документации технического обслуживания и ремонта и исполнителей, необходимых для полдержания и восстановления качества изделий, входящих в эту систему

Определения термина из разных документов: Система технического обслуживания и ремонта техники

3.43 система технического обслуживания и ремонта техники: Совокупность взаимосвязанных средств, документации технического обслуживания и ремонта и исполнителей, необходимых для поддержания и восстановления качества изделий, входящих в эту систему.

Определения термина из разных документов: система технического обслуживания и ремонта техники

Система технического обслуживания и ремонта техники

3.27

Определения термина из разных документов: Система технического обслуживания и ремонта техники

3.1.12 система технической эксплуатации; СТЭ: Совокупность организационно-управленческой структуры, инфраструктуры и логистических ресурсов всех видов, эксплуатационной и ремонтной документации, обеспечивающая работоспособное состояние и техническую готовность изделия к использованию по назначению в течение всего ЖЦ.

Примечания

1 В ГОСТ 18322 (статья 3) имеется близкий по смыслу термин «система технического обслуживания и ремонта техники», а в ГОСТ 25866 (статья 4) - «система эксплуатации».

2 Определения понятий «техническое обслуживание» и «ремонт» - по ГОСТ 18322 (статьи 1 и 2).

3.1.13

Определения термина из разных документов: система технической эксплуатации

215 система технической эксплуатации (сети [системы, средства, сооружения] железнодорожной электросвязи); СТЭ: Совокупность методов и алгоритмов технического обслуживания объектов технической эксплуатации, средства эксплуатации, документация, а также технический персонал, обеспечивающие функционирование ОТЭ с требуемыми качественными показателями.

Примечание - СТЭ железнодорожной электросвязи строится по территориально-иерархическому принципу и включает три иерархических уровня, определяемые конкретными условиями технической эксплуатации и масштабами обслуживаемой сети: уровень службы эксплуатации, уровень дирекций связи, уровень региональных центров связи (РЦС).


Определения термина из разных документов: система технической эксплуатации (сети

3.1.8 Система технической эксплуатации первичной сети оператора связи (СТЭ) - совокупность методов и алгоритмов технического обслуживания объектов технической эксплуатации первичной сети, технические средства связи и программно-технические средства, а также технический персонал, обеспечивающие функционирование сети с требуемыми качественными показателями.

СТЭ первичной сети строится по территориально-иерархическому принципу с числом иерархических уровней, определяемым конкретными условиями технической эксплуатации и масштабами обслуживаемой сети.

На всех иерархических уровнях СТЭ могут функционировать:

- системы оперативно-технического обслуживания (СОТО) - для цифровых сетей на основе ЦСП старого поколения;

- центры технической эксплуатации (ЦТЭ) - для цифровых сетей на основе современных ЦСП.

Эти и другие структуры технической эксплуатации организуются на основе технических служб операторов сетей.

37 система технологической аудиоконференцсвязи (железнодорожного транспорта); СТАкс: Система железнодорожной электросвязи, представляющая собой совокупность коммутационных станций, оборудования студий, линий, каналов, абонентских установок связи, предназначенная для проведения селекторных совещаний по анализу и планированию эксплуатационной работы железнодорожного транспорта.

Примечания

1 СТАкс обеспечивает ведение совещаний по принципу «Говорит один из участников совещания - остальные слушают» с правом руководителя совещания прервать речь любого из участников.

2 СТАкс включает уровни: магистральный, дорожный и (или) региональный, отделенческий.


38 система технологической видеоконференцсвязи (железнодорожного транспорта); СТВкс: Система железнодорожной электросвязи, представляющая собой совокупность серверов многоточечной видеоконференцсвязи, управления вызовами, плана нумерации и адресной трансляции, комплектов абонентского терминального оборудования, телевизионных каналов, предназначенная для передачи видео- и аудиоинформации между участниками видеоконференцсвязи, находящимися в студиях или служебных помещениях.


5. Система технологической подготовки производства предприятия

Система организации и управления технологической подготовкой производства, остановленная нормативно-технической документацией предприятия в соответствии с государственными стандартами ЕСТПП и отраслевыми стандартами

Определения термина из разных документов: Система технологической подготовки производства предприятия

3.46 система токоотводов (down-conductor system): Часть внешней LPS, которая предназначена для отведения тока молнии из системы молниеприемников в систему заземления.

Определения термина из разных документов: система токоотводов

48. Система тонального телеграфирования

Voice-frequency telegraph system

Совокупность станционных устройств, обеспечивающая полное или частичное уплотнение одного канала тональной частоты телеграфными каналами

Определения термина из разных документов: Система тонального телеграфирования

3.22 система топливных элементов (fuel cell system): Система, которая включает в себя следующие подсистемы: батарею топливных элементов, систему подготовки воздуха, системы подготовки топлива, регулирования температуры, регулирования подачи воды и их блоки управления.

Определения термина из разных документов: система топливных элементов

3.7 система топливных элементов (fuel cell system): Система, которая включает следующие подсистемы: батарею топливных элементов, систему подготовки воздуха, системы подготовки топлива, регулирования температуры, регулирования подачи воды и системы их управления.

Определения термина из разных документов: система топливных элементов

3.7 система топливных элементов (fuel cell system): Система, которая включает: батарею топливных элементов, подсистемы подготовки воздуха, подготовки топлива, регулирования температуры, регулирования подачи воды и их блоки управления.

Определения термина из разных документов: система топливных элементов

система торможения ТКК: Система, предназначенная для снижения скорости, остановки, а также удерживания ТКК с пользователем или без него в неподвижном состоянии на наклонной поверхности.

Определения термина из разных документов: система торможения ТКК

Система тормозная - сочетание тормоза (тормозов) и устройств управления им, а также в случае наличия и устройства электрического торможения.

Определения термина из разных документов: Система тормозная

3.5 система транспорта тепловой энергии : Комплекс трубопроводов и сооружений на них, доставляющих тепловую энергию к потребителю.

Определения термина из разных документов: система транспорта тепловой энергии

Система транспортирования СПГ - система, предназначенная для перевозки СПГ от места получения (хранения) СПГ к месту его потребления и состоящая из криогенной цистерны, постоянно установленной на раме железнодорожной платформы, вагона, на шасси автомобиля или на других средствах наземного передвижения, или из транспортабельной цистерны-контейнера, временно устанавливаемой на тех же средствах, а также на речных и морских судах.

Определения термина из разных документов: Система транспортирования СПГ

2.14 система транспортирования энергопродукта (energyware transportation system): Техническая энергетическая система, которая транспортирует энергопродукт из одного места в другое.

Определения термина из разных документов: система транспортирования энергопродукта

4.2 система тревожной сигнализации: Электрическая установка, предназначенная для обнаружения и сигнализации о наличии опасности;

Определения термина из разных документов: система тревожной сигнализации

3.8 система тревожной сигнализации (alarm system): Установленная на объекте система, предназначенная для обнаружения опасности и сигнализации об опасности.

Определения термина из разных документов: система тревожной сигнализации

Система тревожной сигнализации: совокупность совместно действующих технических средств, позволяющих автоматически или вручную выдавать сигналы тревоги на пульт централизованной охраны и в дежурную часть органов внутренних дел при нападении на объект или на персонал и посетителей.

Определения термина из разных документов: Система тревожной сигнализации

система тревожной сигнализации (СТС): Электрическая установка, предназначенная для обнаружения и сигнализации о наличии опасности.

[ГОСТ Р 50775-95, пункт 4.2]


Определения термина из разных документов: система тревожной сигнализации (СТС)

6. Система триммирования усилий при управлении самолетом (вертолетом)

Совокупность устройств, обеспечивающих уменьшение усилий на рычагах управления самолетом (вертолетом) путем отклонения триммеров

3.11 система трубопроводов : Совокупность трубопроводов, подчиненных определенному принципу и выполняющих общую функцию.

Определения термина из разных документов: система трубопроводов

3.6.17 система тягового электроснабжения: Совокупность устройств (тяговые подстанции, тяговая сеть), служащих для подвода электрической энергии к электроподвижному составу.

Определения термина из разных документов: система тягового электроснабжения

2.52 система удаления сточных вод (wastewater system): Материальные активы (2.4), необходимые для сбора, очистки и удаления или повторного использования сточных вод (2.51), а также отходов (2.41) сточных вод (2.51).

Определения термина из разных документов: система удаления сточных вод

2.52 система удаления сточных вод (wastewater system): Материальные активы (2.4), необходимые для сбора, очистки и удаления или повторного использования сточных вод (2.51), а также отходов (2.41) сточных вод (2.51).

Определения термина из разных документов: система удаления сточных вод

2.52 система удаления сточных вод (wastewater system): Материальные активы (2.4), необходимые для сбора, очистки и удаления или повторного использования сточных вод (2.51), а также отходов (2.41) сточных вод (2.51).

Определения термина из разных документов: система удаления сточных вод

24. система управления: Система, используемая для управления, защиты, контроля и отображения информации о состоянии промышленной газотурбинной установки [газотурбинного двигателя] на всех режимах работы.


Определения термина из разных документов: система управления

3.4. система управления (control circuit): Система, используемая для оперативного управления станком и защиты силовых цепей.

Определения термина из разных документов: система управления

3.5 система управления (control system): Применяется как мастер для канала связи, т.е. первичная станция в соответствии с МЭК 60870-5-2.

Определения термина из разных документов: система управления

3.1 система управления: Система, воспринимающая входящий сигнал и вырабатывающая исходящий сигнал, обеспечивающий выполнение оборудованием заданной программы.

Определения термина из разных документов: система управления

Система управления - совокупность устройств управления, обеспечивающих работу канатной дороги в соответствии с заданной программой.

Определения термина из разных документов: Система управления

12. Система управления - система, представляющая собой совокупность объекта управления и управляющей системы.

Определения термина из разных документов: Система управления

3.1 система управления: Совокупность звеньев, осуществляющих управление, и связей между ними.

Определения термина из разных документов: система управления

Система управления - система для разработки политики и целей и достижения этих целей (система управления организацией может включать различные системы управления, такие как система управления качества или система управления охраны окружающей среды).

Определения термина из разных документов: Система управления

2.3.16 система управления (контактным коммутационным аппаратом ): Все устройства оперирования контактным коммутационным аппаратом, передающие усилие управления контакт-деталям.

Примечание - Устройства оперирования системы управления могут быть механическими, электромагнитными, гидравлическими, пневматическими, термическими и т.п.

Определения термина из разных документов: система управления (контактным коммутационным аппаратом

2.3.16 система управления (контактным коммутационным аппаратом): Все устройства оперирования контактным коммутационным аппаратом, передающие усилие управления контакт-деталям.

Примечание - Устройства оперирования системы управления могут быть механическими, электромагнитными, гидравлическими, пневматическими, термическими и т.д.

Определения термина из разных документов: система управления (контактным коммутационным аппаратом)

3.3.14 система управления (механического коммутационного устройства): Все устройства оперирования механическим коммутационным устройством, которые передают усилие управления контакт-деталям.

Примечание - Устройства оперирования системы управления могут быть механическими, электромагнитными, гидравлическими и т.д.

Определения термина из разных документов: система управления (механического коммутационного устройства)

3.3.14 система управления (механического коммутационного устройства) [actuating system (of a mechanical switching device)]: Все системы оперирования механическим коммутационным устройством, которые передают усилие управления на контакт-деталь.

Примечание - Устройства оперирования системы управления могут быть механическими, электромагнитными, гидравлическими и т.д.

Определения термина из разных документов: система управления (механического коммутационного устройства)

69 система управления (технических средств АВТ [АЦВТ]):

Совокупность распределенных взаимосвязанных частей средств аналоговой [аналого-цифровой] вычислительной техники, функционально предназначенных для управления техническими средствами в соответствии с командами оператора или с заданными программами

Определения термина из разных документов: система управления (технических средств АВТ

3.3.4 система управления EUC (EUC control system): Система, которая реагирует на входные сигналы, поступающие от процесса и/или от оператора, и генерирует выходные сигналы, которые позволяют EUC работать в необходимом режиме.

Примечание - Система управления EUC включает в себя устройства ввода и оконечные элементы.

Определения термина из разных документов: система управления EUC

2.41 система управления базами данных; СУБД (database management system; DBMS): Совокупность программных и лингвистических средств общего или специального назначения, обеспечивающих управление созданием и использованием баз данных.

Определения термина из разных документов: система управления базами данных

46. Система управления базами данных

СУБД

Data base management system

DBMS

Совокупность программ и языковых средств, предназначенных для управления данными в базе данных, ведения базы данных и обеспечения взаимодействия ее с прикладными программами

Определения термина из разных документов: Система управления базами данных

Система управления базами данных

По ГОСТ 20886-85

Определения термина из разных документов: Система управления базами данных

3.10 система управления базами данных: Программа, обеспечивающая процессы описания, хранения и манипулирования данными в базах данных.

Определения термина из разных документов: система управления базами данных

185. Система управления воздухозаборником

D. Regelungssystem des Lufteintritts

E. Inlet control system

F. Système de commande de la prise d’air

Система, предназначенная для управления исполнительным механизмом воздухозаборника в зависимости от изменения режимов полета и параметров работы двигателей

Определения термина из разных документов: Система управления воздухозаборником

190. Система управления воздушным винтом ТВД

D. Steuerungssystem ser Luftschraube

E. Control system of turboprop engine

F. Système de commande de l’hélice du TP

Система, предназначенная для управления углом установки лопастей воздушного винта

Определения термина из разных документов: Система управления воздушным винтом ТВД

8. Система управления вторичной сетью связи

Совокупность организационных и технических служб и средств, с помощью которых осуществляется управление вторичной сетью связи

Определения термина из разных документов: Система управления вторичной сетью связи

3.22 система управления ВЭУ: Система, которая на основе полученных от соответствующих приборов данных о состоянии ветроагрегата и/или условий окружающей среды регулирует работу ВЭУ, удерживая контрольные параметры в эксплуатационных пределах.

Определения термина из разных документов: система управления ВЭУ

184. Система управления газотурбинной силовой установкой

Система управления СУ

D. Regelungsystem der Gasturbinenanlage

E. Gas turbine powerplant control system

F. Système de commande du groupe propulseur à turbomoteur

Совокупность систем управления (регулирования) воздухозаборником, турбокомпрессорным и форсажным контурами, реактивным соплом, воздушным винтом

Определения термина из разных документов: Система управления газотурбинной силовой установкой

3.7 система управления горелкой (burner control system): Система, отслеживающая производственный процесс топливных горелок, содержащая программный блок и детектор пламени, который также может включать источник воспламенения и/или воспламеняющее приспособление.

Определения термина из разных документов: система управления горелкой

17 система управления гражданской обороной; система управления ГО: Составная часть общегосударственной системы управления, предназначенная для решения задач гражданской обороны и представляющая совокупность взаимосвязанных между собой органов управления, пунктов управления и системы средств управления гражданской обороны, состоящих из системы связи, оповещения, автоматизированных информационно-управляющих и других специальных систем.

Определения термина из разных документов: система управления гражданской обороной

2.30 система управления данными (data management system): Система, предназначенная для организации данных и управления ими.

Определения термина из разных документов: система управления данными

8. Система управления двигателями самолета (вертолета)

Совокупность устройств, служащих для управления двигателями и агрегатами силовой установки самолета (вертолета)

Определения термина из разных документов: Система управления двигателями самолета (вертолета)

3.2 система управления документами (records system): Информационная система, обеспечивающая сбор документов (включение документов в систему), управление документами и доступ к ним.

Определения термина из разных документов: система управления документами

95 система управления железнодорожного подвижного состава: Комплекс электромеханического и электронного оборудования, предназначенный для обеспечения режимов разгона, выбега, торможения и собственных нужд железнодорожного подвижного состава.

Железнодорожный нетяговый подвижной состав

96

нетяговый железнодорожный подвижной состав: Железнодорожный подвижной состав, не обладающий тяговыми свойствами.

[ГОСТ Р 55056-2012, статья 69]

97

Определения термина из разных документов: система управления железнодорожного подвижного состава

6.8 система управления защитой окружающей среды: Часть общей системы административного управления, которая включает в себя законодательные акты, нормативы и стандарты, организационные структуры, планирование, ответственность, методы, процедуры, процессы и ресурсы, необходимые для разработки, внедрения, реализации, анализа и поддержки экологической политики (ГОСТ Р ИСО 14050).

Определения термина из разных документов: система управления защитой окружающей среды

3.7 система управления здания: Система осуществления координации всех систем в здании.

Определения термина из разных документов: система управления здания

24. Система управления и защиты - совокупность элементов управляющих систем нормальной эксплуатации, систем останова и управляющих систем безопасности, предназначенная для контроля и управления самоподдерживающейся цепной ядерной реакцией деления, а также для планового и аварийного останова КС.

Определения термина из разных документов: Система управления и защиты

20. Система управления и защиты - совокупность элементов управляющих систем нормальной эксплуатации, систем останова и управляющих систем безопасности, предназначенная для контроля и управления самоподдерживающейся цепной ядерной реакции деления, а также для планового и аварийного останова ИР.

Определения термина из разных документов: Система управления и защиты

55 . Система управления и защиты - система, предназначенная для обеспечения безопасного поддержания и прекращения цепной реакции деления, совмещающая функции нормальной эксплуатации и функции СБ и состоящая из элементов систем контроля и управления, защитных, управляющих и обеспечивающих систем безопасности.

Определения термина из разных документов: Система управления и защиты

19. Система управления и защиты - совокупность элементов управляющих систем нормальной эксплуатации, аварийной защиты и управляющей системы безопасности, предназначенная для контроля и управления интенсивностью цепной ядерной реакции деления, а также для нормального и аварийного останова ПКС.

Определения термина из разных документов: Система управления и защиты

30. Система управления и защиты (СУЗ) - совокупность важных для безопасности устройств, предназначенных для контроля интенсивности ядерной реакции (мощности) в активной зоне критсборки, управления и аварийного прекращения ее.

Определения термина из разных документов: Система управления и защиты (СУЗ)

29. Система управления и защиты (СУЗ) - совокупность важных для безопасности устройств, предназначенных для контроля интенсивности ядерной цепной реакции (мощности) в активной зоне ИР, управления и аварийного прекращения ее.

Определения термина из разных документов: Система управления и защиты (СУЗ)

Система управления и защиты ядерного реактора (СУЗ)

По ГОСТ 23082-78

Определения термина из разных документов: Система управления и защиты ядерного реактора (СУЗ)

24. Система управления и защиты ядерного реактора СУЗ

D. Regel-und Schutzsystem

Е. Control and safety system

Совокупность средств технического, программного, информационного обеспечения, предназначенных для создания условий безопасного протекания цепной реакции на заданном уровне мощности и изменения ее при пуске, останове, переходе ядерного реактора с режима на режим, для контроля интенсивности цепной реакции, для обеспечения быстрого прекращения реакции деления при наступлении аварийной ситуации и для воздействия на поля энерговыделений

Определения термина из разных документов: Система управления и защиты ядерного реактора СУЗ

3.10.1 система управления измерениями (en measurement control system; fr systéme de maîtrise de la measure): Совокупность взаимосвязанных или взаимодействующих элементов, необходимых для достижения метрологического подтверждения пригодности (3.10.3) и постоянного управления процессами измерения (3.10.2).

Определения термина из разных документов: система управления измерениями

3.2.75 система управления измерениями (measurement control system): Совокупность взаимосвязанных или взаимодействующих элементов, необходимых для достижения метрологического подтверждения пригодности и постоянного управления процессами измерения.

Определения термина из разных документов: система управления измерениями

6. Система управления катапультированием

Комплекс устройств катапультной установки, обеспечивающий заданную последовательность срабатывания всех ее механизмов и агрегатов

Определения термина из разных документов: Система управления катапультированием

3.2.2 система управления качеством: Система управления, помогающая организации осуществлять руководство и контроль в отношении качества продукции.

Определения термина из разных документов: система управления качеством

4.2 система управления качеством: Организация системы управления и контроля по обеспечению качества.

Определения термина из разных документов: система управления качеством

54. Система управления качеством продукции

Совокупность управляющих органов и объектов управления, взаимодействующих с помощью материально-технических и информационных средств при управлении качеством продукции

Определения термина из разных документов: Система управления качеством продукции

Система управления качеством эксплуатации машин - совокупность объекта управления, субъекта управления, средств и ресурсов, необходимых для руководства качеством эксплуатации машин.

Определения термина из разных документов: Система управления качеством эксплуатации машин

4. Система управления комплексом технических средств корабля

СУ КТС

Составная часть комплексной системы управления техническими средствами корабля или система управления, обеспечивающая отработку заданных режимов работы комплекса технических средств корабля, координированное управление совокупностью взаимосвязанных технологически или (и) общностью выполняемой задачи агрегатов и механизмов комплекса в нормальных условиях эксплуатации и в аварийных ситуациях

Определения термина из разных документов: Система управления комплексом технических средств корабля

3.21 система управления лифта: Совокупность устройств управления, обеспечивающих работу лифта в соответствии с заданной программой.

Определения термина из разных документов: система управления лифта

3.21 система управления лифта: Совокупность устройств управления, обеспечивающих работу лифта в соответствии с заданной программой.

Определения термина из разных документов: система управления лифта

3.22 система управления лифта внутренняя: Вид управления, при котором команда управления на пуск лифта подается только из кабины лифта.

Определения термина из разных документов: система управления лифта внутренняя

3.22 система управления лифта внутренняя: Вид управления, при котором команда управления на пуск лифта подается только из кабины лифта.

Определения термина из разных документов: система управления лифта внутренняя

3.23 система управления лифта наружная: Вид управления, при котором команда управления на пуск лифта подается только с погрузочных площадок.

Определения термина из разных документов: система управления лифта наружная

3.23 система управления лифта смешанная: Вид управления, при котором команда управления на пуск лифта подается как из кабины, так и с этажных площадок.

Определения термина из разных документов: система управления лифта смешанная

3.24 система управления лифта смешанная: Вид управления, при котором команда управления на пуск лифта подается как из кабины, так и с погрузочных площадок.

Определения термина из разных документов: система управления лифта смешанная

ОСНОВНЫЕ УЗЛЫ И СПОСОБЫ УПРАВЛЕНИЯ ЛУЧОМ ФАЗИРОВАННЫХ АНТЕННЫХ РЕШЕТОК

1. Система управления лучом фазированной антенной решетки

СУЛ

Совокупность совместно действующих устройств, обеспечивающих электрическое управление лучом фазированной антенной решетки.

Примечание. Под управлением лучом фазированной антенной решетки понимается управление распределением энергии принимаемого и (или) излучаемого радиосигнала в пространстве

Определения термина из разных документов: Система управления лучом фазированной антенной решетки

12. Система управления механизацией крыла самолета

Совокупность устройств, обеспечивающих отклонение средств механизации крыла, которые изменяют его аэродинамические характеристики в полете, при взлете и при посадке

Определения термина из разных документов: Система управления механизацией крыла самолета

3.2 система управления надежностью; СУН: Совокупность всех средств предприятия по управлению надежностью.

Определения термина из разных документов: система управления надежностью

3.2.14 система управления научными данными (Scientific data management system, SDMS).

Определения термина из разных документов: система управления научными данными

11. Система управления общим шагом несущего винта (винтов) вертолета


Система управления окружающей средой - часть обшей системы административного управления, которая включает в себя организационную структуру, планирование, ответственность, методы, процедуры, процессы и ресурсы, необходимые для разработки, внедрения, реализации, анализа и поддержания экологической политики.

[ГОСТ Р ИСО 14001-98, пункт 3.5]


Определения термина из разных документов: Система управления окружающей средой

3.5 Система управления окружающей средой (environmental management system) - часть общей системы административного управления, которая включает в себя организационную структуру, планирование, ответственность, методы, процедуры, процессы и ресурсы, необходимые для разработки, внедрения, реализации, анализа и поддерживания экологической политики.

Определения термина из разных документов: Система управления окружающей средой

3.14 Система управления окружающей средой (environmental management system) - часть общей системы административного управления, которая включает в себя организационную структуру, планирование, ответственность, методы, процедуры, процессы и ресурсы, необходимые для разработки, внедрения, реализации, анализа и поддержания экологической политики.

Определения термина из разных документов: Система управления окружающей средой

3.5 система управления окружающей средой (СУОС) (environmental management system): По ГОСТ Р ИСО 14001.

Определения термина из разных документов: система управления окружающей средой (СУОС)

3.80 система управления охраной труда : Часть общей системы управления (менеджмента) организации, обеспечивающая управление рисками в области охраны здоровья и безопасности труда, связанными с деятельностью организации. (ГОСТ Р 12.0.006-2002).

Определения термина из разных документов: система управления охраной труда

3.16 система управления охраной труда - Часть общей системы управления организации, обеспечивающая управление рисками в области охраны здоровья и безопасности труда, связанными с деятельностью организации.

Примечание - Система включает организационную структуру, деятельность по планированию, распределению ответственности, процедуры, процессы и ресурсы для разработки, внедрения, достижения целей, анализа результативности политики и мероприятий охраны труда организации. Термин «управление» в системе управления охраной труда по смысловому значению соответствует термин «менеджмент» в системе менеджмента качества по стандартам ИСО серии 9000.

Определения термина из разных документов: система управления охраной труда

3.16 система управления охраной труда: Совокупность взаимосвязанных и взаимодействующих между собой элементов общей системы управления, которая включает в себя организационную структуру, выполняющую функции управления по обеспечению охраны труда с использованием людских, технических и финансовых ресурсов.

Определения термина из разных документов: система управления охраной труда

Система управления охраной труда - часть общей системы управления, отвечающая за надлежащее управление рисками в области охраны труда, связанными с деятельностью организации. Она включает в себя организационную структуру, планирование, распределение ответственности, сложившуюся практику, процедуры, процессы, а также средства для дальнейшего развития, внедрения, реализации, анализа и соответствия политике организации в области профессиональной безопасности и здоровья.

Определения термина из разных документов: Система управления охраной труда

3.8. Система управления охраной труда - часть общей системы управления, отвечающая за надлежащее управление рисками в области охраны труда, связанными с деятельностью предприятия. Она включает в себя организационную структуру, планирование, распределение ответственности, сложившуюся практику, процедуры, процессы, а также средства для дальнейшего развития, внедрения, реализации, анализа и соответствия политике предприятия в области профессиональной безопасности и здоровья.

Определения термина из разных документов: Система управления охраной труда

Система управления охраной труда - часть общей системы управления, отвечающая за надлежащее управление рисками в области охраны труда, связанными с деятельностью организации. Она включает в себя организационную структуру, планирование, распределение ответственности, сложившуюся практику, процедуры, процессы, а также средства для дальнейшего развития, внедрения, реализации, анализа и обеспечения соответствия политике организации в области профессиональной безопасности и здоровья.

Определения термина из разных документов: Система управления охраной труда

Система управления охраной труда - часть общей системы управления, отвечающая за надлежащее управление рисками в области охраны труда, связанными с деятельностью организации. Включает в себя организационную структуру, планирование, распределение ответственности, сложившуюся практику, процедуры, процессы, а также средства для дальнейшего развития, внедрения, реализации, анализа и соответствия политике организации в области профессиональной безопасности и здоровья.

Определения термина из разных документов: Система управления охраной труда

3.4. Система управления охраной труда - часть общей системы управления, отвечающая за надлежащее управление рисками в области охраны труда, связанными с деятельностью организации. Она включает в себя организационную структуру, планирование, распределение ответственности, сложившуюся практику, процедуры, процессы, а также средства для дальнейшего развития, внедрения, реализации, анализа и соответствия политике организации в области профессиональной безопасности и здоровья.

Определения термина из разных документов: Система управления охраной труда

2.22 система управления охраной труда (occupational safety and health management system): Набор взаимосвязанных или взаимодействующих между собой элементов, устанавливающих политику и цели по охране труда и процедуры по достижению этих целей.

Определения термина из разных документов: система управления охраной труда

3.16 система управления охраной труда - (occupational safety and health management system) - Набор взаимосвязанных или взаимодействующих между собой элементов, устанавливающих политику и цели по охране труда и процедуры по достижению этих целей.

[ГОСТ 12.0.230-2007, статья 2.22]

Определения термина из разных документов: система управления охраной труда - (occupational safety and health management system)

3.1.9 Система управления первичной сетью оператора связи - комплекс программно-технических средств и технический персонал, обеспечивающие функционирование первичной сети при любых изменениях ее состояния, эффективное использование всех ее возможностей в интересах вторичных сетей и других пользователей, сокращение времени восстановления трактов и каналов передачи и повышение производительности труда технического персонала.

С учетом поэтапного характера цифровизации ВСС России на первичных сетях операторов связи могут использоваться следующие модификации систем управления:

система (автоматизированная) оперативно-технического управления (СОТУ, АСОТУ) - для цифровых сетей на основе ЦСП старого поколения;

автоматизированная система управления, основанная на современной концепции МСЭ-Т (Рекомендация М.3010), сеть управления электросвязью (СУЭ) - для цифровых сетей на основе современных ЦСП.

СОТУ строятся по территориально-иерархическому принципу на основе существующих структурных подразделений технической эксплуатации первичных сетей операторов связи.

Определения термина из разных документов: Система управления первичной сетью оператора связи

3.6 система управления по этажу назначения: Управление, при котором команда на этаж назначения регистрируется пассажиром на этажной площадке.

Определения термина из разных документов: система управления по этажу назначения

9. Система управления поворотом крыла самолета

Совокупность устройств, обеспечивающих изменение стреловидности крыла в целях повышения летно-тактических характеристик самолета в широком диапазоне скоростей и высот

Определения термина из разных документов: Система управления поворотом крыла самолета

186. Система управления пограничным слоем в воздухозаборнике

Система управления пограничным слоем

D. Steuerungssystem der Grenzschicht im Lufteintritt

E. Inlet boundary layer control system

F. Système de commande de la couche limite dans la prise d’air

Конструктивно-объединенная совокупность устройств, обеспечивающих уменьшение или устранение отрыва пограничного слоя потока воздуха в канале воздухозаборника двигателя

Определения термина из разных документов: Система управления пограничным слоем в воздухозаборнике

1.7. Система управления промышленной безопасностью - механизм, обеспечивающий непрерывный и целенаправленный процесс воздействия на промышленную безопасность и включающий комплекс мер правового, организационного, технического, экономического, информационного, образовательного и социального характера, направленных на предупреждение, предотвращение и ликвидацию аварий на опасных производственных объектах.

Определения термина из разных документов: Система управления промышленной безопасностью

1.13. Система управления промышленной безопасностью - комплекс согласованных организационно-технических мероприятий и действий органов управления по соблюдению требований и норм промышленной безопасности.

Определения термина из разных документов: Система управления промышленной безопасностью

125 система управления рабочими движениями

Конструкция и схема, обеспечивающая плавное перемещение подъемного оборудования и рабочей платформы в пределах рабочей зоны

-

Определения термина из разных документов: система управления рабочими движениями

91 система управления ракеты-носителя [космического аппарата, космической платформы, межорбитального буксира, разгонного блока]; СУ РН [КА, КП, МБ, РБ]: Совокупность бортовых и наземных приборов и устройств ракеты-носителя [космического аппарата, космической платформы, межорбитального буксира, разгонного блока] с программным обеспечением, предназначенных для управления движением объекта управления и функционированием бортового оборудования.

Примечание - Система управления космического аппарата является составной частью бортового комплекса управления.

Определения термина из разных документов: система управления ракеты-носителя

189. Система управления реактивным соплом

D. Steuerungssystem der Schubduse

E. Nozzle control system

F. Système de commande de la tuyère

Система, предназначенная для управления регулирующими органами реактивного сопла

Определения термина из разных документов: Система управления реактивным соплом

7. Система управления рулями самолета (вертолета)

Совокупность устройств управления самолетом (вертолетом), обеспечивающих управление с помощью рулей всех видов

Определения термина из разных документов: Система управления рулями самолета (вертолета)

1. Система управления самолетом (вертолетом)

Комплекс устройств самолета (вертолета), обеспечивающих устойчивость и управляемость его на всех этапах и режимах полета

Определения термина из разных документов: Система управления самолетом (вертолетом)

3.1.35 система управления сетью (Network Management System; NMS): Система, обеспечивающая управление оборудованием СОД и мониторинг оборудования СОД. Система управления сетью сопрягается с системой предоставления полномочий абоненту (авторизации абонента) (SAS) и с системой администрирования (управления) абонентами (SMS).

Определения термина из разных документов: система управления сетью

10. Система управления стабилизатором самолета

Совокупность устройств, обеспечивающих изменение угла установки стабилизатора самолета

Определения термина из разных документов: Система управления стабилизатором самолета

1. Система управления техническими средствами корабля

СУ ТС

Функционально и конструктивно законченное изделие, обеспечивающее управление техническими средствами корабля.

Примечание. Исходя из технологии постройки корабля, система может поставляться поэтапно в виде составных частей, которые на каждом этапе индивидуально монтируются на корабле

Определения термина из разных документов: Система управления техническими средствами корабля

249 система управления технологическими операциями стартового комплекса: Совокупность аппаратуры и устройств стартового и технического комплексов, обеспечивающих сбор и обработку информации о работе технологического оборудования, технических систем, выдачу управляющих воздействий на исполнительные элементы в период подготовки стартового комплекса к пуску ракет космического назначения, а также в случае его переноса или отмены, обеспечение сохранности стартового комплекса между пусками ракет космического назначения.

27. Система управления технологическими процессами

Системы контроля и автоматического управления технологическими процессами, в том числе и автоматизированные (АСУ ТП) выполняющие функции измерения, сигнализации, защиты, регулирования, управления приводом, группой приводов и др.

Определения термина из разных документов: Система управления технологическими процессами

187. Система управления турбокомпрессорным контуром

D. Regelungssystem des Turboverdichterkreislaufes

E. Gas generator control system

F. Système de commande du canal compresseur - turbine

Система, предназначенная для управления расходом топлива в основной камере сгорания и регулирующими органами компрессора, вентилятора и турбины

Определения термина из разных документов: Система управления турбокомпрессорным контуром

3.39 система управления управляемым оборудованием; система управления УО (equipment under control system; EUC control system): Система, реагирующая на входные сигналы, поступающие от процесса и/или от оператора, и генерирующая выходные сигналы, которые обеспечивают выполнение управляемым оборудованием необходимого действия.

Определения термина из разных документов: система управления управляемым оборудованием

3.3 система управления устройством срочного останова [actuating system (of an emergency stop device)]: Механические части, передающие усилие управления контакт-деталям.

[МЭК 60050 (441-15-21)] [2]


Определения термина из разных документов: система управления устройством срочного останова

188. Система управления форсажным контуром ТРДФ (ТРДДФ)

Система управления форсажным контурам

D. Regelungssystem des Nachbrennungskreislaufes

E. Turbojet (turbofan) afterburning control system

F. Système de commande du canal de postcombustion du TRPC (TRDFPC)

Система, предназначенная для управления расходом топлива в форсажной камере сгорания ТРДФ (ТРДДФ)

Определения термина из разных документов: Система управления форсажным контуром ТРДФ (ТРДДФ)

3.2.3 система управления электронной документацией (Electronic document management system, EDMS).

Определения термина из разных документов: система управления электронной документацией

8 система управления электропривода: Совокупность управляющих и информационных устройств и устройств сопряжения электропривода, предназначенных для управления электромеханическим преобразованием энергии с целью обеспечения заданного движения исполнительного органа рабочей машины


Определения термина из разных документов: система управления электропривода

9 система управления электроприводом: Внешняя по отношению к электроприводу система управления более высокого уровня, поставляющая необходимую для функционирования электропривода информацию


Определения термина из разных документов: система управления электроприводом

система уравнивания потенциалов

(equipotential bonding system; EBS):

Совокупность соединений проводящих частей, обеспечивающих уравнивание потенциалов между ними.

826-13-32

[195-02-24]

средняя точка

(mid-point):

Общая точка между двумя элементами симметричной цепи, противоположные концы которой электрически присоединены к различным линейным проводникам той же цепи.

826-14-07

[195-02-06]

Примечание - Однофазное короткое замыкание может установиться, например, через заземляющий проводник и заземляющий электрод.

Примечание - Соединения труб должны быть достаточно плотными, чтобы изолированные провода и (или) кабели могли быть только затянуты, но не введены сбоку в просвет между трубами.

826-15-06

кабельный лоток лестничного типа

(Нрк. кабельная лестница) (cable ladder):

Опорная конструкция для кабелей, состоящая из последовательно расположенных поперечных опорных элементов, жестко прикрепленных к основным продольным опорным элементам.


Определения термина из разных документов: система уравнивания потенциалов

3.36 Система уравнивания потенциалов : Совокупность проводников, металлоконструкций объекта и устройств защиты от перенапряжений, соединенных с целью снижения разностей потенциалов между ними.

Определения термина из разных документов: Система уравнивания потенциалов

247 система условного доступа: Технические средства защиты аудиовизуальных и других сообщений и материалов, распространяемых в составе телевизионных программ по эфирным, кабельным и спутниковым системам электросвязи.

Определения термина из разных документов: система условного доступа

72 система установки постоянных коэффициентов (технических средств АВТ [АЦВТ]):

Совокупность распределенных взаимосвязанных частей средств аналоговой [аналого-цифровой] вычислительной техники, функционально предназначенных для ручной или автоматической установки значений постоянных коэффициентов при машинных переменных


3.20 система установления избыточного давления (система наддува): Совокупность компонентов, обеспечивающих создание и контроль избыточного давления в оболочке под давлением.

Определения термина из разных документов: система установления избыточного давления (система наддува)

3.16 система установления избыточного давления (система наддува) (pressurization system): Совокупность компонентов, обеспечивающих создание и контроль избыточного давления в помещении под давлением.

Определения термина из разных документов: система установления избыточного давления (система наддува)

3.14 система установления избыточного давления (система наддува) (pressurization system): Совокупность компонентов, обеспечивающих создание и контроль избыточного давления в оболочке под давлением.

Определения термина из разных документов: система установления избыточного давления (система наддува)

3.4 система учета: Совокупность организационно-технических мер по учету ПУ, применяемых на уровне предприятия, организации, отрасли и т.д.

Определения термина из разных документов: система учета

Система учета и контроля ядерных материалов - совокупность организационных, административных и правовых мер, инженерных, технических средств и программного обеспечения, а также методов обработки информации и действий персонала, обеспечивающих своевременное получение информации о наличии, местонахождении, количестве, использовании, о составе и массе ядерных материалов, а также своевременного установления потери, хищения или несанкционированного использования ядерных материалов.

Определения термина из разных документов: Система учета и контроля ядерных материалов

Система учета электроэнергии - совокупность измерительных комплексов, установленных на подстанциях.

Определения термина из разных документов: Система учета электроэнергии

Система учета электроэнергии - совокупность измерительных комплексов, установленных на подстанциях.

Определения термина из разных документов: Система учета электроэнергии

3.1.1 система учета электроэнергии автоматизированная, информационно-измерительная (АИИС УЭ) : Совокупность функционально объединенных информационно-измерительных комплексов точек учета, информационно-вычислительных комплексов электроустановок, информационно-вычислительных комплексов субъектов и системы единого времени данного субъекта. АИИС УЭ по своему назначению могут подразделяться на автоматизированные информационно-измерительные системы коммерческого учета электроэнергии (АИИС КУЭ) и автоматизированные информационно-измерительные системы технического учета электроэнергии (АИИС ТУЭ).

1 система фасадная теплоизоляционная композиционная с наружными штукатурными слоями;

СФТК: Совокупность слоев, устраиваемых непосредственно на внешней поверхности наружных стен зданий, в том числе клеевой слой, слой теплоизоляционного материала, штукатурные и защитно-декоративный слои. СФТК представляет собой комплекс материалов и изделий, устанавливаемый на строительной площадке на заранее подготовленные поверхности зданий или сооружений в процессе их строительства, ремонта и реконструкции, а также совокупность технических и технологических решений, определяющий правила и порядок установки СФТК в проектное положение.

Примечание - СФТК работает как единый комплекс, прошедший в этом качестве необходимые процедуры по технической апробации, и устраивается с применением следующих специально произведенных материалов и изделий промышленного изготовления:

- клеевой состав для приклеивания теплоизоляционного материала;

- комплект механических фиксаторов для дополнительного крепления теплоизоляционного материала к основанию;

- теплоизоляционный материал;

- базовый штукатурный состав, из которого устраивают штукатурные слои;

- армирующая сетка из стекловолокна;

- отделочные и (или) облицовочные материалы;

- специальные пропитывающие и укрепляющие составы (грунты) и пропитки как входящие в состав одного или нескольких слоев, так и наносимые на основание;

- прочие конструктивные изделия, в том числе стартовые и завершающие профили, а также краевые элементы, обрамляющие зону установки системы, угловые профили, уплотнительные ленты, герметизирующие, другие специальные изделия.

3.1 система фасадная теплоизоляционная композиционная с наружными штукатурными слоями (СФТК) : Совокупность слоев, устраиваемых непосредственно на внешней поверхности наружных стен зданий, в том числе клеевой слой, слой теплоизоляционного материала, штукатурные и защитнодекоративный слои. СФТК представляет собой комплекс материалов и изделий, устанавливаемый на строительной площадке на заранее подготовленные поверхности зданий или сооружений в процессе их строительства, ремонта и реконструкции, а также совокупность технических и технологических решений, определяющих правила и порядок установки СФТК в проектное положение.

[ГОСТ Р 53786-2010, глава 2, пункт 1]


3.3 система фасадная теплоизоляционная штукатурная с шарнирными анкерами (штукатурная система теплоизоляции): Определенный системодержателем набор конструктивных элементов, изделий и материалов, подобранных в соответствии с инженерно-технологическими решениями по применению штукатурной системы теплоизоляции на объектах капитального строительства.

2.6. Система физических величин

Система величин

D. Grofiensystem

E. System of physical quantities

F. Systeme de grandeurs physiques

Совокупность физических величин, связанных между собой зависимостями.

Примечание. Для обозначения системы величин указывают группу основных величин (2.7), которые обычно обозначаются символами их размерностей

Примеры. Система величин механики LMT, в которой в качестве основных величин приняты длина /, масса m и время (.

Система величин LMTI, охватывающая механические и электрические величины, в которой в качестве основных величин приняты длина /, масса m, время t и сила электрического тока i

Определения термина из разных документов: Система физических величин

19. Система фиксации в катапультном кресле

Система фиксации

Комплекс устройств, обеспечивающих крепление летчика в катапультном кресле и придание ему необходимой позы в полете и при катапультировании

Определения термина из разных документов: Система фиксации в катапультном кресле

32. Система фиксации ног в катапультном кресле

Система фиксации ног

Комплекс устройств системы фиксации в катапультном кресле, с помощью которого осуществляется принудительная фиксация ног летчика для предотвращения их разброса при катапультировании

Определения термина из разных документов: Система фиксации ног в катапультном кресле

3.3.4 система фильтрации (filter system): Система, состоящая из фильтра, рамы и других элементов крепления фильтра или других фильтродержателей.

Определения термина из разных документов: система фильтрации

2.67 система фильтрации (filter system): Система, состоящая из фильтра, рамы и других элементов крепления фильтра или других фильтродержателей.

[ИСО 14644-3:2005, статья 3.3.4]

Определения термина из разных документов: система фильтрации

3.12 система фондов геологической информации: Организационно и функционально упорядоченная совокупность информационных ресурсов, их хранилищ, технологий и учреждений (геологических предприятий), реализующих информационные процессы (сбор, обработку, хранение, поиск и распространение информации) в области геологического изучения недр, добычи полезных ископаемых и по другим направлениям недропользования.

Определения термина из разных документов: система фондов геологической информации

20. Система формирования курса

СФК

Система, формирующая по данным гирополукомпаса, курсовертикали или инерциальной курсовертикали курс самолета с обеспечением коррекции от внешних датчиков курса

Определения термина из разных документов: Система формирования курса

3.35 система функционального сверхнизкого напряжения (система ФСНН): Электрическая система в электроустановке до 1 кВ, в которой напряжение не превышает значений СНН из соображений ее нормальной эксплуатации (функционирования) и которая может быть использована для защиты от поражения электрическим током при выполнении определенных условий.

Определения термина из разных документов: система функционального сверхнизкого напряжения

система функционального уравнивания потенциалов

(functional equipotential bonding system; FEBS):

Система уравнивания потенциалов, обеспечивающая функциональное уравнивание потенциалов.

826-13-35

826-14-02

нейтральный проводник

(neutral conductor):

Проводник, присоединенный электрически к нейтральной точке и используемый для распределения электрической энергии.

826-14-10

[195-04-11]

Примечания

1 Проводящая цепь может замыкаться через поврежденную изоляцию, по конструкциям (колоннам, лесам, кранам, лестницам) или по растениям (деревьям, кустам) и иметь значительное полное сопротивление.

2 Возникновение проводящей цепи между проводником, который может быть не заземлен по причинам, связанным с рабочим режимом электроустановки, и Землей также рассматривается как замыкание на землю.

Раздел 826-15 Электропроводки

кабельный канал

(cable channel):

Элемент системы электропроводки, расположенный над землей или полом или в земле или в полу, открытый, вентилируемый или замкнутый, размеры которого не позволяют вход людей, но обеспечивают доступ к трубам и (или) кабелям по всей длине в процессе монтажа и после него.

826-15-08

электроприемник

(current-using equipment):

Электрическое оборудование, предназначенное для преобразования электрической энергии в другой вид энергии.


Определения термина из разных документов: система функционального уравнивания потенциалов

32. Система характеристик механизации (автоматизации) технологических процессов

Система характеристик механизации (автоматизации)

Совокупность качественных и количественных характеристик механизации (автоматизации) технологических процессов, необходимая и достаточная для оценки и анализа ее состояния в соответствии с требованиями нормативно-технической или технической документации

2.2 система ХАССП: Совокупность организационной структуры, документов, производственных процессов и ресурсов, необходимых для реализации ХАССП.

Определения термина из разных документов: система ХАССП

Система хранения и газификации - комплекс, состоящий из одного или нескольких стационарных криогенных резервуаров, оснащенных необходимым оборудованием и устройствами для наполнения (или опорожнения) транспортных цистерн и отпуска продукта потребителю в сжиженном или газообразном виде.

Определения термина из разных документов: Система хранения и газификации

Система хранения индивидуального автотранспорта - общегородская система, характеризуемая единством планировочных, функциональных и транспортных взаимосвязей зон проживания и жизнедеятельности населения, территорий и участков хранения легковых автомобилей. Общегородская система формируется на всех стадиях градостроительного проектирования.

Определения термина из разных документов: Система хранения индивидуального автотранспорта

2.11 система хранения энергопродукта (energyware storage system): Техническая энергетическая система, которая может получать и хранить энергопродукт для последующей его реализации в исходном виде.

Определения термина из разных документов: система хранения энергопродукта

Система хранения, выдачи и газификации СПГ - комплекс, состоящий из одного или нескольких стационарных резервуаров, оснащенный необходимым оборудованием и устройствами для накопления, хранения и выдачи СПГ потребителю.

Определения термина из разных документов: Система хранения, выдачи и газификации СПГ

3.2.2 система хроматографических данных (Chromatography Data System, CDS): Компьютерная система, используемая для сбора, анализа, хранения и сообщения информации, полученной с хроматографических приборов.

Определения термина из разных документов: система хроматографических данных

4. Система цветного телевидения

E. Color television system

F. Système de télévision en couleur

Совокупность характеристик и параметров, определяющих способ кодирования информации о цветном изображении.

Примечание. К системам цветного телевидения относятся системы СЕКАМ, ПАЛ, НТСЦ

Определения термина из разных документов: Система цветного телевидения

Система централизованного теплоснабжения - система, состоящая из одного или нескольких источников теплоты, тепловых сетей (независимо от диаметра, числа и протяженности наружных теплопроводов) и потребителей теплоты.

Определения термина из разных документов: Система централизованного теплоснабжения

Система централизованного теплоснабжения - объединенные общим технологическим процессом источники тепловой энергии, тепловые сети и потребители тепловой энергии [6].

Определения термина из разных документов: Система централизованного теплоснабжения

3.1 система централизованного теплоснабжения (СЦТ) : Система, состоящая из одного или нескольких источников теплоты, тепловых сетей (независимо от диаметра, числа и протяженности наружных теплопроводов) и потребителей теплоты;

Определения термина из разных документов: система централизованного теплоснабжения (СЦТ)

3.6 система централизованной заправки ВС; ЦЗС: Оборудование авиатопливообеспечения, предназначенное для подачи авиатоплива из расходных резервуаров по трубопроводам к раздаточным устройствам подключения агрегатов заправки ВС.

Определения термина из разных документов: система централизованной заправки

6. Система централизованной заправки топливом самолета

Часть топливной системы самолета, включающая устройства и трубопроводы, обеспечивающие наполнение топливных баков самолета топливом в заданной последовательности и в определенном количестве при подаче топлива под давлением

Определения термина из разных документов: Система централизованной заправки топливом самолета

3.12 система центрального диспетчерского управления: Верхний уровень системы управления монорельсовой транспортной системой, реализующий функции оперативного диспетчерского управления и общесистемные функции (документирование, диагностику работы технических средств, архивирование и др.).

Определения термина из разных документов: система центрального диспетчерского управления

3.48 система циркуляции (воды бассейна): Система технологического оборудования, трубопроводов и арматуры, обеспечивающая заполнение бассейна, непрерывную циркуляцию, подпитку и поддержание постоянного уровня воды в ванне бассейна.

Определения термина из разных документов: система циркуляции (воды бассейна)

3.5 система циркуляционного водоснабжения : Комплекс сооружений, обеспечивающих охлаждение циркуляционной воды и технического водоснабжения ТЭС.

Определения термина из разных документов: система циркуляционного водоснабжения

3.20 система циркуляционного водоснабжения : Комплекс сооружений, оборудования и трубопроводов, обеспечивающих охлаждение воды, отводящей тепло от теплообменных аппаратов ТЭС.

Определения термина из разных документов: система циркуляционного водоснабжения

29 система цифрового вещательного телевидения: Совокупность технических средств и соответствующих технических параметров и характеристик цифрового вещательного телевидения, определяющая способы формирования, передачи и приема информации о телевизионном изображении, звуке и служебной информации.


Определения термина из разных документов: система цифрового вещательного телевидения

30 система цифрового телевизионного вещания: Система, предназначенная для доставки телевизионных программ цифрового вещательного телевидения потребителю.


Определения термина из разных документов: система цифрового телевизионного вещания

17 система цифровых карт: Совокупность цифровых карт, объединенная общим замыслом, упорядоченная и согласованная по масштабам, системам координат, проекциям и содержанию, создаваемая по единым требованиям

Определения термина из разных документов: система цифровых карт

3.1.3 система чистого помещения (installation): Чистое помещение или одна или несколько чистых зон со всеми относящимися к ним структурами, системами подготовки воздуха, обслуживания и утилизации [ИСО 14644-1 (пункт 2.1.3)].

Определения термина из разных документов: система чистого помещения

2.82 система чистого помещения (installation): Чистое помещение (2.33) или одна или несколько чистых зон (2.34) со всеми относящимися к ним структурами, системами подготовки воздуха, обслуживания и утилизации.

[ИСО 14644-1:1999, статья 2.1.3], [ИСО 14644-3:2005, статья 3.1.3]

Определения термина из разных документов: система чистого помещения

2.1.3 система чистого помещения ( installation) : Чистое помещение или одна или несколько чистых зон со всеми относящимися к ним структурами, системами подготовки воздуха, обслуживания и утилизации.

Определения термина из разных документов: система чистого помещения ( installation)

2.1.3 система чистого помещения ( installation): Чистое помещение, или одна или несколько чистых зон со всеми относящимися к ним структурами, системами подготовки воздуха, обслуживания и утилизации.

Определения термина из разных документов: система чистого помещения ( installation)

72 система шлюзования (водолазной барокамеры): Элемент системы газоснабжения водолазной барокамеры, предназначенный для обеспечения выхода человека из барокамеры через герметичный отсек и возвращения обратно без изменения давления внутри барокамеры.

Определения термина из разных документов: система шлюзования (водолазной барокамеры)

3.19 система шлюзования барокамеры: Элемент барокамеры, предназначенный для обеспечения выхода человека из барокамеры через герметичный отсек и возвращения обратно без изменения давления внутри барокамеры.

Определения термина из разных документов: система шлюзования барокамеры

12. Система шумовой диагностики состояния ядерного реактора

D. Rauschdiagnostiksystem

Е. Noise diagnostics system

Система контроля состояния оборудования или материалов ядерного реактора анализом полей: давлений, вибраций, температуры, реактивности, акустических, нейтронных

Определения термина из разных документов: Система шумовой диагностики состояния ядерного реактора

3.8 система экологического менеджмента (environmental management system), СЭМ (EMS): Часть системы менеджмента организации (3.16), используемая для разработки и внедрения экологической политики (3.11) и управления ее экологическими аспектами (3.6).

Примечание 1 - Система менеджмента представляет собой совокупность взаимосвязанных элементов, используемых для установления политики и целей и достижения этих целей.

Примечание 2 - Система менеджмента включает в себя организационную структуру, деятельность по планированию, распределение ответственности, практики, процедуры (3.19), процессы и ресурсы.

Определения термина из разных документов: система экологического менеджмента

система экологического менеджмента: Часть системы менеджмента организации, используемая для разработки и внедрения экологической политики и управления ее экологическими аспектами.

Примечания

1 Система менеджмента представляет собой совокупность взаимосвязанных элементов, используемых для установления политики и целей и достижения этих целей.

2 Система менеджмента включает в себя организационную структуру, деятельность по планированию, распределение ответственности, практики, процедуры, процессы и ресурсы.

[ГОСТ Р ИСО 14001-2007, пункт 3.8]

Определения термина из разных документов: система экологического менеджмента

3.9 система экологического менеджмента (environmental management system)

СЭМ (EMS): Часть системы менеджмента организации (3.20), используемая для разработки и внедрения экологической политики (3.13) и управления ее экологическими аспектами (3.7)

Примечание 1 - Система менеджмента представляет собой совокупность взаимосвязанных элементов, используемых для установления политики и целей и достижения этих целей.

Примечание 2 - Система менеджмента включает в себя организационную структуру, деятельность по планированию, распределение ответственности, практики, процедуры (3.23), процессы и ресурсы.

[ИСО 14001:2004, 3.8]

Определения термина из разных документов: система экологического менеджмента

2.10 система экологического менеджмента (environmental management system): Часть системы менеджмента организации, предназначенная для разработки и внедрения экологической политики и менеджмента ее экологических аспектов.

Примечание 1 - Система менеджмента представляет собой совокупность взаимосвязанных элементов, используемых для установления политики, целей и достижения этих целей.

Примечание 2 - Система менеджмента включает в себя организационную структуру, деятельность по планированию, распределение ответственности, практическую деятельность, процедуры, процессы и ресурсы.

Определения термина из разных документов: система экологического менеджмента

3.4 система экологического менеджмента (environmental management system); СЭМ (EMS): Часть общей системы менеджмента в организации, используемая для разработки и внедрения экологической политики и управления ее экологическими аспектами.

Примечания

1 Система менеджмента представляет собой совокупность взаимосвязанных элементов, используемых для установления политики и целей и достижения этих целей.

2 Система менеджмента включает в себя организационную структуру, деятельность по планированию, распределение ответственности, практические методы, процедуры, процессы и ресурсы.

[ГОСТ Р ИСО 14001-2007, пункт 3.8]

Определения термина из разных документов: система экологического менеджмента

3.8 система экологического менеджмента (environmental management system), СЭМ (EMS): Часть системы менеджмента организации (3.16), используемая для разработки и внедрения экологической политики (3.11) и управления ее экологическими аспектами (3.6).

Примечания

1 Система менеджмента представляет собой совокупность взаимосвязанных элементов, используемых для установления политики и целей и достижения этих целей.

2 Система менеджмента включает в себя организационную структуру, деятельность по планированию, распределение ответственности, практики, процедуры (3.19), процессы и ресурсы.

Определения термина из разных документов: система экологического менеджмента

4.1 система экологического менеджмента (environmental management system; EMS): Часть системы менеджмента организации (3.4), используемая для разработки и внедрения собственной экологической политики (4.1.1) и управления экологическими аспектами (3.2).

Примечание 1 - Система менеджмента представляет собой совокупность взаимосвязанных элементов, применяемую для выработки политики и установления целей, а также для достижения этих целей.

Примечание 2 - Система менеджмента включает в себя организационную структуру, деятельность по планированию, распределению ответственности, практические решения, процедуры (4.2), процессы и ресурсы.

[ИСО 14001:2004]

Определения термина из разных документов: система экологического менеджмента

Система экспертизы промышленной безопасности - совокупность участников экспертизы промышленной безопасности, а также норм, правил, методик, условий, критериев и процедур, в рамках которых организуется и осуществляется экспертная деятельность.

Определения термина из разных документов: Система экспертизы промышленной безопасности

Система экспертизы промышленной безопасности - совокупность участников экспертизы промышленной безопасности, а также норм, правил, методик, условий, критериев и процедур, в рамках которых организуется и осуществляется экспертная деятельность.

Определения термина из разных документов: Система экспертизы промышленной безопасности

3.22 система экспертизы промышленной безопасности: Совокупность участников экспертизы промышленной безопасности, а также норм, правил, методик, условий, критериев и процедур, в рамках которых организуется и осуществляется экспертная деятельность ( title="Правила проведения экспертизы промышленной безопасности") [3].

Определения термина из разных документов: система экспертизы промышленной безопасности

Система экспертизы промышленной безопасности (далее - Система экспертизы) - совокупность участников экспертизы промышленной безопасности, а также норм, правил, методик, условий, критериев и процедур, в рамках которых организуется и осуществляется экспертная деятельность.

Система экспертизы промышленной безопасности (система экспертизы) - совокупность участников экспертизы промышленной безопасности, а также норм, правил, методик, условий, критериев и процедур, в рамках которых организуется и осуществляется экспертная деятельность.

3.1.97 система экспертизы промышленной безопасности (система экспертизы): Совокупность участников экспертизы промышленной безопасности, а также норм, правил, методик, условий, критериев и процедур, в рамках которых организуется и осуществляется экспертная деятельность

система эксплуатации: Совокупность изделий, средств эксплуатации, исполнителей и устанавливающей правила их взаимодействия документации, необходимых и достаточных для выполнения задач эксплуатации.

[ГОСТ 25866-83, пункт 4]


Определения термина из разных документов: система эксплуатации

3.29 система эксплуатации AT: Совокупность авиационной техники, средств, методов, персонала и документации, взаимодействие которых обеспечивает выполнение правил, установленных разработчиком AT и одобренных государством регистрации AT.

Примечание - Авиационная техника является объектом системы эксплуатации.

Определения термина из разных документов: система эксплуатации

Система эксплуатации комбинированная

153

Определения термина из разных документов: Система эксплуатации комбинированная

1.3.3 система эксплуатации резервуаров и резервуарных парков: Включает эксплуатацию резервуаров, их техническое обслуживание, диагностирование, текущий и капитальный ремонты.

1.3.4 техническое обслуживание резервуаров и резервуарных парков: Комплекс операций по поддержанию работоспособности резервуаров и резервуарных парков без проведения ремонтных работ.

Определения термина из разных документов: система эксплуатации резервуаров и резервуарных парков

3.5.4 система эксплуатации энергохозяйства : Совокупность энергетического оборудования или энергетических сооружений, средств эксплуатации, исполнителей и устанавливающей правила их взаимодействия эксплуатационной документации, необходимых и достаточных для выполнения задач эксплуатации на объектах ОАО «Газпром».

Определения термина из разных документов: система эксплуатации энергохозяйства

2.1.15 система экспортного контроля государства - участника СНГ: Совокупность мер по реализации органами исполнительной власти государства - участника СНГ законов и правовых актов, касающихся порядка вывоза за пределы государства - участника СНГ вооружения и военной техники, а также отдельных видов сырья, материалов, оборудования, технологий и научно-технической информации, которые могут быть использованы при создании вооружения и военной техники, по недопущению вывоза наиболее опасных видов вооружения и военной техники и технологий их создания, а также мер по выявлению, предупреждению и пресечению нарушений этого порядка.

Определения термина из разных документов: система экспортного контроля государства - участника СНГ

3.1.4 система экстренного реагирования при авариях; система «ЭРА-ГЛОНАСС»: Федеральная государственная территориально распределенная автоматизированная информационная система, обеспечивающая оперативное получение с использованием сигналов глобальной навигационной спутниковой системы ГЛОНАСС совместно с другой действующей ГНСС информации о дорожно-транспортных происшествиях и при иных чрезвычайных ситуациях на автомобильных дорогах Российской Федерации, обработку, хранение и передачу этой информации экстренным оперативным службам, а также доступ к указанной информации заинтересованных государственных органов, органов местного самоуправления, должностных лиц, юридических и физических лиц.

Примечание - Аналогом системы «ЭРА-ГЛОНАСС» является разрабатываемая общеевропейская система eCall, с которой система «ЭРА-ГЛОНАСС» гармонизирована по основным функциональным свойствам (использование тонального модема как основного механизма передачи данных; унифицированные состав и формат обязательных данных, передаваемых в составе минимального набора данных о дорожно-транспортном происшествии, единообразные правила установления и завершения двустороннего голосового соединения с лицами, находящимися в кабине транспортного средства и др.).

Определения термина из разных документов: система экстренного реагирования при авариях

3.1.14 система экстренного реагирования при авариях; система «ЭРА-ГЛОНАСС»: Федеральная государственная территориально распределенная автоматизированная информационная система, обеспечивающая оперативное получение с использованием сигналов глобальной навигационной спутниковой системы ГЛОНАСС совместно с другой действующей ГНСС информации о дорожно-транспортных происшествиях и при иных чрезвычайных ситуациях на автомобильных дорогах Российской Федерации, обработку, хранение и передачу этой информации экстренным оперативным службам, а также доступ к указанной информации заинтересованных государственных органов, органов местного самоуправления, должностных лиц, юридических и физических лиц.

Примечание - Аналогом системы «ЭРА-ГЛОНАСС» является разрабатываемая общеевропейская система eCall, с которой система «ЭРА-ГЛОНАСС» гармонизирована по основным функциональным свойствам (использование тонального модема как основного механизма передачи данных; унифицированные состав и формат обязательных данных, передаваемых в составе минимального набора данных о дорожно-транспортном происшествии, единообразные правила установления и завершения двустороннего голосового соединения с лицами, находящимися в кабине транспортного средства и др.).

Определения термина из разных документов: система экстренного реагирования при авариях

3.1.4 система экстренного реагирования при авариях; система «ЭРА-ГЛОНАСС»: Федеральная государственная территориально распределенная автоматизированная информационная система, обеспечивающая оперативное получение с использованием сигналов глобальной навигационной спутниковой системы ГЛОНАСС совместно с другой действующей ГНСС информации о дорожно-транспортных происшествиях и при иных чрезвычайных ситуациях на автомобильных дорогах Российской Федерации, обработку, хранение и передачу этой информации экстренным оперативным службам, а также доступ к указанной информации заинтересованных государственных органов, органов местного самоуправления, должностных лиц, юридических и физических лиц.

Примечание - Аналогом системы «ЭРА-ГЛОНАСС» является разрабатываемая общеевропейская система eCall, с которой система «ЭРА-ГЛОНАСС» гармонизирована по основным функциональным свойствам (использование тонального модема как основного механизма передачи данных; унифицированные состав и формат обязательных данных, передаваемых в составе минимального набора данных о дорожно-транспортном происшествии, единообразные правила установления и завершения двустороннего голосового соединения с лицами, находящимися в кабине транспортного средства и др.)».

Пункт 3.2. Второй абзац. Заменить слово: «система» на «система/устройство»;

дополнить абзацами (после второго):

«АУ - автомобильное устройство вызова экстренных оперативных служб;

ДТП - дорожно-транспортное происшествие;

МНД - минимальный набор данных;»;

дополнить абзацем (после шестого):

«ТС - транспортное средство».

Пункт 4.5.2. Восьмой абзац изложить в новой редакции:

«- возможность формирования файла (массива) данных, содержащих результаты тестирования, для передачи этих данных по сетям подвижной радиотелефонной связи в соответствии с требованиями ГОСТ Р 54620 (пункты 7.6.13 и 7.6.14)»;

дополнить абзацем:

«- обязательное наличие процедуры тестирования, предусматривающей нажатие кнопки «Экстренный вызов» при проверке срабатывания АС в ручном режиме, как для устройств, так и для систем вызова экстренных оперативных служб».

Раздел 5. Наименование. Заменить слова: «автомобильной системы» на «автомобильной системы/устройства».

Пункт 5.1.1 изложить в новой редакции (кроме таблицы 1):

«5.1.1 Перечень и последовательность испытаний (проверок) АС на соответствие требованиям по электромагнитной совместимости, установленным в [3], [4] и ГОСТ Р 54620 (подраздел 13.4), указаны в таблице 1».

Подпункт 5.2.3.1 дополнить абзацем:

«- убедиться в успешном исходе процедуры самодиагностики АС в соответствии с ГОСТ Р 54620 (пункт 6.17)».

Подпункт 5.2.3.2 дополнить примечанием:

«Примечание - Тест проверки срабатывания АС в ручном режиме для инициации экстренного вызова должен предусматривать нажатие кнопки «Экстренный вызов»».

Раздел 6. Наименование. Заменить слова: «автомобильной системы» на «автомобильной системы/устройства».

Пункт 6.1.2 изложить в новой редакции (кроме таблицы 3):

«6.1.2 Перечень и последовательность испытаний АС на соответствие требованиям по стойкости к климатическим воздействиям, установленным в [3 (приложение 10, пункт 118)] и ГОСТ Р 54620 (подраздел 13.2), указаны в таблице 3».

Подраздел 6.2 дополнить подпунктом - 6.2.2.2а:

«6.2.2.2а При обеспечении питания АС от резервной батареи испытания АС по 6.2.2.1 и 6.2.2.2 следует проводить при пониженной рабочей температуре окружающей среды минус 20 °С, а также зафиксировать минимальную рабочую температуру окружающей среды, при которой обеспечивается работоспособность АС согласно методике проверки, приведенной в 5.2.3».

Раздел 7. Наименование. Заменить слова: «автомобильной системы» на «автомобильной системы/устройства».

Пункт 7.1.2. Первый абзац изложить в новой редакции:

«Перечень и последовательность испытаний автомобильной системы/устройства вызова экстренных оперативных служб на соответствие требованиям по стойкости к механическим воздействиям, установленным в [3 (приложение 10, пункт 118)] и ГОСТ Р 54620 (пункт 13.3.1), указаны в таблице 5»;

таблица 5. Заменить наименование проверки: «Проверка устойчивости АС к воздействию одиночных механических ударов с ускорением 75

Определения термина из разных документов: система экстренного реагирования при авариях
Источник: 1:

система электрического питания для систем безопасности

(electric supply system for safety services):

Система питания, предназначенная для поддержания работы электрического оборудования и электрических установок, необходимых:

- для обеспечения здоровья и безопасности людей и(или) животных;

- для предотвращения нанесения ущерба окружающей среде и другому оборудованию в соответствии с национальными правилами.


Определения термина из разных документов: система электрического питания для систем безопасности

20.20 система электрического питания для систем безопасности: Система питания, предназначенная для поддержания работы электрооборудования и электроустановок, необходимых:

- для обеспечения здоровья и безопасности людей и домашних животных;

- в соответствии с национальными правилами для предотвращения нанесения ущерба окружающей среде и другому оборудованию.

Примечание - Система питания включает в себя источник питания и электрические цепи вплоть до зажимов электрооборудования. В определенных случаях она может также включать электрооборудование.

[826-10-04] [4]

Определения термина из разных документов: система электрического питания для систем безопасности

3.2. система электрической изоляции: Изоляционный материал или совокупность изоляционных материалов, рассматриваемых вместе с относящимися к ним токоведущими частями, применительно к отдельному типу, типоразмеру или части электротехнического изделия (ГОСТ 10518, приложение 1)

Определения термина из разных документов: система электрической изоляции

11. Система электрической охранной сигнализации

Совокупность технических средств и физических цепей для передачи сообщения о месте нарушения шлейфа блокировки охраняемых объектов и переработки сигнала в сигнал тревоги.

Определения термина из разных документов: Система электрической охранной сигнализации

6. Система электрической пожарной сигнализации

Совокупность технических средств обнаружения пожара, физических цепей для передачи сообщения о месте его возникновения и переработки сигнала о пожаре.

Определения термина из разных документов: Система электрической пожарной сигнализации

3.15 система электродинамического торможения: Система, создающая сопротивление движению тяговыми электродвигателями, приведенными в генераторный режим или режим противотяги.

Определения термина из разных документов: система электродинамического торможения

20 система электронных карт: Совокупность электронных карт, объединенная общим замыслом, упорядоченная и согласованная по масштабам, системам координат, проекциям, содержанию и условным знакам, создаваемая по единым требованиям

Определения термина из разных документов: система электронных карт

1. Система электросвязи

Система связи

Telecommunication system

Совокупность технических средств, образующих вторичную сеть на базе типовых физических цепей, типовых каналов передачи и сетевых трактов первичной сети, и подсистем нумерации, сигнализации, тарификации, технического обслуживания и управления, обеспечивающая электросвязь определенного вида

(Измененная ред., ).

Определения термина из разных документов: Система электросвязи

3.11 система электросвязи : Электрическая (электронная) система, выполняющая функции: приема, преобразования, кодирования, передачи, декодирования, обработки, усиления, выработки управляющих сигналов, отображения информации;

Определения термина из разных документов: система электросвязи

3.1 система электроснабжения; СЭС: Система самолета или вертолета, обеспечивающая электропитание бортового оборудования или агрегатов, потребляющих электроэнергию (приемников электроэнергии), и состоящая из систем генерирования или/и преобразования и системы распределения электроэнергии.

Примечания

1 Основную энергию отбирают от генераторов, приводимых во вращение от двигателя самолета (вертолета) или вспомогательной силовой установки.

2 Аварийную энергию обеспечивают аккумуляторными батареями, отбором сжатого воздуха от двигателя, независимы ми источниками электроэнергии: генераторами с гидроприводом или с приводом от турбины, выпускаемой в поток встречного воздуха, дополнительным генератором, установленным на двигателе.

3 Основная энергия может быть создана альтернативным источником энергии, не связанным с двигателем самолета.

Определения термина из разных документов: система электроснабжения

2 система электроснабжения: Совокупность электроустановок и электрических устройств, предназначенных для производства, передачи и распределения электрической энергии

de. Elektrischen Versorgung das System

en. Electrical power system

fr. Réseau électrique

Определения термина из разных документов: система электроснабжения

189 система электроснабжения космического аппарата; СЭС КА: Система космического аппарата, представляющая собой совокупность систем генерирования, преобразования и распределения электрической энергии.

Определения термина из разных документов: система электроснабжения космического аппарата

3.1.1 система электроснабжения общего назначения: Совокупность электроустановок и электрических устройств, предназначенных для обеспечения электрической энергией различных потребителей электрических сетей.

Определения термина из разных документов: система электроснабжения общего назначения

Система электроснабжения общего назначения

Электрическая сеть, к которой присоединяются электроприемники жилищ, контор, торговых заведений, зрелищных и спортивных сооружений и подобные им, а также промышленные предприятия (кроме внутризаводских сетей)

Определения термина из разных документов: Система электроснабжения общего назначения

99 система электроснабжения ракеты-носителя; СЭС РН: Совокупность электротехнических устройств, технических средств и кабелей, предназначенных для производства электроэнергии, преобразования и распределения ее между потребителями ракеты-носителя.

Определения термина из разных документов: система электроснабжения ракеты-носителя

Система электроснабжения самолета или вертолета

ГОСТ 19705-81

Определения термина из разных документов: Система электроснабжения самолета или вертолета

1. Система электроснабжения самолета или вертолета. Система электроснабжения

Совокупность систем генерирования или преобразования и распределения электроэнергии.

Примечание. В системе электроснабжения может быть несколько каналов (по числу источников или преобразователей одного вида энергии), которые могут работать параллельно (с электрической связью силовых цепей между собой) или раздельно (без электрической связи)

2. Канал системы электроснабжения

Часть системы, включающая источник электроэнергии и аккумуляторные батареи для канала постоянного тока, аппаратуру управления и его защиты, часть системы распределения электроэнергии, связанную с этим источником

2. Система электроснабжения самолета, вертолета

По ГОСТ 19705

Определения термина из разных документов: Система электроснабжения самолета, вертолета

245 система электроснабжения спецтоками ракет космического назначения; СЭСпТ РКН: Совокупность устройств, обеспечивающих потребителей токами частотой более 50 Гц.

166 система электроснабжения узлов железнодорожной связи [необслуживаемых регенерационных [усилительных] пунктов]: Совокупность электроустановок и электрических устройств, осуществляющих электроснабжение узлов железнодорожной связи [необслуживаемых регенерационных [усилительных] пунктов].


Определения термина из разных документов: система электроснабжения узлов железнодорожной связи

Система электротехнического изделия магнитная

55

Определения термина из разных документов: Система электротехнического изделия магнитная

Система электротехнического устройства магнитная

55

Определения термина из разных документов: Система электротехнического устройства магнитная

3.34 система электрохимической защиты: Составная часть линейной части газопровода, выполняющая следующие основные технологические функции:

- обеспечение эффективной защиты газопровода от подземной коррозии;

- контроль эффективности противокоррозионной защиты.

Определения термина из разных документов: система электрохимической защиты

3.1.26 система электрохимической защиты: Комплекс оборудования, обеспечивающий электрохимическую защиту и контроль сооружения от коррозии.

Определения термина из разных документов: система электрохимической защиты

11 система энергетического менеджмента: Комплекс мероприятий, направленных на автоматизацию энергоучета, выявление и устранение нерационального расхода топливно-энергетических ресурсов, а также на поддержание энергопотребления на технологически обоснованном уровне.

Определения термина из разных документов: система энергетического менеджмента

26. Система энергоснабжения (электроснабжения, теплоснабжения)

Совокупность взаимосвязанных энергоустановок, осуществляющих энергоснабжение (электроснабжение, теплоснабжение) района, города, предприятия

Определения термина из разных документов: Система энергоснабжения (электроснабжения, теплоснабжения)

3.1.14 система энергоснабжения (электроснабжения, теплоснабжения) : Совокупность взаимосвязанных энергоустановок, осуществляющих энергоснабжение (электроснабжение, теплоснабжение) района, города, предприятия.

[ГОСТ 19431-84, пункт 26]

Определения термина из разных документов: система энергоснабжения (электроснабжения, теплоснабжения)

3.21 система энергоснабжения (электроснабжения, теплоснабжения) : Совокупность взаимосвязанных энергоустановок, осуществляющих энергоснабжение (электроснабжение, теплоснабжение) района, города, предприятия.

Определения термина из разных документов: система энергоснабжения (электроснабжения, теплоснабжения)

3.1.28 система энергоснабжения (электроснабжения, теплоснабжения) : Совокупность взаимосвязанных энергоустановок, осуществляющих энергоснабжение (электроснабжение, теплоснабжение) района, города, предприятия.

Определения термина из разных документов: система энергоснабжения (электроснабжения, теплоснабжения)

8. Система эргономического обеспечения СЧМ

Совокупность взаимосвязанных организационных мероприятий, научно-исследовательских и проектных работ, реализующих эргономическое обеспечение СЧМ

Определения термина из разных документов: Система эргономического обеспечения СЧМ

3.17 система этажного оповещения жителей жилых домов : Cоставная часть нижнего звена многоуровневой Единой государственной системы предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций, создаваемая в многоэтажных жилых домах;

Определения термина из разных документов: система этажного оповещения жителей жилых домов

3.10 система этажного оповещения жителей жилых домов : Составная часть нижнего звена многоуровневой Единой государственной системы предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций, создаваемая в многоэтажных жилых домах;

Определения термина из разных документов: система этажного оповещения жителей жилых домов

система ЭУЗ (EHR system): Набор компонентов, формирующих механизм, посредством которого записи учета пациентов создаются, используются, хранятся и восстанавливаются. К этому относятся люди, данные, правила и процедуры, устройства обработки и хранения данных, а также средства связи и обслуживания [8].

Система, обеспечивающая запись, восстановление и обработку информации при электронном учете здоровья (ENV 13606-1).

Определения термина из разных документов: система ЭУЗ

32 система эфирного (цифрового телевизионного) вещания: Система цифрового телевизионного вещания, предназначенная для доставки телевизионных программ потребителю по радиоканалам с использованием наземных передающих центров и предусматривающая кодирование видеосигналов, звуковых сигналов и дополнительных данных, а также мультиплексирование и формирование пакетов в транспортный поток в соответствии с требованиями стандарта MPEG-2.

Примечание - В данной системе используют объединение ортогональных кодированных несущих радиосигнала.


Определения термина из разных документов: система эфирного (цифрового телевизионного) вещания

3.16 система языка: Упорядоченная и иерархически организованная совокупность единиц языка (строй языка) (для изопикториально-аудиального языка - графемы, элементы, компоненты, фрагменты, звуки, образы) и отношений между ними.

Определения термина из разных документов: система языка

14. Система ЯП для АС

Функционально объединенная совокупность технических и программных средств ЯП, а также (при необходимости) других средств обеспечения их функционирования, предназначенная для выполнения заданных функций как автономно, так и в составе системы более высокого уровня (АСУТП энергоблока АС), путем контроля и обработки информации о характеристиках технологических процессов (ТП) и состояния оборудования, являющихся источниками ионизирующих излучений, а также других (например термодинамических) нерадиационных характеристик, коррелирующих с радиационными и служащих для осуществления косвенных измерений

Определения термина из разных документов: Система ЯП для АС

Источник: система

КРОВЬ

КРОВЬ, жидкость, заполняющая артерии, вены и капиляры организма и состоящая из прозрачной бледножелтоват. цвета плаз- мы и взвешенных в ней форменных элементов: красных кровяных телец, или эритроцитов, белых, или лейкоцитов, и кровяных бляшек, или тромбоцитов. В филогенетическом ряду животных К. впервые, хотя и несовершенно, отделяется от межтканевой жидкости одновременно с появлением кровеносной Системы —- у эхинодерм и аннелид; в теле человеческого эмбриона К. появляется на 3—4-й неделе одновременно с зачатками сосудов и внутри их. Как эти зачатки, так и первичные форменные элементы К. происходят из, мезодермы (см. Кроветворение).— Несмотря на то, что многие авторы продолжают еще говорить о «кровяной ткани» с жидким межуточным веществом, термин «ткань» отнюдь нельзя признать применимым к К., которая отличается от любой другой ткани гл. обр. тем, что место образования ее морфол. элементов и составных частей плазмы находится не в самой К., а вне ее. Вместе с лимфой (к-рую между прочим никто -тканью не называет) К. представляет внутреннюю среду для всех элс-mi нтов нашего тела, к-рую все органы и ткани пополняют продуктами своей жизнедеятельности, а нек-рые органы, как костный мозг, селезенка, лимф, железы и пр. (см. Кроветворение), еще и образующимися в них форменными элементами. Поступившие в К. форменные элементы продолжают в не й жить и функционировать до тех пор, пока обусловленные их деятельностью или возрастом изменения структуры не достигнут такой степени, что сделают возможным их захват и разрушение эритролитическими и лейко-литическими органами (см. Гемолиз). Допускаемый нек-рыми авторами физиологич. распад эритроцитов и лейкоцитов в токе К. пока еще остается недоказанным, т. ч. и в этом отношении К. отличается от всех тканей организма. К. отличается от других частей внутренней среды, т. е. лимфы и межтканевой жидкости, не только по составу и по нахождению в сосудах, но и по непрерывной и быстрой циркуляции по сосудам, обусловленной деятельностью сердца (см. Кровообращение). Протекая через капиляры, К. входит через их стенки в соприкосновение со значительной частью клеток организма; там, где клетки не соприкасаются непоерв дствшно с капилярами, связь между ними и кровью устанавливается через посредство омывающей их межтканевой жидкости. В легких, где капиляры прикрыты лишь тончайшим слоем альвеолярного эпителия, К. входит в близкое соприкосновение с находящимся в альвеолах воздухом. На всем протяжении громадной капилярной сети происходит беспрерывный обмен веществ между тканями и К. через стенки капиляров. В нее беспрерывно поступают из воздуха и из ткан й газы, вода, неорганические и органич ские соединения, являющиеся продуктами п-р; варивания пищевых веществ, внутренн й секреции тканей, диссимиляционных процессов, жизнедеятельности попавших в организм или населяющих его бактерий и т. д. Все эти вещества током К. разносятся по всем частям тела и на соответствующих участках с го переходят вновь из К. в тканевые клетки, для к-рых являются, смотря по обстоятельствам, питательным материалом, стимулирующими, тормозящими или ядовитыми агентами, или материалом, накапливающимся в качестве резервов, или наконец для выделения из организма. В сочетании с упомянутой выше быстротой оборота крови это заставляет признать ее, наряду с нервной системой, важнейшим фактором, поддерживающим единство организма и обусловливающим взаимодействие его бесчисленных составных элементов, достигшее в процессе естественного отбора изумительной по своему совершенству согласованности. Тот же обмен веществ между К. и тканями в сочетании с кровообращением обусловливает кроме функции связи и все остальные функции К., которые теснейшим образом переплетаются между собой и с функциями всевозможных органов и тканей тела и в к-рых лишь весьма условно можно разграничить функции питания тканей, удаления продуктов диссимиляции, снабжения кислородом, поддержания необходимых для жизнедеятельности клеток физ.-хим. свойств тканевой среды, ее активной реакции и осмотического давления. У б. или м. высокоорганизованных животных все воспринимаемые ими из внешней среды питательные вещества доставляются из пищеварительного тракта в ткани исключительно через посредство К. Ее роль не сводится при этом к одному лишь механическому подвозу продуктов пищеварения к местам их потребления: изменения ее химизма и физ.-хим. свойств являются активными факторами как при переходе этих продуктов в кровь, так и при последующем переходе из К. в ткани. Так, обеднение К. сахаром, повышение содержания молочной кислоты и сдвиги в системе электролитов вызывают в тканях определенного участка тела химич. процессы, протекающие в сторону приближения хим. констант К. к средней норме (распад гликогена с отдачей сахара в ток оттекающей К., ре-синтез молочной к-ты с уменьшением количества ее в оттекающей К. и т. д.). Точно так же обстоит дело и с теми веществами, к-рые, являясь продуктами жизнедеятельности или распада одних органов, необходимы другим органам для выполнения их специфических функций: инкреторных или экскреторных функций, межуточного обмена и т. д.; и здесь обмен происходит при самом активном, участии физ.-хим. механизмов К. Наконец многочисленные питательные вещества, поступив из кишечника в кровь, прежде чем перейти в ткани, подвергаются разнообразным превращениям в самом токе ее; частью под влиянием ферментов и форменных элементов крови, частью через посредство более или менее лябильных соединений с ее составными частями продукты пищеварения переводятся в состояние, допускающее их дальнейшее усвоение клетками организма, или освобождаются от тех или иных токсических свойств. Среди органов, которым К. подвозит необходимые для их специфической функции вещества, находятся и такие, через к-рые из организма удаляются всякого рода «отбросы производства», продукты диссимиля- ции и распада, накопление к-рых в организме могло бы повлечь за собой вредные для него последствия. Здесь К. играет наряду с питательной ролью и роль очистительную, причем и при выполнении этой функции дело не сводится к одному лишь механическому подвозу, а сопровождается рядом сложнейших процессов физ.-хим. характера, протекающих в самой крови. Коллоидальное состояние белков К. и их осмотическое давление, состояние буферных свойств крови, соотношение в ней электролитов и многое другое имеют решающее значение для деятельности любого секреторного и экскреторного органа, в том числе и почек и потовых желез и т. д. Через посредство К. происходит и весь газообмен нашего организма. В основном этот обмен обусловлен различиями в напряжении 02 и С02 в альвеолярном воздухе и в тканях с одной стороны, в артериальной и венозной К.—с другой. Но самый процесс обмена происходит не в порядке простого растворения газов в К. на одних участках кровеносной системы и их выделения на других, а путем их вступления в лябильные хим. соединения с составными частями К. В легких 02 соединяется таким образом с НЬ эритроцитов, образуя оксигемоглобин; в тканях часть поступающей в кровь С02 связывается основаниями плазмы, с к-рыми образует бикарбонаты, но частью остается и в свободном со состоянии согласно формуле бикарб;нат= К (константа). А т. к. увеличение содержания в крови СО 2 (а также и других к-т, поступающих из тканей) меняет агрегатное состояние гемоглобина и понижает его способность связывать 02 (Barcroft), то при прохождении К. через капиляры создаются условия, значительно способствующие отщеплению 02 из оксигемоглобина и переходу его в ткани. Обратный процесс имеет место в легких, где содержание свободной С02 в К. резко падает, способность НЬ связывать Оа благодаря этому повышается и тем самым облегчается образование оксигемоглобина; в этом же направлении действует еще и ряд других факторов (происходящие под влиянием колебаний свободной СОа перемещения ионов хлора из плазмы в эритроциты и обратно, сгущение К. в артериальной части капиля-ров и разжижение ее в венозной и т. д.). Все это показывает, что и в функции газообмена, так же как и в других функциях крови, принимают активное участие все ее составные части и что все составные элементы этого процесса находятся между собой в теснейшей связи и в постоянном взаимодействии. Нормальное функционирование любой живой клетки обусловлено определенным физ .-хим. состоянием окружающей ее среды, сравнительно небольшие изменения к-рой уже влекут за собой нарушение жизнедеятельности клетки. Особенно чувствительны к изменениям среды высокодиференцированные клетки высших животных, погруженные в отделенную многочисленными барьерами от внешнего мира «внутреннюю среду», в к-рой благодаря своей подвижности главную роль играет К. Отсюда—биологич. необходимость постоянства главнейших составных элементов и свойств крови, из которых здесь можно упомянуть постоянство ее активной реакции (рН), осмотического давления, состава электролитов. А т. к. непосредственный ток проходящих через К. веществ, с одной стороны, и ряд процессов, протекающих в самих составных элементах ее,—с другой, действуют в прямо противоположном направлении, то в процессе естественного отбора возникло множество приспособлений, автоматически нейтрализующих все эти вредные влияния, выравнивающих отдельные колебания и ограничивающих их размах известными пределами. Так, в отношении рН крови главным регулирующим фактором являются входящие в ее состав карбонаты и др. буферные смеси, равно как обладающие буферными свойствами белки и НЬ (см. Буферные свойства). Существенную помощь оказывает при этом деятельность легких и почек, реагирующих изменениями вентиляции и экскреции на малейшие изменения рН и кислотно-щелочного равновесия К.- Участвуют в этой регуляции и печень (через посредство отщепляющегося в ней от аминокислот аммиака), и многочисленные пищеварительные железы, выводящие из К. при своей секреции кислые и основные ионы, и ряд других органов. Постоянный уровень осмотического давления в К. поддерживается гл. обр. почками, а также легкими и потовыми железами. Немалую роль играет и способность рыхлой межуточной ткани быстро вбирать в себя и отдавать в К. значительные количества воды и солей; принимают участие и коллоиды К. (благодаря своей способности связывать воду) и высота кровяного давления, обусловленная расширением или сужением сосудов, а также железы внутренней секреции и т. д. Примерно таким же образом регулируется наконец и соотноошение электролитов плазмы, имеющее громадное значение для деятельности всех органов тела. Во всех этих регуляциях играет огромную роль вегетативная нервная система, чрезвычайно чувствительная к колебаниям рН и электролитов и отвечающая на эти колебания соответствующими рефлексами на различные органы: легкие, почки, железы, сосуды и т. д. Значительным постоянством отличается и содержание форменных элементов в К. здорового человека. Особенно отчетливо выделяется это постоянство в отношении эритроцитов; если те физиол. колебания, к-рые наблюдаются при их подсчете в периферической К. в разное время дня, после питья, движения и т. д., зависят отчасти от реального изменения циркулирующей массы К. в организме (см. ниже—масса крови), то все же число эритроцитов в определенных стандартных условиях (натощак, при полном постельном покое) представляется величиной, в значительной степени постоянной для данного индивидуума. При этом, как и все остальные константы К., содержание в ней эритроцитов представляет собой динамический результат беспрерывно протекающих в организме противоположно направленных процессов—в данном случае процессов новообразования и распада эритроцитов. Эти процессы находятся между собой в теснейшем взаимодействии, взаимно друг друга стимулируют или тормозят. Известно, что усиление гемолиза влечет за собой усиленную кроветворную деятельность костного мозга, а стимулирование последней—усиление гемолиза, что подавление распада эритроцитов сопровождается понижением эритропоэза и наоборот; однако вследствие недостаточности наших познаний о распаде эритроцитов и дальнейшей судьбе продуктов этого распада (см. Гемолиз), равно как о вызревании эритроцитов и переходе их в К. (см. Кроветворение), самый механизм взаимодействия между этими процессами остается пока еще неясным. Некоторую роль играет при этом повидимому стимулирующее действие, оказываемое на костный мозг продуктами расщепления НЬ и стромы эритроцитов. Несомненное участие принимают в регуляции состава красной К. железы внутренней секреции и в частности щитовидная и половые железы, равно как и селезенка; большое влияние оказывает на состав крови газообмен организма, а в последнее время стала выявляться и роль кислотно-щелочного равновесия. Наконец все более очевидным становится значение питания в поддержании нормального состава крови причем речь не идет уже об одном лишь железе, как это было еще сравнительно недавно, а о более сложных животных и растительных продуктах, например: об аминокислотах, экстрактивных веществах, витаминах и т. д. Еще менее изученной и еще более сложной является регуляция содержания в К. лейкоцитов. Правда, общее количество лейкоцитов менее постоянно, чем количество эритроцитов, но тем более разительной является стойкость, с к-рой у каждого индивидуума сохраняется определенное соотношение между различными видами белых кровяных телец, так называемая лейкоцитарная формула (см.). Аналогично тому, что мы видели в отношении эритроцитов, и здесь играет повидимому крупную роль взаимодействие между распадом и регенерацией; однако множественность форм лейкоцитов заставляет предполагать наличие здесь гораздо более сложного регулирующего механизма. Выяснению его немало , препятствует отсутствие окончательного решения по вопросу о множественном или едином происхождении различных лейкоцитарных видов (см. Кроветворение). Кроме того изучение механизма регуляции осложняется здесьприсущейбелым тельцам активной подвижностью и проявляющимся при этом хемотаксисом и тропизмами, а также значительностью лейкоцитарных резервов в селезенке, лимф, железах, костном мозгу и т. д., играющих по отношению к циркулирующим лейкоцитам гораздо большую роль, чем соответственные резервы эритроцитов. Многочисленные факты свидетельствуют о влиянии на лейкоцитов химизма К., деятельности желез внутренней секреции и вегетативной нервной системы. Однако каких-либо определенных закономерностей здесь еще установить не удалось. — Нельзя нако- нец не отметить того упорства, с которым в организме сохраняется общая масса его К. У различных индивидуумов она варьирует в довольно значительной степени и притом как в своем абсолютном, так и в относит, выражении (см. ниже—Общая масса К.). Но у каждого отдельного индивидуума абсолютная масса К. [т. е. сумма циркулирующей и резервной К. (см. Кровообращение)] представляет весьма стойкую величину, обнаруживающую лишь незначительные фи-зиол. колебания в связи с питьем, движением и т. п. Она сохраняется в значительной степени неизменной и при различных патологических состояниях: и при похудании и при ожирении (отсюда повышение, resp. понижение ее относительных цифр), при анемиза-ции (убыль эритроцитов компенсируется нарастанием плазмы), после кровотечений. Самый механизм этих регуляций остается пока неизвестным. Особое место, занимаемое кровью в общей экономии организма в качестве внутренней среды его, и описанные выше особенности ее физиологии определяют и особенности ее патологии. Т.к. кровь не является тканью и но обладает ни определенной структурой ни размножающимися и развивающимися внутри ее самой элементами, то среди ее пат. изменений не находят себе места никакие процессы, связанные с существованием ткани как таковой: в ней не наблюдаются ни явления воспаления, ни атрофии или гипертрофии, ни опухоли, ни импрегнации или инфильтрации, ни наконец некроза или гангрены. Пат. изменения, в том или ином отношении напоминающие какой-либо из этих процессов (лейкоцитоз—воспаление, лейкемия—опухоль), представляют собой в действительности лишь отражение соответствующих процессов, происходящих либо в кроветворных органах либо на других участках организма. Даже явления дегенерации, наблюдаемые в форменных элементах крови, возникают в громадном большинстве случаев не во вр< мя npi бывания этих элементов в К., а еще до их поступления в нее, в кроветворных органах. Разнообразнейшие изменения картины белой крови, всякого рода лейкоцитозы, лимфоцитозы, сдвиги влево или вправо (см. Лейкоцитарная формула), алейкии, агранулоцитозы, лимфатические, миелоидные, моноцитарные, миело-бластические лейкемии и т. д. зависят не от изменения или пат. роста циркулирующих в К. элементов, а от пат. изменений в лей-копоэтических и лимфопоэтических органах, от усиления или ослабления их функций под влиянием разного рода воздействий. Громадное большинство анемических состояний также зависит от вызванных разными причинами нарушений деятельности эритро-поэтических или эритролитических органов в сторону ли ее усиления или ослабления; то же относится к гипррглобулиям разного происхождения. Исключением из этого правила являются те заболевания, при к-рых форменные элементы К. разрушаются или повреждаются в самом токе ее проникшими в него вредными агентами. Сюда относятся такие паразитарные заболевания, как малярия и нек-рые др. (см. ниже—паразиты К.), септицемии с гемолитическими возбудителями, отравления гемолитическими, повреждающими гемоглобин эритроцитов ядами (СО, КСЮ3, анилин). Сюда же можно отнести гемолиз эритроцитов при пароксизмальной гемоглобинурии (см.), обусловленный наряду с другими факторами наличием в К. гемолитического амбоцептора. Вредное или разрушающее влияние на циркулирующие в К. форменные элементы оказывают и нек-рые физ. факторы, как напр. перегревание (солнечные ванны), рентгеновские лучи. В зависимости от своей интенсивности и продолжительности действия эти и подобные им факторы могут повлечь за собой различные изменения состава К., равно как физ .-хим. и морфол. изменения самих форменных элементов, однако и при этом мы не встретим в К. реакций, сходных с наблюдаемыми в тканях при аналогичных повреждениях или разрушениях их элементов. Единственная активная реакция, которую можно при этом Наблюдать со стороны циркулирующих форменных элементов, заключается в фагоцитозе лейкоцитами возбудителей инфекции и поврежденных телец или их обломков; регенерация же форменных элементов происходит не в самой К., а в кроветворных органах, стимулируемых продуктами распада поврежденных телец, недостатком кислорода или другими неизвестными нам путями. Если же инфекция, токсин, яд и т. д.парализовали деятельность и этих органов, то состав К., предоставленной самой себе, б. или м. быстро ухудшается вплоть до наступления летального исхода. Еще в меньшей степени можно говорить об эндоваскулярно обусловленных пат. изменениях.плазмы. Если не считать небольшого влияния, оказываемого лейкоцитами на содержание в ней ферментов и иммунных тел, то все пат. изменения как хим. составных частей плазмы, так и ее физ .-хим. свойств (изменения состава электролитов, липоидов, билирубина, мочевины, остаточного азота, фенолов, сахара, ацетона, резервной щелочности, редкие изменения рН, изменения свертываемости и т. д.) определяются деятельностью всевозможных органов и тканей тела, к-рые либо выделяют в К. пат. продукты или же нормальные продукты, но в патологически измененных количествах, либо не удаляют из К. евсевременно и в достаточных количествах продуктов обмена веществ, либо не доставляют К. необходимых веществ. Все это относится и к пат. изменениям, наблюдаемым при генотипиче-ских заболеваниях К., к-рые представляют собой в действительности либо заболевания кроветворных органов, либо органов, регулирующих кроветворение, либо наконец органов, снабжающих К. какими-либо необходимыми для ее нормального состояния веществами. Так напр. при наследственной гемолитической ж°лтухе locus morbi находится либо в костном мозгу, выпускающем в кровь пат. эритроциты, либо в' селезенке, гемолитическая функция которой чрезмерно усилена: злокачественное малокровие, значительная часть случаев которого является генотипической, обусловлено неправильной функцией костного мозга; наконец от недостаточного поступлшия из тканей тромбокиназы зависит повидимому и отсутствие свертывания крови при гемофилии. Точно так же обстоит дгло и в части случаев хлороза, где имеется эндокринно обусловленная недостаточная функция костного мозга. В виду этих особенностей патологии К. можно утверждать, что патолог, изменения К. являются лишь симптомами заболеваний других органов или тканей. Заболевания центр, нервной системы и особенно вегетативных центров, регулирующих процессы обмена веществ, дисфункции желез внутренней секреции, заболевания почек, печени, поджелудочной железы, органов пищеварения и дыхания, расстройства кровообращения вследствие анатомических изменений или фнкц. недочетов сердца и сосудов, всевозможные воспалительные процессы, нагноения и т. п.—словом любое патол. изменение любой части организма отражается на тех или иных хим. составных частях плазмы, на физ.-хим. свойствах ее, на количестве содержащихся в К. форменных элементов и на их качественных особенностях. К. оказывается т. о. как бы «зеркалом организма», в к-ром находят до нек-рой степени свое отражение все протекающие в нем фи-зиол. и пат. процессы. Отсюда громадный неослабевающий интерес, с к-рым изучаются мельчайшие, казалось бы, детали, касающиеся К. (см. Гематология) и в частности ее физ.-химич. свойств. Необходимо однако предостеречь от нередко наблюдаемого при этом чисто механического взгляда на связь между К. и остальным организмом, согласно к-рому отражение должно в точности «копировать» морфол. и физ.-химич. изменения органов, равно как и от основывающихся на этой же точке зрения выводов о функциях различных органов. Сторонники этих взглядов упускают из виду чрезвычайную стабильность основных свойств К. и многосторонность ее связей, вследствие к-рых то или иное воздействие на нее м. б. нейтрализовано как таковое, но зато различными путями может оказать влияние на менее устойчивые составные элементы или свойства. Напр. введение солей не отразится заметным образом на осмотическом давлении К., но зато повысит содержание воды в ней и понизит уровень эритроцитов и НЬ; введение к-т в известных пределах не повлечет за собой изменений рН крови, но отразится на резервной щелочности или повлечет за собой нарастание количества эритроцитов и т. и. Благодаря антагонистическому характеру функций и регуляций организма и отнюдь не абсолютной, хотя и весьма совершенной их согласованности нередки и такие случаи, когда результат какого-либо воздействия оказывается парадоксальным, когда напр. введение сахара понижает уровень его в К., поступление гемолитических веществ влечет за собой увеличение количества эритроцитов, а подавление гемолиза—понижение этого количества. Словом, в отношении К., как и в отношении др. аналогичных явлений, зеркальность следует понимать не в смысле тождества отражения и отражаемого, а в смысле нек-рого соответствия между отражаемым и изменениями отражающего предмета. Из всего изложенного вытекает, что при изучении влияния на К. деятельности какого-либо органа следует: 1) учитывать и качеств иное и количественное состояние не только этого органа, но и К.; 2) не ограничиваться исследованием одного лишь возможного непосредственного эффекта (напр.содер-жания молочной к-ты в К. при мышечной работе), а захватывать возможно больший комплекс элементов К. (щелочный резерв, эритроциты, лейкоцитарная формула и мн. др.), так или иначе связанных с непосредственным продуктом деятельности исследуемого органа. И наоборот, при выяснении причин того или иного изменения К. не следует ограничиваться поисками одной лишь возможной непосредственной причины (напр. гемолиз или кровотечение при аньмизации), а всегда иметь в виду и возможность более отдаленных и косвенно влияющих факторов (в данном примере—качественно неполноценное питание, токсическое торможение костного мозга, ненормальности половой жизни и т. д.). Наконец следует всегда помнить, что все явления, протекающие в организме , и в том числе те, к-рыми вызываются изменения К. и ее элементов, представляют собой единство процессов, взаимно друг друга обусловливающих, стимулирующих или тормозящих. Поэтому при выяснении патогенеза того или иного пат. явления в К. нельзя ограничиваться установлением одного лишь из определяющих его факторов (напр. степени гемолиза при анемии, изменений протоплазмы эритроцитов при изменениях их резистентности), а следует выявлять и соответствующий противоположный фактор (регенеративную деятельность костного мозга, resp. состояние ядерного вещества в эритроцитах) и характер и механизм существующей между этими факторами связи. При этом должны учитываться и качественные и количественные особенности факторов и взаимная зависимость тех и других, вследствие к-рой действие какого-либо фактора может оказаться совершенно различным, если различна его интенсивность. Так напр. идентичные токсины, нагноительные процессы, микроорганизмы могут в одних случаях вызывать лейкоцитоз, в других—лейкопению; такие явления следует всегда заранее предвидеть и включать их изучение в план соответствующего исследования уже при постановке проблемы. Трлько при соблюдении этих методологических условий найдут себе соответствующее место и разрешение многочисленные противоречия, которыми изобилует наука о крови и которые являются одним из элементов общего кризиса медицины.                                       Я. Черняк. П. Сравнительная физиология К. беспозвоночных. Поскольку определение понятия кровь не представляет трудности в случае позвоночных, постольку оно становится затруднительным при попытке охватить отношения, наблюдающиеся во всем животном мире, включая сюда и бзепозвоночных. Основное затруднение заключается в том, что при определении понятия К. необходимо принять во внимание с одной стороны взаимоот- ношения между циркулирующими жидкостями и кроветворными органами, а с другой— их отношение к кровеносной систем! . Кроме того это определение усложняется необходимостью уточнить в каждом данном случае границу между К. в собственном смысле и лимфой с одной стороны и интерстициаль-ной кровяной жидкостью—с другой. Это затруднение вызвано тем, что не у всех животных существует топографическое разделение кровеносной и лимф, систем, а стало быть не у всех можно провести резкую грань между кровью и лимфой. Правда, в тех случаях, когда отдельной лимф, системы нет или когда она представлена незамкнутой сетью сосудов, место лимфы занимает тканевая жидкость, циркулирующая целиком или отчасти в лимфатических щелях и заполняющая полости тела. Наиболее простые отношения наблюдаются у кишечнополостных(Coelente-rata), у к-рых не существует даже разделения между кровеносной и пищеварительной системами и где функции не только пищеварительные и кровеносные, но также дыхательные и выделительные несет общая гастро-васкулярная система, разветвляющаяся по всему организму. Т. о. у этого класса животных нет никакой возможности провести границу между кровью и пищеварительной жидкостью в широком смысле этого слова, т. к. в гастро-васкулярной системе циркулирует морская вода, содержащая клеточные элементы крови, а возможно и растворенные дыхательные пигменты и кроме того кислород, пищевые частицы, пищеварительные ферменты, продукты переваривания и выделения, половые и другие клетки. Т. о. у кишечнополостных К. по существу не отделима от химуса и хилуса.—Однако уже у иглокожих (Echinodermata) кровеносная система отделяется от пищеварительной, а в связи с этим и К. приобретает у них более специальное и самостоятельное значение, хотя и у этой группы еще нельзя провести строгой границы между жидкостями, наполняющими собственно кровеносную систему, а также систему водоносную и общую полость тела. Впрочем водоносная система, основная функция которой механическая, несет повидимому—по крайней мере отчасти—и функции газообмена, а также выделительную функцию. По мере поднятия в системе животного мира обособление кровеносной системы и К. от прочих систем и жидкостей организма и их функций становится полнее. Одновременно с этим происходит постепенная выработка самостоятельных дыхательной и выделительной систем. Процесс фнкц. специализации крови происходит повидимому весьма постепенно, и у нек-рых иглокожих, обладающих с одной стороны самостоятельной кровеносной системой, а с другой—имеющих гемоглобиНсодержащие эритроциты, последние содержатся не в кровеносной системе, а в водоносной, где вследствие непосредственной связи с окружающей средой условия для газообмена более выгодны, чем в самой кровеносной системе. Т.о. водоносная система, содержа жидкость, окрашенную гемоглобином, несет дыхательную функцию и аналогична малому кругу кровоооращения у позвоночных, а кровеносная система, рас-пред: ляя по организму продукты всасывания из кишечника, соответствует лимф. системе позвоночных. При этом прежде всего происходит отделение пищеварительной системы от кровеносной, в то время как связь последней с общей полостью тела, а также с системами выделительной и половой и с их функциями сохраняется еще на сравнительно высоких ступенях филогенетической системы; так напр. общая полость тела червей рода Sipunculus нацело отделена от пищеварительной системы, но при отсутствии обособленной кровяной системы несет функции этой последней, причем одновременно с функцией дыхания несет и функции выделения. В последнем отношении К. сипунку-' лид особенно замечательна. Помимо настоящих ядерных эритроцитов, содержащих НЬ, в ней встречаются также типичные для кровяной жидкости лимфоидные клетки. Кроме этого в ней имеются еще своеобразные урны, к-рые представляют собой одноклеточные полые чаши с ресничным краем, быстро движущиеся в полости тела. Функции этих урн весьма многообразны. Обладая активной подвижностью, они приводят в движение всю массу эритроцитов, к-рые в силу своего высокого удельного веса постоянно оседали бы на дно полости тела. Т.. к. у сипункулид отсутствуют сердце и какие бы то ни было сократительные сосуды, то полагают, что деятельность урн заменяет их в этом отношении и, поддерживая эритроциты в постоянном движении, способствует их газообмену (Cuenot). С другой стороны установлено, что из отверстия урн выделяется слизистое вещество, обволакивающее посторонние частицы, попадающие в сферу их действия. В дальнейшем все такие частицы вовлекаются в полость урн, где и перевариваются. Т.о. урны являются определенно экскреторными элементами, освобождающими организм от продуктов распада. В этом отношении они могут считаться аналогичными нефростомам, т. е. неподвижным выделительным воронкам других кольчатых червей. Поскольку же урны служат не для выведения наружу частиц, подлежащих удалению из организма, но для их переваривания, они аналогичны и фагоцитам (Cuenot, Cantacuzene). Наконец необходимо отметить, что в той же полости тела взвешены и половые элементы, проходящие тут же все стадии своего развития. Лишь начиная от моллюсков и членистоногих наступает окончательное обособление кровеносной системы от прочих систем организма, освобождение ее от всех посторонних функций и ее специализация на газообмене. Дыхательные пигменты позвоночных окрашены в красный цвет и связаны с эритроцитами. У беспозвоночных красные пигменты, соответствующие НЬ, встречаются очень редко, зато у них встречаются пигменты (желтые, коричневые, зеленоватые и синие), к тому же у беспозвоночных они лишь в редких случаях связаны с эритроцитами, а б.ч. растворены в кровяной сыворотке. Кроме того необходимо отметить, что коллоиды кровяной жидкости моллюсков и членистоногих находятся в состоянии ги-дросола и т. о. соответствуют не столько сывороточным белкам крови позвоночных, сколько гемоглобину (Bottazzi; 1922). От этого обстоятельства зависит и различие в нек-рых физ.-хим. свойствах К. позвоночных и беспозвоночных. В виду того что у последних дыхательные пигменты растворены в кровяной сыворотке, последняя несравненно богаче белковыми веществами, чем плазма К. позвоночных. Поэтому и нельзя сравнивать цифры, относящиеся к сыворотке позвоночных, с соответствующими цифрами, найденными для беспозвоночных, т. к. во многих случаях, как напр. у моллюсков и ракообразных, содержание белка в одной жидкой части К. соответствует его содержанию в цельной К. позвоночных.-— Что касается минерального состава К. различных животных, то следует отметить, что у морских беспозвоночных минеральный состав К. вполне сходен с минеральным составом морской воды. Данные по кровеносной системе и крови по отдельным классам. Губки (Spongiae) и кишечнополостные (Coelenterata). Специальной кровеносной системы не имеют. Последняя представлена общей кише чнополостной системой, к-рая заполнена бесцветной нрсвертываю-щейся жидкостью, содержащей небольшое-количество зернистых лейкоцитов. По своему хим. составу их К. близка к морской воде морской воды 2,2°С, Л гастро-васкуляр-ной жидкости 2,195°С). У многих кишечнополостных гастро-васкулярная жидкость свободна от белковых веществ и не содержит дыхательных пигментов. Кислород воды поглощается непосредственно клетками тканей. У других представителей этой группы найден дыхательный пигмент тетронэритрин (Merejkowsky; 1881). Зернистые форменные элементы, которые изучены очень мало, в общем вполне сравнимы с соответствующими клетками высших групп. С филогенетической стороны важно, что блуждающие клетки появляются в полостной жидкости уже у тех животных, у к-рых крови в собственном значении этого слова еще нет, т. е. когда К. представлена по существу морской водой, не содержащей коллоидных веществ. Иглокожие (Echinodermata). Обладают рядом с полостью тела и водоносной системой обособленной кровеносной системой, из к-рых последние две наполнены жидкостью одинакового состава—прозрачной, окрашенной или бесцветной, содержащей 1—2% способных к свертыванию альбуминоидов, большое число зернистых амебоидных клеток, снабженных желтым или фиолетовым пигментом, к-рый повидимому дыхательных функций не несет. Зернистые клеточные элементы несут повидимому фагоцитарно-экскреторные функции. У нек-рых иглокожих (Ophiuroidea) обнаружены безъядерные эритроциты размером lVs—20 /л, желто-розового цвета, обусловливающего в массе красную окраску К. Пигмент эритроцитов дает две абсорпционных полосы ок-сигемоглобина, но в виду того что кристаллы гемина из него еще не получены, нельзя с полной уверенностью отождествлять этот пигмент с НЬ и приписывать ему дыхательную функцию (Foettinger, 1880; Ludwig-Hariiann, 1901). У морских ежей наряду с неокрашенными амебоидными клетками встречаются клетки с зернистостью красно-коричневого цвета, обусловленного присутствием особого пигмента — эхинохрома (Мс Munn; 1885, 1889), являющегося повидимому железосодержащим липохромом, к-рому нек-рые авторы приписывают дыхательную функцию (Gedder ;1880). Состав эхинохрома определяется как С102 H99N12FeS2 012, причем отмечено, что кипячением с минеральными к-тами его удается перевести в гема-топорфирин, что указывает на его родство с Hb (Griffiths; 1892). Другие авторы считают эти данные недостаточно доказанными (Win-terstein, 1909; Bottazzi, 1922). У нек-рых голотурий (Echinodermata) встречаются помимо незернистых и зернистых (окси- и базо-фильных) лейкоцитов также и эритроциты диаметром до 30/л, содержащие красный пигмент, повидимому вполне соответствующий НЬ как химически, так и спектроскопически. От НЬ позвоночных этот НЬ отличается лишь более низкой точкой свертывания (58—60°С) (Howell; 1885). С точки зрения сравнительной физиологии К. чрезвычайно существенным представляется процесс свертывания К. иглокожих; при этом наблюдается очень характерная аглютина-ция форменных элементов К., выпускающих длинные нитевидные псевдоподии, к-рыми они и анастомозируют, образуя объемистые «плазмодии». Полного свертывания у иглокожих впрочем не бывает, однако наблюдается выпадение нитей и образование сетчатого сгустка, отличающегося весьма сильной ретрактильностью. У морских ежей цельная К. имеет красновато-желтый цвет; после выпадения сгустка над ним образуется слой бесцветной плазмы. В парафинированной посуде свертывания не наступает. Попытки обнаружить в полостной жидкости растворимый протеин, аналогичный фибриногену, не имели успеха; процесс свертывания у иглокожих вероятно связан исключительно с клеточными элементами, к-рые, попадая во внешнюю среду, выпускают псевдоподии, выделяя при этом свертывающееся белковое вещество, а возможно также и способствующий этому процессу фермент (Bottazzi; 1922). Черви (Vermes). В классе червей, весьма неоднородном по своему филогенетическому составу, чрезвычайно сложны и физиол. отношения между входящими в его состав семействами. В частности очень разнообразны и неоднородны в пределах этого класса как самое устройство кровеносной системы и полости тела, так и физиологич. характер наполняющих их жидкостей. У плоских червей устройство кровеносной системы напоминает гастро-васкулярную систему кишечнополостных. У круглых и кольчатых червей наряду с полостью тела имеется незамкнутая кровеносная система, у других кровеносная система вполне замкнута. Замкнутая кровеносная система, содержащая окрашенную в красный цвет жидкость, имеется у многих кольчатых червей за исключением сем. Capitellidae, где обособленной кровеносной системы нет и где К. такая же, как у прочих аннелид, и заполняет обычную полость тела. Красную К. имеют и пьявки (Hirudinea). Имеющиеся у кольчатых червей, в том числе и пьявок, несообщающиеся между собой кровеносные системы и полость тела сильно различаются по характеру содержащейся в них жидкости. В то время как жидкость кровеносной системы окрашена в красный или зеленый цвет содержащимися в ней протеидами, но за редкими исключениями (Nemertini) не содержит эритроцитов, вторая содержит неокрашенную жидкость, в к-рой взвешены эритроциты, сходные с эритроцитами млекопитающих (Quatre-fages; 1850); т. о. в морфо-физиол. отношении содержимое кровеносной системы червей сравнимо с К. моллюсков и членистоногих, в то время как их полостная, или перивисце-ральная жидкость соответствует крови позвоночных (Milne Edwards, 1859; Cuenot,1891); что касается лейкоцитов, то они одинаково встречаются в обеих системах. Надо заметить, что указанные отношения развивались весьма постепенно. Это следует из того, что у нек-рых из родов сем. Terebellidae при наличии окрашенной К. полостная жидкость не содержит эритроцитов; наконец у низших представителей этого же семейства нет эритроцитов в полости тела, но в то же время нет и особой кровеносной системы с окрашенной кровяной жидкостью. Лейкоциты представлены у червей несколькими типами лимфоцитоподобных клеток—слизистыми, жирсодержащими (олеоцитами), ва-куолистыми лимфоцитами (cellules adiposp-heruleuses). В полости тела всех червей плавают еще т. н. хлорагогенные клетки, наполненные секретом зеленого цвета. Эти клетки, вероятно оторвавшиеся от стенки полости тела, несут повидимому выделительные функции. Самые взрослые формы лейкоцитов снабжены б. ч. оксифильной зернистостью (Kollmann; 1908). Встречаются лейкоциты с белковыми, жировыми и желточными включениями, а также с экскреторными зернами. Все это указывает на то, что они принимают участие в вегетативных процессах. Очень характерным лейкоцито-подобным элементом являются у нек-рых червей (Sipunculus, Phascolosoma) так наз. урны (см. выше). Эритроциты червей представляются в виде ядросодержащих сферических образований диаметром 8—24 /г. В толстом слое они сообщают крови киноварный или карминово-красный цвет, в отдельности они имеют цвет в зависимости от вида— желто-зеленый или лимонно-желтый. У всех кольчатых червей химически и спектроскопически обнаружен НЬ, сходный с НЬ позвоночных. Отношение числа лейкоцитов к числу эритроцитов равно приблизительно 1 :100 (Kollmann; 1908).—X ромопроте-иды.1. Наиболее широко распространен НЬ, обусловливающий красный цвет крови и эритроцитов. 2. Хлорокруорин (СБ60Н845. .N143FeS30167)—зеленый пигмент, очень близкий к Hb (Ce36H1025N164FeS3Ol81), встречается у многих морских червей, дает две полосы поглощения между С и D и между D и Е. 3. Гемэритрин (C427H7eiN135. .FeS20153), красный пигмент у Sipunculus (Gephyrea). В свежем растворе имеет розовый цвет, на воздухе буреет. Абсорпцион-ных полос не обнаруживает; гемин из него не получен; Fe содержит (Griffiths; 1892). Свертывание. У червей этот процесс сходен в общем со свертыванием у иглокожих как по недоказанности у них фибриногена, так и потому, что главным моментом и здесь является аглютинация лейкоцитов. Лишь у одной формы (Pliymosoma) образуется объемистый прозрачный сверток, напоминая соотв. процесс у членистоногих. Моллюски. Кровеносная система моллюсков представляет все переходы от примитивной лакунарной системы (Amphineura) до высокоразвитой артериально-венозной системы у головоногих моллюсков (Cephalopoda); не менее разнообразна и К. различных представителей этого класса. Плазма К. представлена у моллюсков жидкостью, содержащей глобулины и окрашенной в синий цвет, изредка бесцветной, реже—красной или иного цвета. В жидкой части К. взвешены лейкоциты (амебоциты, лимфоциты), к-рые как в морфологическом, так и в фнкц. отношениях вполне сходны с амебоцитами других беспозвоночных, служат целям фагоцитоза, экскреции, ассимиляции и накопления запасных веществ. Содержание протеиновых веществ в плазме К. колеблется у различных моллюсков между 1%0 и 10%о. В качественном отношении это б. ч. глобулины, из к-рых наиболее существенное значение имеет гемоцианин, протеин голубого цвета, содержащий медь (C867.H13fi3. • 0258NmS4Cu); молек. вес 18.762 (Griffiths; 1892); по другим данным его молекулярный вес 16.642 или 21.700. Гемоцианин является дыхательным хромопротеидом, являясь в этом отношении аналогом НЬ. Сравнительный состав гемоцианина и гемоглобина. Составные части Гемоцианин Гемоглобин (Limula) (быка) Меланин ....... Лизин........ AMiiHO-N-фильтраты . Пролин,оксипролин, триптофан ..... 6,25 1,65 0,80 15,73 13,23 8,29 51,30 3,80 5,24 3,6 ? 7,7 12,7 10,9 57 2,9 У нек-рых моллюсков вместо гемоцианина имеется НЬ частью в растворенном состоянии, частью связанный с определенными клетками (Lamellibranchiata). Наконец многие моллюски вообще лишены хромопротеи-дов. Гемоглобин образует при кристаллизации диализирваонного раствора, обработанного (NH4)2S04, кристаллы оксигемоциа-нина, форма к-рых для разных моллюсков неодинакова. Сходный гемоцианин выделен и от одного ракообразного (Palinurus). Окси-гемоцианин дает ясную полосу поглощения в области линии D (А = 579 Ttifi; Kruken-berg; 1882). В электрометрическом ■ отношении гемоцианин является отрицательным коллоидом. Для кроликов и морских свинок он не ядовит. Иммунизация кроликов гемоцианином приводит к образованию пре- ципитинов. Связь Си в молекуле гемоцианина (содержится в ней в количестве 0,35%) представляется гораздо более лябильной, чем связь железа в НЬ. Содержание 02 в гемоцианине: на 100 см3 насыщенного воздухом раствора гемоцианина содержится (из расчета на 1 г Си) в среднем 135 см3 02 у моллюсков и 224 см3 у ракообразных (Quagliariello; 1922). Сравнительное изучение гемоцианинов различного происхождения показало, что прямой пропорциональности между содержанием в крови Си и ее способностью связывать Оа не существует. Физиология гемоцианина представляет еще много неясного. В частности недостаточно изучены естественные условия равновесия между оксигемоцианином и 02, т. к. прямой опыт показал, что для обесцвечивания крови, т. е. для диссоциации оксигемоцианина при t° 20—25° требуется почти полный вакуум, в то время как при 40—45° диссоциация происходит уже при давлении 250— 300 мм. Так. обр. неясно, как осуществляется диссоциация в организме моллюска при низкой t° его организма. С другой стороны физ.-хим. свойства различных гемоцианинов обнаруживают целый ряд видовых различий. Гемоглобин, встречающийся у нек-рых пластинчатожаберных моллюсков, в общем сходен в НЬ позвоночных, отличаясь впрочем некоторыми физическими и физ. -химич. свойствами. Свойства Planorbis (моллюск) Человек Спектр поглощения . Темп, свертывания . Л=578 И 542 49° А=581 И 545 69° Причина существования у одних моллюсков гемоцианина, а у «других моллюсков, близко к ним стоящих,—гемоглобина совершенно невыяснена. Неокрашенные протеины, встречающиеся в крови нек-рых моллюсков, пови-димому не играют роли в процессе дыхания моллюсков, как предполагали раньше. Ферменты. В крови моллюсков обнаружена пероксидаза, амилаза и зимаза (Bot-tazzi). Свертывание. Кровь моллюсков фибриногена не содержит и к свертыванию не способна. При стоянии вне организма в ней образуются такие же клеточные агломераты, как у иглокожих. Ракообразные (Crustacea). Кровеносная система ракообразных почти целиком замкнута, и К. представляет у них жидкость, богатую протеинами и содержащую ге-моцианин, а также форменные элементы, представленные разнообразными клетками типа лимфоцитов, но различающимися по присутствию, количеству или отсутствию оксифильных зерен. Клетки К. способны к фагоцитозу. Их зернистость связана с ассимиляционной деятельностью, т. к. при голодании животного (экспериментальном или при линьке) зернистость клеток резко падает. Кроме того встречаются клетки с крупными базофильными зернами, которым приписывается функция экскреторная (не-фрофагоциты; Bruntz, 1904). Кровь рако- образных почти всегда бесцветна, прозрачна или слегка замутнена взвешенными в ней клетками. На воздухе она б. ч. синеет, реже становится красной или фиолетовой, как напр. у речного рака. При стоянии начинает издавать запах триметиламина. Удельный вес 1,020—1,030; реакция слабощелочная. Содержание белка очень высокое (до 57а %)• Кровь- свертывается, но настоящий фибриноген отсутствует. Хромопротеи-ды: 1) гемоцианин, количество к-рого сильно колеблется в зависимости от вида, 2) гемоглобин, 3) липохромы, сообщающие крови красно-коричнево-желтый цвет. При одновременном присутствии гемоцианина и липо-хрома К. становится на воздухе фиолетовой. Только первые два хромопротеида несут дыхательную функцию, значение же третьего не выяснено; известно лишь, что он связан с окраской панцыря. Ферменты. В крови ракообразных обнаружены протеа-зы, амилазы, липазы, диастазы, оксидазы, тирозиназы. Повидимому в ней имеются также ферменты, способствующие свертыванию. Ядовитость. Кровь ракообразных не ядовита для морских свинок, кроликов и собак. Лягушка значительно восприимчивее. Наиболее ядовитое действие К. оказывает на других ракообразных. Свертывание К. представляет у ракообразных очень сложный процесс, уже вполне напоминающий свертывание К. у высших животных и впервые в животном мире играющий роль при остановке кровотечения. Он протекает в две фазы: а) сначала происходит аглютинация клеток, б) затем наступает вторичное свертывание плазмы. Аглютинация протекает при явлениях сильного изменения клеток, повидимому выделяющих фибрин-фермент, под влиянием к-рого вокруг этих клеток, являющихся центрами свертывания, и происходит выпадение фибрина. Т. о. можно думать, что процесс свертывания вырабатывается в животном царстве весьма постепенно и что формой, филогенетически наиболее ранней, является аглютинация лейкоцитов. Трахейнодышащие (лат. Trachea-ta— паукообразные + тысяченожки + насекомые). Кровеносная система не замкнута. Дыхательный газообмен происходит через трахеи, вследствие чего кровеносная система за редкими исключениями весьма рудиментарна. Кровь бесцветна или окрашена в желтоватый или зеленоватый цвет. Содержит амебоидные клетки: а) незернистые амебоидные фагоцитирующие лейкоциты, б) зернистые лейкоциты с мелкими оксифильными зернами, в) cellules spheruleuses—клетки с крупными сферическими, слегка базофильными зернами. У насекомых, у к-рых морфология К. изучена лучше, чем у других групп, крупнозернистые клетки суданофильны. Амебоциты насекомых являются энергичными фагоцитами и играют большую роль при явлениях естественного гистолиза, сопровождающего процесс превращения насекомого. В экспериментальных условиях фагоциты насекомых проявляют энергичную деятельность против введенных в полость тела бактерий. Реакция гемолимфы, т. е. жидкой части К., кислая или нейтральная (Ponlton, 1890; Scholte, 1922). Количество крови у насекомых во взрослом состоянии очень невелико; у личинок ее значительно больше. Содержание белка в К. доходит до 10%. При подсушивании К. выпадают кристаллы органических (мочевая к-та, щавелевая к-та, тирозин) и неорганических соединений. Свертывание изучено у насекомых чрезвычайно недостаточно, гл. обр. вследствие невозможности иметь большое количество крови. Окраска крови. Свежая К. совершенно бесцветна либо имеет слабожелтый, зеленоватый или красноватый и даже коричневый цвет. Зеленый цвет К. насекомых вызывается пигментом, весьма близким к хлорофилу. Он происходит из хлорофила пищи и присутствует в К. в виде растворенного метахлоро-фила (Poulton, 1890; Geyer, 1913), давая характерную полосу поглощения Брюстера (Brewster) в красной части спектра. В некоторых случаях зеленый цвет К. не имеет ничего общего с хлорофилом и появляется в результате действия тирозиназы. Кроме того в К. насекомых содержится целый ряд липо-хромов (зоонэритрин, зооксантин и т. д.). \<> Ц в е т к р о в и и п о л. Исследование К. гусениц и куколок показало, что во многих случаях цвет К. характерен для определен. пола; так, у самцов она окрашена в желтый цвет, у самок—в зеленый (Geyer; 1913). С возрастом эти различия ослабевают, и К. самок постепенно желтеет. Указанная особенность встречается не только у насекомых, питающихся зелеными растениями (Eepidoptera), но в виде исключения и у нек-рых хищных насекомых, напр. у стрекоз. Исключения встречаются однако и в первой группе. Поскольку зеленая окраска у самок вызвана присутствием метахлорофила, а желтая самцов—присутствием близкого ему ксанто-фила, можно думать, что эта разница вызвана различиями в обмене 9 и d, к-рые связаны с физиод. особенностями клеток кишечника у обоих полов. Возможно, что при этом играет роль и секреция половых желез (Geyer; 1913). Повидимому окраска К., так же как и разных тканей и органов, может мутировать; так, бабочка Со lias phylodyce, образующая нормально яркозеленых гусениц, дает в результате мутации гусениц сине-зеленого цвета. Причина изменения имеет вторичный характер и связана не с геном окраски (Gerould; 1921), а с тем, что поглощаемый с пищей ксантофил в кишечнике начинает разлагатьсяи перестает поступать в кровь. Имеется наблюдение, что б. ч. К. самок редуцирует органические краски сильней, чем К. самцов (Dewitz; 1912).— Ферменты. В крови насекомых большую роль играют окислительные ферменты (тирозиназа). Их действие сказывается в том, что при стоянии гемолимфы на воздухе из нее выпадает чернеющий осадок (явление меланоза) (Krukenberg, 1886 ;Ffedericq, 1896). У нек-рых насекомых найдены диастазы и глюкозидазы. Кроме того в ней присутствует каталаза, реже—пероксидаза. По данным Бателли и Штерн в биологии насекомых большую роль играют растворимые в воде оксид азы, в то время как нерастворимые в воде оксидоны, лежащие в основе тканевого дыхания позвоночных, не играют у насеко- мых никакой роли (Battelli u. Stern; 1913) У нек-рых насекомых К. играет роль защитного приспособления. В этих случаях (напр. у Coccinella, Meloe, Lytta vesicatoria) из отверстия, лежащего в сочленении бедра и голени, с силой выбрасывается ядовитая жидкость, содержащая кантаридин и действующая как средство защиты. Эта жидкость несомненно соответствует крови. В других случаях, когда жидкость выбрасывается через ротовое или анальное отверстие^ это вероятно не К., а продукт клеточной секреции специальных желез. Оболочники (Tunicata) представляют особый интерес, являясь, как полагают, формой, филогенетически наиболее близкой к позвоночным. Кровеносная система их сравнительно проста и незамкнута. К. состоит из жидкой плазмы, в которой взвешены многочисленные морфолог, элементы. Последние представлены 1) типичными амебоцитами с мельчайшей зернистостью, 2) амебоцитами с жировыми включениями, 3)' амебоцитами с крупными вакуолями, 4) амебоцитами с оранжевыми включениями (Cuenot; 1899). Амебоциты оболочников несут фагоцитарные и пищеварительные функции, являясь повидимому местами отложения запасных веществ. — Свойства плазмы. Плазма свежевыпущенной крови прозрачна, бесцветна, имеет нейтральную реакцию в отличие от резко кислотного осадка. Свертывания К. не наблюдается, однако и тут происходит аглютинация форменных элементов. При стоянии на воздухе плазма быстро синеет, что связано с присутствием в ней клеточных элементов, а именно —- лейкоцитов, напоминающих по форме тутовую ягоду; эти клетки дают резкое и быстрое почернение с Os04. Реакция этих клеток резко кислая, вследствие чего получается тёмнокрасное окрашивание под влиянием Methylrot в отличие от желтого окрашивания жидкой плазмы. Вытяжка из этих клеток в дестилированнои воде дает резкое окрашивание в черно-бурый цвет, к-рое наступает не только в присутствии 02, но также в атмосфере Н и С02, и стало быть не является простой реакцией окисления. Путем фильтрования побуревшей жидкости получается прозрачная кислая жидкость, к-рая медленно синеет. Осаждение ацетоном позволяет выделить из нее белковый хромоген , к-рый отличается высоким содержанием (от 8% до 10%) ванадиевой K-Tbi(Henze; 1911— 1913). Посинение бесцветного хромогена основано на его окислении. Медленное же наступление посинения объясняется кислой реакцией среды, т. к. в подщелоченной среде окисление происходит мгновенно. В виду того что в К. оболочников (Phallusia) не удается обнаружить присутствия лябильно связанного 02, следует думать, что ванадиевый хромоген играет роль катализатора, самоокислению к-рого и препятствует высокое содержание S03 в ванадиевых клетках, достигающее там 6% (в 20 раз больше, чем в морской воде). Механизм действия хромогена состоит повидимому в том, что, являясь катализатором, он способствует простой абсорпции 02, растворенного в воде, протекающей через жабры. Содержание белка в плазме доходит до 3%. Гваяковая проба на оксидазу положительна.         Г. Этптейн. III. Сравнительная морфология К. Сравнительную морфологию К. можно понимать и более широко, имея в виду весь животный мир вообще, и более узко, рассматривая ее только в рамках позвоночных. Вопрос о сравнительной морфологии крови у последних разработан более детально. В сравнительном очерке нельзя отделять К. от соединительной ткани, вместе с которой она представляет внутреннюю среду организма. Между К. и соединительной тканью происходит постоянный обмен как клеточными элементами, так и жидкими составными частями (плазма К., тканевая жидкость). Все функции К. без исключения присущи в большей или меньшей степени также и соединительной ткани. Различные функции при этом оказываются то разделенными между специально диференцированными элементами то объединенными в тех или иных комбинациях в элементах менее специализированных. Установить здесь какие-либо закономерности, стоящие в связи с общей эволюцией животного мира, так же не представляется возможным, как и для других гист. элементов. В отношении степени общей диференцировки тканей внутренней среды— всех животных можно разделить на следующие группы: 1) животные, лишенные К. и полостной жидкости; 2) животные с полостной жидкостью и кровеносными сосудами, сообщающимися и с полостной жидкостью и с тканевыми лакунами, и 3) животные с отделенной замкнутой сосудистой системой, не стоящей в сообщении ни с полостями тела ни с тканевой жидкостью. Первую группу составляют губки, кишечнополостные и плоские черви; вторую—все членистоногие, большинство моллюсков, иглокожие и нек-рые другие; третья группа представлена гл. обр. кольчатыми червями, нек-рыми моллюсками (головоногие) и позвоночными. У губок и плоских червей мезенхима, или промежуточная ткань, развита мощно, у кишечнополостных—менее значительно. У плоских червей элементы мезенхимы мало диференцированы и представлены оседлыми клетками. Говорить здесь о настоящих свободных подвижных клетках не приходится (М. Prenant). У губок (Мечников, Кольман) имеются уже амебоидные подвижные клетки (амебоциты), может быть даже двух родов. Эти клетки способны к фагоцитозу, затем они транспортируют накапливающиеся в их протоплазме вещества из одного места в другое, и наконец они же принимают участие в образовании скелетных частей (известковых и кремневых игол и спонгиновых перекладин). У гидроидных полипов в промежуточной пластинке также обнаружены блуждающие клетки, содержащие в своей протоплазме характерную для лейкоцитов зернистость.—У животных второй группы имеется и полостная жидкость и сосудистая система, представленная однако только ббльшим или меньшим числом главных стволов, из к-рых К. растекается по лакунам и щелям интерстициальной соединительной ткани и отсюда сообщается и с полостной жидкостью. Т. о. у животных этой группы не наблюдается значительной разницы в составе полостной и тканевой жидкости и К. Наоборот, у животных третьей группы, т. е. главным образом у кольчатых червей, нек-рых моллюсков и у всех позвоночных, полостная жидкость и соединительная ткань всюду отделены сосудистой стенкой от циркулирующей по сосудам К. Поэтому у этих форм морфол. состав сосудистой К. отличен от полостных и соединительнотканных элементов. У всех беспозвоночных (за исключением м. б. одних морских звезд) имеются две основные формы подвижных кровяных элементов или, как их иногда называют, цельамебоцитов. Одни не содержат зерен в б. или м. базофильной протоплазме, обладают б.ч.круглым ядром и имеют различные размеры (от 5 до 15 [л). Это базо-фильные не зернистые амебоциты (рис. 1—3). Другие—зернистые амебоцит ы—имеют большие размеры (до 20 fj) и специфическую, в большинстве случаев окси-или амфофильную зернистость; ядро наиболее крупных из них у многих животных бывает полиморфным. У животных с замкнутой кровеносной системой (аннелиды) в сосудистой К. циркулируют амебоциты, несколько отличные от полостных, к-рым некоторые авторы (напр. Lison) дают название гем-амебоцитов. Однако есть все основания считать гемамебоциты формами, идентичными с мелкими незернистыми полостными (и тканевыми) амебоцитами (Заварзин). Наиболее мелкие незернистые амебоциты отличаются более базофильной протоплазмой (рис. 1—3) и являются формами наименее диференцированными и наименее специализированными (Kollmann, Romieu, Заварзин, Лазаренко). Обычно из них образуются все остальные клеточные элементы как крови, так и соединительной ткани (рис. 2). Они могут давать начало более крупным незернистым амебоцитам, которые вместе с тем являются наиболее активными фагоцитами (рис. 1—3). С другой стороны из них же происходят и зернистые амебоциты путем накопления в утрачивающей свои базофильные свойства протоплазме специфической зернистости. Зернистые амебоциты гораздо менее активны в смысле фагоцитоза, но их количество значительно возрастает в случае попадания в организм бактерий; т. о. рядом свойств они напоминают специфические лейкоциты позвоночных. Из базофильных амебоцитов возникают и экскреторные клетки, накопляющие в протоплазме ураты [например у моллюсков (Заварзин)], и оседлые клетки резервного характера [например Лангеровы клетки моллюсков, наполненные гликогеном (Заварзин)]. Зернистые амебоциты часто преобразуются в резервные клетки смешанного белкового и жирового характера, то свободные [т. н. элеоциты (рис. За) аннелид (Romieu)] то оседлые [клетки жирового тела насекомых (Лазаренко)]. В обоих этих случаях возможно совмещение резервной и экскреторной функций, потому что как в элео-цитах, так и в жировом теле имеются и ураты. Особый интерес представляют базофильные амебоциты как участники регенеративных процессов, происходящих в соедини-

Рисунок 1. Клеточные элементы крови и соединительной ткани моллюска беззубки: а,Ьа—Ьсц—незернистые ба-зофильные амебоциты (Ьа, — митоз); dbl,dblY dbl3превращение их в десмобластов (соединительнотканные клетки); e^—eat—эозинофильные (зернистые) амебоциты; ez1—ezl—экскреторные клетки; тг—межмышечные зернистые тканевые клетки (cellules spheruleuses Кольмана). (По Заварзину.)

Рисунок 2а. Клеточные формы крови личинки жука-носОрога: а—мелкая недиференцированная форма из кроветворного органа; Ь,с—незернистые амебоциты; d,e—«круглые клетки» (зернистые амебоциты); /— эозинофилы. Рисунок 2b—d. Образование соединительнотканной капсулы вокруг инородного тела у жука-носорога (три последовательных стадия): a,db,dz—незернистые амебоциты, превращающиеся в основное вещество (0s); h,га—«круглые клетки»; eos—эозинофил; ch—хитин. (По Лаваренко.) Рисунок 3. а,Ь—эритроциты (Ь—в профиль) аннелиды Pista cristata в свежем виде (темные капли—жир); cd— незернистые амебоциты той же аннелиды; е,/—зернистые амебоциты Perinereis cultrifera. Рисунок За. Элеоцит Amphitrite rubra (светлые капли—жир; темные крупные зерна—экскреторные гранулы) (По Ромье.) (Рисунок 2а—d, 3 и За см. на след. вкладной таблице.)

2b

2d

f

e

Щ § •

3a 2c К ст. Кровь. КРОВЬ                                                                             630 тельной ткани. При некоторых экспериментальных условиях и в частности при попадании инородного тела в полость животного или в соединительную ткань вокруг этого инородного тела образуется соединительнотканная капсула. Образование такой капсулы идет целиком (рис. 2Ь—а) за счет базо-фильных амебоцитов, к-рые распластываются на поверхности инородного тела (явление т. н. тигмоцитоза), сливаются в синцитий и путем диференцировки протоплазмы дают начало образованию основного вещества. Сосудистая стенка у беспозвоночных то имеет эндотелий то нет. Есть указания, что как эндотелий, так и сама сосудистая стенка образуются из тех же амебоцитов (Дани-ни). Очень характерно, что где нет оседлых клеток в соединительной ткани (напр. у насекомых), там и сосуды не имеют эндотелия. У многих беспозвоночных в К. имеются дыхательные пигменты. Чаще всего—это содержащие железо гемоглобин, гемэритрин (красно-желтые), хлорокруорин (зеленый) и содержащий медь гемоцианин (синий). Вопрос о бесцветном пигменте ахроглобике остается открытым и решается скорей отрицательно. В случаях бесцветной К. пигмент либо отсутствует вообще либо представлен очень слабыми концентрациями гемоцианина. Пигменты либо растворены в кровяной плазме (многие аннелиды, в частности дождевой червь, некоторые моллюски и другие) либо концентрируются в особых специализированных клетках, называемых по аналогии с позвоночными эритроцитами (рис. 3). Эритроциты у беспозвоночных встречаются как в сосудистой К., так и в полости, жидкости. Иногда они присутствуют только в полостной лимфе и отсутствуют в К., реже бывает наоборот. Эритроциты известны у немертин, аннелид, гефирей и моллюсков. Распространение их носит случайный характер. Иногда из двух рядом стоящих видов [напр. моллюски Solen legumen (Грисбах) и Solen vagina, аннелиды Polycirrus haematodes и Polycirrus caliendrum (Romieu)] один имеет эритроциты, другой не имеет. Эритроциты в большинстве случаев ядерные, имеют не особенно постоянные размеры, но постоянную, обычно округлую или овальную форму. К амебоидным движениям не способны. Протоплазма их наполнена пигментом (гемоглобином или гемэритрином) и часто содержит в виде включений ураты и жир. Таким образом эритроциты беспозвоночных могут сочетать в себе еще и резервную и экскреторную функции. Очень редко (единственный случай—аннелида Magelona) эритроциты бывают и безъядерные, такие же как и у млекопитающих. Эти эритроциты включений не содержат и встречаются только в сосудистой К. (Romieu). Родоначальной формой для всех перечисленных элементов до эритроцитов включительно является мелкий незернистый базофильный амебоцит, который, размножаясь митозом, диференци-руется в различных направлениях (рис. 1 и 2а). Митозы встречаются, хотя и более редко, и в зернистых амебоцитах. Специализированные клетки (эритроциты, элеоциты, экскреторные клетки, соединительнотканные клетки и т. д.) обычно уже не размно- жаются и постепенно Дегенерируют. Размножение происходит в ткани, в крови и в полостной лимфе. Вопрос о существовании специальных кроветворных органов у беспозвоночных остается в значительной степени открытым и в большинстве случаев решается отрицательно. Лимфоидные органы описаны у головоногих, насекомых, десятиногих раков. Описывались и спонтанные очаги кроветворения, рассеянные в соединительной ткани (речной рак, насекомые). Настоящие лимфоидные органы состоят из соединительнотканной сетчатой стромы, в петлях к-рой располагаются размножающиеся митозом мелкие базофильные незернистые амебоциты. Диференцировка продуктов их размножения совершается всегда вне лимфоидных органов и вероятно гетеропластическим путем. У многих беспозвоночных (например артроподы, моллюски и т. д.) существуют специальные фагоцитарные органы, похожие на лимфоидные, но содержащие в своей строме только экскреторно-фагоцитарные клетки (нефрофа-гоциты), происходящие также из незерни-■стых амебоцитов (см. выше).—У позвоночных кровь отделена от соединительной ткани и функционально и морфологически гораздо более резко, чем у беспозвоночных (с аннелидами включительно). В связи с этим клеточные элементы как К., так и соединительной ткани являются более диферен-цированными. В то время как у беспозвоночных обычно имеются только два основных типа амебоцитов, у большинства позвоночных их (лейкоцитов) бывает не менее трех; в этом отношении к позвоночным приближаются одни лишь насекомые, имеющие амебоциты трех видов. Кроме эритроцитов в сосудистой К. позвоночных различают незернистые лейкоциты (лимфоциты, моноциты) и зернистые лейкоциты, или грануло-циты (эозинофилы, специальные лейкоциты, базофильные лейкоциты).—Яснее всего дело обстоит с эритроцитами. В кровяной плазме у позвоночных НЬ никогда не бывает. Точно так же не встречаются и другие дыхательные пигменты. Эритроциты низших позвоночных имеют ядра, у взрослых млекопитающих они безъядерные. У каждого данного вида эритроциты отличаются гораздо большим, чем у беспозвоночных, постоянством размеров. Наиболее крупные эритроциты имеются у амфибий и рептилий, наиболее мелкие—у птиц и млекопитающих. Форма овальная у большинства ядерных эритроцитов (из безъядерных у ламы и верблюда) и круглая у эритроцитов большинства млекопитающих и у нек-рых рыб.—Другим неподвижным специализированным элементом крови позвоночных являются тромбоциты низших позвоночных и кровяные пластинки млекопитающих. Тромбоциты представляют собой мелкие ядерные клетки, несколько похожие на эритроциты, но лишенные НЬ; морфол. значение безъядерных кровяных пластинок остается совершенно невыясненным. —Лейкоциты позвоночных большинством авторов подразделяются на две большие группы: зернистые и незернистые. Эти названия справедливы гл. обр. только для человека и млекопи- тающих, причем у некоторых позвоночных лейкоциты, относящиеся к группе зернистых, специфической зернистости в протоплазме не содержат (напр. у многих рыб). Зернистые лейкоциты являются специализированными, неспособными к размножению формами. У животных с наиболее диферен-цированными кровяными элементами (птицы, млекопитающие) различают три вида гранулоцитов: специальные, базофильные и эозинофильные. В подавляющем большинстве обычно встречаются специальные лейкоциты. Эти лейкоциты то обладают специфической зернистостью (млекопитающие, птицы, рептилии, амфибии, нек-рые рыбы) то лишены ее (некоторые рыбы). Сама зернистость у различных видов крайне разнообразна: она то нейтрофильная и мелкая (собака, человек, лягушка) то ацидофильная и крупная (птицы, рептилии, кролик). Особенно разнообразны специальные лейкоциты у рыб. Эозинофильные гранулоциты представляют более постоянную форму и имеются почти у всех позвоночных [за исключением многих рыб, у к-рых зато часто имеются лейкоциты с крупными белковыми включениями, напоминающими белковые клетки рака и др. подобные формы (см. выше)].— Эозино-ф и л ы обычно немногочисленны (2—5 % общего числа лейкоцитов), но у рептилий (у змей) их, наоборот, очень много. Эозино-филы отличаются более постоянным характером зернистости; она всегда резко ацидофильная и более крупная, чем у специальных лейкоцитов.-—Менее определенной клеточной формой являются базофильные, или тучные лейкоциты. У рыб они по-видимому, за очень редкими исключениями, вообще отсутствуют. Кроме того базофилы млекопитающих сильно отличаются от базо-филов птиц, рептилий и особенно амфибий. В то время как базофильные лейкоциты млекопитающих (составляют около 1% общего числа) довольно резко отличаются от т. н. тучных клеток соединительной ткани, базофилы птиц, рептилий, а особенно амфибий имеют другой характер. Кровяные базофилы амфибий не могут быть резко отграничены от тучных клеток соединительн. ткани (Максимов), а базофилы рептилий и птиц м. б. являются незрелыми миелоидными элементами (Kleineberger и Walter). Во всяком случае под именем базофилов у различных позвоночных описываются не однозначные формы. Лимфоциты низших позвоночных (рыб, амфибий, может быть птиц и рептилий) представляют собой клетки в 7 — 10 fi величиной с узким ободком базофиль-ной незернистой протоплазмы и с круглым ядром. Они являются безусловно неди-ференцированными элементами, могущими гетеропластическим путем переходить в различные специализированные формы. В последнее время (Максимов) называют их даже гемоцитобластами (см. ниже), а не лимфоцитами. Эти лимфоциты могут возникать из ретикулярных клеток и сами путем увеличения плазматического ободка давать начало моноцитам и макрофагам. Есть указания (Алфеева, И. Крафт), что из этих лимфоцитов могут возникать и фибробласты. Т. о. лим- фоциты низших позвоночных по своим потенциям очень похожи на базофильные незернистые амебоциты беспозвоночных. В К. они всегда находятся в относительно значительном количестве. У высших форм и гл. обр. у млекопитающих среди лимфоцитов можно различать две формы: одну, сосредоточенную гл. обр. в кроветворных органах, называемую большим лимфоцитом (лимфобластом, гемоцитобластом), и другую, образующуюся в лимф, узлах и присутствующую в значительном числе в К., называемую малым лимфоцитом. У большинства млекопитающих (человек, собака, лошадь) лимфоцитов в К. меньше (около 20%), чем гранулоцитов, но у нек-рых животных (кролик и др.) они находятся в преобладающем (около 60%) большинстве.— Вопрос о моноцитах еще более сложен потому, что в наст, время следует считать доказанным, что часть моноцитов может иметь соединительнотканное гистиогенное происхождение и представлять собой округлившиеся и попавшие в кровяное русло ретикулярные и эндотелиальные клетки и гистиоциты рыхлой соединительн. ткани. Т. о. моноциты могут иметь и гистиогенное происхождение и гематогенное (из большого лимфоцита). Во всяком случае моноциты являются формами мало специализированными, обладающими значительной нефрофагоци-тарной способностью (макрофаги).—У низших позвоночных (гл. обр. у рыб, отчасти у амфибий) все кровяные элементы менее специализированы; кроме того в этих группах встречаются элементы, отсутствующие у других позвоночных. Кроме упомянутых выше белковых клеток рыб здесь имеются иногда пигментные лейкоциты. Кроме того в лейкоцитах рыб иногда встречаются экскреторные включения. Все это сближает К. рыб с К. беспозвоночных. Кроветворение изучено гл. образом у млекопитающих (Максимов) и амфибий (Држевина, Максимов) и хуже у птиц (Дан-чакова, Мясоедов). В отношении кроветворения позвоночные представляют достаточно пеструю картину. Главное отличие от беспозвоночных состоит в том, что в то время как у большинства последних размножение клеточных элементов совершается в самой кровяной (полостной) жидкости, у позвоночных кроветворение внесено в соединительную ткань, в кроветворные органы, и в К. поступают обычно только зрелые формы, за исключением может быть нек-рых рыб и рептилий, у к-рых возможно размножение и диференцировка клеточных элементов и В СОСУДИСТОЙ крови.                          А. Заварзин. IV. Сравнительные данные о крови позвоночных. Общее количество крови. Наиболее точные результаты дает метод прямого определения Велькера (Welcker; 1854) в модификациях Мюллера и Абдергальдена (АЬ-derhalden, 1899, 1902; Mtiller, 1901, 1921). В виду того что этот метод, основанный на определении количества НЬ, дает его суммарное количество не только в крови, но также в мышцах и в других органах, он не вполне точен и дает ошибки до 8% (коли- чество Hb в мышцах равно около 5 % общего его количества). Непрямые методы путем введения в К. изотонических растворов соли, декстрина, красок, антитоксинов и т. д., а также определение по образованиюНЬ—СО, дают более точные, но тоже не абсолютные результаты, тем более что получаемые цифры подвержены сильным индивидуальным колебаниям. Представление об общем количестве К. у позвоночных дают следующие цифры. Собака весом 10.350 г содержит крови 7,98—8,25% своего веса; для собаки весом 5.780 г соответствующие цифры равны 8,02—■ 9,00%. Отношение веса К. к весу тела имеет для нек-рых животных следующие значения: минога — 5,2%, окунь — 3,0%, лягушка — 5,7%, голубь — 9,2%, мышь — 7,6%, кролик— 5,5%, коза — 6,2%, кошка—-6,6%, собака — 7,4%. Для отдельн. классов соотв. цифры таковы: рыбы — 2,0%, амфибии— 4,8%, рептилии—5,8%, птицы—8,2%, млекопитающие и человек—6,8% (Велькер). Все определения этого рода имеют весьма относительное значение, и колебания в пределах одного вида очень велики. Так, при прямом определении общего количества К. у 52 кроликов получились следующие цифры. Средний вес тепа 535 1.078 1.971 Проц. отношение веса К. 5,65 5,20 4,49 4,35 Средний вес тела 2.250 2.494 3.147 Проц. отношение веса К. 4,42 4,47 4,70 Попытки вывести общие правила, исходя из поверхности или объема исследуемых животных (Dreyer; 1913), не привели к определенным результатам. Не ясна также зависимость различий от биол. свойств изучаемых объектов—их тепло- или холоднокровности, их растительноядности или плотоядности. Вопрос усложняется еще тем, что не во всех случаях возможно учесть взаимоотношения К. и лимфы. Хим. данные. При исследовании хим. состава одной кровяной сыворотки оказалось, что различия в пределах класса млекопитающих невелики, но что они очень велики при исследовании цельной К., что указывает на существование соотвзтствующих различий в составе эритроцитов. Так, по содержанию Na20, PaOs и К20 группы I (человек, свинья, лошадь, кролик), II (бык, коза, овца) и III (кошка и собака) относятся, как 1:5:10. Эритроциты лошади, свиньи и кролика вообще не содержат Na, но зато богаты К (4,489—5,250°/Оо); у прочих млекопитающих количество Na относительно велико (бык 2,281°/оо)> а количество К относительно мало (0,720°/оо). Очень велики различия в количестве Р между птицами и млекопитающими (курица — 7,510°/оо, человек— 1,870°/оо). Отношение между количеством эритроцитов и сывороткой: чело-век-^434,2:565,8; свинья—436,0 :564,0; собака—561,6:438,2; кошка —432,4:568,6; лошадь—391,6:608,4; курица—391,5 :608,5; при этом К. всеядных и плотоядных богаче эритроцитами (466,1°/00), чем К. травоядных (363,4%о); птицы занимают в этом отношении промежуточное положение (429,7°/00). Количество твердых частей и воды в К. зависит от соотношения количества сыворотки и эритроцитов. У млекопитающих сухой остаток равен от 214,1°/00 (всеядные и плотоядные) до 194,4%0 (травоядные); у птиц он равен 204,1%о; у рыб—127,0°/оо» У лягушек Ю%•—Количество (относительное) гемоглобина у разных классов: млекопитающие—100; птицы—83,4; рептилии—46,2; амфибии—41,5; рыбы—38,1 (Korniloff; 1876). Количественные данные: на 1.000 вес. частей К. содержится железа, гемоглобина и гематина: человек: 0,545—129,7—6,18; собака: 0,550—139,8—6,24; кошка: 0,457— 122,3—5,18; свинья: 0,525—134,1—5,96; лошадь: 0,492—126,4—5,58; кролик: 0,430— 123,5—4,88; курица: 0,466—102,4^,93; лягушка: 0,425—101,2-^1,82 (Ргеуег; 1871). В общем К. млекопитающих богаче НЬ, чем К. птиц, но при этом птицы (122Д°/00) занимают среднее положение между все- и плотоядными (152°/00) с одной стороны и травоядными (116%0)—с другой. Если принять среднее содержание НЬ в крови млекопитающих за 100, то окажется, что для все- и плотоядных оно будет равно 117,0, для травоядных—89,6 (для нежвачных— 94,7, для жвачных—86,2), для птиц—94,3. Зависимость содержания НЬ от пола у животных в общем такая же, как у человека. Так, в 1.000 ч. К. содержится НЬ у самцов и самок: у человека—125,5—109,4; свиньи— 166,8—154,0; собаки—138,3—146,5; кролика—121,2—116,0; быка—112,0—104,0; курицы—122,6—91,6. Хим. состав плазмы и сыворотки. Поскольку количество фибрина, соотв. фибриногена, в плазме равно 0,5—1% всей массы плазмы, можно считать, что состав сыворотки и плазмы почти одинаков. Процентное содержание в крови воды и твердых частей в разных классах позвоночных таково: у млекопитающих—911 и 89, у птиц— 934 и 66; у рыб (за исключением угря)—также 934 и 66. Влияние пола на содержание воды: мужчины—903, женщины—906, быки—903, коровы—910; коты—909, кошки— 912. Содержание минеральных солей в сыворотке в общем у птиц значительно выше, чем у млекопитающих, превышая его на 12,5%, за исключением Na, количество к-рого у птиц ниже, чем у млекопитающих. Возможно, что более высокое содержание Са у птиц стоит в связи с выработкой известковой скорлупы. Белок содержится в плазме, resp. в сыворотке, в количзствз до 75% сухого остатка. В отношении качественного состава белков отмечаются существенные различия между различными животными. Так, сыворотка теплокровных содержит все 3 рода серумальбуминов (а, р, у с соответ-ствущими точками свертывания: 70—-73°, 76—80° и 82—85°) за исключением лошади, быка и овцы, у к-рых а-альбумин отсутствует и у к-рых свертывание наступает лишь при 76—80°. У холоднокровных присутствует б. ч. только а-альбумин за исключением угря, у к-рого имеется также и ^-альбумин, и акулы (ScyIlium catulus), у к-рой имеется только jS-альбумин.—Гл обулины. 1. Фибриноген, свертывающийся при 56°, одинаков у всех животных. Количество фибриногена в крови на 1.000 ч. плазмы равно: у человека—4,2,у овцы—6,0,у собаки—4,6, у лошади—4,5, у свиньи—6,5 (Trendelenburg, Loewy; 1924). Среднее количество фибриногена на 1.000 ч. цельной К. равно: у человека—2,1, у свиньи—3,60, у собаки—-1,78, у кошки—2,03, у лошади—2,85, у кролика—3,75, у рогатого скота—6,03, у овцы— 3,80, у курицы—5,85. У холоднокровных количество фибриногена очень мало (Nasse; 1842). Количество фибриногена на 1.000 ч. плазмы: у человека—3,85, собаки—3,09, кошки—3,59, свиньи—6,38, лошади—5,55, кролика—5,97, овцы—5,13, быка—9,95, курицы—6,61. Плазма человека и плотоядных значительно беднее фибрином, чем плазма травоядных и свиньи. В первой группе max. = = 3,85% (человек), во второй—min.=5,13% (коза). У самцов содержание фибрина выше, чем у самок. Содержаниемочевины нами п окисло т. Животное Содержание фибрина в 1.000 ч. плазмы С? Кошка........ 4,39 17,92 4,10 4,55—5,09 3,49 8,21 3,29 4,31—3,51 2. Серумглобулин (параглобулин) содержится у холоднокровных и теплокровных в одинаковом количестве. Соотношение проц. содержания альбуминов и глобулинов в сыворотке разных животных таково: Белок Теплокровное животное Холоднокровное животное Разница Общ. кол. белка Альбумин .... Глобулин .... 6,51 3,61 2,90 3,74 1,12 2,62 2,77 2,49 0,28 Зависимость содержания глобулинов и альбуминов от физиол. состояния: Кролики Нормальные . . . Голодавш. (5 дн.) Белок в сыворотке в % 6,70 7,70 (А) альбумин (G)глобулин 4,80 6,40 1,90 1,30 2,52 4,92 Т. о. у кроликов отношение между альбуминами и глобулинами увеличилось вдвое в результате 5-дневного голода, у лошади же достаточно было 24-часового голодания, чтобы получить превышение эффекта в 2,25 раза. Содержание несверты-вающихся N-веществ. Содержание остаточного N (средние цифры по Бангу). Животное Остаточный N в крови В плазме (в мг %) Свинья ........ Лошадь....... Овца......... 27 23 35 35 22 19 26 37 26 17 30 36 15 14 . 20 29 О бщее "со- (а) Мочевина (Ь) Ами- Животные держание ноки- alb остаточн-N слоты Млекопитающие (среднее) .... 30,6 15,3 1,0 Человек .... 6,0 3,5 Свинья. . . . „ 0,9 Собака ..... 1,4 Кошка..... 0,9 Лошадь .... 0,7 1,4 0,9 Кролик .... 0,9 Птицы (среднее) 42,9 8,5 33,5 0,25 Курица .... 33,0 0,4 Голубь ..... 0,1 Рыбы: Акула ..... 4,0 Карп...... 0,4 По содержанию мочевины в К. разные животные распределяются так: млекопитающие 0,00328%, птицы 0,0182%, костистые рыбы 0,0238%, акуловые рыбы 1,8042%. Точно такое же исключительное положение занимают акуловые рыбы и в отношении экстрактивных веществ. Животные Млекопитающие (кроме человека) ..... Человек ....... Свинья ........ Собака ........ Лошадь ....... Бык......... Овца......... Птицы: Курица ....... Рыбы: Акула ........ Костистые морские . » пресноводные Креа-тинин Креатин 4,94 6,80 5,31 3,12 5,14 5,95 3,34 3,74 36,0 6,20 5,46 Мочевая к-та 2,0 о о о о о 1,67 4,22 ? Т. о. кровь птиц несравненно богаче мочевой к-той, чем К. млекопитающих, что стоит в связи с тем, что у первых и моча содержит гл. обр. мочевую кислоту. Содержание аминокислот в крови у разных животных. N аминоки- Животные Человек слот 7,13 Свинья . 8,43—10,90 Собака . 4,60—10.20 Кошка . 8,68 Бык . . 6,58 Овца . . 7,0 Животные Кролик . Курица . Акула . . Костистые рыбы . . N аминокислот 9,20 20,29 39,0 28,0 Содержание в крови NH3мг%). Млекопитающие...............     о,зо Птицы.....................     0,38 Рыбы: Акулы.....................     2,23 Ганоиды (пресноводные)...........     1,55 Костистые морские..............     3,94 »           пресноводные...........     1,47 Аллантоин в крови человека отсутствует; в К. быка и свиньи имеется 0,78, соответственно 0,57 мг%, что отвечает присутствию этого соединения и в моче у последних. Сахар и редуцирующие вещества содержатся у разных животных в следующих количествах: у млекопитающих—81 мг%, у птиц— 201 мг%, у амфибий—65 мг%, у рыб— 50 мг%. В пределах одного и того же вида колебания доходят до 100%. Так, для собак найдены цифры от 79 до 162, но при этом необходимо принять во внимание явления эмоциональной гипергликемии у лабораторных животных, наступающей под влиянием привязывания, испуга и т. д. (Cannon; 1911). Среди млекопитающих наиболее низкие цифры сахара в К. найдены у холоднокровных и жвачных (50—57 мг%), у нежвачных эта цифра доходит до 90 мг%. Жиры, липоиды, холестерин (содержа- ние в крови в мг %). Ней- Жир- Холе- Леци- Животные тральн. ные стерин тин жиры к-ты Человек . . 62—78 1R0 Свинья . . Собака . . . Кошка. . . Лошадь . . Кролик . . Нейтральный жир содержится только в плазме, но не в эритроцитах. Жирные к-ты и холестерин распределяются между ними приблизительно равномерно. Содержание лецитина в эритроцитах выше, чем в плазме. Пигменты. Окраска плазмы или сыворотки б. или м. характерна для разных видов. У лошади она лимонно- или золотисто-желтая; у быка—красно-желтая; у кролика и свиньи—почти бесцветная. Цвет плазмы обусловливается присутствием в ней пигментов: липохромов или лютеинов и желчных пигментов, особенно билирубина. Липохро-мы животных—каротиноиды—близки к растительным липохромам: растворимому в спирте ксантофилу (C40HseO2) и растворимому в эфире каротину (С4оН) (Willstatter, Escher; 1910). Полное или почти полное отсутствие липохромов характеризует свинью, собаку, козу, кролика и мор'скую свинку. Большое содержание липохромов характерно для человека, быка, кур, голубей. Обыкновенно присутствует либо тот либо другой пигмент; но если присутствуют оба, то один обычно сильно преобладает. Так, у человека и у быка преобладает каротин, у курицы— ксантофил. Каротин встречается также у лошади; но его совершенно или почти не имеется у овцы или козы. Количество липохромов колеблется в пределах отдельных видов весьма широко и зависит от содержания липохромов в пище; но при этом выяснилось, что каждый данный вид животного характеризуется способностью пропускать из кишечника в кровь лишь вполне определенный липо-хром. Если кормить быков пищей, не содержащей типичного для них каротина, но богатой ксантофилом, то последний все же в К. не проникает. Обратные отношения найдены у кур (Hyman, Miiller; 1916).—Б и л и р у-б и н. Данных о сравнительном содержании билирубина у разных животных имеется очень много. Сыворотка собак его не содержит. В сыворотке свиньи, барана, козы, кролика и морской свинки найдены лишь его следы. У быка он содержится иногда в довольно большом количестве. У лошади имеется б. ч. 0,02%о. Химия эритроцитов. Среднее содержание воды 62,5%. Содержание минеральных солей в эритроцитах у различных животных весьма различно. Так напр. у свиньи, лошади и кролика натрий совершенно отсутствует, в то время как у быка, козы и овцы его очень много; у человека его мало. Обратное отношение наблюдается в случае калия. Содержание Р2Об очень характерно для разных классов: 1,31°/оо Для млекопитающих (1,902 для нежвачных, 0,727 для жвачных), 6,685 для птиц. Количество ж е-л е з а в общем всюду одинаково, равняясь в среднем 0,154% Fe203. Исключением являются утки (0,229% Ре203). Возможно, что это связано с их ныряющим образом жизни, требующим больших запасов 02 в крови.— Гемоглобин. В общем содержание НЬ у птиц (23,4%), если не считать уток, ниже, чем у млекопитающих (31,8%). Процентное содержание Млекопитающие Птицы, в том числе утки Утки одни Гематина .... Гемоглобина . . 0,111 1,26 31,8 0,115 1,30 27,1 0,160 1,82 38,2 Т. о. нет параллелизма между цифрами относящимися к содержанию железа и гематина с одной стороны и НЬ с другой. Возможно, что различные гемо глобины содержат неодинаковые количества железа или же что они неодинаковы в колориметрическом отношении. Разные гемо глобины могут отличаться друг от друга по своей способности к кристаллизации, по форме кристаллов, по поглощению света и по резистентности. Кристаллизация. Легко кристаллизуются и трудно растворимы оксигемогло-бины белки, крысы, лошади, собаки. Труд- Время разложения НЬ (в минутах). Животные */« NaOH сн8соон Человек ....... Свинья ........ Собака........ Кошка........ Бык........ 0,73 1.440,0 3,3 1,1 больше 1.440,0 1.290,0 80,0 21,0 137,0 11,5 21,5 40,5 40,0 132,0 26,0 49,0 330,0 153,0 191,0 41,0 64,0 141,0 172,0 7,7 , Лошадь....... Кролик ....... Морская свинка . . Голубь........ Угорь ........ Линь .... • . . . . нее кристаллизуется оксигемоглобин кошки-Очень трудно растворяется и легко кристал. лизуется оксигемоглобин человека, обезьяны, быка, овцы, свиньи, кролика, голубя и рыб (исключение—сельдь) (Ргеуег; 1871); форма кристаллов у большинства млекопитающих ромбическая, у белки—гексагональная, у голубя—тетрагональная, у хомяка — моноклиническая. Редуцированные гемоглобины легче растворяются и труднее кристаллизуются. При кристаллизации гниющей К. характер кристаллов может быть иной; так например у лошади могут полу- читься вместо нормальных призматических кристаллов ромбической системы также и гексагональные. Абсорпция света также определенно указывает на различие между различными гемоглобинами. К таким же результатам приводит и изучение их сопротивляемости по отношению к NaOH и СН3СООН (см. табл. на ст. 638—внизу). Данные элементарного анализа эритроцитов. Элементы Животные Н | N Fe Лошадь . . . Кошка .... Морск. свинка Курица . 54,68 54,57 54,60 54,12 59,47 7,07 7,22 7,25 7,36 7,19 17,40 16,38 16,52 16,78 16,45 0,66 0,57 0,62 0,58 0,86 0,46 0,34 0,35 0,48 0,34 19,74 20,23 20,66 20,68 22,50 Т. о. на 1 атом железа у лошади приходится 2 атома серы, а у собаки 1 атом; у курицы на 2 атома железа—9 атомов серы. Форменные элементы. Эритроциты. Для функции дыхания имеет с одной стороны значение абсолютное количество НЬ в эритроците, а с другой—площадь его соприкосновения с окружающей средой, т. к. связывание 02 происходит лишь на его по- При сравнительном изучении Животных одного вида различие между средними числами, относящимися к отдельным особям, не превышает нескольких процентов, в то время как разница между отдельными эритроцитами одной особи может достигать 40%. Количество НЬ в одном эритроците колеблется для всех животных около средних цифр 30,3—31,7.Ю-14 з. Однако необходимо отметить, что для плотоядных и всеядных животных получены в общем более высокие цифры, чем для травоядных. Число эритроцитов. Эритроциты имеются у всех позвоночных за исключением амфиокса (Amphioxus). Точное установление их числа стало возможным лишь в последнее время, когда выяснилось, что прежние авторы, работавшие с камерой То-ма-Цейсса, впадали в неизбежную ошибку, т. к. не учитывали того обстоятельства, что у различных животных быстрота оседания эритроцитов неодинакова. Поэтому особенно неточными оказались подсчеты числа эритроцитов у низших позвоночных, т. к. чем выше содержание в эритроцитах НЬ, тем быстрее происходит их оседание.—Недочеты камеры Тома-Цейсса избегаются при применении камеры Бюркера. Животные Число эр в 1 ммг Бюркер итроцитов (в млн.) Тома Разница в% % нь в крови одном эритр. (в ю-12 г) Скорость оседания в камере на о,1 мм (в сек.) Скорость оседания в 1 минуту (в мм) Лягушка......... Голубь .......... 0,452 2,80 5,43 6,65 5,85 7,32 6,20 6,51 13,10 1,068 3,69 4,99 8,21 6,35 8,19 7,01 7,01 13,92 16—18 14,6 15,2 14—16,6 16,9 12,1 14,3 11,6 11,7 8,5 322 54 26—35 25 21 19 19 18 7 50 56—79 9,3 99 103 148 0,375 0,120 0,076—0,107 0,088 0,065 0,061 0,058 0,041 Собака.......... Кролик .......... Свинья ........... верхности. Поэтому принимают, что в общем мелкие, но многочисленные эритроциты свойственны гл. обр. животным с очень интенсивным обменом в противоположность животным с обменом более вялым, к-рые характеризуются более крупными, но менее многочисленными эритроцитами. Это отношение не является однако общим правилом. Для человека и домашних млекопитающих количество НЬ является величиной постоянной, вследствие чего всяким колебаниям количества НЬ отвечают определенные изменения числа эритроцитов. На 1/.12 поверхности эритроцита человека и домашних животных приходится 32.Ю-14 г НЬ. Распределение НЬ на поверхности эритроцитов Животные Число эритроцитов в 1 мм3 (в млн.) Собака . Свинья . Кролик Бык . . Лошадь Овца . . Коза . . Человек Содержание НЬ в одном эритроците, выраженное в Ю-12 г 6,59 7,44 5,86 5,72 6,94 10,70 13,94 5,00 24 22 20 19 18 11 8 30 Диаметр Поверх- (в /*) ность (в цг) 7,26 82,7 6,60 68,4 6,60 68,4 5,94 55,4 5,94 55,4 4,62 33,6 4,00 25,1 7,92 98,4 С другой стороны ошибки возникали и от того, что не принималось во внимание, что жидкости, употреблявшиеся для наблюдений, были не ко всем эритроцитам применимы в одинаковой мере; так напр. жидкость Гайема, широко применяющаяся при исследовании К. человека, не применима для исследования К. козы и быка, т. к. вызывает у них аглютинацию и сморщивание эритроцитов, что не может не отразиться на точности исследования (Behrens; 1923). В общем размеры эритроцитов всегда обратно пропорциональны их числу; однако из этого правила имеются и исключения. Так, у ламы эритроциты крупнее, чем у человека; но число их доходит у нее в норме до 13 млн. против 5 млн. у человека; однако при этом толщина эритроцитов у ламы значительно меньше, чем у человека, вследствие чего и общий объем ее эритроцитов соответственно ниже, приближаясь к человеческой норме.— Среди всех позвоночных млекопитающие имеют наиболее многочисленные и в то же время наиболее мелкие эритроциты. Содержание НЬ на 1 ц3, выраженное в Ю-14 з 29 32 29 34 33 33 32 31/ Животные Млекопитающие Обезьяна . . Человек . . . Собака .... Кошка .... Мышь черная » белая. Крыса . . . •Кролик . . . Морск. свинка Лошадь . . . Бык..... Коза .... Свинья.. . . Слон .... Овца .... Число эритроци-j тов(вмлн.); Диаметры В IX Птицы Голубь. Ворон . Курица Утка . . Страус . Зяблик Рептилии Черепаха . . Ящерица . . . Амфибии Лягушка . . . Тритон.... Протей .... Рыбы Усач (кост.) Угорь « . Скат (попер. ротый) . . 6,000 5,000 4,420—7,225 7,300—9,900 8,700 8-^-9,725 9,300 4,840—6,410 3,600—5,859 6,300—7,400 5,070—6,275 9,720 5,440—6,960 2,020 11,800 2,010—4,000 2,420 2,400—3,100 2,800—3,020 1,620—1,600 3,660 0,629 1,650 0,393—0,467 0,103—0,165 0.036 1,283 1,100 0,140—0,230125X14 5,5—7,5 7,92 3,8—8 4,5—7,1 5,2—8,1 4,5—7,15 5,3—7,9 5,4—9,24 4,9—6,6 4,6—7,2 5,4 5,20—6 9,4 4,3 13,7X6.8 11,8X7,2 13,5X6,5 12,8X6,6 18,9 12,4X7,5 21,2X12,4 16,6X9,2 21,7X15 29,3X19,5 58,2X33,7 14,6X4, 15X12 Число лейкоцитов !НЬ в % 800 6.000 10.000 7.200—15150 4.140 7.320 15.200 8.200—8.150 7.240—15000 9.500 7.840 8.500 10—31.000 26—60.000 9.000 13.200 1.750 Приведенные цифры являются средними. Т. о. среди млекопитающих слон, имея наиболее крупные эритроциты, имеет наименьшое их число; среди птиц такое же положение занимает страус, среди рептилий и амфибий—протей. Из рыб хрящевые имеют по сравнению с костистыми наименьшее число эритроцитов.—Сравнительный объем эритроцитов и относительное содержание в них Hb видны из следующей таблицы. Животные Объем эритроцитов в у? Содержание Hb в 1 ^ Человек .......... 0,416 тг 0,416 » 0,348 » 0,343 » 0,115 » Голубь .......... Лягушка......... Протей......... Зависимость числа эритроцитов от возраста. Число эритроцитов с возрастом увеличивается, за исключением быка, у которого в раннем возрасте число эритроцитов выше, чем у взрослых животных. Так, у морской свинки весом в 490 г и длиной в 23см число эритроцитов равно 5,3 млн.; у зародыша весом в 3,5 г и длиной в 3,2 см— 1,9 млн. Зародыш весом в 25,6 г и длиной в 11 см имеет 3,52 млн. эритроцитов, а новорожденная свинка (72 г, 12 см)—4,9 млн. эритроцитов (Bethe; 1891). У взрослого быка число эритроцитов 6,503 млн., а отношение числа лейкоцитов и эритроцитов 1 : 729; у теленка соответствующие цифры—8.523 и 1 : 548. Зависимость числа эритроцитов от пола. У мужчин число эритроцитов выше, чем у женщин (5,5 : 5,0). У половозрелых самцов их число, а также содержание Hb выше, чем у самок. У кастрированных животных эти числа ниже, чем у нормальных (см. ниже табл.). Очень сильные колебания числа эритроцитов наблюдаются у амфибий в зависимости от полового цикла, а в соответствии с этим и в зависимости от периода икрометания. Но совершенно естественно, что одновременно с этим сказывается и влияние окружающей среды (t°, влажность, питание). Зависимость числа эритроцитов от окружающих условий особенно заметна у водных животных; так, при содержании амфибий на суше у них происходит постепенное сгущение К. и соответственное относительное увеличение числа эритроцитов; у лягушки, потерявшей 13,1% своего первоначального веса, содержится в 1 mms 1.284.000 эритроцитов; после потери 34,8% веса их число равно уже 2.588.000 (Du-rig; 1901).—Р а з м е р ы эритроцитов сильно колеблются в зависимости от вида. Строение эритроцитов. Млекопитающие имеют круглые эритроциты за исключением мозоленогих (Tylopoda), у которых эритроциты имеют эллиптическую форму. Эллиптические эритроциты имеют также птицы,, рептилии, амфибии и рыбы. У миног эритроциты округлые. Для строения эритроцитов чрезвычайно важны вопросы существования у них оболочки и стромы. Вопрос об оболочке решается повидимому в том смысле, что на границе с окружающей средой, т. е. плазмой, наружный слой эритроцитов имеет характер двухфазной коллоидной системы (Berczeller; 1922). Но помимо этого в эритроцитах несомненно существует и преформированная строма, обусловливающая их определенную форму. В тесной связи со стромой стоят повидимому и т.'н. краевые обручи, лучше всего выраженные в эритроцитах многих амфибий и рыб (Meves; 1901). Эти обручи имеют фибрилярное строение и несомненно обусловливают характерную форму эллиптических эритроцитов, в том числе и эритроцитов ламы (Jolly; 1920). Некоторые авторы описывают их и у человека Животные Половозрелые животные Кастрированные животные Самцы Самки Самцы Самки Число эритроцитов (в млн.) Процент Hb по Сали 1 Число Процент эритроци- Hb по тов(вмлн.) Сали Число эритроцитов (в млн.) Процент Hb по Сали Число эритроцитов (в млн.) Процент Hb по Сали Овца...... Свинья ..... 8,10 13,06 80 56 6,89 9,78 9,97 52 65 6,91 9,42 9,4 68 58 62 8,30 Б. М. О. т. XIV. (Romieu; 1922). Во всяком случае представляется весьма вероятным, что и так называемые кольцаКабота по своему происхождению сходны с указанными фибрилярными образованиями. Ядро. В зрелых эритроцитах ядра содержатся как правило лишь у птиц, рептилий, амфибий и рыб; но отдельные экземпляры встречаются у них и без ядер, что по всей вероятности связано с явлениями дегенерации, кариолиза и т. п. Но хотя у указанных форм присутствие ядра присуще как взрослым, так и эмбриональным эритроцитам, все же последние отличаются (особенно у амфибий) своими большими размерами. В онтогенетическом развитии эритроциты всех позвоночных проходят сначала стадий эри-тробласта—клетки с большим ядром и узкой протоплазмой. Следующий онтогенетический стадий, характеризующийся относительно Несколько меньшим ядром, является нормальной формой эритроцитов для рыб и амфибий; дальнейшее относительное уменьшение ядра приводит к виду, типичному для рептилий и птиц,'и наконец исчезновение ядра дает эритроцит млекопитающих. Т. обр. у низших классов позвоночных филогенетический тип эритроцитов определяется остановкой его развития на более раНнем онтогенетическом стадии (Minot; 1903). Кровяные пластинки. У млекопитающих кровяные пластинки имеют характер своеобразных мелких элементов, содержащих в протоплазме азурофильную зернистость. У всех низших позвоночных, начиная от птиц, пластинки или тромбоциты представлены веретеновидными клетками, напоминающими по своему строению эритроцит. Они имеют большое эллиптическое ядро, б. ч. с продольной складкой на оболочке. Протоплазма гемоглобина не содержит. В серологическом и иммунологическом отношениях тромбоциты низших позвоночных вполне соответствуют бляшкам млекопитающих. Размер веретеновидных клеток равен приблизительно 1/zх/з соответств. эритроцитов . Повидимому этим клеткам свойственны и фагоцитарные функции. г. Эпштойн. V. Общая масса К. Масса К. Широко распространенное представление, что общее количество К, равно у человека примерно 1/13 его веса, опирается на данные, полученные Велькером и Бишофом (Welcker, Bischoff) в 1856 г. у двух обезглавленных людей с помощью весьма несовершенных способов. В дальнейшем было придумано множество способов для определения массы К. in vivo; в наст, время применяются с этой целью гл. обр. два способа: вдыхание СО (ингаляционный способ) и введение коллоидальных красок (способ с красками). — Ингаляционный способ был предложен еще в 1882 г. Греаном и Кенко (Grehant, Quinquaud), но вошел в употребление лишь после того, как был усовершенствован и упрощен Голдейном и Смитом, Плешем и Уиплом (Haldane, Smith, Plesch, Whipple). Исследуемому человеку или животному дают вдохнуть определенное (безвредное) количество СО и по истечении нескольких минут определяют по способу Ван- Слайка и Сальвесена (Van Slyke, Salvesen) содержание СО в порции К., добытой из вены; в другой порции той же К. определяют с помощью гематокрита (см.) отношение объема эритроцитов к плазме, на основании чего затем вычисляют массу эритроцитов (СО поглощается только ими) и общую массу К. Пример: вдохнуто 50 ем3 СО; в 10 см3 К. найдено 0,2 см3 СО; объем эритроцитов в гема-токрите равен 45%. Масса эритроцитов рав- 50.10.0,45 -t чс\г- ч на:, —~—■«= 1.125 еж3; масса крови равна: 1.125 :0,45=2.500 см3.— Способ с краска м и был предложен в 1906 г. Котманом (Kottmann), но употреблявшиеся им краски (индиго, метиленовая синька) не годились для этой цели; лишь после того как Кис, Роунтри и Джирейти (Keith, Rowntree, Ge-raghty) в 1915 г., а вслед за ними и др. авторы показали безвредность и пригодность кислых коллоидальных красок (Vitalrot, Trypanrot, Trypanblau, Kongorot), способ этот стал применяться в широких масштабах. Принцип его заключается в том, что в вену исследуемого субъекта вводят определенное количество раствора краски и спустя 4 минуты (время, потребное для равномерного распределения краски в К.) из вены другой руки добывают нек-рое количество К. и сравнивают окрашенную плазму в колориметре со стандартом определенной концентрации.Так как краска эритроцитами не адсорбируется, то по степени концентрации ее в плазме можно подсчитать количество плазмы в организме, а общая масса К. вы-считывается затем на основании данных гематокрита. Существуют многочисленные вариации этого способа. Метод вливания коллоидальных красок дает менее точные данные при нефрозах и особенно амилоидозе (вследствие большей проходимости красок сквозь сосуды и, главное, вследствие элективной адсорпции краски конгорот амилоидной субстанцией) (Benhold, Griesbach); впрочем в первые минуты после введения краски, когда колориметрируют плазму, эти мешающие факторы еще не успевают достаточно проявиться.Также и при спленомегалиях получали красочным методом чрезмерно большие количества К. и объясняли это поглощением краски фагоцитарным аппаратом селезенки (Greppi, Hartwich, May); впрочем Вольский и Шевелева при малярийных спленомегалиях не нашли такого повышения массы К. Скорее при спленомегалиях можно ждать большей лябильности циркулирующей К. вследствие повышения селезеночного резервуара (см. ниже). В зависимости от применяемой основной методики исследования и той или иной ее модификации, полученные различными исследователями средние «нормальные» цифры массы К. резко расходятся между собой и колеблются между 48 и 92 см3 на 1 кг веса, не говоря уже о крайних цифрах (33 ем3 и 104 см3 на 1 кг). Особенно низкие средние цифры был^ получены с помощью ингаляционного способа (Голдейн и Смит—48 см3,. Плеш—53 см3); объясняется это тем, что с помощью этого способа выявляются лишь те эритроциты, к-рые в данный момент циркулируют в К., а до тех, к-рые находятся в селезенке и других депо эритроцитов, СО не доходит; когда Голдзйн и Дуглас (Douglas) удлинили промежуток времени между вдыханием СО и добыванием К. (время смешения) и СО успела благодаря этому проникнуть и в резервуары эритроцитов, то цифры массы К. получились гораздо более значительные—78 см3 на 1 кг.—Из исследователей, работавших красочным методом, Грисбах, Греппи, Гордон находили средние цифры К. между 66 и 75 см3 на 1 кг веса; большинство же, и среди них Кис, Роунт-ри и Джирейти, Браун и Роунтри, Зейдер-гельм и Лампе (Seyderhelm, Lampe), находили от 83 до 92 см3 на 1 кг; по данным Черняка средняя норма = 83 ем3, в том числе плазмы 44 сма, а эритроцитов 39 сма на 1 кз.—Т. к. средние цифры расходятся и у авторов, применяющих одну и ту же методику, то приходится допустить, что здесь (так же, как и в отношении индивидуальных различий, находимых каждым исследователем) играют роль конституциональные и социальные особенности, влекущие за собой различия в степени упитанности, развитии мускулатуры и жировой ткани. Все эти вопросы ждут еще своего разрешения.—Отчасти эта разница нормальн. средних величин массы К. у различных авторов объясняется тем, что до последнего времени не делали точного различия между массой циркулирующей К., находящейся в состоянии быстрого движения в кровяном русле, и массой крови в кровяных резервуарах или депо, где кровь как бы застаивается, выключаясь из активного кровообращения особыми механизмами (прежде всего в селезенке сокращением мышечных элементов Швейгер-Зейделевских капиляров, в печени благодаря сокращению шлюзового аппарата печоночных вен Арея и Симондса,в подкожном субпапилярном сплетении и т. д.). Опыты Дж. Баркрофта и его школы показали, что уменьшение величины селезенки (при повышении окружающей t°, при падении атмосферного давления, при физич. напряжениях, при аффектах гнева, пищеварении, беременности и нек-рых др. состояниях) сопровождается поступлением в общий ток этой резервуарной крови и тем может увеличивать общую массу К., а также изменять соотношение между плазмой и клеточной массой, т. к. кровь селезеночного депо, выбрасываемая при сокращении мышечных трабекуд ее в общую циркуляцию (sang de chasse Бине), гораздо богаче циркулирующей К. эритроцитами, лейкоцитами и пластинками (отчасти благодаря их седиментации в силу тяжести при стазе К.). Однако этот отдельный учет величины циркулирующей и резервуарной массы К. еще почти не использован клиникой кроме как в вопросе о различных типах сердечно-сосудистой декомпенсации (см. Кровообращение). В клинике определение массы К. нашло довольно широкое применение при изучении разного рода анемических состояний и заболеваний, при к-рых предполагались т. н. «сгущение крови» и «плетора». Эти расплывчатые термины и особенно последний с его подразделениями способствовали возникновению ряда неправильных патогенетических представлений. Исследование массы К. дало Normovolaemia Hypervolaemia Hypov laemia. возможность заменить их вполне рациональными понятиями, предложенными Броуном и Роунтри и заслуживающими самого широкого распространения. При наличии нормальной массы К. они говорят о н о р м о -в о л е м и и, при увеличении массы К.— о г и-перволемии, при уменьшении ее—о г и-поволемии. В зависимости от соотношения между массой эритроцитов и плазмы (по гематокриту), они разделяют затем каждую из этих рубрик на простую (нормальное соотношение), полицитемическую (относительное увеличение массы эритроцитов) и олиго-цитемическую (относительное уменьшение этой массы). Т. о. получается 9 рубрик, в к-рые укладываются все изменения массы К. и к-рые дают ясное представление об этих изменениях. •  • I simplex, polyeythaemica, •   ' ( oligocythaemica Масса К. при анемиях. После острых кровотечений у людей и экспериментальных кровопусканий у собак Смит, Плеш, Уипл и др. нашли, что потеря К. очень быстро замещается соответствующим увеличением массы плазмы, вследствие чего масса К. может даже превысить первоначальную, особенно при быстром наступлении регенерации эритроцитов. При хронич. кровотечениях может однако наступить й заметное уменьшение массы К. (Плеш, Грисбах, Мендерсгаузен, Черняк), но почти исключительно за счет массы эритроцитов (hypovolaemia oligocythaemica), масса же плазмы остается почти неизмененной или даже нарастает. При т. н. вторичных анемиях различного происхождения Кис, Роунтри и Джирейти, Грисбах находили массу К. нормальной; Гордон, Гартвих и Мей нашли увеличение относительной массы К. (очевидно в связи с исхуданием б-ных), но некоторое понижение абсолютной; сходные данные—у Чиприани и Джорджио (Cipriani, Giorgio); в случаях Черняка и абсолютная и относительная масса К. оказалась в пределах нормы (в среднем—82,6 см3 на 1 кг). При этом однако оказывается резко нарушенным соотношение между эритроцитами и плазмой: масса первых резко понижена (23,7 см3 вместо 39), масса второй повышена (58,9 cmz вместо 44). Т. о. для «вторичных анемий» можно считать характерным тип normovolaemia oligocythaemica.— При пернициозной анемии масса К. колеблется в зависимости от стадия б-ни:, во время ремиссии она бывает нормальной, во время рецидивов—уменьшается, причем масса плазмы нарастает, но не может компенсировать убыли эритроцитов; в предсмертный период («кома») Мендерсгаузен находил новое нарастание массы К. вследствие разжижения (Verwasserung) плазмы. По данным Рушняка (Rusznyak) масса К. при пернициозной анемии нормальна, а во время ремиссии увеличена. —При лейкемии определение массы К. затрудняется сплено-мегалией (см. выше); Кис, Греппи получали очень большие цифры; однако Мендерсгаузен нашел в трех случаях олигоцитемиче-скую гиповолемию или нормоволемию. Такие же данные получил юн в трех случаях •21 лимфогранулематоза.—При хлорозе данные авторов расходятся: Смит и Плеш находили значительную гиперволемию, Грис-бах—как гипер-, так и гиповолемию, Гарт-вих и Мей—гиповолемию при нормальной массе плазмы. Масса К.при политлобулиях. Большой интерес представляют данные, полученные относительно истинных полицитемий Ва-кеза и Гайсбека (Vaquez, Gaisbock). Во всех таких случаях было найдено значительное увеличение общей массы К., доходящее в одном случае Броуна и Гриффина (Brown, Griffin) .до 224 см3 на 1 кг. Зейдергельм и Лампе обратили при этом внимание на то обстоятельство, что при polycythaemia ru-bra Vaquez всегда наблюдается увеличение относительной массы эритроцитов, достигающей иногда 80% массы К. (полицитемиче-ская гиперволемия), в то время как при полицитемий Гайсбека соотношение между массой эритроцитов и плазмы остается б. или м. нормальным (простая гиперволемия или, по Зейдергельму и Лампе, полиемия).—Из симптоматических полиглобулий следует отметить полиглобулию, наблюдаемую при tbc легких. Противоречие между наружной бледностью этих б-ных и составом их К. было объяснено в свое время Гравицем (Grawitz) как следствие «сгущения К.», маскирующего фактическую анемию. Исследования массы К., произведенные Бригером (Brieger) у 23 туб. б-ных, показали однако, что'ни общая масса К. ни масса плазмы у них не уменьшены, а при значительном исхудании могут быть даже относительно увеличены. Такие же данные можно найти у Мендерсгаузена. Исследования Черняка дали у туб. б-ных среднюю массу К. в 86 см3 на 1 кг, а плазмы—48 см3. Гипотезу Гравица следует поэтому отвергнуть, а полиглобулию туб. больных признать вполне реальной.—При врожденных пороках сердца, сопровождающихся полиглобулией, Плеш и Грисбах нашли резкое увеличение массы К. за счет эритроцитов при нормальном или даже слегка пониженном количестве плазмы (полицитеми-ческая гиперволемия).Изменения массы циркулирующей К. при состояниях коляпса и при сердечной декомпенсации, см. Кровообращение, патология. Относительно болезней почек издавна установилось мнение, что сопровождающие их анемия, отеки и гипертония обусловлены гидремией (см.) или «гидремиче-ской плеторой» (см. Плетора). Многочисленные исследования массы крови показывают однако, что увеличение ее наблюдается примерно лишь у половины нефротиков, у другой же их половины и у нефритиков имеется нормо- или гиповолемия, а у анемичных— олигоцитемическая гиповолемия. Анемия брайтиков представляет собой т. о. истинную анемию (Зейдергельм и Лампе, Броуы и Роунтри) гипорегенераторного типа (Та-реев). Образование отеков и их уменьшение сопровождаются и у почечных б-ных значительными колебаниями массы К.; однако какого-либо постоянного соотношения между «отеками крови» и тканевыми отеками не наблюдается (Броун и Роунтри, Тареев). Не существует определенной зависимости и между массой К. и нефритической гипертонией (Тареев).—Что касается других видов гипертонии, то имеются наблюдения о параллелизме между колебаниями кровяного давления и массы К. (Грисбах, Плеш); однако все авторы согласны между собой в том, что высота давления не обусловливается массой К. Из других пат. состояний можно отметить уменьшение относительной массы К. и плазмы при тучности. После падения веса наблюдается как увеличение, так и уменьшение массы К. (Броун и Кис). В связи с этим следует указать на наблюдения Томпсона (Thompson) и Черняка, видевших нарастание массы К. у микседематозных под влиянием тиреоидина. Наоборот, под влиянием инсулина масса К. по данным Вилла (Villa) заметно уменьшается. Изменения массы К. наблюдаются под влиянием пилокарпина, атропина, морфия, эфирного наркоза (Грисбах).—Из физиол. состояний, влияющих на массу К., следует отметить беременность, при к-рой большинство авторов находит гиперволемию, Нейбауер (Neubauer) же нашел нормальную массу К.—У новорожденных найдена относительная гиперволемия при пересчете на 1 кг веса и уменьшение массы К. при пересчете на поверхность тела (Зейдергельм и Лампе).                 я. Черняк. VІ. Соотношение между форменными элементами и плазмой К. К. представляет взвесь форменных элементов (эритроцитов, лейкоцитов и пластинок) в жидкой плазме. Предоставленная самой себе К. вне организма скоро нацело свертывается; соотношение сыворотки, отделяющейся затем вследствие ретракции кровяного сгустка, к этому сгустку не повторяет исходного соотношения жидкой части и форменных элементов К. из-за выпадения фибрина и различной компактности кровяного сгустка. Б. или м. правильное представление о богатстве К. плазмой можно себе составить, если К. дефибринировать и предоставить ее самостоятельной седиментации. Чтобы избежать дефибринирования и лучше сохранить эритроциты, Маркано (Магсапо) разводил К. формоловым раствором Na2S04 с добавлением NaCl, оставлял К. стоять в маленьком градуированном коническом сосуде и по величине отстоя высчитывал процентное содержание форменных элементов в крови. Бер-нацкий (Biernacki) вместо разведения К. добавлял минимальные количества оксалата (2 мг на 1,0), а Гравиц по тому же принципу сконструировал особый прибор—Blutvolu-minimeter. Однако при самостоятельном се-диментировании между кровяными тельцами остаются заполненные плазмой межклеточные пространства, поэтому более точные результаты получаются при механическом центрифугировании. Такой аппарат, гематокрит (см.), по модели лактокритов молочной индустрии, был сконструирован Гедином (He-din) и широко применялся Даланом (Da-land). Гематокрит представляет пару градуированных капилярных трубок, укрепленных в особый металлич. штатив с приспособлением для центрифугирования. Гедин прибавлял к К. оксалата 1 :1.000 и разводил К. перед центрифугированием равным объемом 0,9%-ного раствора NaCl. Получить действительно точные данные с гематокритом оч^нь трудно, т. к. оксалат и цитрат in substantia вызывают значительные изменения объема эритроцитов, а также гемолиз; изотонические же растворы их часто являются нг изотоническими для пат. крови. Грисбах предварительно дефибринирует К. (потеря эритроцитов при этом так невелика, что не открывается сравнительным подсчетом). Лучше прибавлять к К. гирудин (или гепарин). Кеп-пе и Капе (Коерре, Capps) при быстром манипулировании, пользуясь мошной центрифугой с 5.000 обор, в минуту, обходятся без всякого антикоагулянта или довольствуются парафинированием капиляров; разделение К. на слои происходит при этом так быстро, что свертывание предотвращается, и в то же время так полно, что удаляется вся м°жклеточная жидкость; это изменяет обычные условия преломления света, и столбик эритроцитов представляется прозрачным, лакированным (в отсутствии гемолиза). За неимением такой центрифуги предпочтительно работать с большим количеством К. в точно калиброванных центрифужных пробирках на 15 смъ, что дает большую точность результатов. Процентное содержание плазмы в К. можно определить также косвенным путем по содержанию какого-либо вещества в цельной К. и в плазме (правило смесей). Так, Бунге (Bunge) для этой цели использовал факт нахождения у нерс-рых видов животных Na исключительно в плазме и отсутствия его в эритроцитах. Гоппе-Зейлер (Hoppe-Seyler) с той же целью определяет содержание фибрина в цельной К. и в плазме. Можно определить также распределение добавленного не проникающего в эритроциты индиферент-ного вещества или нек-рые физ.-хим. свойства К. и плазмы, резко отличные для форменных элементов и жидкой части (напр. электропроводность-—Hober), уд. вес (Гра-виц), вязкость и особенно рефрактометрию (Alder). В результате всех приведенных методов найдено, что форменные элементы составляют в норме несколько менее половины всей К., в среднем44%. Фрелих (Froeh-lich) приводит цифры в 45,13% для мужчин и 41,38%—для женщин. Цифры других авторов часто колеблются в значительно более широких пределах. Венозная К. содержит большой объем эритроцитов вследствие их разбухания от С08. Мышечная работа вызывает увеличение общего объема эритроцитов вследствие повышения. числа их, вызванного сокращением селезенки (Баркрофт). У различных млекопитающих описаны большие колебания нормального объема эритроцитов [27,8 у козы и 39,4 у свиньи (Goetze)]. В патологии человека в зависимости от анемий или эритроэмий колебания составляют от 9% до 80%. Определение объема эритроцитов имеет значение для изучения колебаний величины отдельного красного тельца и насыщения его НЬ. Т. н. объемный индекс Капса (Volume index), выражающий отношение процентного изменения массы эритроцитов к процентному изменению количества их в данной К., является постоянной величиной в норме и дает характерные отклонения при различных формах анемий: понижение при вторичных и повышение припернициоз-ной анемии; при последней это повышение объемного индекса является более ранним признаком, чем повышение цвртного показателя (Haden).Индекс насыщения, напротив, и при пернициозной анемии остается ниже нормы, т. е. повышение цветного показателя происходит только за счет величины шарика. При самопроизвольном оседании или при центрифугировании К. более легкие ядерные эритроциты, ретикулоциты и эритроциты с малярийн. паразитами накапливаются преимущественно в верхних слоях, чем можно пользоваться для обогащения мазков соответствующими элементами. Над столбиком эритроцитов в гематокрите скопляется слой лейкоцитов (около 1 % в норме и значительно больше при лейкемиях). Пластинки располагаются в верхних слоях; путем повторного центрифугирования можно изолировать пластинки почти в чистом виде, особенно из К. лошади. Надо помнить, что в циркулирующей К. происходят между эритроцитами и плазмой значительные взаимные перемещения воды, солей, белка и т. д. под влиянием работы органов, обмена веществ и пр., в соответствии с чем известное процентное соотношение плазмы и форменных элементов не является величиной ПОСТОЯННОЙ.       Е. Тареев. VІІ. Морфологический состав К. и методика его исследования. Морфологический состав крови. У здоровых людей К. натощак обнаруживает довольно постоянный морфол. состав, колеблющийся в сравнительно узких пределах, в особенности для одного и того же индивидуума. У разных людей колебания морфол. состава крови могут быть обусловлены полом, возрастом, климатическими, расовыми факторами, а также различными иными гено- и паратипическими факторами. Изменения морфол. состава К., в особенности при повторных исследованиях у одного индивидуума, имеют большое диагностическое значение и широко применяются в клинике. Обычно для диагностических целей пользуются определением количества форменных элементов К. (эритроцитов, лейкоцитов и тромбоцитов) путем их исчисления (см. Камеры счетные), а также изучением их качественного состава (см. Лейкоцитарная формула, Гемограмма, Эритроциты, Виц-цоцеро бляшки) и определением количества НЬ. Количество красных кровяных шариков у взрослого мужчины обычно колеблется в норме между 4,5—5 млн. в 1 мм3, у женщины—между 4—4,5 млн. в 1 мм9. Количество тромбоцитов колеблется в норме от 130 до 750 тыс. (обычно 250—300 тыс.).Коли-чество белых кровяных шариков колеблется в пределах 6—8 тыс. Всякие сдвиги и отклонения от приведенных количеств принято считать патологией. Качественный состав К. изучается в сухих препаратах, resp. в толстой капле, после предварительной окраски их (см. ниже—Методика исследований). Таким путем вычисляется т. н. лейкоцитарная формула, определяется характер, величина, насыщенность пигментом, особенно- сти формы, патолог, включения в эритроциты, зернистость, строение ядра лейкоцитов, а также количество и особенности структуры тромбоцитов. Количество НЬ определяется при помощи гемометров (см.). Подробнее, а также о всех отклонениях от нормы различных элементов крови, см. Анемия, Анизоци-тоз, Грудной ребенок, Гемограмма, Гемоглобин, Лейкемия, Лейкоциты, Лейкоцитоз, Лейкопения, Лейкоцитарная формула крови, Эритроциты и соответствующие статьи об отдельных заболеваниях. Методика исследования. Морфо-логическ. исследованием К. устанавливается количественный и качественный состав ее форменных элементов. Исследование это носит или чисто научный характер или же преследует практическую цель как вспомогательный метод для установления диагноза б-ни и ее течения. Для такого исследования требуется небольшое количество К., которое у человека легко добывается уколом кончика пальца или мочки уха. Кожа предварительно очищается и обезжиривается—обмывается теплой водой с мылом, затем эфиром и спиртом. Негели (Naegeli) рекомендует при взятии К. из пальца нагревать руку в

Рис."1.

горячей воде для получения активной гиперемии и для того, чтобы не нужно было К. выжимать. Лучше всего брать кровь утром натощак. Укол производится обычно иглой Франка (рис. 1) или же стальным пером, у которого нужно отломать половину острия. Первая капля стирается, а затем каждый раз берется свежая. У животных (кролик, морская свинка и др.) К. берется путем укола вены уха иглой от шприца; у мышей и крыс—срезается кончик хвоста; у рыб—надрезывается плавник; у птиц К. получается уколом гребня или из вены крыла. Сначала кровь набирается в пипетку для определения количества НЬ (см.'Гемометры), а затем в смесители для красных и для белых кровяных телец для подсчета их в камерах (счет эритроцитов—см. Камеры счетные). Для разведения пользуются или 3%-ным раствором NaCl или же жидкостью Гайе-ма (см. Гайема раствор).—Необходимо следить, чтобы не было пузырьков воздуха, а также чтобы не образовалось сгустков К. Легким встряхиванием в продолжение 2— 3 мин. достигается равномерное распределение элементов взвеси в ампуле смесителя, в к-рой для этой цели помещена стеклянная бусинка.—Для наполнения камеры небольшая капля взвеси наносится на середину ее и затем быстро покрывается покровным стеклом; последнее сначала ставится на один край под острым углом, затем быстро опускается; первые капли из смесителя предварительно выпускаются на фильтровальную бумагу. Камера должна быть заполнена взвесью, не должно быть пузырьков воздуха, жидкость не должна выходить за пределы желобка, окружающего камеру. По обеим сторонам желобка снаружи поверхность слег- ка увлажняется, чтобы покровное стеклышко лучше пристало и образовались Ньютоновы кольца. Техника подсчета—см. Камеры счетные.—Для человека средняя норма— 4.500.000—5.000.000 эритроцитов в 1 лш3. Счет лейкоцитов. В смеситель Тома, за ампулой к-рого имеется пометка 11 (разведение в 10 раз), набирается К. до пометки 1,0 (при лейкоцитозах до 0,5). При лейкемиях с высокими цифрами лейкоцитов пользуются смесителем для эритроцитов. Жидкостью для разведения служит разведенная уксусная к-та с примесью краски для выявления ядер лейкоцитов: Acid. acet. glac.—■ 3,0, Gentiana violett (1%-ный водный раствор)—3,0, Aq. dest.—300,0. Техника подсчета—см. Камеры счетные. Средняя норма количества белых кровяных телец для человека 6.000—8.000 в 1 мм3.—Для подсчета кровяных пластинок Биццоцеро по общепринятому методу Фонио (FonioVna кончик пальца сначала наносится капля 14%-ной Magnesium sulfuricum, через нее делается укол, затем выступающая капля крови смешивается с каплей раствора и делается мазок на предметном стекле (каплю раствора Magn. sulfur, можно наносить и после укола). Мазок окрашивается лучше всего по Гимза» затем в окуляр вставляется окошко, предложенное Шиллингом (Schilling) для удобства подсчета пластинок и эритроцитов. Подсчитав, сколько кровяных пластинок приходится на тысячу эритроцитов, можно вычислить их содержание в 1 ммь К., определив предварительно количество эритроцитов в 1 мм5. Кроме метода Фонио имеется много др. методов. ■—Определение цветного показателя (Farbeindex). Из полученного в процентах количества НЬ и количества эритроцитов в 1mmsвычисляется т. н. цветной показатель, т. е. показатель содержания НЬ в каждом эритроците. Вычисление это основано на предпосылке, что в норме имеется максимальное насыщение эритроцита гемоглобином. Норма соответствует 100% НЬ при 5.000.000 эритроцитов в 1 мм3. Цветной показатель высчитывается по формуле: р-г найден, колич. НЬ . найден, колич. эритроц. __ 1                юо                '               бТооо.ооо            " ~ _ найден, колич. НЬ х 5.000 000 100 х найден, колич. эритр. Норм, цветной показатель = 1; при гипер-хромии цветной показатель выше единицы, при гипохромии—ниже (см.Гиперхромазия). Дальнейшее исследование кровяных телец ведется в трех направлениях. I. Исследование в свежем виде. Капля К. наносится на предметное стекло и покрывается покровным стеклышком (стекла всегда должны быть хорошо вымыты и обезжирены). Препарат замазывается по краям парафином. К. теплокровных рассматривается при длительном наблюдении под микроскопом на нагревательном столике—удобнее всего электрический столик с легко регулируемой t°. Эритроциты складываются в характерные монетные столбики; свободные эритроциты местами выявляют бисквитооб-разную, двояковогнутую форму, нек-рые из них имеют вид колокольчика. Здесь же уста- навливается, имеется ли пойкилоцитоз (см.) или апизоцитоз (см.) эритроцитов. В пат. случаях в эритроцитах могут быть обнаружены вакуоли.—Из гранулсцитов особенно резко выступают эозинофилы благодаря их блестящей крупной зернистости. Через некоторое время выступают нити фибрина со скоплениями кровяных пластинок. Грануло-циты и мононуклеары выявляют амебоидное движение; лимфоциты передвигаются крайне медленно. При малярии иногда обнаруживается пигмент в мононуклеарах и в ней-трофилах. Этот же препарат при исследовании в темном поле зрения (Dunkelfeld) выявляет более резко зернистость нейтрофи-лов, перемещающуюся соответственно имеющимся в клетке протоплазматическим токам; при отмирании клетки зернистость начинает выявлять Броуновское движение. В мононуклеарах также выявляется зернистость (Naegeli). Хорошо видны в темном поле также гемоконии—липоидные частицы. Прекрасно видны в темном поле зрения паразиты К.—спирохеты и трипаносомы. II. Исследования форменных элементов в окрашенном виде. Клетка К., как и всякая другая клетка организма, подчиняется по отношению к красящим веществам определенным законам, обусловленным свойствами ее мембраны и структуры. В виду того что как проницаемость клеточных мембран, так и окрашиваемость клеточных структур различны у живой и у мертвой клетки, окраска кровяных клеток может быть прижизненной и посмертной; как межуточное звено сюда входит т. н. предсмертная, или поствитальная окраска отмирающих клеток. — 1. Прижизненная окраска разделяется согласно закону проницаемости живой оболочки на две группы: 1) окраска основными и 2) кислыми красками.—1) Прижизненная окраска с помощью основных красок. Из основных красок в гематологической технике применяются для прижизненной окраски гл. обр. Neutralrot и Janusgrun. Однако многие авторы считают и эту окраску атональной. Основные краски как растворимые в липоидных смесях, входящих в состав клеточной оболочки, легко проникают в клетку, окрашивая здесь преформи-рованные структуры, гл. обр. адсорбируясь на их поверхностях. Как и многие другие органические красящие вещества, так и Neutralrot является индикатором реакции; он меняет свою окраску в зависимости от реакции среды, в к-рой он находится. Изменение цвета окрашенных Neutralrot'ом образований вплоть до полного их обесцвечивания является т. о. очень тонким реактивом для выявления изменчивости протоплазмы. Проникая в протоплазму клетки, Neutralrot окрашивает особые образования—гранулы; Janusgrun считается специфич. краской для митохондрий.—Окрашивание К. Neutral-* г о t-J anusgrun по способу Сабина (Sabin). Для этой окраски заготовляются два раствора: 1) Neutralrot 0,1 г на 10 см3 абсолютного алкоголя и 2) Janusgrun—спиртовой раствор такой же концентрации. В день исследования (или накануне) к 5 см3 абсолютного спирта прибавляется 20 капель | первого раствора и 15 капель второго, взбалтывается и наносится на предметное стекло, тщательно вымытое так, чтобы краска свободно стекала со стекла, поставленного вертикально на фильтровальную бумагу. После того как стекло, покрытое краской, совершенно высохнет, на него наносится капля исследуемой крови, покрывается покровным стеклышком и кладется на х/г часа во влажную камеру. Окраска считается законченной после того, как в протоплазме лимфоцитов и мононуклеаров выявлены оранжевые Neutralrot - гранулы и митохонд-ральная зернистость (окрашенная Janusgrun'ом в зеленый цвет); Neutralrot-грану-лы имеются также в нейтрофилах. Ядра лейкоцитов остаются совершенно бесцветными. Сабин считает характерным для нормальных мононуклеаров розеткообразное расположение Neutralrot-гранул соответственно центросфере. Однако часто встречаются и отклонения. Расположение Neutralrot-гранул розеткой имеется также и в миелобла-стах. В эритробластах также обнаруживаются Janusgrim-митохондрии и Neutralrot-гранулы. Как Janusgrtin-митохондрии, так и Neutralrot-гранулы сохраняются некоторое время в молодых эритроцитах. В норме они обнаруживаются в незначительном количестве (1—5 в препарате), при усиленной регенерации число их увеличивается до многих в каждом поле зрения. При отмирании эритроцитов гранулы и митохондрии начинают выявлять Броуновское движение и затем исчезают, после чего через некоторое время начинает окрашиваться зер-нисто-нитчатая субстанция (см. ниже) Neutralrot'ом. На основании этого Фрейфельд считает окраску Neutralrot-Janusgrun прижизненной, тогда как другие авторы считают ее предсмертной. 2) Прижизненная окраска кислыми красящими веществами. Способ проникновения в клетку кислых красящих веществ, нерастворимых в липоидах, совершенно иной, нежели основных: эти вещества попадают в клетку благодаря физиол. изменчивости ее оболочки (физиол. проницаемость по Hober'y); иначе говоря, они попадают в клетку путем фагоцитоза. Поэтому чем большей фагоцитарной способностью обладает данная клетка, тем легче она окрашивается кислыми красками. Прижизненной окраской кислыми красками пользуются, впрыскивая их животным. — Инъекция Lithioncarmi n'a поРибберту (Rib-bert). Берется по возможности концентрированный раствор краски и тщательно профильтровывается. Йнъицируется в вену 5— 10 см3 и больше смотря по величине животного. Исследуются периферическая К. и органы животного.—Indigocarmin по Гейденгайну (Heidenhain) вводится животным внутривенно в виде 0,4%-ного водного раствора, количественно в зависимости от веса животного; так, кролики получают 35—60 см5, собаки—150—1.500 см*. Через различные промежутки времени животное убивается, органы промываются через артерии абсолютным спиртом и фиксируются в абсолютном спирту.— Инъекции Pyrrol I или Isaminblau по Гольдману (Goldmann). Берется 1%-ный водный раствор по 1 см3 на 20 з веса животного (место инъекции массировать); впрыскивания делаются повторно через 6—-7 дней. Органы фиксируются в формалине и режутся на замораживающем микротоме. Фагоцитированная краска обнаруживается в нек-рых моно-нуклеарах-и в ретикуло-эндотелии органов. 2. Предсмертная (суправиталь-ная) окраска. Наиболее употребительными являются Brillantkresylblau, Nilblau-sul'fat, Methylviolett, Neutralrot, Methylen-azur. Для этого исследования удобнее пользоваться не каплей К., покрытой покровным стеклышком, а мазками К. Мазок может быть сделан на предметном или на покровном стекле, как это видно на рис. 2. Для маз-

Рисунок 2.

ка берется вторая или третья капля К., появляющаяся на месте укола при легком нажиме. К выпуклости капли быстро прикладывается предметное стекло, приблизительно на палец отступя от края длинника стекла, затем левой рукой фиксируется предметное стекло, а правой к капле вплотную подводится покровное стеклышко; капля К. распределяется по его краю и при продвижении следует за ним. Т.о. получается равномерный, не доходящий до краев предметного стекла мазок. Мазок на покровном стеклышке делается т. о.: стеклышко быстро прикладывается к капле крови; вокруг полученной капли на стеклышке образуется налет от пара, к-рый быстро исчезает; тогда капля при наложении другого покровного стеклышка в силу капилярности распределяется между обоими стеклышками, к-рые затем быстро разъединяются, как указано на рис. 2. Мазки должны быть сделаны тщательно, т. к. они в значительной степени определяют возможность получения хорошего препарата.— Окраска Brillantkresylblau. Приготовляется насыщенный в абсолютном спирте раствор краски (приблиз. 1 з Brillantkresylblau на 80 см3 абсолютн. спирта). На подогретое предметное или покровное стекло стеклянной палочкой наносится немного раствора краски и быстро размазывается другим предметным стеклом (наподобие мазка К.); на стеклр получается едва заметный синевато-лиловый налет. Приготовленные т. о. стекла пригодны для употребления в течение продолжительного срока. На покрытом краской стекле делается затем обычным способом мазок К., к-рый тотчас же (влажным) переносит- ся на 3—5 мин. во влажную камеру; последняя представляет собой чашку Петри или чашку Дригальского, в к-рой по окружности уложен валик влажной фильтровальной бумаги (на дне камеры воды не должно быть). В камере Brillantkresylblau окрашивает зер-нисто-сетчатую субстанцию эритроцитов; затем препарат вынимается из камеры и оставляется на воздухе сохнуть, после чего рассматривается под иммерсией (см. отд. табл., рис. 2). В среднем К. здорового человека содержит от 1°/оо ДО 8°/оо ретикулоцитов, т. е. молодых эритроцитов с substantia granulo-filamentosa.—Относительно происхождения зернисто-нитчатой субстанции мнения авторов расходятся. Так, Шиллинг считает ее дериватом базофильной стромы полихрома-тофильных эритроцитов, тогда как Сабин и др. авторы считают, что зернисто-нитчатая субстанция происходит из митохондрально-го аппарата. Шиллинг комбинирует окраску Brillantkresylblau с окраской по Гимза т. о., что окрашенный витально мазок фиксируется 3 мин. метиловым спиртом, а затем красится обычной смесью Гимза. Препараты получаются очень красивые; однако часть витальной зернистости нередко пропадает; поэтому для подсчета такие препараты менее' пригодны.—Совершенно аналогична техника окраски Nilblausulfat'oM. Шиллинг рекомендует ее для выявления эритрокон-тов в эритроцитах при пернициозной анемии и при гемолитических анемиях. Окраска метилв полетом телец Гейнца (Heinz). При отравлении кровяными ядами (анилин, нитробензол, бертолетова соль, мышьяковистый водород и др.), ведущими к образованию в крови мет-гемоглобина, в эритроцитах появляется одно или несколько телец, т. н. тельца Гейнца, к-рые не всегда хорошо прокрашиваются при вышеописанном способе Brillantkresylblau и очень хорошо выступают при окраске метилвиолетом (1 г метилвиолета растворяется в 100 GMZ 0,6%-ного водного раствора NaCl). К капле К. на предметном стекле прибавляется капля указанного раствора, покрывается покровным стеклом и сохраняется во влажной камере. Тельца Гейнца выступают в виде темнофиолетового цвета зерен (см. отд. табл., рис. 4 и 5). 3. Окраска фиксированных мазков крови. Этот способ исследования крови имеет наибольшее применение в гематологии. Окраска препарата требует его предварительной фиксации, для чего пользуются различными фиксирующими жидкостями (или парами), а также высокой темп. От быстроты и качества фиксажа в значительной мере зависит эффект последующей окраски. Растворы нек-рых красок одновременно фиксируют и окрашивают прг -парат. П. Эрлих (P. Ehrlich), окрашивая белые кровяные тельца Triacid 'ом, считал, что можно с помощью красок произвести хим. анализ клетки в том смысле, что щелочные ее составные части окрасятся кислыми красками, а кислые—щелочными красками. Соответственно этому лейкоциты в зависимости от окрашиваемости их зернистости были подразделены на нейтрофилы, эозинофилы и базофилы. Однако неправильность основ- яых положений этой теории была вскоре доказана учеником Эрлиха Михаелисом (Mi-chaelis), к-рый показал всю сложность процессов, протекающих при окрашивании, и установил, что здесь роль хим. процессов обычно невелика, а на первый план выступают физ.-хим. процессы (см. Гистологическая техника). Окраска фу к синофи л ьно й зернистости лимфоцитов поШридде (Schridde) и митохондрий по способу Шридд е-А л ь т м а н а. 1) Тонкий свежий мазок К. на предметном стекле тотчас фиксируется в Formol-Miiller (1 : 9) в течение 1—2 часов. 2) Промыть несколько минут в проточной, а потом в дестилированной воде. 3) 1/2 часа в 1%-ном растворе осмиевой к-ты (в темноте). 4) Быстро промыть в воде. 5) Окраска в следующем растворе: 100 смг насыщенного на холоду фильтрированного раствора анилина в дестилированной воде + +20 г кислого фуксина. Профильтровать. Краска наливается высоким слоем на предметное стекло, нагревается 5—6 раз над пламенем, каждый-раз до появления небольших паров, затем совершенно охлаждается. 6) С краев предметного стекла стирается фильтровальной бумагой подсохшая краска, затем препарат диференцируется в растворе из одной части насыщенного спиртового раствора пикриновой кислоты и семи частей 20%-ного спирта, пока не станет желтоватым. 7) Промыть в абсолютном спирту. 8) Ксилол. Канадский бальзам.—Этим способом Шридде выявил фуксинофильную зернистость в лимфоцитах, считая ее специфической для этого вида клеток, т. к. ни в миело-бластах, ни в эритробластах при этой окраске они не выявляются. Фрейфельд модифицировала Шридде-Альтмановскую окраску, фиксируя препараты до часа в 1 %-ной осмиевой к-те и применяя слабое нагревание мазков К., сделанных на покровном стеклышке, над небольшим пламенем спиртовой лампочки в течение 15—20 мин. Препарат многократно подогревается, пары не должны появляться. При такой технике фуксинофиль-ная зернистость характера митохондрий обнаруживается в лимфоцитах, мононукле-арах, миелобластах, эритробластах, а также в очень молодых эритроцитах (см. отд. табл., рис. '3). Клейн (Klein) работал сходной методикой и пришел к аналогичным результатам.— Окраска Triacid'oM Ehrlich'a. Triacid содержит в растворе Methylgrim, у к-рого три основные группы насыщены двумя кислыми красками: Orange G и кислым фуксином. 1) Мазок К. (лучше на покровном стеклышке) давностью 1—2 суток фиксируется жаром на подогретой медной пластинке в том месте, где нанесенная на нее капля воды не закипает, а скатывается в виде шарика (феномен Leidenfrost'a); время фиксации— 10—20 сек.; стеклышко кладется мазком вниз. 2) Краска наливается пипеткой на препарат и держится 5—10 мин. 3) Промывка водой, пока перестает отходить краска. 4) Высушить фильтровальной бумагой. Канадский бальзам. Зернистость нейтрофилов четко окрашивается в красновато-фиолетовый цвет, зерна эозинофилов—яркомедно-красного цвета (см. отдельную таблицу, рис. 6). В остальных кровяных тельцах зернистость не выявляется. Ядро окрашивается диффузно, бесструктурно в голубовато-зеленоватый цвет, местами с выпадением тем-нозеленых зерен. Окраска Е о s i n-Me thy le nb lau (Jenner, May и Grtinwald). Препарат окрашивается тотчас после изготовления. Краска растворена в метиловом спирте и поэтому предварительная фиксация опускается. 1) На препарат наливается на 2—3 мин. неразве-денная краска. 2) Приливается столько дестилированной воды, сколько прежде было налито краски. Красить в продолжение 5—- 15  мин. 3) Основательное промывание в дестилированной воде, пока препарат становится розовым. 4) Просушить'. Канадский бальзам. При этой окраске прекрасно выявляется зернистость базофилов, эозинофилов и нейтрофилов (см. отд. табл., рис. 7); остальные белые кровяные тельца без зернистости в протоплазме. Сходную картину дает окраска по Лейшману (Leishman).— Окраска Methylenblau. Применяются различные метиленовые синьки, например Methylenblau medicinale purissimum заграничных фирм (Hochst, Griibler), а также русского производства; обычно употребляется 1/г—1%-ный раствор или т. н. Лсф-леровская щелочная метиленовая синька, или же Boraxmethylenblau Manson'a. Препараты, фиксированные спиртом и жаром, окрашиваются до одной минуты соответственным раствором. Более тонкую окраску дает при длительной окраске сильно разведенная метиленовая синька; так например 1%-ный водный раствор Methylenblau med. pur. (5 капель на 20 см3 водопроводной воды) при окраске в продолжение одного часа полностью выявляет базофильную зернистость эритроцитов, полихромазию, а также базофилию протоплазмы и патологич. зернистость нейтрофилов. Шмидт и Шварц (Schmidt, Schwarz) окрашивают базофильную зернистость эритроцитов по Мансону; Кох (Koch)—азуром II; Телеки (Teleky)— полихромной синькой. Краски, содержащие Methylen-а z u г. После того как Романовский установил, что под влиянием действия щелочи на метиленовую синьку из нее образуется Methylenazur, способствующий получению прекрасной паноптической окраски препаратов К., было предложено много методов приготовления азур-содержащих красок. Лучшей комбинацией являются растворы азур П-эозина. Особенное распространение получила эта окраска в виде раствора Гимза. Окраска по Гимза. 1) Фиксация в абсолютном метиловом алкоголе 3 мин. 2) Окраска разведенным раствором Гимза: 15— 16  капель покупного раствора на 10 смг дестилированной воды. 3) Промыть водопроводной водой. 4) Просушить фильтровальной бумагой.'—Очень яркие препараты получаются, если по Паппенгейму (Рарреп-heim) препарат предварительно окрасить по Май-Грюнвальд, а затем раствором Гимза (фиксация метиловым спиртом опускается, т. к. он содержится в растворе Май-Грюнвальд).—Результаты окраски (см. отд. таблицу, рис. 9 и 10): ядра вишнево-фиолетового Рисунок 1—14. Красные и белые кровяные тельца крови при различных окрасках: 1.—Neutralrot-Janusgrun; 2—Brillantkresylblau; 3—модифицированная окраска по Schridde-Altmann'y; 4.—Methylviolett, тельца Heinz'a; 5—тельца Heinz'a при окраске Brillantkresylblau; 6—Triacid Ehrlich'a; 7—May-Griinwald; 8—Methylgrim-Pyronin Pappenheim-TJnna; 9—Azur II-Eosin (Giemsa); 10—базофильно-зернистые эритроциты и тельца Жолли (внизу) при окраске азур-эозином; 11—карбол-фуксин-метиленовая синька (норма); 12— карбол-фуксин-метиленовая синька (токсичность нейтрофилов); 13—оксидазная реакция; 14—пероксидазная реакция. ег—эритроцит, пЫ—нормобласт, тЫ—миелобласт, п—нейтрофил, е—эозинофил, Ь— базофил, т—мононуклеар, I—лимфоцит. Рисунок 15. Элементы костного мозга. 20-часовая культура гемоцитобластов из крови б-ного острой миелоидной лейкемией. Гемопоэз in vitro: Г—гемоцитобласты; •М—митозы нейтрофильных миелоцитов; С—сегментированный нейтрофил; 9—эрит- робласты; Д—дегенерирующие клетки (Ценкер-формол, параф, срез, азур-эозин). Рисунок 16. Плазма нормальной крови. Рисунок 17. Сыворотка нормальной крови. Рисунок 18. Сыворотка крови при сердечном застое. Рисунок 19. Сыворотка крови при пернициозной анемии. Рисунок 20. Сыворотка крови при механической HtenTyxe. (К иллюстр. ст. Кроветворение, Кровь.)

К ст, Кроветворение, Кровь.

цвета, пикнотические ядра часто голубые. Хорошо диференцируется структура ядра. Зернистость нейтрофилов—фиолетовая, зернистость эозинофилов в зависимости от колебаний рН—то яркокрасная, то несколько буроватая или синеватая. Хорошо окрашиваются азурофильная зернистость монону-клеаров и азурофильные зерна лимфоцитов (о сущности окраски см. Гимза), к-рые благодаря эозину становятся яркокрасн. цвета (т.н. эффект Романовского). В такой же азу-рово-красныи цвет окрашивается хроматин плазмодиев малярии и трипаносом. III. Исследование в толстой капле по Россу (Ross). Для обнаружения небольшого колич. плазмодиев малярии необходимо пользоваться толстой каплей, в к-рой можно легко видеть паразитов после гемолиза эритроцитов. Приготовление препарата: на предметное стекло наносятся две капли К., к-рые размазываются платиновой иглой в виде круга приблизительно около 1 см в диаметре; затем препарат хорошо высушивается (для скорости можно положить в термостат). На нефиксированный препарат наливается обычным способом приготовленный раствор краски Гимза (или нижеописанный раствор Azur II-Eosin); через 3 мин. краска осторожно сливается легким наклонением препарата; в то же время добавляется свежий раствор краски, к-рый оставляется на 25 мин. Затем препарат осторожно смывается в горизонтальном положении де-стилированной водой, высыхает в вертикальном положении (ни в коем случае нельзя высушивать фильтровальной бумагой). Шиллинг пользуется толстой каплей для приблизительного учета количества поли-хроматофилов; последние обнаруживают ба-зофильную строму, выпавшую в виде сетки. В толстой капле определяются также эозино-филы в случаях, когда их очень мало в мазках К.— Способ Но хт a (Nocht). Можно получить вполне равноценные патентованной краске Гимза растворы азур-эозина по способу Нохта. Приготовляются два раствора: 1) 1,0 Azur II (лучше Grubler'а или Merk'а) разводится в 1.000 см3 дестилиро-ванной воды; 2) 1,0 эозина растворяется в 1.000 см3 дестилированной воды. Затем каждый раствор наливается отдельно в капельницы. Для установления правильной смеси для окраски элементов К. приготовляется несколько пробных мазков, из к-рых каждый красится несколько другой смесью, напр. на 3 см3 дест. воды берется 4 капли раствора Azur II и 4 капли раствора эозина (отношение 4 : 4) или 4 : 5, 4 : 6 и т. д. Препарат с вишнево-красными ядрами с выявленной зернистостью нейтрофилов устанавливает правильную смесь красок. Определение в нейтрофилах изменений, получающихся при различных интоксикациях, с помощью окраски азур-эозином. При различных заболеваниях (пневмония, гнойные процессы, брюшной тиф, туберкулез и др.) зернистость нейтрофилов становится более крупной и полиморфной, а в основе протоплазмы появляются голубоватые комочки (включения Dohle) наряду с исчезанием зернистости и вакуолизацией протоплазмы. Резкие измене- ния нейтрофилов можно видеть на любом препарате, хорошо окрашенном азур-эозином; для более слабых изменений можно пользоваться только краской с определенной концентрацией водородных ионов. Для этой цели Голборном (фирма Grubler) приготовляется Гимза с рН=5,4; употребляемая для разведения вода должна быть нейтральной. Реакцию воды можно установить с помощью гематоксилина: к 10 см3, дест. воды прибавить (чистым пинцетом) несколько крупинок гематоксилина; не раньше 1 мин. и не позже 5 мин. вода должна слегка окраситься в фиолетовый цвет. Если после 5 минут вода не получает этой окраски, можно прибавить каплями 1 %-ный раствор Natrii carbonici до появления правильной красочной реакции и таким образом исправить реакцию воды. Титрованным раствором Гимза пользуются Негели, Глор (Gloor) и др., тогда как Момсен (Mommsen) предложил устанавливать пат. зернистость буферным раствором при рН=5,4. При такой окраске выявляется только пат. зернистость, нормальнаяже.зернистость не окрашивается. Буферный раствор: °-/1 едкий натр (Merk)— 21,6 см3, ид уксусная к-та (Merk)—27,0 см3, дест. вода до 1.000,0 см3 [можно получить готовым от Grubler'a (Hollborn)]. Раствор краски: раствор Гимза (Grubler)— 10 см3, дестиллир. вода — 40 ом3,-буферный раствор—до 100 см3. Красить в продолжение 1 часа; старые препараты—до 2 часов. Смывать буферным раствором. Высушить. Пат. зернистость нейтрофилов при окраске карбол - фуксин - метиленовой синькой по Фрейфэльд. При окраске карбол-фуксин-метиленовой синькой протоплазма нормальных нейтрофилов и нейтрофильных миелоцитов лишена какой-либо зернистости (см. отд. табл., рис. 11), тогда как пат. зернистость в нейтрофилах (см. отд. табл., рис. 12) и в миелоцитах выявляется в виде фиолетово-синих зернышек и комочков различной величины и формы—от пылевидной зернистости до довольно крупной комковатости.— Способ окраски. Приготовляются два раствора: 1) 1,0 Fuchsin fur Вас. (Grubler) (основной) растворяется в 15 г 96°-ного спирта при нагревании; после того как раствор остынет, к нему прибавляется 100 см3 5%-ного раствора карболовой кислоты' (Acid. carb. cryst.); 2) 1 %-ный водный раствор Ме-thylenblau med. pur. (Grubler). На фиксированный в продолжение 3 мин. метиловым спиртом препарат наливается высоким слоем приготовленный ex tempore следующий состав: к 20 см3 водопроводной воды прибавляется 7 капель первого раствора, взбалтывается, а затем прибавляется 5 капель второго раствора и снова взбалтывается. Окраска в продолжение одного часа, после чего препарат смывается водой и высушивается фильтровальной бумагой.—Для удачной окраски необходимо, чтобы посуда была чистая, без щелочи или к-ты, а также чтобы из капельниц всегда получалась одинаковой величины капля. Капли метиленовой синьки должны быть одинаковы между собой, так же как и капли карбол-фуксина. В случае неудачной окраски, если ядра лейкоцитов получились красными, можно до- красить препарат в течение двух минут ме-тиленовой синькой (5 капель 1 %-ной метиле-новой синьки на 20 см3 водопроводной воды). Препараты, окрашенные по Гимза, хорошо' окрашиваются карбол-фуксин-метиленовой синькой (б°з предварительного раскрашивания), и наоборот. Окраска пат. зернистости нейтрофилов карбол - фуксин - метил? новой синькой безошибочна в смысле диагностики; пат. зернистость миелоцитов может быть установлена только этим способом. Окраска Carbolpyroni n-M e thyl-griin. Раствор краски (Pappenheim-Unna) можно получить готовым от Grtibler'a (Лейпциг) или же краска приготовляется из ее составных частей следующим образом: Methyl-griin 00 cryst. gelbl.—0,15 г, Pyronin—0,25, Alcohol 96 %-ный—2,5, Glycerin—20,0, Acid. carb.—0,5, Aq. dest.—100,0. Как пиронин, так и метилгрюн являются щелочными красками, причем первый окрашивает преимущественно базофильную субстанцию, а второй—хроматин ядра. Особенно интенсивно в яркокрасный цвет окрашивается протоплазма лимфоцитов и плазматических клеток (см. отд. табл., рис. 8); клетка, у которой протоплазма не окрашивается в красный цвет. безусловно не лимфоцит, но не наоборот, так как всякая клетка с базофильной протоплазмой окрашивается в такой же ярко-красный цвет, напр. эритробласт. Базофиль-ная зернистость эритроцитов также ярко-красного цвета. Ядра лимфоцитов—зеленовато-голубого цвета, ядра лейкоцитов—фиолетовые.-—Способ окраски: 1) фиксация жаром или любой фиксирующей жидкостью; 2) окраска в продолжение 5—10 мин.; 3) промывка водопроводной водой; далее, обычно. Оксидазная реакцияВинклер-Шульце (Winkler-Schultze). В протоплазме лейкоцитов, в отличие от лимфоцитов, обнаруживаются вещества по всей вероятности характера окислительного фермента окси-дазы, к-рые при воздействии нижеописанного реактива ведут к образованию индофе-нолблау. 1) Фиксирующая жидкость: 1 часть 40%-ного формальдегида+ 9 частей 95%-но-го спирта, фиксировать в продолжение нескольких секунд. 2) На фиксированный препарат наливается: а) на 3 мин. слегка разведенный 1 %-ный водный щелочный раствор a-Naphthol'a. Раствор приготовляют следующим образом: a-Naphthol при нагревании в дестилированнои воде поднимается кверху и плавает в жидком виде; в этот момент прибавляется кристалл едкой щелочи; -тогда a-Naphthol растворяется в воде; б) не смывая и не осушивая препарата, на него наливают 1 %-ный водный раствор Dimethylparaphe-nylendiamin 'а. Через несколько минут зернистость лейкоцитов становится темносиней. Докрашивается препарат сильно разведенным раствором фуксина Циля. Бблыная часть нейтрофилов дает резко положительную' реакцию, и только единичные нейтро-филы содержат мало оксидазных зерен; эози-нофилы все с положительной реакцией, тогда как базофилы дают положительную реакцию только в стадии созревания—базофиль-ные миелоциты. Часть мононуклеаров также дает положительную реакцию (см. отд. табл., рис. 13). Что касается миелобластов, то они дают положительную оксидазную реакцию только на стадии наибольшего созревания (переход в промиелоциты). Т. н. лябилъ-ная оксидазная реакция (Nadi-рёакция по Graeff'y), которая получается без предварительной фиксации после действия свободного от щрлочи раствора* a-Naphthol 'а в 1 %-ном растворе Dimethylparaphenylendi-amin'a, производится на срезах. Лимфоциты иногда дают положительную лябильную оксидазную реакцию. Пероксидазная реакция была предложена Крейбихом (Kreibich) и Фише-лем (Fischel); очень хорошо она получается по методу Грэма (Graham): фиксация жидкостью из 1 части 40%-ного формалина-f 9 частей 95°-ного спирта; затем препарат слегка промыть водой и налить на него раствор бензидинана5 минут. Последний приготовляется следующим образом: к 10 см3 40°-ного спирта прибавляется несколько кристаллов бензидина и 0,02 ем3 перекиси водорода (пипетка от гемометра Sahli); затем смыть. Обычно положительная реакция выявляется в виде золотисто-коричневых зерен, реже синеватых (первый стадий действия бензидина). Докрашивать можно тио-нином, синькой или азур-эозином. Окрашиваются только свежие препараты; окрашенные препараты долго сохраняются. Результаты окраски в общем при оксидазной и пероксидазной реакции одинаковые (см. отд. табл., рис. 14).—Предложены различные модификации пероксидазной реакции, напр. Naphthol-пероксидазная реакция (Loele); предложенная Эпштейном методика дает также хорошие результаты.—С п о с о б Э п-штейна:1) фиксация мазка К. (не старше 48 часов) смесью Alkohol (95°)—90,0, Formol (40°)—10,0; 2) промыть дестилированнои водой (15—20 сек.); 3) налить на 3 мин. раствор из: Alkohol (40°) 100,04-«-Naphthol—1,0+ +3%-ный Н202:—0,2 (по Грэму); 4) промыть дестилированнои водой; 5) красить в продолжение 15 мин. (до 14 часов) в следующем растворе: Toluidinblau—l,0,Lith. citricum— 1,0, Aq. dest.—100,0; 6) быстро промыть дестилированнои водой (1 сек.); 7) промыть в 1 %-ном растворе танина (1 сек.); 8) просушить фильтровальной бумагой. Дающая пероксидазную реакцию зернистость нейтрофилов, эозинофилов и мононуклеаров окрашивается в яркозеленый цвет. Эритроциты—зеленоватые; в остальном характерная окраска азурсодержащей смеси. Выявление липоидов в зернистости лейкоцитов. 3epT(Sehrt)предложил специальный способ окраски Sudan'ом мазков К.; с помощью этой окраски выяснилось, что зернистость как нейтро-фильных, так. и эозинофильных лейкоцитов, а также мононуклеаров — суданофильная, т. е. что она дает характерную липоидную окраску. Модификация этой окраски Гольд-маном дает очень хорошие результаты; при этом Гольдман установил, что зернистость лейкоцитов, окрашивающаяся Суданом, всегда дает оксидазную реакцию.— Способ окраски. 1) Фиксация свежего мазка К. в продолжение 3 мин. раствором 1 части Formol'a (40°) и 4 частей Spirit, vim гесШм 2) промыть дестилированной водой; 3) смыть слабым спиртовым раствором (30—40°); 4) красить в течение 15 мин. следующим раствором: Spiritus 70°—100,0+ Н20 —20,0 + + Sudan III (в избытке) + a-Naphthol 1,2 + + Н202(3%)—0,3 (спиртовой раствор Судана и a-Naphthol'a кипятится в продолжение 5 минут; к остывшему раствору прибавляется перекись водорода); 5) промыть дестилированной водой; затем автор окрашивает ядра 1—3 мин. гематоксилином Вбп-mer'a (5 капель гематоксилина+2—3 капли Liq. ferri sesquichlorati). Лучшую окраску ядер дает гематоксилин Кароцци (Carozzi) [0,25 г крист. гематоксилина+0,025 йодноватого калия (КJ03) +1,0 калийных квасцов+25,0 глицерина + 100,0 дестил. воды]. Результаты -окраски: зернистость нейтрофи-лов, эозинофилов и мононуклеаров—ярко-оранжево-красного цвета. —Гистогенетиче-ское изучение форменных элементов К. производится гл. обр. на эмбриологическом материале и экспериментальным путем. Краски для срезов из тканей и органов применяют те же, что и для мазков, соответственно приспособляя их кгист.технике. В последнее время развитие кровяных клеток изучается также методом тканевых культур. Е. Фрейфельд. VІІІ. Физико-химические свойства крови. К. представляет клейкую непрозрачную жидкость красного цвета, солоноватого вкуса. Уд. в. К. равен 1.050—1.060; по Бамбер-геру (Bamberger), для мужчин—в среднем 1.057,5, для женщин—1.053; по Шмальцу— 1.059, resp. 1.055. Зависит уд. вес гл. обр. от количества эритроцитов или НЬ, менее—от свойств сыворотки. Уд. в. эритроцитов— 1.090, сыворотки—1.028—1.032, плазмы— 1.029—1.034. Уд. в. сыворотки определяется гл. обр. содержанием белков, т. к. процентное их содержание значительно превышает содержание др. плотных веществ сыворотки (мочевины, сахара, NaCl). Колебания в содержании сахара, мочевины, желчных пигментов, жира даже при пат. условиях не могут существенно изменить уд. вес сыворотки.—В физиол. условиях повышение уд. в. крови наблюдается при сильных физич. напряжениях, под влиянием действия жара, при отнятии жидкостей. Эти изменения однако скоро выравниваются. Утром уд. в. К. несколько выше, чем во вторую половину дня. В патологии сгущение крови с соответствующим повышением уд. в. описано при раке пищевода и привратника (до 1.070), при долго длящихся поносах (при холере, дизентерии—до 1.080), при тяжелых ожогах (до 1.073). При холере определение уд. веса К. имеет, по Роджерсу, значение в том отношении, что повышение до 1.063 представляет показание для внутривенных вливаний. Менее значительные повышения уд. в. сопутствуют эритроцитозам при врожденных пороках, декомпенсации пороков сердца. Понижение уд. в. крови характерно для обеднения К. форменными элементами, следовательно для анемий, при к-рых уд. в. падает до 1.040 и ниже, приближаясь к нормальному уд. весу сыворотки; понижение уд. в. сыворотки наблюдается при обеднении ее белками на почве почечных и кахектических отеков. В общем в современной клинике в большинстве случаев определение уд. веса К. и сыворотки заменяется счетом эритроцитов, определением НЬ и рефрактометрией сыворотки, дающими более прямой ответ на те главные изменения состава К., к-рые преимущественно влияют на колебания уд. веса. Техника определения удельного веса. При пикнометрическомметоде Шмальца (Schmaltz) набирают кровь (около 0,1) в химически чистый особый капиляр, взвешивают й затем определяют в этом же капиляре вес точно такого же объема дестилированной воды. Ареометрический метод Гаммершлага (Hammerschlag) состоит в том, что крови дают по каплям падать в жидкость, уд. вес к-рой приблизительно соответствует К. (смесь хлороформа уд. веса 1.485 и бензола уд. в. 0,88), наблюдают, падает ли.или тонет капля в этой смеси, несоответственно добавляя того или другого ингредиента, получают смесь, в к-роЙ новая капля К. остается взвешенной; определяют ареометром уд. в. этой смеси, показывающий и уд. в. исследуемой крови. Роджерс (Rogers) ускоряет определение, приготовляя серию смесей глицерина с водой с уд. в. от 1.040 до 1.070. Помещая капли К. в отдельные смеси, легко подбирают уд. в. крови. Барбор и Гамильтон (Barbour, Hamilton) определяют и уд. в. крови, как и др. жидкостей, по времени падения капли испытуемой жидкости через определенный слой смеси ксилола и бром-бензола по сравнению с временем падения стандартных растворов K2S04. E. Тареев. Вязкость К. зависит от 1) вязкости плазмы, 2) количества эритроцитов и их объема, 3) содержания НЬ, 4) количества С02 в крови, 5) солевого состава плазмы и др. условий. Особенно тесная зависимость отмечается между объемом эритроцитов и вязкостью К. По Фрею (Frey), объем эритроцитов в объемных процентах=2,4 п2, где п—величина вязкости (см. Вязкость, Вискозиметрия) .—П оверхностное натяжение К. как цельной, так и дефибринированной меньше поверхностного натяжения воды. Различие между поверхностным натяжением К., плазмы и сыворотки очень незначительно. С понижением t° поверхностное натяжение увеличивается. При определении поверхностного натяжения сыворотки сначала получают величины более высокие, чем при повторных определениях. Спустя приблизительно полчаса после первого определения, получают наименьшую величину. Наибольшая величина называется динамическим поверхностным натяжением,наименьшая— статическим. Для нормальной сыворотки человека величина статического поверхностного натяжения=58—57 дин/ом при 16—18° и 47 дин/см при 37°. Поверхностное натяжение К. при патолог, состояниях претерпевает, значительные изменения: оно уменьшается при эклямпсии, уремии, при сердечно-сосудистых заболеваниях, при содержании в К. желчнокислых солей, при повышении содержания СО 2 в крови и т. д. Увеличение поверхностного натяжения встречается значительно реже. Отмечено, что поверхностное натяжение сыворотки, дающей положительную RW, повышено. Приведен- ные данные об изменении поверхностного натяжения крови не могут считаться однако твердо установленными и требуют проверки. Осмотическое давление сыворотки и дефибринированной К. одинаково и представляет в норме весьма постоянную величину. Максимальные колебания в фи-зиологич. условиях соответствуют А —0,54— 0,59°, в среднем—0,56°, в грамм-молекулах осмотической концентрации сыворотки = = т^ = гИ!= 0,3 грамм-молекулы. В раз-личных участках кровеносной системы Л К. может иметь различную величину; напр. в v. portae Л =0,692—0',602°; в vv. hepaticae Л = 0,722—0,633°; С02повышает Л. Главное место в осмотической концентрации К. принадлежит кристаллоидам, в первую очередь NaCl (около 60%). На долю белков сыворотки приходится всего 0,01° величины Л. При беременности Л уменьшается, составляя в среднем 0,54°, при различных формах нефрита повышается до 0,60—0,71°. Из составных, частей сыворотки главное значение для электропроводности, так же как и для осмотического давления, имеет NaCl, содержание к-рого в сыворотке обусловливает около 63% общей величины электропроводности; из оставшихся 37% большая часть приходится на долю бикарбонатов. Электропроводность сыворотки довольно постоянна и изменяется значительно только в пат. случаях. Изменение содержания СО а в крови не отражается на величине электропроводности сыворотки, что объясняется сложными процессами обмена ионами между эритроцитами и плазмой при изменении содержания С02 в К. (см. ниже). О физиол. влияниях на электропроводность сыворотки известно мало: мышечная работа повидимому повышает электропроводность сыворотки, влияние питания остается еще невыясненным. Беременность не изменяет электропроводности. Электропроводность плазмы и сыворотки одинакова. Электропроводность К. значительно меньше, чем сыворотки, так как способность форменных элементов проводить ток ничтожна. Животные А. 10-* Плазма А. 10-* Кровь А. ю~* Кашица формен. элементов 105,3 103,7 112,9 107,4 63,4 62,8 36,9 43,3 1,63 1,67 1,70 2,17 Существовавшее одно время мнение, что электропроводность кровяных телец может быть принята равной 0, оказалось ошибочным: косвенным способом Геберу (НбЬег) удалось показать,что электропроводность эн-доглобулярного содержимого эритроцитов соответствует содержанию NaCl в растворе в количестве 0,2%. Определение электропроводности дает представление об общей сумме ионов. В настоящее время предложены также методы для определения концентрации отдельных видов ионов.—Метод определения ионной концентрации щелочных металлов основан на общем принципе концентрационных элементов (см. Газовая цепь), и особенность его заключается лишь в приготовлении соответствующих электродов. Михаелис (Michae-lis) пользуется электродами из амальгамы щелочных металлов, сохраняющейся без доступа воздуха в специальном сосуде, дающем возможность по мере надобности обновлять поверхность электрода, окисляющуюся на воздухе. П р и г о т о в'л ение электрода: в сосуд А (рис. 3) помещается около 200 си3 чистой и сухой ртути; вырезав сверлом для пробок несколько кусков (около 5 г) Na или К, их быстро переводят в трубку а. Несколько раз эвакуируют сосуд А, наполняют его водородом, запаивают свободный конец трубки а, слегка ее подогревают, давая стечь расплавившемуся металлу в ртуть, и запаивают капиляр К. Переболтав содержимое сосуда А, соединяют каучуком трубки Ь и d, эвакуируют сосуд В через ход Е, открывают кран Я и дают стечь амальгаме в резервуар В; оставшуюся свободной часть резервуара В через кран Н, наполняют водородом. Поворотом крана Hs наполняют амальгамой трубку I, служащую электродом. При определении, погрузив электрод в жидкость, последнюю соединяют при помощи трубки, наполненной агаром с хлористым калием, с насыщенным раствором КС1, куда опущен носик каломельного полуэлемента. (Рис.—см. на ст. 675—676). Большое распространение получил метод определения в К. или плазме концентрации водородных ионов. Предложены три различных метода: 1) электрометрический (см. Газовая цепь, Активная реакция), 2) колориметрический (см. Индикаторный метод), 3) газоаналитический.—1. Единственно правильным методом электромет-рич. определения концентрации Н-ионов крови Бигвуд (Bigwood) счита т исследование плазмы, отделенной от форменных элементов при том давлении 02иС02, к-рое было в крови. При точной работе перед каждым определением электроды должны быть заново отплатинированы. 2. Колориметрический метод определения активной реакции плазмы по Куллену (Cullen). Необходимые реактивы: 1) Стандартные растворы фосфатов, приготовленные согласно таблице. т/15 т/15 т/15 т/15 рН Na2HP04 рН Na2HP04 КНгР04 см* CJltf см» см' 7,00 61,1 38,9 7,45 82,5 17,5 7,05 63,9 36,1 7,50 84,1 15,9 7,10 66,6 33,4 7,55 85,7 14,3 7,15 69,2 30,8 7,60 87,0 13,0 7,20 72,0 28,0 7,65 88,2 11,8 7,25 74,4 25,6 7,70 89,4 10,6 7,30 76,8 23,2 7,75 90,5 9,5 7,35 78,9 21,1 7,80 91,5 8,5 7,40 80,8 19,2 2) Раствор индикатора: в мерительной колбе емкостью в 100 см3 к 95 см3 0,9%-ного раствора NaCl прибавляется 1,05 ом3 0,04%-ного раствора фзнолрота и несколько капель 00,2 n NaOH до рН = 7,4—7,6; колба дополняется раствором NaCl до метки.—X о д определения: к 5—20 см3 раствора № 2 в пробирках с плоским дном добавляется парафиновое масло, под слой к-рого выпускается 0,4—1,0 см3 плазмы. Размешав содержимое пробирки, сравнивают полученную окраску с окраской стандартного раствора + индикатор в компараторе Уолпола; рН дляt°38° вычисляется по ф-ле: рН38=рН, найденному при темпер, опыта,+0,01 (tc-20°) — 0,23; температуру, при которой производилось определение, измеряют, погружая термометр в пробирку с разведенной плаз- мой. 3. Газоаналитический способ определения рН крови, предложенный Га-сельбальхом (Hasselbalch), основан на следующих положениях. Активная реакция К. обладает значительным постоянством, к-рое обусловлено 1) особенностями ее хим. состава (см. Буферные свойства крови) и 2) рядом физиол. процессов (дыхание, работа почек, желез пищеварительного тракта и т. д.). Из минеральных составных частей К. буферным действием обладают бикарбонаты (NaHC03 + C02) и фосфаты (Na2HP04 + +NaHaP04); значение последних однако лишь второстепенное, т.к. концентрация их в К. очень мала (около 3 миллимоль). Для СО 2 в присутствии в растворе бикарбонатов действительно уравнение: '[СО,]                   ' где [Н']—концентрация ионов Н, [Bic]—концентрация соли NaHC03; [C02]—концентрация угольной к-ты, а—степень диссоциации бикарбоната при данной \°;К—первая константа диссоциации углекислоты. Вводя вместо К обозначение 10~~Рг и логарифмируя, получаем: -pH+log^ + loga — p,, где рН = - log [И*]; отсюда: pfl«pfa + logg£j.....        (1), где Vh = рл + log a . В норме отклонения рКх от средних величин (6,10 при 38°; 6,18 при 20°) не превосхо-дят±0,03. Достаточно следовательно найти концентрацию С02, находящейся в плазме в состоянии растворения [С02], и концентрацию бикарбонатов [Bic], т. е. значение дроби \т^~\, чтобы обладать всеми L^o2J данными для вычисления рН. В определении величины дроби Lic": и заключается газоаналитический метод определения рН. Количество свободной С02 в плазме зависит 1) от напряжения угольной к-ты в К. и 2) от коефициента растворимости (см. Газы крови). В объемных процентах количество растворенной СОа равно ™^--0,1316 pa.....(2), где р—давление С02; a—коефициент растворимости.—Концентрацию бикарбонатов, выражая ее в объемных % С02, находят, вычитая из найденного общего количества угольной к-ты ту часть ее, к-рая находится в состоянии растворения: [Bic.]—С02—0,1316 ра... (3). О величине произведения 0,1316 a при различной t° можно судить по таблице. Темп. По Бору (Bohr) По Ван-Слайку и Мак-Лину 15° 20° 25° 30° 38° 0,1307 0,1128 0,0975 0,0855 0,0712 0,1225 0,1057 0,0913 0,0800 0,0668 При работе не с плазмой, а с К., в величину а сыворотки нужно внести поправку, зависящую от количества 02 в крови: а для кро-ви=(1—0,00677i) a сыворотки, где h—количество 02 в объемных % (v%). Подставив выражения (2) и(3) в уравнение (1), получим: Так. обр. для вычисления рН достаточно знать давление С02 в К. и общее количество С02 плазмы, выраженное в v%.—Давление С02 в К. можно определить несколькими способами. 1. Прямой метод предложен Крогом (Krogh) и заключается в том, что маленький сосудик емкостью около 2 см3 (микротонометр; рис. 4) наполняется доверху К. через загнутый конец (в качестве веществ, препятствующих свертыванию крови, применяют гирудин, гепарин, Na2C204, NaF) и запирается сверху входящим в каучук термометром, имеющим на конце чашечку. Чашечка увлекает с собой пузырек воздуха, к-рый перебалтывается с кровью при t° 38° для выравнивания давления газов, а затем переводитсяв микроаппарат Крога (рис. 5), предварительно наполненный подкисленным физиол. раствором. Существенную часть аппарата для анализа газов составляет градуированный узкий стеклянный капиляр, внизу заканчивающийся небольшой воронкой и имеющий боковой ход, закрытый винтом. Оставив после перебалтывания пузырек р около загнутого конца, последний вводят в наполненную физиол. раствором воронку (1) микроаппарата. Вдвигая термометр вглубь тонометра, выгоняют пузырек р из тонометра и переводят его в воронку (1). В дальнейшем поворотами винта S пузырек р насасывается в капиляр, где измеряется его объем при определенной t°; после этого, поставив аппарат в наклонное положение, отсасывают физиол. раствор из воронки и заменяют 10%-нымраствором едкой щелочи. Аппарат вновь ставится в вертикальное положение, и поворотами винта S пузырек осторожно приводят в соприкосновение со щелочью; следя за тем, чтобы щелочь не затекла в капиляр, вращают винт h и передвигают пузырек вверх и вниз для лучшего поглощения С02. Оставив пузырек в нижней части капи-ляра, отсасывают щелочь, заменяют ее физиологич. раствором и, вновь насасывая пузырек в капиляр, измеряют его объем. Разность между 1-м и 2-м отсчетом после поправки на t° дает количество содержавшейся в пузырьке СО». Зная первоначальный объем пузырька (1-й отсчет), вычисляют процентное содержание в нем С02, а зная атмосферное давление, вычисляют парциальное давление СО*. Точность анализа зависит гл. обр. от чистоты капиляра. Косвенно определить напряжение С02 в К. можно следующим образом: в пробе К.,взятой с необходимыми для анализа газов предосторожностями, определяют общее количество COs или выкачиванием (см. Газы крови), или в аппарате Баркрофта (см. Барп-рофта аппарат), или по методам Ван-Слайка (см. Ван-Слайпа методы). Затем несколько проб К. (обычно три) насыщают газовыми смесями, содержащими различное количество С02. В крови, насыщенной газовой смесью того или другого состава, определяют тем же методом, что и раньше, общее количество СОг и полученные в v % данные изображают графически, откладывая найденные величины по оси ординат. Определяют также давление С02 в газовых смесях, к-рыми производилось насыщение (выражая давление С02 в мм столба ртути), и наносят полученные данные на абсциссу. Соединив расположившиеся в системе координат точки, получают кривую связывания кровью СОг при различных давлениях последней.—Пример анализа артериальной крови: общее количество С02 в К. без предварительного насыщения—50»%; общее количество С02 после насыщения: при парц. давлении С02—31 мм—45,5»%, при парц. давлении С02—38,5 мм—49,0»%, при парц. давлении С02— 45,0 мм—52,8»%.—Графическое изображение полу-ченя х результатов дает кривая ab (рис. 6). Если из точки кривой, соответствующей найденному без предварительного насыщения общему количеству С02, опустить перпендикуляр на абсциссу, то место пересечения этих двух прямых укажет давление СО», бывшее в К. (40 мм). Нек-рые затруднения возникают при определении этим методом давления С02 в венозной К. Кровь, содержащая восстановленный НЬ, связывает больше С02, чем окисленная (на 5—6 v%); кривая связывания Темп. По Бору (Bohr) По Ван-Слайку и Мак-Лину 15° 20° 25° 30° 38° 0,1307 0,1128 0,0975 0,0855 0,0712 0,1225 0,1057 0,0913 0,0800 0,0668 СО2 первой лежит выше, чем второй (рис. 7). Чтобы перейти к кривой связывания С02 насыщенной кислородом кровью и кривой, характерной для венозной К. (ввести поправку на вецозность), следует на каждый недостающий до полного насыщения объемный процент 02 повышать кривую связывания С02, по одним исследователям на 0,34v %, по другим—на 0,27v%, в среднем на 0,3г>%. Введя соответствующую поправку, по кривым связывания С02 и общему количеству С02 можно определить напряжение С02 в венозной К. Более сложным способом является насыщение газовой смесью, содержащей кислород, под давлением, соответствующим напряжению этого газа в исследуемой венозной К.—О давлении С02 в К. можно судить также по анализу альвеолярного воздуха. Считается, что данные анализа альвеолярного воздуха по методу Гол-дейна (Haldane) соответствуют напряжению С02 в артериальной К., а по методу Плеша (Plesch)—в венозной. С уверенностью анализы альвеолярного воздуха стали применять для суждения о давлении С02 в К. после провзрки получснных данных непосредственным определением по Крогу. Определив каким-либо способом напряжение С02 в К. и пользуясь формулой (2), вычисляют количество растворенной в плазме С02 в v%. В приведенном примере v% СО2=0,1316а.40. Чтобы найти количество С02, находящееся в связанном состоянии, т. е. член [Bic.j, следует из общего количества С02, найденного в плазме без предварительного насыщения, вычесть количество растворенной в плазме С02. Рекомендуют также определять кривую связывания С02 не цельной К., а плазмы; для выяснения напряжения С02 это безразлично, лишь в одном случае на кривой связывания отыскивается точка, соответствующая общему количеству С02 в К., в другом—в плазме. При определении кривых связывания С02 плазмой необходимо насыщать газовой смесью цельную К., затем,предохранив К.от соприкосновения своз-духом при помощи слоя парафинового масла, ее центрифугируют и берут для анализа плазму (истинная плазма). Если количество С02, находящееся в растворенном состоянии в К., вычислить для различных давлений СО2 и полученные значения изобразить графически, то получится прямая, начинающаяся у О системы координат и идущая под небольшим углом к оси абсцисс (затушеванный на рис. 6 и 7 угол doc изображает количество растворенной С02 при различных давлениях). Расстояние от точек кривой аЪ (рис. 6) до соответственно в отношении абсциссы расположенных точек прямой ой (напр. h) дает выражение (в v %) количества СО 2, находящейся в связанном состоянии. Величина h, соответствующая давлению С02, равная 40 мм, называется резервной щелочностью К. (см.). Если концентрация водородных ионов К. определяется при давлении С02, равном 40 мм, то полученный водородный показатель называется редуцированным рН; водородный показатель, вычисленный соответственно тому давлению С02, к-рое было найдено в К., называется регулированным рН. Наиболее простой метод определения кривой связывания К. или плазмой угольной к-ты предложен Фридериче (Fridericia). Центрифужная пробирка а (рис. 8), содержащая 7—10 ом3 К., предохраненной от свертывания добавлением Na2C204 +NaF, присоединяется на каучуковой трубке, снабженной винтовым зажимом С, к цилиндру В (емкость около 500 см'), закрытому пробкой с проходящей через нее капилярной трубкой с краном D; зажим С завинчивают. Цилиндр помещают в термостат и эвакуируют водоструйным насосом, пока ртуть не поднимется в манометрич. трубке Е до нек-рого оп-ределенн.уровня (напр. 660 мм). Тогда поворотом трехходового крана F цилиндр В соединяют с газометром, наполненным чистой С02, или с Кшшовским аппаратом и медленно напускают в В С02, контролируя количество последней по падению ртути в трубке Е. Когда давление упало на желаемую величину (напр. до 630 мм), поворотом крана F разобщают газометр и цилиндр В; повернув кран Н, сообщают В с атмосферным воздухом для выравнивания давления. Закрыв кран D, освобождают баллон В от системы трубок; сняв каучук т, развинчивают зажим С; поворачивают баллон в горизонтальное положение и дают К. растечься по стенкам цилиндра. Вращением баллона о течение 9 мин. насыщают К. газовой смесью, затем переводят баллон в вертикальное положение, давая К. стечь в пробирку. Завинчивают зажим Сив зависимости от того, анализируют ли К. или плазму, либо перерезают каучук ниже винтового зажима и немедленно набирают К. для анализа (напр. в аппарате Баркрофта) либо перерезают каучук выше зажима С и развинчивают зажим, предварительно налив в отрезок каучука выше С парафинового масла. Пробирку центрифугируют и собравшуюся над форменными элементами и под маслом плазму берут для исследования. При анализе К. в пробирку а достаточно брать 2—2,5 см3 К. Вводя в цилиндр В различное количество С02, насыщение повторяют с новыми порциями К. несколько раз и согласно указанному выше получают несколько точек кривой связывания угольной к-ты кровью или плазмой. Метод определения кривой связывания, СО 2, предложенный Штраубом (Straub) рассчитан на последуютций анализ крови в аппарате Баркрофта. В тонометр О (емкостью в 250—300 cms) при закрытом кране В (рис. 9) помещают 2—3 см3 К., < после чего верхнее отверстие тонометра закрывают пробкой. Под давлением из специальной бюретки А в тонометр напускают нужное количество С02, кран В закрывают, тонометр помещают в термостат (t° 37—38°), где перебалтыванием кровь насыщается газовой смесью. Спустя 10 мин., соединив тонометр через кран JS с ртутным манометром, определяют, насколько давление внутри тонометра выше атмосферного. Затем дают К. собраться в части А и, повернув кран В на соединение с пипеткой ЕС, дают последней наполниться К. Поворотом крана В на соединение с д К. выпускают под аммиачный раствор в сосудик аппарата Баркрофта. Для анализа газовой смеси тонометр соединяют с аппаратом Голдей-на для анализа газов, в к-рый насасывают нужную порцию и анализируют.—Пример вычисления давления С02 в тонометре: давление в тонометре повышено на 60 мм; коррегированное показание барометра = = 760 мм. Суммарное давление в тонометре 760 +60 = = 820; за вычетом давления водяных паров (47 мм) = = 773 мм. Найденное в газовой смеси содержание С02 = 773 0 3 = 0,3%; откуда давление С02 = — --' ' = 2,32jvuiHg. Метод Штрауба не имеет преимущества перед методом Фридериче, т. к. при последнем для большей точности работы можно определять давление газовой смеси в тонометре и вторично контролировать давление СО2, анализируя газовую смесь в аппарате Голдейна. —При определении активной реакции К. следует соблюдать ряд предосторожностей при взятии К. и сохранении ее до анализа: К., взятую без всякого зажатия сосуда в шприц под парафиновое масло, переводят либо через иглу, либо (сняв иглу) через каучуковую трубку в содержащую 3— 5 см3 парафинового масла пробирку, по стенкам к-рой предварительно растерта смесь NaC204 + NaF. Количество смеси щавелево- «73 кислого и фтористого натрия (1 : 1), мелко растертых в агатовой ступке, должно составлять 0,2—0,3% того количества К., которое предполагается набрать. Перемешав К. оплавленной стеклянной палочкой, пробирку ставят в снег. Если с момента взятия крови, до анализа должно'пройти некоторое время, желательно пробирку, в которой под слоем масла находится К., закрыть пробкой с отверстием для выхода масла. Это отверстие закрывается стеклянной палочкой, когда пробка вдвинута на надлежащую глубину. В таком виде К. может храниться 5—6 часов. При исследовании плазмы закрытую, как описано, пробирку центрифугируют и, открыв осторожно пробку, собирают плазму из-под масла. Возвращаясь к вопросу о стойкости активной реакции крови, следует указать на то, что растворы двууглекислых щелочных солей в присутствии свободной С02 легче изменяют присущую им концентрацию водородных ионов, чем плазма, последняя же легче, чем кровь. Наиболее выраженными буферными свойствами обладает взвесь красных кровяных телец. Исследуемые Давление С02 Р азличие объекты 20 мм 40 мм NaHCO,..... Сыворотка .... Кашица форменн. элементов крови ! 7,64 ' 7,37 7,46 ! 7,27 7,15 I 7,04 0,30 0,27 0,19 0,11 Данные таблицы указывают, что бикарбонаты являются не единственной буферной системой К. Значительно большее значение имеет НЬ. Значение НЬ как буфера становится ясным при сравнении кривых связывания С02: 1) раствором NaHC03, 2) сывороткой, отделенной от форменных элементов при давлении СО2=44,55 мм Hg, 3) плазмой, насыщавшейся газовой смесью вместе с эритроцитами (истинная плазма), и 4) кровью (рис. 10). Оказывается, что сыворотка, отделенная от эритроцитов, обладает совершенно иной способностью связывать С02,чем истинная плазма и К. Кривая III пересекает кривую II только в одном месте, именно—соответственно тому давлению С02, при к-ром сыворотка была отделена от эритроцитов. Кривая III идет аналогично IV. Это объясняется тем, что при увеличении давления СО2 в крови происходит движение анионов '(С1) в форменные элементы, за счет чего увеличивается способность плазмы связывать СОа. Этот процесс движения ионов соответствует правилу равновесия' Доннана (см. Допнана равновесие), причем НЬ играет роль неспособного проникать через перепонку иона. В наст, время можно считать доказанным, что и белки сыворотки "обладают буферным действием: способность ультрафильтрата сыворотки связывать С02 оказалась значительно меньшей, чем непрошедшей через фильтр части сыворотки, т. е. обогащенной белками (рис. 11).—Постоянство актйв-шой реакции К. поддерживается рядом фи-■зиологич. процессов, из которых на первом месте должно быть поставлено дыхание. Ма- лейшее увеличение напряжения С02 в крови, приводящее к сдвигу активной реакции крови в кислую сторону, вызывает увеличение легочной вентиляции, уменьшение следовательно давления С02 и возвращение рН К. к первоначальному уровню. В ф и з и о л. условиях изменения активной реакции К. незначительны и колеблются у разных лиц в узких пределах: 7,30— 7,44 при 38°. При пат. состояниях концентрация водородных ионов может меняться довольно значительно. Изменение рН в кислую сторону получило название ацидоза (см.), в щелочную—алкалоза (см.). Термины эти неудовлетворительны, так как во-первых активная реакция К. не отражает в достаточной мере состояния общбго кислотно-щелочного хозяйства организма; во-вторых неоднократно наблюдается избыточное накопление продуктов кислой реакции в К.' (напр. молочной кислоты), сопровождаемое сдвигом рН в щелочную сторону. Следует иметь в виду, что активная реакция К. зависит от самых разнообразных факторов: качественного и количественного составов электролитов К., количества белка плазмы, числа форменных элементов, концентрации НЬ, давления 02 и С02 и других условий. Более или менее правильную оценку кислотно-щелочного хозяйства крови можно сделать, лишь определив рН крови, способность связывать СО2, концентрацию НЬ и общее количество оснований плазмы. Ван-Слайк считает достаточным определять общее количество С02 К. и активную реакцию. Различные изменения Кислотно-щелочного хозяйства крови Ван-Слайк изображает схемой, приведенной на рис. 12 и 13. Обозначение к рис. 12: I—декомпенсированный избыток щелочи; II и III—декомпенсированный дефицит С02; IV—компенсированный избыток щелочи или С02; V—нормальное кислотно-щелочное равновесие; VI—компенсированный дефицит щелочи или С02; VII и VIII—декомпенсированный избыток СО,; IX—декомпенсированный дефицит щелочи. Для оценки сдвигов активной реакции К. Гендерсон (Henderson) предлагает следующие термины: рН не выходит за пределы нормальных колебаний—euhydria; рН понижено—hyperhydria, повышено—hypo-hydria.—Г азы К.—см. Газы крови и Дыхание (газообмен в легких).                С. Северин. ІX. Химический состав К. Химич. состав К. представляет собой несмотря на беспрерывный приток и отток из нее различного рода газообразных,, минеральных и органических веществ сравнительно постоянную величину. Постоянство нек-рых хим. ингредиентов К. организм поддерживает с исключительным упорством—т. н. х и м. к о н с т а н т ы К. К таким константам можно отнести: активную реакцию К. (ее рН), точку ее замерзания (A, resp. количество растворенных в ней молекул), соотношение между отдельными катионами и ряд других. В физиол. условиях незначите льные колебания химического состава крови чрезвычайно быстро выравниваются организмом самыми разнообразными путями (дыхательные и выделительные органы и проч.). Нижеследующая таблица дает представление о тех узких пределах, в к-рых колеблется нормальный химич. состав крови. i _—L— ii-- iO ^-— ^r" IV j *0 !// 10-W— 1 -------1------- 10 20 30 40 50 60 70 80 90 10O давление СОг в мм Hg 10 поглотительная р©н© ©

S3

для сводив, с атмосф. возд к газометру

10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 ПО

давление СОд б mm Hg > о |0 рН-13 , > > а О 40 я30 h |^о mm га d $ 0

давление С02 в .«.« Не в

6 10 20 30 40 50 —. давление СОа в мм Hg 7

10 20 30 40 50 60-70 80 90 100 110120180140 1 давление СОг в мм Hg ^

Нормальный состав крови человека (по данным различных авторов). Объем и состав- I ные части             .Кровь Плазма Эритроциты Объем..... Вода....... Сухой остаток . . Гемоглобин . . . Белок (общин) . Фибриноген . . . Глобулины . . . Альбумины . . . Остаточный азот ; Мочевина .... j Мочевая к-та . . 1 Креатин..... I Креатинин.... Азот аминокислот | Индикан ... j Аммиак ..... j Сахар ...... Молочная к-та . | Общее количество I жирных к-т . . ; Нейтральный жир Лецитин ..... : Холестерин . . . 75—85 г % о—15 » » 0—17 » » -54 % -91 г с - 9 » 6,4—8,3 2% 0,1—0,4 » > 2,8—3,1 » > —         J4,0—4,5 » >: 19—45 мг% 118—40 мг °4 13—30 » »|20—36 » » 0 7—4,0 » »;'         — 6,2—7,5» »!         — 1—2 » »i         — 4,7—8,0 » »          — 0,025—0,0821         — 0,02—0.03 |         — 79—116 » »!98—Шмг°/( 11—30 » »:         — —              250—470 » > —          200—400 » > 220—450 »  »! 170—260 » > 160—220»  »|120—2-J0 »»'' -46 % -68 г -32 -41 —68 г % 17—: 55 мг° 28 » f Объем и составные части Кровь Плазма Эритроциты Билирубин . . Общее кол-во оснований . . . Натрий.....; 170-220 мг% Калий......'150—200 » » Кальции.....15,3—8,9 »» Магний.....2,3—4,0 » » !ioo-121jh3% 300—470 » -480 » -240 » Железо Хлор....... Фосфор (общ.) . . Фосфор, растворенный в к-тах Фосфор неорганический . . Фосфор липоид-ный...... Фосфор остаточный ...... Сера неорганическая...... Сера (о'бщая) . . Иод....... 50—60 » » 270—320 » » 53 » » -6,0 0,25—1,0мг% 0,140—0,150 мол. 280—350 мг% 16—24 » » 9—13 » » 1,6—3,5 » » следы 340—380 » » 7,4—1,3 » » 2,4—4,5     » » 1,9—4,4     » » 5,1—9,2    » « -1,3     »> » 47—160 310—360 мг % » »          0,1- 0,5—1,1 » »0,5—0,9 1         ' 10—20 » » 0,002-0,013»           — 100—200 150—190 58—101 44—79 3,1—8,6 13,8—19 38,9—75 » » » » ,8 » » ,8 » » * Из этого количества около 60% в виде эстеров. Белки. Белки кровяной плазмы составляют около 6—8% плазмы или около 3Д сухого остатка ее; почти эти же отношения имеют место и для сыворотки; по отношению к цельной К. белки плазмы составляют 3—4%. Главными белками кровяной плазмы являются глобулины и альбумины. В этих основных группах можно различать б. или м. обособленные подгруппы. К числу глобулинов кровяной плазмы принадлежат: 1. Фибриноген, отличающийся относительно малой степенью дисперсности, низкими границами высаливания [из пятикратно разбавленной плазмы выпадает при 13—28% насыщения (NH4)2S04], низкой t° коагуляции (56°), способностью переходить в фибрин (при свертывании крови). Фибриноген составляет 0,1—0,4% плазмы. В пат. случаях, в особенности при б-нях, протекающих с лейкоцитозом (за исключением лейкемии), содержание его может повышаться (гиперинозия) до 1,5%; при малярии, пернициозыой анемии, лейкемии и при некоторых др. заболеваниях наблюдается уменьшение содержания фибриногена (гипинозия), доходящее даже (очень редкие случаи) до полного его исчезновения. По своему отношению к свертыванию К. фибриноген имеет весьма важное биол. значение .2.Фибрин-глобулин, также обладающий низкими границами высаливания и низкой t° коагуляции, но остающийся в сыворотке после выделения фибрина; количество его невелико; одни авторы считают, что он преформирован в плазме, другие,-—что он образуется в момент свертывания фибриногена. 3. Параглобулин (2—3% плазмы), представляющий смесь глобулинов, которая школой Гофмейстера (Hofmeister) была разделена при помощи дробного осаждения солями на две главные фракции: а) э й г л о б у л и н, высаливающийся при 28—36% насыщения (NH4)2S04 и находящийся в плазме в растворе благодаря действию защитных коллоидов, и б) п с е в-доглобулин, высаливающийся при 33—46% насыщения(NH4)2S04. Наложение друг на друга границ высаливания вызывает сомнение в индивидуальности этих фракций.— Сывороточный альбумин (4—6 % плазмы) также повидимому не представляет однородного вещества, за что говорят непостоянная t° коагуляции, различные границы высаливания и различные формы кристаллов. Были попытки разделить группу альбуминов на различные фракции, например растворимые и нерастворимые в воде (псевдо- и эйальбумины). Темп, свертывания сывороточного альбумина (70—85°) сильно зависит от содержания солей. Сывороточный альбумин может быть получен в кристаллическом виде (см. Белки).—Далее в кровяной плазме находятся нуклеопротеид и сером у к о -ид, содержащиеся в. небольшом количестве (0,1—0,25 г в 1 л) и очень мало изученные. Нуклеопротеид попадает при осаждении во фракцию глобулинов. Серомукоид принадлежит к гликопротеидам; не свертывается при кипячении, вследствие чего может быть принят за альбумозы. До сих пор является невыясненным, сколько групп и какие группы глобулинов и альбуминов находятся в сыворотке К. Имеются всевозможные постепенные переходы одной фракции в другую. Возможно, что дело заключается не столько в химич. различиях, сколько в различиях физ.-хим. состояния одного вещества. Следует отметить, что деление на фракции обнаруживается не только в вышеперечисленных свойствах, но касается и серологических, иммунных и ферментативных свойств глобулинов. Имеет значение не только общее количество белков плазмы, но и взаимное отношение фракций, к-рое при многих пат. процессах сильно изменяется. Отношение глобулинов к альбуминам, белковый коефициент, обозначают дробью, приравнивая количество глобулинов к 1; в норме оно колеблется от 1:1,5 до 1:2,3. Кроме того принято выражение «белковая картина крови» (Blut- eiweissbild), под к-рым понимают отношение обеих фракций, выраженное в процентах их общего количества; в норме это отношение = 33/67; увеличение относительно-• го количества глобулина обозначается как сдвиг влево белковой картины крови. Наконец можно указывать просто количество глобулина в процентах общего количества белка, например 33%. Есть указания на то, что количество глобулинов увеличивается при различных процессах иммунизирования, но не пропорционально степени иммуниза-торного титра. При нек-рых патологических процессах, в особенности при болезнях, сопровождающихся лейкоцитозом, содержание глобулинов в К. может стать выше содержания альбуминов. При нефрите белковый коефициент может доходить до 1:11,3. — О происхождении белков крови известно пока мало. Повидимому в этом процессе играют известную роль кровообра-зующие органы (костный мозг). Многие наблюдения говорят о печени как о важном органе для образования фибриногена. Ряд авторов полагает, что в образовании белка К. участвуют не какие-либо определенные, но все органы, и что он представляет собой продукт разрушения белка последних. Вопрос о генетической связи глобулина и альбумина, важный для уяснения механизма изменений белкового коефициента и занимавший ряд авторов, еще не выяснен. Количественное определение белков может быть произведено свертыванием всех белков кипячением (желательное рН 5,5), взвешиванием промытого и высушенного осадка и определением в нем азота по Кьельдалю (см. Къель-даля способ); помножив количество азота на коефициент 6,25, можно с большим приближением вычислить количество белка. Пользуясь способом Кьельдаля, можно определить и азот, приходящийся отдельно на долю фибриногена, глобулина и альбумина (распределение азота крови). Для этого определяют азот в плазме, сыворотке, фильтрате после осаждения глобулинов, в фильтрате после осаждения всех белков. В последнее время ряд авторов (Рона, Руш-няк) предложили нефелометрическое определение (см. Нефелометрия). Очень удобен метод рефрактометрии. Для К. может итти речь о рефракции плазмы и сыворотки. Для исследования рефракции кровяной плазмы или сыворотки более всего пригодны рефрактометры Аббе или Пульфриха (Abbe, Pulfrich); первый дает непосредственно показатель, преломления, второй—т. н. Пульфриховские единицы__р е (1 Р. Е. соответствует приблизительно Zlw=0,00036—0,00038), по к-рым с помощью таблиц можно найти показатель преломления. Рефракция кровяной плазмы слагается из рефракции воды (п для 17,5°— 1,33320), рефракции, приходящейся на долю неорганических и органических небелковых составных частей [в норме А п (повышение показателя преломления по сравнению с показателем преломления воды)= =0,00200—0,00277], и рефракции белков (в норме An около 0,01800); для плазмы сюда присоединяется рефракция фибриногена (An — 0,00080). Как видно, белки оказывают на рефракцию наибольшее влияние, причем более дисперсные альбумины имеют рефракцию ниже, чем менее дисперсные глобулины (рефракция альбуминов в 1 %-ном растворено,00177, рефракция глобулинов в 1 %-ном растворе=0,00229; Robertson). Рефракция сыворотки человека при нормальных условиях = 1,34873—1,35168. При нормальных условиях и в большинстве пат. состояний содержание в сыворотке воды и кристаллоидов колеблется в столь узких пределах, что колебания рефракции могут быть отнесены за счет увеличения или уменьшения количества белков (Reiss). Исключение составляют лишь уремия и гипергликемия, при которых количество небелковых веществ, преломляющих свет, в сыворотке сильно увеличено и должно быть принято во внимание при определении рефракции.— Для рефрактометрических исследований можно пользоваться капилярной, венозной или артериальной кровью, но существенно, чтобы при взятии крови не были сдавлены сосуды во избежание примешивания тканевой лимфы к исследуемой К.—При исследовании плазмы безусловно недопустимо применение противосвертывающих веществ, так как они изменяют рефракцию трудно учитываемым образом. Возможно лишь прибавление небольшого количества хорошего препарата гирудина или гепарина. Лучше всего производить определения в "так наз. натуральной нативной плазме, т. е. плазме, полученной быстрым центрифугированием во льду и в парафинированных пробирках цельной крови без предварительного прибавления противосвертывающих веществ.— При исследовании сыворотки следует всегда получать ее одинаковым образом, т. к. в зависимости от того, получена ли сыворотка центрифугированием цельной свернувшейся крови или дефибринированной или из натуральной плазмы, величины рефракции ее различны. Гемолиз, где бы то ни было, недопустим. Так как рефракция зависит почти от всех компонентов К., то едва ли величина ее имеет самостоятельный интерес как постоянная той или другой К.; скорее исследования рефракции интересны потому, что они дают возможность методически просто определять количественно белки в небольшом количестве К. и косвенно судить о содержании в ней воды. Для этой цели предложено 3 метода. I.   Метод Рейса (Reiss). Приняв An небелковой части за постоянную величину— 0,00277, a An белка сыворотки (смеси альбуминов и глобулинов) в 1 %-ном растворе за 0,00172, Рейс составил таблицу, с помощью к-рой, имея показания рефрактометра в Р. Е. при 17,5°, прямо находят процент белка. В дальнейшем цифры рефракции, положенные в основу таблицы Рейса, оказались неверны, и Робертсон предложил пользоваться постоянными: 0,00208 и 0,00195 (это последнее число соответствует белковой смеси, состоящей из а/з альбумина и V« глобулина, как это обычно и бывает в сыворотке). Несмотря на эту поправку метод Рейса дает лишь приблизительные результаты, так как основные положения его неверны; в действительности: 1) рефракция небелковой части в разных случаях различна, 2) An 1 %-ного раствора белка сыворотки также не представляется величиной постоянной и меняется в зависимости от соотношения в белке данной сыворотки фракций альбуминов и глобулинов.                                                  Г. Дервиз. II.   Метод Робертсон а. В противоположность Рейсу Робертсон указал на то, что рефракции белковых тел составляются аддитивно из рефракций отдельных видов белков (глобулинов, альбуминов). Метод Робертсона слагается из трех частей: из определения рефракции 1) безбелковой части сыворотки, 2)   альбуминов и 3) глобулинов. 1) Рефракция безбелковой части сыворотки определяется кипячением с равным объемом и/г5 уксусной кислоты и последующим рефрактометрическим измерением фильтрата. Из полученного числа вычитают рефракцию п1во уксусной к-ты. Разность, умноженная на 2, дает рефракцию безбелковой части сыворотки. В виду того что безбелковая часть преимущественно состоит из NaCl, а другие вещества имеют сходный с NaCl показатель преломления, полученное число делят на 0,00160 (рефракция 1%-ного раствора NaCl). Т. о. получается процентное содержание безбелковой части, выраженное в виде NaCl. 2) Определение альбуминов. К сыворотке добавляют равный объем насыщенного раствора сернокислого аммония; осаждаются глобулины, остаются в растворе альбумины. Центрифугируют, отсасывают прозрачную жидкость, разводят равным объемом воды, взбалтывают и рефрак-.тометрируют. Из полученного вычитают рефракцию lU насыщенного раствора (NFI4)2S04. Разность, умноженная на 4, дает рефракцию альбуминов и бёзбел-ковой части сыворотки. Вычитая из этой разности число, полученное при первом определении, и разделив полученное на 0,00177 (рефракция1 %-ного раствора альбуминов), получают процентное содержание альбуминов. 3) Определение г л о б у л и н о в. Определяют рефракцию неизмененной сыворотки, вычитают из нее рефракции дестилированной воды при той же t°, безбелковой части, альбуминов и получают т. о. рефракцию глобулинов. Разделив полученное число на 0,00229 (рефракция 1 %-ного раствора глобулинов), получают процентное содержание глобулинов. Бергер (Berger) основал на этом же принципе определение псевдоглобулина и эйглобулина. Метод Робертсона имеет несколько источников ошибок: 1) рефракция насыщенного раствора (NH4)2S04 подвержена колебаниям; 2) методы осаждения белков кипячением с уксусной к-той и высаливания глобулинов полунасыщением (NH4)aS04 не могут считаться безупречными; 3)  рефракции для1%-еых растворов альбумина и глобулина не могут считаться постоянными, т. к. в сыворотке содержатся различные виды альбуминов и глобулинов и в данной сыворотке могут преобладать те или другие виды. Поэтому нельзя дать постоянную величину рефракции для 1 %-цых растворов глобулина и альбумина.'                                   Ю. Гефтер, Г. Д'ервиз. III. M стод.Ро.рера (Rohrer) основан на том, что растворы альбумина и глобулина сильно отличаются по вязкости. Рорером предложена в системе координат таблица, по которой, зная для данного раствора две физ. величины—рефракцию и вязкость его, можно найти процентное содержание в нем альбумина и глобулина. В таблице на ординате отложена рефракция в Р. Е., на абсциссе—вязкость сыворотки, определенная с помощью вискозиметра Гесса (Hess) (см. Вискозиметрия). Результаты, полученные по методам Ро-рера и Робертсона, часто, особенно в патолог. случаях, не совпадают между собой, но для клинических целей они достаточно точны. Особенно быстро выполним метод Рейса [в случаях с изменяющимся количеством небелковых составных частей (напр. нефрит) этот метод недостаточно надежен]. — Фи-з и о л. цифры р е ф р а к ц и и белков К. В норме рефракция сыворотки для данного индивидуума колеблется сравнительно в небольших границах (1—8 единиц в 4-м десятичном знаке).—Нормальные средние цифры рефракции натощак в спокойном состоянии следующие. I Новорожд. . ! 1.34575—4798 48—54           5,4—в,5 Дети . . . . 1,34687—4873 ! 51—65           5,9—6,9 Взрослые . . \ 1.34836—5132 ■ 55—63           6,6—8,2 Для колебаний величины рефракции особенно важны следующие моменты: 1) обмен воды между сывороткой и форменными эле- ментами и между сывороткой и тканями; 2) увеличение или уменьшение небелковой части сыворотки; 3) образование или потребление белков. — Величина рефракции в течение дня изменяется крайне незначительно и случайно, что отражается лишь на десятых долях процента белка. Питье оказывает кратковременное влияние на величину рефракции, так как вода быстро элиминируется в ткани или почками. Сильное потение ведет к повышению рефракции; при бальнеологических тепловых процедурах бывает незначительное повышение рефракции (до 1 единицы в 3-м десятичном знаке). Принятие пищи не оказывает влияния на рефракцию, но при длительном недоедании количество белка падает. Умеренные работа и движение мало отражаются на рефракции; при более сильной работе наступают и более сильные изменения. При перегревании организма наступает резкий левый (см. выше) сдвиг белковой картины К.—При беременности наблюдается увеличение глобулиновой фракции. Изменения рефракции (т. е. концентрации белков) в пат. случаях могут зависеть от первичного изменения количества белка (hypoproteinaemia, hyperproteinaemia) или от первичного изменения количества жидкости в крови (hydraemia). При процессах иммунизации повышается содержание белков в плазме, причем возрастает фракция глобулинов.—При острых инфекционных заболевай и я х (инфлюен-ца, пневмония, скарлатина, нагноения) сначала наступает нек-рое уменьшение белка, затем увеличение, могущее держаться довольно долго; увеличение захватывает фракции белка в следующем порядке: фибриноген, глобулины и альбумины.—При х р о н. б - н я х (напр. tbc) наступает увеличение содержания белка, касающееся гл. обр. глобулинов. Белковый коефициент уменьшается, белковая картина К. претерпевает левый сдвиг. При tbc увеличение фракции глобулинов идет пропорционально тяжести заболевания, что дает возможность использовать рефракцию как прогностический признак. — При новообразованиях чаще наблюдается уменьшение содержания белка, но бывает и увеличение, что зависит от места локализации опухоли; при лечении светом содержание белка б. ч. повышается, т. к. продукты распада стимулируют увеличение фракции глобулинов. Изменения рефракции и количества белка, наступающие вследствие первичного изменения в количестве жидкости, наблюдаются гл. обр. при заболеваниях почек, жел .-кишечного канала, нарушениях циркуляции, обмена веществ.—Н едостаточность почек ведет к уменьшению рефракции, к-рое может быть обнаружено в сыворотке раньше, чем наступают отеки (рефракция доходит до 1,3518—1,3543). При стенозах пищевода и привратника, когда затруднен прием пищи, рефракция поднимается иногда до 4 единиц во 2-м десятичном знаке. При поносах рефракция изменяется различно. При компенсированных болезнях сердца рефракция не изменяется; при наступающей де- компенсации и увеличении в крови С02— падает вследствие поступления воды из форменных элементов и тканей в плазму. При диабете, ацидозах также наступает уменьшение рефракции (закисление, как например при впрыскивании кислых буферных растворов, ведет к значительной гидремии).                                           г. Дервиз. Углеводы К. В К. находятся глюкоза, ^-фруктоза и очень небольшие количества гликогена (2—5 мг %); содержание в К. мальтозы, изомальтозы и пентозы не доказано с положительностью; при введении per os сахарозы и лактозы эти углеводы могут временно * появиться в крови. Некоторые авторы высказывали предположение, что глюкоза нормальной К. не есть обычная равновесная смесь 2 стереоизомерныхформ: а- и ^-глюкозы, а представляет собой нестойкую, легко подвергающуюся расщеплению у-глюкозу, появляющуюся под влиянием совместного действия печени и поджелудочной железы; при сахарной болезни в крови по мнению этих авторов нет у-фор-мы, которая только одна и может разрушаться клетками, в отличие от а-и /3-форм. Это предположение недостаточно обосновано, [равно как и мнение некоторых авторов, что значительная часть сахара находится в плазме в связанном (с белками) виде; если такой сахар и имеется в К., то лишь в очень небольшом количестве по сравнению с свободной глюкозой. Что сахар крови есть глюкоза, доказал в 1846 г. Ма-жанди (Magendie). Михаелис, Рона и др. показали, что вопреки прежнему мнению эритроциты также содержат в себе сахар, количество к-рого значительно колеблется у различных видов животных. У отдельных видов животных количество глюкозы в плазме лежит в пределах от 0,05% до 0,2%; у здоровых людей в К. — от 0,08% до 0,116%; в плазме: 0,098— 0,114%. Артериальная К. содержит глюкозы на 0,01—0,02% больше, чем венозная. После сбраживания сахара К. дрожжами остается восстанавливающая способность К., к-рая носит название остаточной редукции и может быть обусловлена содержанием в крови глюкуроновых кислот и др. как безазотистых, так и азот-содержа-щих веществ. Величина остаточной редукции в нормальных условиях незначительна (0,005%). Количество сахара в К. животных и людей может изменяться при различных условиях. Определение количества сахара в крови наряду с исследованием мочи имеет большое значение для клиники в виду того, что определением сахара в К. удается при отсутствии гликозурии обнаружить лятентные случаи нарушения углеводного обмена. Определенного соотношения между количеством сахара в К. и в моче не существует; пропускная способность почек для сахара колеблется. По сравнению с однократным определением сахара в К., к-рое производится натощак, лучшее представление о степени нарушения углеводного обмена дает выведение сахарных кривых, т. е. определение сахара в К. через известные промежутки времени после нагрузки глюкозой. Повышение содержа- ния сахара в К., гипергликемия, наступает при кормлении большими дозами; это явление—преходящего характера и носит название пищевой или алиментарной гипергликемии; обычно уже в течение нескольких часов количество сахара крови доходит до нормы. Временная гипергликемия развивается после Бернара сахарного укола (см.) и может наступать под влиянием сильных эмоций, наркоза, кровопускания, введения кофеина, диуретина, адреналина и др., при отравлении окисью углерода, мышьяком, ртутью, морфином, амилнитри-том и др. Гипергликемия встречается при лихорадочном состоянии, при органических заболеваниях мозга, при сотрясении его, при псих, заболеваниях, при кожных болезнях. Наиболее сильная и постоянная гипергликемия (до 0,4%, редко выше) и наибольшие уклонения сахарных кривых от нормы наблюдаются при диабете сахарном (см.). Помимо поражений поджелудочной железы, вызывающих диабет, нарушение функций других эндокринных желез также может вести к гипергликемии, к-рая наблюдается например при б-ни Базедова, поражениях гипофиза, особенно при заболеваниях с акромегалическими симптомами; повторные инъекции экстракта гипофиза, электрическое раздражение гипофиза вызывают гипергликемию. При нефритах часто наблюдается повышенное содержание сахара в крови, причем нередко гликозурия при этом отсутствует, что объясняется тем, что при поражении почек пропускная способность их для сахара уменьшается.—Гипогликемия встречается значительно реже, чем гипергликемия. Гипогликемия наблюдается при продолжительном голодании, при водянке, при Аддисоновой б-ни, после удаления печени, при микседеме, кретинизме. Для клиники наибольшее значение имеет гипогликемия, развивающаяся в результате инъекций инсулина (см.).— При мышечной работе количество сахара в К. повышается, но если эта работа ведет к истощению, то наоборот может наступить гипогликемия вследствие усиленного использования запасов гликогена, напр. после Марафонского бега (см. Обмен веществ, углеводный). Ю. Гефтер, С. Северин. Для определения количества сахара в К. предложено несколько методов; из них в наст, время наиболее распространенным в клинич. и лабораторной практике является метод Хагедорна-Иенсена (Hage-dorn, Jensen), принцип к-рого заключается в следующем: к освобожденному от белков К. фильтрату прибавляется титрованный раствор железосинеродисто-го калия K8Fe(CN)e; образовавшийся после окисления глюкозы железистосинеродистый калий K4Fe(CN)e выпадает в присутствии сернокислого цинка в осадок; избыток K8Fe(CN)e, не вступивший в реакцию с глюкозой, определяется иодометрически согласно следующему уравнению: 2KaFe(CN),+2HJ = = 2K4Fe(CN)e+ «Г2. Для определения сахара достаточно 0,1 см3 крови. Необходимые реактивы (не содержащие примеси солей железа): 1) 0,45%-ный раствор сернокислого цинка; 2) и/10 раствор NaOH; 3) 1,65 г K,Fe(CN)e+10,6 г безводного Na2COa растворяют в 1 л дестил. воды; 4) 50,0 г ZnSO4+250,0 г NaCl в 1 л дестил. воды; при употреблении этого реактива к нему добавляют KJ в количестве 2,5%; 5)   3%-ная уксусная к-та (не содержащая железа); 6)    растворимый крахмал; 7) и/20о раствор гипосульфита (Na2S208).—X од определения: для осаждения белков К. в пробирку вводят 1 см3 праствора NaOH (2) и 5 см3 0,45%-ного раствора ZnS04(l). Выпадает белый хлопьевидный осадок гидроокиси цинка. После введения 0,1 см3 крови пи- ■685 Таблица для определения сахара в К. по X а ге д о р ну-Иенсену. j NaaS2Os см3 0,00 0,01 0,02 0,03 0,04 ! 0,05 0,08 0,07 0,08 0,09 [ 1 0,0 0,385 0,382 0,379 0,376 0,373 0,370 0,367 0,364 0,361 0,358 I 0,1 0,355 0,352 0,350 0,348 0,345 0,343 0,341 0,338 0,330 0,333 0,2 0,331 0,329 0,327 0,325 0,323 0,321 0,318 0,di6 0,314 0,312 i 0,3 0,310 0,308 0,306 0,304 0,302 0,300 0,298 0,296 U .294 0,292 | 0,4 0,290 0,288 0,286 0,284 0,282 0,280 0,278 0,276 0,274 0,272 0,5 0,270 0,268 0,266 0,264 0,262 0,260 0,259 0,257 0,255 0,253 ' 0,6 0,249 0,247 0,245 0,243 0,241 0,240 0,238 0,236 0,234 0,7 0,232 0,230 0,228 0,226 0,224 0,222 0,221 0,219 0,217 0,215 0,8 0,213 0,211 0,209 0,208 0,206 0,204 0,202 0,200 0,199 0,197 0,9 0,195 0,193 0,191 0,190 0,188 0,186 0,184 0,182 0,181 0,179 , 1,0 0,177 0,175 0,173 0,172 0,170 0,168 0,166 0,164 0,163 0,161 1Д 0,159 0,157 0,155 0,154 0,152 0,150 0,148 0,146 0,145 0,143 1 1,2 0,141 0,139 0,138 0,136 0,134 0,132 0,131 0,129 0,127 0,125 ! 1,3 0,124 0,122 0,120 0,119 0,117 0,115 0,11,3 0,111 0,110 0,108 i i.4 0,108 0,104 0,102 0,101 0,099 0,097 0,095 0,093 0,092 0,090 ! 1,5 0,088 0,086 0,084 0,081 0,079 0,077 0,075 0,074 0,072 1 1,6 0,070 0,068 0,066 0,065 0,063 0,031 0,059 0,057 0,056 0,054 i *'7 0,052 0,050 0,048 0,047 0,045 0,043 | 0,041 0,039 0,038 0,036 ! 1,8 0,034 0,032 0,031 0,029 0,027 0,025 0,024 0,022 0,020 0,019 ! 1,9 0,017 0,015 0,014 0,012 0,010 0,008 0,007 0,005 0,003 0,002 летку 2 раза ополаскивают находящейся в пробирке смесью и оставляют в течение трех минут в кипящей водяной бане. Белок свертывается. К освобожденному от белков количественно собранному фильтрату прибавляют 2 см3 раствора № 3 и нагревают в кипящей водяной бане в течение 15 минут. По охлаждении добавляют 3 см3 раствора № 4, затем 2 си3 уксусном к-ты(№ 5) и несколько капель раствора крахмала (№ 6). Оттитровывают выделившийся свободный иод "Угоо раствором гипосульфита (№ 7). Титр гипосульфита проверяется по точному и/2оо раст-вару кислого иодноватокислого калия (KJ03+HJ03). Параллельно необходимо ставить контрольный (слепо ir) опыт, т. е. вести определение, как указано, не добавляя крови. Вычисление производится по прилагаемой таблице. Пользуются таблицей таким образом, что в левом столбце (крайнем) находят число целых и десятых долей смг п/200 раствора Na2S203, истраченного при титровании, а в верхнем горизонтальном ряду-—-число сотых долей. Найденная на месте перекреста линий, проведенных от этих чисел, величина в таблице указывает количество мг са-хара в 100 см3 взятой для анализа крови. Пример. При титровании содержимого контрольной пробирки пошло 1,98 см* п/ раствора Na2Sa03, что соответствует 0,003 мг глюкозы. При титровании содержимого пробирки с кровью пошло 1,43 см3, что соответствует 0,101 мг глюкозы. Количество сахара в 0,1 см8 К.=0,101—0,003=0,098 мг, или 98 мг %. Липоиды исследуются в эфирном или алкогольно-эфирном экстракте К. В норме в сыворотке К. человека натощак отдельные составные части эфирного экстракта распределяются след. образом: общее количество жирных к-т—0,25—0,47%, в среднем— 0,38%; нейтрального жира—0,04—0,2%, в среднем — 0,11%; лецитина (фосфатиды)— 0,17—0,26%, в среднем—0,2%; холестерина—0,18—0,31%, в среднем—-0,2%. Отношение - ле5и^11.— являющееся доволь-холестерин'                              ^ но постоянным, равно 0,82—0,96. Общее количество эфирного экстракта плазмы— 0,72 г на 100 см3. Содержание в крови указанных веществ мало зависит от возраста, пола, но чрезвычайно колеблется в связи с родом питания. При введении в организм жиров все части эфирного экстракта резко увеличиваются (алиментарная л и п е м и я), что часто удается установить уже по внешнему виду сыворотки ■, заметно в этих случаях опалесцирующей. При голодании количество липоидов в К. сначала увеличивается, затем при развивающемся истощении падает ниже нормы. При пищевых режимах, бедных жиром, содержание в крови веществ, экстрагируемых эфиром, держится на низком уровне (см. также Липемия).—Холестерин К.—см. Ги-перхолестеринемия. Лецитин в К. в нек-рых отношениях антагонистичен холестерину (напр. вызывает гемолиз, увеличивает стабильность су-спенсии эритроцитов и т. д.). Методы определения липоидов в К. были предложены Бангом и модифицировались затем многочисленными исследователями, но и до наст. времени они не могут быть признаны технически простыми и достаточно точными. При определении липоидов К. особенное значение имеет чистота посуды и реактивов. Определение жирных к-т и холестерина, по Бангу, в модификации Блура (Bloor) основано на окислении жирных к-т и холестерина раствором хромовой к-ты, избыток к-рой определяется иодометри-ческим титрованием. Восстанавливающая способность пальмитиновой к-ты—3,51; олеиновой к-ты—3,61; стеариновой—3,66; холестерина—3,92; лецитина—3,11; кефалина—3,12. Числа обозначают количество см3 п[10 раствора бихромата, к-роевосстанавливается одним мг вещества. Реактивы: 1) и/10 раствор Na2SsOa; 2) п раствор двухромовокислого калия К2Сг8О7(4,904 г до 1.000 см3 воды); 3) раствор крахмала; 4) 10%-ный раствор KJ; 5) раствор двухромовокислого серебра в серной к-те: к 25 см3 25%-ного раствора AgNO, в Распределение холестерина в крови, по ХюкуиУокеру (Hueck, Wacker). Вид животного Кролик Лошадь Собака . Цельная кровь Свободный) Эстеры холестерин холестери- i на Общее количество холестерина Сыворотка Свободный | эстеры холестерин холестерина Отношение свободного холестерина к эстеру |холестерина Общее количество 0,07 0,0618 0,0997 0,0228 0,0360 0,0469 0,0928 0,0978 0 ,1466 0,02 0,018 0,0365 6.8 8 большой центрифужной пробирке прибавляют 50 см3 10%-ного раствора К2СггО,; осадок Ag2Cr207 центрифугированием и последующим отсасыванием собирающейся над осадком жидкости промывают несколько раз водой и затем растворяют в 500 см3 концентриро-ваннойН2804;6)петролейный эфир(t°кипения60—70°); 7) эфирно-алкогольная смесь: 3 части 95%-ного алкоголя смешивают с 1 ч. эфира (оба реактива 2 раза перегнаны); 8) этилат натрия, приблизительно п раствор: 2—3 г металлического Na растворяют (охлаждая льдом) в 100 см3 абсолютного спирта (раствор сохраняют в темноте).— Ход определения. Экстракция: кЗ см3 плазмы, помещенной в мерительную колбу емкостью в 50 см3, прибавляют постепенно, при постоянном помешивании, 40 см3 эфирно-алкогольной смеси (7), погружают в кипящую водяную баню до начала кипения, затем охлаждают и, долив до метки эфирно-алкогольной смесью, фильтруют через обезжиренный фильтр. — О пределе-ние общего количества липоидов. В Эрленмейеровской колбе емкостью в 100 см3 к 15— 20 см3 полученного фильтрата прибавляют 2 см3 раствора этилата натрия (8) и нагревают на водяной бане до исчезновения запаха алкоголя. От остатков алкоголя освобождаются просасыванием воздуха. К вязкому содержимому добавляют 1 см3 H2S04(1:3), • нагревают на водяной бане 1 мин-, и экстрагируют полученный раствор в течение 2—3 мин. при помощи 10 см3 кипящего петролейного эфира. Слив петролей-ный эфир в мерительную колбу емкостью в 25 см3. экстракцию повторяют 3—4 раза порциями по 5 см3, к-рые сливают в ту же мерит, колбу. По охлаждении жидкость доводят до метки петролейным эфиром и закрывают пробкой экстракт № 1 (Э. 1). — Окисление. 10 см3 экстракта (Э. 1) выпаривают в Эрленмейеровской колбе, снабженной притертой пробкой, до исчезновения запаха петролейного эфира, от остатков к-рого освобождаются продуванием через колбу воздуха. К остатку прибавляют в качестве катализатора 5 см3 раствора хромовокислого серебра в серной к-те (5), 3 см3 п раствора двухромовокислого калия (2) и ставят на 5 мин. в сушильный шкаф при t° в 124°.—Ставят при тех же условиях слепой опыт с одними реактивами в качестве контроля. Вынув колбы, перемешивают покачиванием их содержимое, плотно прикрывают притертыми пробками и вновь ставят в шкаф на 10—15 мин. Вынув колбы, в них, не охлаждая, наливают по 75 см3 воды, 10 см3 10%-ного раствора KJ и быстро титруют и/10 раствором гипосульфита, избегая перебалтывания в начале титрования во избежание потери иода. Под конец энергично перебалтывают, прибавляют раствора крахмала и титруют до исчезновения синей окраски. Разность в количестве см3 njw раствора гипосульфита, истраченных на титрование после обработки одних реактивов (слепой опыт) и анализируемой смеси, указывает количество см3 к/ю раствора бихромата, пошедших на окисление жирных к-т и холестерина.— Пример. При титровании в слепом опыте пошло 33,0 см3, с исследуемой пробой — 23,45 см3 и/10 раствора гипосульфита, что соответствует 9,55 см3 9 55 праствора бихромата или ' =2,65 мг олеиновой кислоты. — Для определения холестерина другие 10 см3 экстракта (Э. 1) выпаривают, как это описано выше. Для растворения остатка малыми порциями добавляют хлороформ, слегка подогревают и декантируют в мерительном цилиндре на 10 см3. Повторив экстракцию 3 раза, доливают хлороформом до 5 см3, прибавляют 1 см3 уксусного ангидрида и 0,1 см3 концентрированной H2S04. Одновременно таким я^е путем обрабатывают стандартный раствор, содержащий в 5 см3 хлороформа 0,5 мг холестерина. Растворы перемешивают, оставляют в темном месте на 15 м. и затем колориметрируют.— Р а с ч е т: полученное количество мг холестерина, умноженное на 3,92, вычитается из количества см3 бихромата, пошедшего на окисление общего количества жира и холестерина; разность делится на 3,60 (3,92—число см3 м/ю раствора хромовой к-ты, окисляющее 1 мг холестерина; 3,60—среднее из 3,59 и 3,61, т. е. чисел, характеризующих восстановительную способность пальмитиновой и олеиновой кислот). Определение фосфатидов (лецитина и кефалина, по Блуру). Принцип: липоиды, изолированные осаждением алкогольного экстракта крови ацетоном и хлористым магнием, окисляют хромовой к-той. 1 мг лецитина окисляется 3,11 см3 и/10 раствора хромовой к-ты, 1 мг кефалина—3,12 см3; другие липоиды обладают мало отличающейся восстановительной способностью, что дает право Блуру принять для всех липоидов фактор, равный 3 см3 и/ю раствора бихромата для 1 мг фосфалипоида.'—В мерительную колбу емкостью в 100 см3, содержащую 75 см3 перегнанного 95%-ного алкоголя, приливают при постоянном помешивании 5 см3 К.; нагревают на водяной бане до кипения, кипятят 5 мин; охладив, доливают алкоголем до метки и фильтруют через обезжиренный фильтр; 20 см3 фильтрата выпаривают досуха, остаток экстрагируют кипячением с небольшими порциями петролейного эфира, сливаемого в градуированную центрифужную пробирку емкостью в 15 см3. Когда объем экстракта станет равным 10 см3, его центрифугируют, прозрачный центрифугат переливают в другую градуированную центрифужную пробирку, погружают ее в теплую воду и осторожно выпаривают петролейный эфир, доводя объем экстракта до 2 см3. Приливают 7 см3 перегнанного ацетона, 3 капли насыщенного на холоде алкогольного раствора MgCl2; размешивают, центрифугируют, сливают прозрачную жидкость и, промыв осадок ацетоном, растворяют его в 5 см3 влажного эфира, свободного от перекисей. Прозрачный эфирный экстракт, количественно собранный в колбу для окисления, выпаривают, причем от остатков эфира освобождаются просасыванием воздуха. Прибавив в колбу 5 см3 раствора серебра (5) и 3 см3 п раствора двухромовокислого калия (2), проводят окисление и последующее титрование, как описано выше (определение жира и холестерина). Количество фосфатидов во взятой для анализа пор- а—Ъ ции экстракта равно —^— мг, где а—число см3 w/10 раствора гипосульфита, пошедшее при титровании исследуемой пробы, Ь—число см3 и/10 раствора гипосульфита, пошедшее при титровании в слепом опыте, 3—число см3 ni10 раствора бихромата, идущее на окисление 1 мг фосфатидов.—Для определения фосфора липоидов, по Блуру, к остатку после выпаривания алкогольно-эфирного экстракта крови, взятого в количестве 5 см3, прибавляют 0,5 см3 смеси из концентрированных серной и азотной к-т (1:1) и нагревают до получения бесцветного прозрачного раствора. Разбавив водой* нейтрализовав щелочью и доведя водой до 5 см3, в полученной жидкости колориметрически определяют фосфор (см. ниже фосфор крови). Лецитин содержит около 4 % фосфора. — Определение холестерина, по С. Гьерги (Szent-Gyorgyi). Метод основан на осаждении свободного-холестерина дигитонином и на взвешивании полученного осадка. В экстракте К. (соответственно 1 см3) холестерин осаждают прибавлением 1 см3 раствора дигитонина (1 г кристаллического дигитонина в 50 см3 80%-ного алкоголя). Полученную смесь выпаривают на водяной бане до половины объема, дают постоять при комнатной t° и через V4 часа фильтруют под давлением через асбестовый фильтр. При помощи 7 см* 80%-ного ацетона осадок смывают в центрифужную пробирку, погружают ее в водяную баню (t° в 45—50°), помешивают содержимое стеклянной палочкой и через 5 мин. центрифугируют. Отсосав жидкость через асбестовый фильтр [рис. 14 (ст. 675—676)], осадок промывают сначала 80%-ным, затем чистым ацетоном. Разболтав осадок в воде (t° в 50°), его полностью переносят на тот же фильтр, воду отсасывают, осадок на фильтре высушивают и взвешивают. Для вычисления количества холестерина найденный вес осадка умножают на 0,2431 (Windaus). Минеральные вещества К. Гейбнер (Heub-ner) приводит следующую таблицу содержания минеральных веществ в нормальной. плазме К. человека. Мин. вещества С1 . НСОз so4. НР04 Колебания (в мг%) I Концентрация в средние эквивален. предель ные 320—400 3—-15 355 160 22 10 Na........!    280—320 К.........|      16—24 Са........!       8—16 Mg........         1—4 Сумма...           — 300 20 10 2,5 879,5 0,100 0,026 0,005 0,002 0,130 0,005 0,005 0,002 0,133 К-Т 0,142 оснований У различных видов животных, а также в различных частях К. (плазма, сыворотка pi кровяные тельца) содержание минеральных веществ неодинаково. Эти различия могут быть значительными, как это видно из анализов Абдергальдена. 1.000 вссо-вых частей цельной К. содержат: Элементы Лошадь Свинья ! Кролик Корова Вол Овца Коза Na . . . . ! 2,691 2,406 2,78 3,635 3,712 3,638 3,579 2,738 2,309 2,108 0,407 0,407 0,405 0,396 Са . . . . ; 0,051 0,068 0,072 0,069 0,064 0,07 0,066 Mg . . . . | 0,064 0,088 0,057 0,035 0,036 0,033 0,04 С].....! 2,785 2,69 2,898 3,079 3,081 3,08 2,92 Неорг. Р . ' 0,806 0,749 0,685 0,171 0,174 0,19 0Д42 Вода . . . 749,02 790,56 816,92 808,9 814,8 821,67 803,89 1.000 весовых частей сыворотки содержат: Элементы I Лошадь ; Свинья Na К Са Mg С1 Неорган. Вода . . 4,34 0,263 0,111 0,045 3,726 0,071 902,05- 4,251 0,27 0,122 0,041 3,627 0,052 917,6 Кролик 4,442 0,259 0,116 0,046 3,883 0,064 925,6 Корова 4,312 6,255 0,119 0,044 3,69 0,084 913,64 Вол 4,316 0,262 0,111 0,042 3,688 0,062 913,38 Овца 4,303 0,256 0,117 0,041 3,711 0,073 917,4 Коза 4,326 0,246 0,121 0,041 3,691 0,07 907,69 Коза : Собака Кошка 3,675 ! 3,686 0,25 0,26 0,062 ! 0.053 0,052 1 0,059 2,93 1 2,815 0,57 ! 0,55 810,0 795,5 Собака 4,63 0,226 0,113 0,04 4,02 0,08 923,98 Кошка 4,43 0,262 0,04 4,17 0,07 926,93 1.000 весовых частей кровяных телец содержат: Элементы . Лошадь Свинья \ Кролик , Корова Вол Овца Коза Собака Кошка Na . . . К . . . Са . . . Mg . . . С1 . . . Неорган. Р. . . Вода . . 0,08 1.94 1,45 613,15 0,15 1,47 1,65 625,61 0,077 1,236 1,73 633,53 2,23 0,72 0,017 1,81 0,35 591,85 Минеральные вещества крови б. частью находятся в состоянии истинного раствора, частью же дают соединения с коллоидами. Возможна также адсорпция коллоидами как отдельных ионов, так и молекул солей. При вычислении суммы к-т и оснований в К. обнаруживается преобладание последних (см. выше). Степень ионизации отдельных солей зависит от соотношения ионов, находящихся в К.■— Значение электролитов в К. обусловлено следующими основными их функциями: 1) поддержанием на постоянном уровне осмотической концентрации К.; 2) сохранением на постоянном уровне активной реакции К.; 3) воздействием на обмен веществ в клетках; 4) влиянием на состояние коллоидов (см. Ионы, физиол. действие).—Для жизни организма имеет значение не только присутствие тех или других минеральных веществ в К., но и определенное количественное соотношение их ионов. Так напр. по данным Гольвицер-Мейер (Gollwitzer-Meier) для возбудимости дыхательного центра имеет значение соотношение в К. ионов [К-].[НР04 + Н2РО|]-[Са-'].[М£"Г В наст, время предложено много методов для определения содержания электролитов как в цельной К., так и в плазме и сыворотке. При применении метода надо учитывать, что 1) при анализах золы определяются все соединения исследуемого компонента, как связанные с органическими 2,50 0,69 0,02 1,87 0,39 618,6 2,13 0.74 0,016 1,65 0,45 604,7 2,17 0,67 0,04 1,48 0,27 608,7 2.82 0^28 0,07 1,35 1,29 644,2 2,70 0,25 0,08 1,04 1,186 624,1 веществами, так и находящиеся в К. в виде минеральных соединений; 2) при анализах сыворотки часть Са, Mg и НР04 может выпадать с фибрином при свертывании; и 3) при изучении распределения минеральных веществ между плазмой и форменными элементами следует обращать внимание на то, чтобы активная реакция крови и содержание в ней СО 2 не менялись во время взятия крови и сохранения ее до анализа; иначе может наступить изменение распределения ионов между плазмой и кровяными тельцами. Определение общего количества оснований в сыворотке К. обычно производят методом электродиализа (см. Диализ). Определение способной к диализу части К, Na, Ca, C1 и т. д. методом компенсационного диализа (Рона). В пробе сыворотки определяют общее количество. того вещества, способную к диализу часть к-рого хотят установить. В ряде других проб возможно большее количество сыворотки диализируется против возможно малого количества раствора соли исследуемого электролита, причем этот наружный раствор делается изотоничным сыворотке прибавлением других, не входящих в исследование соединений. Концентрация соли исследуемого вещества варьирует в различных параллельных опытах, т. ч. она то выше то ниже, чем в сыворотке. Через определенное время, напр. через 24 часа, наступает равновесие между наружной и внутренней жидкостью; диализ копчается, и определяется концентрация исследуемого вещества в отдельных пробах наружной жидкости. В одной из ряда проб концентрация не меняется; следовательно-она равна концентрации способной к диализу части исследуемого вещества в анализируемой сыворотке. Кальций находится в плазме частью в виде свободных ионов, частью в виде недиссоциированной соли Са(НС03)2 к частью в соединении с коллоидами. Методом компенсационного диализа Рона и Та-кагаши (Takahashi) установили, что количество свободных ионов кальция составляет ■3 мг%, кальций органических соединений составляет 25—30% остального количества кальция и до 65—1Ь% приходится на долю недиссоциированной соли. Различные белки крови обладают различной способностью (при одинаковом рН) связывать кальций; 100 г фибрина могут связать 11,5 мг кальция, глобулина—37,0 и альбумина—78,0. Всего белки плазмы могут связать 1/3 часть общего количества кальция.—Физиологически действующей частью кальция считается его ионизированная форма. Для ионов кальция так же, как и для водородных, в организме существует буферная система. По Рона и др., уменьшение концентрации ионов водорода и повышение концентрации ионов бикарбоната (НС03') и фосфата (НРО/) ведет к уменьшению концентрации ионов кальция (Са--); обратные изменения вызывают ее увеличение. —-Содержание кальция в крови человека равно 10—12 мг%. В кровяных тельцах содержание кальция ничтожно (у собаки 2,5—3,0 мг % CaO) (Heubner). Соответственно с этим в цельной К. кальция меньше, чем в плазме и сыворотке. У челов жа содержание Са в цельной крови колеблется от 5,3 до 8,9 мг%, в сыворотке— от 9 до 13 мг%. Количество кальция в крови претерпевает в тзчение года колебания, причем самые низкие величины наблюдались в январе и сентябре, а самые высокие—в мае и ноябре. Вонозная кровь как правило содержит несколько больше Са, чем артериальная. При нормальных условиях содержание Са в К. довольно постоянно, и различные воздействия на кальциевый обмен здорового организма мало и лишь на небольшой срок изменяют содержание Са в К. Введение Са per os в небольших дозах не отражается на концентрации Са в К.; большие дозы (до 20 г) дают значительное повышение. Кровопускание до х/б общего количества крови может вызвать в течение первого часа повышение Са в К., а в течение второго и третьего часа лишь незначительные колебания по сравнению с исходной концентрацией.                                         С. Северин. О специфическом действии иона Са—см. Кальций. Тетанию и спазмофилию давно ставят в связь с нарушениями кальциевого обмена, причем гипокальце-мия наблюдается как при детской тетании (3,5—7 мг%), так и при тетании взрослых, даже и в скрытом периоде тетании. Пови-димому имеется зависимость между недостатком кальция вК. и повышением возбудимости нервно-мышечной системы, наблюдаемым при тетании. Точно также удаление паращито-видных желез у животных ведет к развитию тетании и уменьшению количества кальция в крови (McCallum, Voegtlin). В противоположность рахиту (см. ниже) при тетании имеются нормальные числа содержания фосфора в К. Несмотря на то что при рахите имеется сильное обеднение костей кальцием, в сыворотке находятся почти нормаль- ные количества Са или же числа, лежащие на низшей границе нормы. При сравнительно нормальных количествах кальция количество неорганического фосфора при рахите понижено (Howland, Kramer); авторы придают большое значение соотношению между Са и Р04. Содержание кальция в К. при tbc было предметом изучения многих авторов; большинство считает, что количество кальция в К. держится в пределах нормы, между тем как Бергейм (Bergeim) утверждает, что при tbc существует деминерализация, выражающаяся и в уменьшении кальция в крови.— При нефрите количество кальция может значительно понижаться, особенно в случаях нефрита, сопровождающихся признаками уремии, между тем как при гипертонии без ренальных симптомов количество кальция б. частью находили нормальным. При эклямпсии количество кальция в крови большей частью понижено; некоторые авторы смотрят на гипокальцемию как на этиологический момент, обусловливающий возникновение эклямпсии. При больших переломах костей наблюдается небольшое повышение кальция в крови при одновременном более значительном повышении неорганического фосфора (см. также Обмен веществ, минеральный). Методы определения. Определение по де В а а р д у (de Waard). В случае исследования цельной К. предварительно осаждают белки или озоляют К.; сыворотку можно не сжигать. Из растворов золы после сжигания или из фильтрата после осаждения белков или из сыворотки кальций осаждается насыщенным раствором щавелевокислого аммония (C20i+Ca" = CaC204)- Промытый водой осадок щавелевокальциевой соли растворяют в крепкой ГШ03 и освободившуюся при этом щавелевую к-ту оттитровывают раствором марганцовокислого калин: 5Н2С204 + 2KMn04 + 6HN03 = 2KN03 + 2Mn(NO,)2 + + 8НаО+10CO„.— Определение в сыворотке. 0,5 или 1 см3 вводят в центрифужную пробирку и прибавляют 0,5 см3 насыщенного раствора щавелевокислого аммония. Оставляют стоять 30 минут, после чего центрифугируют. Жидкость осторожно декантируют возможно полнее. Лучше всего это сделать при помощи приспособления, изображенного на рис. 15 (ст. 675—676). В короткую трубку вдувается воздух, жидкость поднимается по др. трубке, к-рая служит сифоном. Нижний конец длинной с очень узким просветом трубки изогнут крючком, чтобы осадок не всасывался в трубку. После этого прибавляют 2—3 см3 воды, взбалтывают осадок и снова центрифугируют. Повторив промывание 2—3 раза, к осадку прибавляют 0,3 см3 крепкой HN03, подогревают на водяной бане до 50—70° и по растворении осадка титруют из микробюретки ni60 КМпОч до появления держащейся в течение 2 мин. слаборозовой окраски. Определение в цельной крови. 0,5—1,5 си3 крови помещают в платиновый тигель и сначала высушивают на слабом, потом сжигают на сильном огне до полного озоления, золу растворяют в нескольких каплях разведенной соляной кислоты (не больше 1 см3), раствор количественно (многократно споласкивая тигель малыми порциями воды) переводят в центрифужную пробирку. К полученному раствору СаС12 прибавляют 0,5 см3 насыщенного раствора (NH4)aC204, ставят в кипящую водяную баню, прибавляют несколько капель концентрированного NHa и осторожно подкисляют ледяной уксусной к-той. Смесь охлаждают и через 15—30 мин. центрифугируют. Жидкость осторожно декантируют и в дальнейшем ведут определение, как описано для анализа Са в сыворотке. При определении кальция дестили-рованная вода должна быть дважды перегнана. Определение следует производить в пробирках из иенското стекла.—Р а с ч е т. Из израсходованного на титрование количества см.3 и/60 КМп04 вычитают 0,01 см3 или 0,02 см3—количество, к-рое необходимо, чтобы в слепом опыте получить заметно розовую окраскур-1 см3 праствора КМп04 соответствует 0,4 мг Са. Полученный результат, относящийся ко взятому количеству К. или сыворотки, следует привести к 100 см3.—Определение по методу Крамер-Тисдаля— см. Кальций.                    * «93 Калий. Бблыпая часть калия, целиком i проходящего через ультрафильтр, находится в крови в диссоциированном состоянии. Рона и Петов (Petow) показали, что калий не входит в соединение с коллоидами сыворотки. Содержание калия в сыворотке человека у отдельных индивидуумов довольно постоянно и составляет 16—24 мг%, в цельной К.—150—200 мг%.—По Цондеку (Zondek), содержание калия в К. связано с деятельностью вегетативной нервной системы. Так, у ваготоников находили более низкие числа для К., чем у симиатикото-ников. Однако многочисленные литературные данные по этому вопросу далеко не 'Однообразны. Увеличение калия в К- наблюдается при почечной недостаточности, при эссеЕщиальной гипертонии, астме, заболеваниях циркуляторного аппарата с явно выраженной недостаточностью. Быз-.лов отмечает резкое увеличение калия в К. скарлатинозных б-ных. Содержание калия в К. в значительной степени зависит от количества эритроцитов; поэтому как при первичных, так и вторичных анемиях •количество его находили значительно пониженным. Вообще же при различных пат. состояниях наблюдалось сравнительно мало изменений в содержании калия. Больше придавалось значения соотношению между калием и кальцием. Килин и Мирман (Kylin, Myhrman) находили величину кое- ■фициента -^"iirit ПРИ эссеш1Иальной гипертонии равной 2,08—2,97, между тем как в норме колебания лежат между 1,70 и 2Д5. (См. также Обмен веществ, минеральный.) Определение по Крамеру и Т и с д а -лю (Kramer, Tisdall). Метод основан на осаждении калия азотистокислым кобальтом в виде комплексной соли K3Na[Co(N02)e] . 6Н20 и последующем ок-сидимётрическом титровании осадка раствором марганцовокислого калия.— О бработкаК. К.или сыворотка ее освобождается от белков прибавлением трихлоруксусной к-ты или сжиганием. В мерительную колбу емкостью в 50 см3, содержащую около 25cju3 дважды перегнанной воды, прибавляют точно отмеренное количество К. (5—10 см3 ) и 2—3 капли ок-тилового алкоголя (для предохранения от вспенивания). К гемолизированной К. медленно при постоянном перебалтывании добавляют 12—13 см3 12%-ной трихлоруксусной к-ты. Минут через 10 доводят до метки и фильтруют. Берут нек-рую отмеренную часть .полученного фильтрата, высушивают в тигле досуха, остаток извлекают и/10 раствором НС1 и доводят объем до 10 см3.—Зола двух-трех см3 сыворотки или К. многократно извлекается малыми порциями дважды перетканной воды при перемешивании палочкой; водные вытяжки последовательно сливают через маленький ■беззольный фильтр в мерительную колбочку емкостью в 5—10 см3 и доводят до метки. В водную вытяжку переходят лишь щелочные соли. Можно (менее удобно) вести определение непосредственно в сыворотке или фильтрате после осаждения белков, не подвергая их озолению. В дальнейшем определение калия ведется в определенной порции содержимого колбочки.—Реактивы. 1) 25 г кристаллического азотнокислого кобальта растворяют в 50 см3 воды и к раствору прибавляют 12,5 см3 ледяной уксусной к-ты; 2) 120 г NaN02, не содержащего калия, растворяют в 180 см3 воды; 3) ко всему количеству раствора(1)прибавляют 210 см3 раствора (2) и через смесь просасывают воздух до удаления окрашенных паров, обладающих характерным запахом окислов азота. Реактив сохраняют на холоде <не более месяца), перед употреблением фильтруют. 4) Приблизительно 4п раствор H2S04; 5) w/10O раствор Na2C204; 6) п1м раствор KMn04; 7) 50%-ный раствор NaNOB. Ход определения. В центрифужной лробирке к 1 см3 жидкости, полученной после обработки К. или сыворотки или плазмы, прибавляют 0,5 см3 воды и 0,5 см3 раствора NaN02 (7); после перемешивания добавляют сначала 2 см3 воды, а затем по I каплям 2 см3 кобальтового раствора (3), хорошо перемешивают и через 45 мин. центрифугируют. Жидкость осторожно декантируют, приливают по стенке пробирки 5 см3 воды, смешивают с остатком жидкости над осадком, не взбалтывая последнего, и снова центрифугируют. Промывание 5 см3 воды и центрифугирование повторяют 3—4 раза. Затем к осадку приливают 2 см3 раствора КМп04 (6) и 1 см3 раствора H2S04 (4), перемешивают палочкой и нагревают в кипящей водяной бане 1—1 у2 мин.; при этом розовая окраска должна еще сохраниться (если появится при более продолжительном нагревании бурый оттенок, анализ испорчен). В теплый раствор приливают 2—3 см3 раствора Na2C204 (5) и титруют избыток его раствором КМп04 (6) до появления слаборозовой окраски.—Р а счет. 1 см3 njim раствора КМп04 = 0,071 мг К. Из израсходованного количества и/во раствора КМп04 вычитают 0,03 см3, нуягаых для придания слаборозовой окраски такому объему чистой воды, каков был объем жидкости при титровании; разность умножают на 2 (чтобы число см3 n/so раствора перевести в число см3 п]1<10 раствора), вычитают число потраченных см3 "/то раствора Na2C204 и полученную разность умножают на 0,071. Найденный результат перечисляют на 100 см3 крови. Натрий. В общей концентрации катионов К. 90% приходится на долю натрия, большая часть которого находится в соединении с С1. Содержание NaCl в К. человека—от 560 до 600 мг%. Кровяные тельца содержат 50—60% NaCl плазмы. Т.к. содержание С1 в К. человека около 350 мг%, то эквивалентное количество Na в К. должно составлять около 230 мг%; содержание же Na в К. в среднем равно 330—340 мг%. Следовательно небольшая часть Na находится в К. в других соединениях, гл. обр. в виде NaHC03 и частью вероятно в соединении с белками. Изменения содержания Na в К. наблюдались сравнительно мало. Отмечается понижение Na в К. при растительной диете. Колориметрическое определение натрия по Барреншену и Мессине р. Натрий осаждается в виде комплексной соли: уксуснокислого уранила, цинка и натрия [(U02)s ZnNa (СН3СОО)9.9Н20]. Для колориметрического определения натрия пользуются реакцией уранила с желе-зистосинеродистым калием: K4Fe(CN)e+ (U02) (CH3COO)2 =(U02) К2Ге (CN), + + 2СН3СООК. При этом получается стойкое красно-коричневое окрашивание. Одновременно с исследуемым раствором та же реакция проделывается и со стандартным раствором.—Р астворыг 1) 10 г уранил-ацетата и 6 в 30%-ной уксусной к-ты растворяют при подогревании в 50 см3 дестилированной воды; 2) 30 г уксуснокислого цинка и 3 г 30%-ной уксусной к-ты растворяют при подогревании в 50 см3 воды; 3) оба раствора смешивают теплыми и через день фильтруют; 4) стандартный раствор NaCl (0,254 г химически чистого прокаленного NaCl растворяют в воде, добавляют 1 см3 хлороформа и доводят водой в мерительной колбе до 1.000 см3; 1 см3 раствора=0,1 мг Na); о) насыщенный раствор уксуснокислого цинкав спирте; 6) 20 %-ный раствор железистосинеродистого калия.— Ход определения. В градуированную центрифужную пробирку из иенского стекла вводят 0,9 см3 дестилированной воды и приливают 0,1 см3 крови; пипетка несколько раз споласкивается полученным раствором. Для осаждения белка и неорганического фосфора, мешающих определению, прибавляют 3 см3 насыщенного спиртового раствора уксуснокислого цинка (5), оставляют стоять 1—2 мин. в стаканчике с горячей водой. По охлаждении, если произошло испарение, добавляют до первоначального объема 96%-ным спиртом и центрифугируют или фильтруют через сухой фильтр. Теперь одновременно обрабатывают полученный фильтрат и стандартный раствор хлористого натрия; 2 см3 фильтрата ( = 0,05 см3 крови) и 1 см3 стандартного раствора вводят в две разные центрифужные пробирки толстого иенского стекла. К стандарту прибавляют 3 см3 96%-ного спирта. В обе пробирки прибавляют по 2 см3 раствора уксуснокислого цинк-уранила (3) и прибавлением 96 %-ного спирта (ок. 1,2 см3) доводят в опытной пробирке концентрацию алкоголя до 50 %. Оставляют стоять 30 мин., центрифугируют, отсасывают спирт возможно полнее (как описано выше при определении Са) и прибавляют 3 си3 50 %-ного спирта, тщательно обмывая стенки пробирок. Такое промывание повторяется 3 раза. К желтому осадку прибавляют 0,5 см3 разведенной уксусной к-ты и немного воды. Растворы количественно переносят в мерные колбы на 50 см3 и дополняют до метки водой. Прибавляют 0,5 сма •20 %-ного раствора железистосинеродистого калия, тщательно размешивают и через 3 минуты колори-метрируют. ■—-Расчет производится по формуле -~2 • 200 мз %, где Н2—высота столба в стандартном -"1 растворе, Н,—в анализируемом. Магний. Содержание магния в кровяной сыворотке человека 1,6—3,5 мг%. В противоположность Na и К двухвалентный магний находится в крови лишь частью в виде легко диссоциирующей соли. Кешни (Cushny) находил в ультрафильтрате кровяной сыворотки коровы лишь половину всего количества Mg. Нефильтрующаяся часть находится вероятно главным образ, в соединении с белками. Действие магния в общем сходно с действием кальция; по в противоположность кальцию он обладает особым свойством действовать угнетающе на нервные приборы скелетной мускулатуры. Определение по Гадиенту. Из сыворотки после удаления кальцин магний осаждается в виде фосфорнокислой аммонийномагниевой соли. В осадке колориметрически определяется фосфор, по количеству к-рого вычисляется Mg.—X од определения. Для осаждения кальция в центрифужную пробирку вводят 2 см3 плазмы или сыворотки, прибавляют 3 см3 дестил. воды, 1 еж3 3 %-ного раствора щавелево-аммониевой соли. Через 30 мин. центрифугируют, 5 см3 совершенно прозрачного цен-трифугата (=1,6 см3 плазмы) вводят в центрифужную пробирку, прибавляют 1 см3 2%-ного раствора фосфорнокислого аммония, 2 см3 20 %-пого раствора аммиака, тщательно перемешивают стеклянной палочкой, ставят на 5 мин. в водяную баню при 80° и оставляют накрытой на сутки; центрифугируют, прозрачную жидкость по возможности декантируют (как при определении Са в К.), приливают 2 см3 2%-ного раствора аммиака, центрифугируют и такое промывание повторяют еще 2 раза. Осадок растворяют в 0,5 см3 норм, раствора H2S04 при подогревании. Полученный раствор переливают в мерительную колбу емкостью в 25 см3, доводят водой до черты и определяют колориметрически количество фосфора. При вычислении найденное количество фосфора сле- 24дует умножить на —-■■- = 0,784, для того чтобы получить количество Mg. Хлор (С1) в плазме находится целиком в ионизированном состоянии; однако это не исключает возможности того, что небольшая часть ионов С1 адсорбирована белковыми телами. По Гамбургеру и Нассе (Hamburger, Nasse), ионы хлора вследствие полной проницаемости кровяных телец для них могут передвигаться из плазмы в тельца и наоборот, изменяя т. о. содержание С1 в плазме. Увеличение напряжения ССу в К. вызывает переход ионов С1 из плазмы в эритроциты, а уменьшение напряжения С02—обратный процесс. Т. о. ионы хлора до нек-рой степени регулируют щелочность К., освобождая или связывая основания плазмы. Количественно С1 в К. значительно превосходит все другие анионы. Снайпер (Snapper) дает для сыворотки 360—380 мг% и для эритроцитов 130—160 мг%, причем он предполагает, что содержание хлора в сыворотке и эритроцитах почти одинаково, если принимать в расчет только эндогло-булярную жидкость без стромы эритроцитов. Артериальная плазма всегда содержит больше С1, чем венозная (по Brunetti, на 12 мг%). Многие исследователи отмечают колебания в содержании О в плазме после приема пищи. При мышечной работе изме- нения в содержании С1 в К. непостоянны. Определение хлоридов в К. не имеет особого клин, значения в виду того, что скопления их в крови обычно не происходит, т. к. при задержке хлоридов в организме они вместе с водой переходят в ткани. Чаще всего колебания содержания С1 в К. должны быть отнесены скорее за счет сгущения или разжижения К., нежели за счет истинной гипер- или гипохлоремии. Анба-ром (Ambard) был предложен коефициеыт, указывающий на соотношение между количеством хлоридов в моче и в крови; но практического значения этот коефициент не получил. При нефрозах (с отеками) иногда понижается количество хлористого натрия в К., между тем как при интерсти-циальном гломерулонефрите оно может повышаться. Количество хлоридов бывает понижено при диабете (сахарном и несахарном), лихорадке, пневмонии (перед кризисом однако количество хлоридов повышается); при анемии оно также понижено.— На высоте пищеварения наблюдается понижение хлоридов в крови; одновременно замечается повышение количества бикарбонатов в К. (см. также Обмен веществ минеральный). Определение хлоридов по Прикла-довицкому и Аполлонову.—Реактивы: i)n/im раствор NaCl (0,5846 г химически чистого сухого NaCl растворяют в 1 л дважды перегнанной воды); 2) П/1(М; раствор AgNO,; титр устанавливается по п/100 раствору NaCl (1) с индикатором К2Сг04; 3) и/1(0 раствор К J+ J2: в 20 см3 воды растворяют 0,83 г KJ, прибавляют 0,2 г иода и добавляют воды до 5 00 см3; титр устанавливается перед каждым титрованием по AgN03 (2): 2 см3 «/юо Раствора AgN03, 0,05 см3 HNOs(l:3),3—5 aw3 воды, 3—4 капли водного раствора крахмала вводят в колбочку и титруют раство.ром иода (3) до слабого синего окрашивания; 4) азотная к-та в разведении 1:3; 5) насыщенный раствор КМп04; 6) раствор глюкозы; 7) водный раствор крахмала.—X од определения. В Эрленмейеровскую колбу емкостью в 25—35 см? помещают 2—3 см3 воды и 0,1 см3 К. или плазмы. Пипетка споласкивается несколько раз находящейся в колбе жидкостью. Прибавляют 2 см3 (для К.) или 1 см3 (для плазмы) раствора HN03 (4), 2 см3' w/100 раствора AgN03 (2), нагревают на .песчаной бане до кипения, прибавляют 15—20 капель насыщенного раствора КМп04 и кипятят 10—12 мин. После кипячения прибавляют, слегка встряхивая, по каплям раствор глюкозы до обесцвечивания. По охлаждении содержимое колбочки фильтруют, ополаскивая колбочку и промывая .фильтр 3  раза водой (3 см3). К совершенно прозрачному фильтрату прибавляют 3—4 капли раствора крахмала и титруют избыток AgN03 раствором иода (3) до появления слабого синего окрашивания.—В ы ч и с л е -ние: количество Q1 в мг% = [А(В—0,01)]355, где А—количество см3 прибавленного раствора AgN03, В—количество cw3 раствора иода, израсходованного на обратное титрование избытка AgN03, 0,01 см3— поправка на окраску. Бикарбонат-ион HCOg. Среднее содержание в плазме и венозной крови равно 0,15% НСОз; в норме количество его подвержено значительным колебаниям в зависимости от содержания С02 в К. (см. Буферные свойства крови) и значительно понижается при ацидозе. Фосфор в К. содержится как в жидкой части, так и в форменных элементах. Наиболее богаты фосфором форменные элементы. Абдергальден предложил различать три фракции фосфора в К.: 1) фосфор липоидов, 2) фосфор протеинов и 3) неорганический фосфор. Грюнвальд (Grurrwald) различает еще растворимый в к-тах фосфор, под к-рым понимается фосфор тех соединений, к-рые переходят в раствор при осаждении белков <i97 П о л Нормальное содержание Р в мг% у человека Общее коли- Растворенный' Неорганиче в к-тах Липойдный : О'стато'шый Мужчина Женщина Мужчина Женщина Плазма 7.7—13,8             2,4—4,3       I       1 9,8—13,0 \ 3,0—4,5 I 2 Кровяные тельца 58.5—102,7 ! 44,3—79,1 ! 3 89,0— 84,7 | 50,6—65,2 -3,8 -4,4 —8,6 3,1—8,3 5,1—7,4 6,0—9,2 13,7—20,0 14,9—19,8 0,1—1,3 0,5—1,3 38,9—75,8 42,3—59,5 К.'кислотами (напр. трихлоруксусной). Этот растворимый в кислотах фосфор включает в себя 1) неорганический фосфор и 2) фосфор органических эфиров фосфорной к-ты неизвестной еще природы (Гейбнер). Фейгль (Feigl) обозначает эту вторую часть как остаточный фосфор. В плазме и сыворотке преобладает неорганический фосфор; органически связанный (кроме фосфора липоидов) находится только в -виде следов (0,2—0,6 мг%, по Фейглю); в эритроцитах отношения обратные. При рахите количество неорганического фосфора в К. понижается, что характерно для рахита. Улучшению клин, состояния рахита предшествует повышение неорганического фосфора в К., т. ч. при терап. мероприятиях можно наблюдать их эффект по кривой неорганических фосфатов в К.-— При тетании количество фосфатов нормально; в редких случаях детской тетании без одновременного рахита находили даже повышенные количества фосфора.—-При недостаточности паращитовидных желез наблюдали повышенные количества фосфора в К. При больших переломах костей у взрослых наряду с незначительным повышением кальция в К. наблюдается довольно сильное увеличение количества фосфора в К.; оно может держаться в течение нескольких дней и до 2—-4 недель. После сращения количество фосфора постепенно падает. Как правило при отсутствии образования костной мозоли после перелома не наблюдается повышения фосфора в К. При хрон. нефритах с задержкой азотистых продуктов в К. бывает и значительное нарастание количества фосфора в К. Наряду с увеличением фосфора обычно увеличивается ацидоз (понижается резервная щелочность).—При тяжелом физ. труде обычно количество фосфора в К. повышено, при умственном труде — повышается к концу рабочего дня, но за ночь приходит в норму (Гефтер и Юделович) (подробнее—см. Обмен веществ, минеральный, Утомление). Зимой содержание Р в К. наименьшее, весной—наибольшее (Hess). Есть указания, что эти колебания зависят от действия ультрафиолетовых лучей.—Соединения Р в К. участвуют в углеводном обмене, оказывают влияние на интенсивность гликолиза (см.). Определение по Ф и с к е-С у б б а р о-ву-Браунштёйну (Fiske, Subbarow). Метод основан на том, что фосфор К. образует с молибде-новокислым аммонием комплексное соединение, восстанавливающееся аминонафтолсульфоновой кислотой {эйконоген) с образованием молибденовой сини. Одновременно с исследуемым обрабатывается стандартный раствор фосфора определенной концентрации. Окраску растворов сравнивают в колориметре.—Р е а к -тивы: 1)25гмолибденовокислого аммония растворяют в 1 л воды; 2) 5 п раствор HaS04; 3) раствор эйкоиогена: 15 г NaHS03 и 0,5 0 Na2SOs растворяют приблизительно в 50 см3 воды; прибавляют 0,25 г ойконогена и доводят водой до 100 см3; перед употреблением часть этого основного раствора разводят в 4 раза; 4) стандартный раствор: 383,3 мг КН2Р04 растворяют в воде (в мерительной колбе на 1 л), прибавляют 20 см.3 н/ю раствора H2S04 и доводят водой до метки (1 см3 этого раствора соответствует 0,2 мг Р205); 5) 22 %-ный раствор трихлоруксусной-к-ты; 6) 0,85 %-ный раствор NaCl; 7) перекись водорода (Perhydrol); 8) п1и> КМп04; 9) химически чистая H2S04 (удельный вес 1,84); 10) свеже приготовленная смесь из равных объемов 1-го и 2-го растворов. Эйконоген—фотографический проявитель. Раствор его должен быть бесцветным, в противном случае его очищают следующим образом: нагревают 1.000 см3 Н20 до 90° и растворяют в ней 150 г NaIIS03 и 10 0 кристаллич. Na2S03. К смеси прибавляют 15 г эйконогена, взбалтывают, после растворения фильтруют, охлаждают и прибавляют 10 см3 концентрир. HCI. Осадок отсасывают на Бухнеровской воронке; промывают сначала водой, затем спиртом, пока стекающий спирт не станет бесцветным. Высушивают на воздухе в темном месте и хранят в темной склянке.— Ход определения. 1. Неорганический фосфор. В центрифужную пробирку вводят 2 см3 раствора NaCl (6) и 1 см3 только-что взятой (нельзя применять противосвертывающих веществ!) К.; пипетку споласкивают несколько раз, втягивая и выпуская через нее полученный раствор. Прибавляют 1 см3 раствора трихлоруксусной к-ты (5), взбалтывают и через 10 мин. фильтруют или центрифугируют. Центрифугат (фильтрат) обрабатывают одновременно со стандартным раствором. В пробирку берут 2 см3 центрифугата, 2 см3 реактива (10), 1 см3 раствора эйконогена (3). В мерную колбу емкостью в 25 см3 вводят 2 см3 стандартного раствора (4), 2,5 см3 трихлоруксусной к-ты (5), 10 см3 раствора эйконогена (3) и доводят до метки водой. Пробирку и колбу ставят одновременно на 5 мин. в водяную баню при 37°, охлаждают и колориметрируют. Расчет производится для колориметра Аутенрита при помощи кривой, эмпирически установленной для данного клина, кюветы и реактивов; для колориметра Дюбоска—по формуле: Р205 в 100 см3 крови= отсчет стандарта .16 „, .         „ _ — мг% ; 1 мг Р203: 0,437 мг Р= отсчет опыта = 1,38 мг Н3Р04. 2. Растворимый в к-тах и общий фосфо р.—Для определения общего Р в Кьельдалевскую колбу вводят 0,5 см3 свеже взятой К., разведенной в 10 раз водой; для анализа растворимого в к-тах Р берут 0,25—0,50 см3 фильтрата после осаждения белков трихлоруксусной к-той. В дальнейшем анализ идет-одинаково. К содержимому колбы прибавляют 2 см3 раствора H2S04 (2), бросают туда стеклянную бусинку, закрывают колбу стеклышком и нагревают на слабом огне до тех пор, пока не выкипит вся вода, после чего нагревают еще 5 мин. на сильном огне. К остывшей жидкости прибавляют 2 капли пергидроля (прямо на дно колбы) и нагревают до полного обесцвечивания, удерживающегося в течение 5 мин. Если обесцвечивание не наступило, прибавляют еще пергидроля, пока оно не наступит. После обесцвечивания исследуемый и стандартный растворы обрабатывают одновременно. В Кьельдалевскую колбу прибавляют 5,5 см3 Н20, споласкивая стеклышко и стенки, 0,5 см3 раствора КМп04 (8), 2 см3 раствора молибдата (1), 2 см3 раствора эйконогена (3). В мерную колбу на 25 см3 вводят 2 см3 стандартного раствора (4), *5 см3 раствора H2S04 (2), 1,25 см3 раствора КМп04 (8), 5 см3 молибдата (1), 5 см' раствора эйконогена (3) и доводят до метки водой. Обе колбы ставят на 5 мин. в водяную баню при 37°, охлаждают и колориметрируют.—Расчет я           п п„ „ отсчет стандарта. 320 „. для общего P:P.OjbK. =-----------------^-^----------■ мг%. отсчет опыта Сера. Данные о нормальной и пат. концентрации в К. сульфатов не однородны; исследований мало, и определения производились б. ч. в золе, где часть сульфатов образуется при сжигании серы белков. Гейбнер и Mefiep-BnHj(Meyer-Bish) находили в диализате сыворотки свободную серную и эфиро-серную к-ты ок. 19 мг% в норме (в том числе 6—8 мг% в виде эфиросерной) и до 42 мг % в пат. случаях. Лёпер (Loeper), Оливье (Olivier) и Тонне (Tonnet) установили соотношение между количеством серы серной кислоты и общим количеством серы: 80% S приходится на серу окисленную и 20% S—на т. н. нейтральную. Это соотношение изменяется в сторону уменьшения окисленной серы при заболеваниях печени, в то время как нейтральная сера остается неизменной. Нейтральная сера повышается при Аддисоновой б-ни в связи с образованием в организме пигментов, содержащих большое количество серы. Общее количество серы повышается при поражении почек, сопровождающемся азотемией (см. Обмен веществ, минеральный). Определение сульфатов по мето-д у Геббарда (Hubbard), видоизмененному Век-фильдом (Wakefield). Принцип: сульфаты осаждают раствором бензидина, осадок растворяют в НС1, к полученному раствору добавляют перекиси водорода и хлорного железа и затем колориметри-руют, сравнивая развившуюся желтую окраску с окраской аналогично обработанного стандартного раствора хлористого бензидина. Необходимые реактивы:!) стандартный раствор: а) 2,0071 г хлористого бензидина растворяют в 500 см3 0,2 п раствора IIC1; 1 см3 этого раствора эквивалентен 1,5 мг сульфата; б) разведением раствора «а» 0,2п соляной к-той готовят стандартные растворы, 1 см3 к-рых эквивалентен: 0,15; 0,03; 0,015 мг сульфата (SOJ); 2) 20%-ный раствор свободной от сульфатов трихлоруксусной к-ты; для очищения к расплавленной трихлоруксусной к-те добавляют раствор бензидина (на 100 сма к-ты—5 см3 0,5%-ного раствора бензидина) и перегоняют под уменьшенным давлением; дестилят свободен от сульфатов и от бензидина; 3) перекись водорода (продажный Perhydrol), свободная от сульфатов; перед употреблением разводится 1:5 дест. водой; 4) 0,5%-ный водный раствор РеС13, не содержащего сульфатов; 5) чистый ацетон (очищение перегонкой); 6) 0,5%-ный раствор бензидина в ацетоне; появление желтой окраски— признак негодности реактива.—X од определения неорганических сульфатов в кровяной сыворотке. После свертывания К., собранной в сухую пробирку, центрифугируют и набирают 3 см3 сыворотки в центрифужную пробирку емкостью в 15 см3, добавляют 3 см3 воды, .3 см3 20%-ной трихлоруксусной к-ты и доводят водой до 15 см3. Перемешивают и центрифугируют в течение 5 минут; 5 см3 прозрачного центрифугата (С) переносят в другую центрифужную пробирку, прибавляют 10 см3 раствора (6) и закрывают пробкой во избежание испарения ацетона. Спустя не менее 1/3 часа центрифугируют в течение 30 минут со скоростью 3.000 оборотов в минуту. Жидкость сливается, причем от остатков ее освобождаются, опрокинув пробирку на сухую фильтровальную бумагу на 3 минуты. Вытерев край пробирки, в нее наливают 15 см3 чистого ацетона. Размешав осадок тонкой стеклянной палочкой, пробирку закрывают пробкой и вновь центрифугируют 15 минут с прежней скоростью. Слив жидкость и вновь опрокинув пробирку на сухую фильтровальную бумагу, вытирают через 5 мин. края пробирки и добавляют 2 см3 nU раствора НС1. Если осадок не растворяется при встряхивании, пробирку слегка подогревают, не доводя жидкости до кипения. По охлаждении добавляют 6 см3 воды, по 1 см3 растворов (3) и (4), тщательно перемешивают и через 5 минут колоримет-рируют, сравнивая окраску со стандартным раствором. Концентрация НС1 в испытуемом и стандартном растворах должна быть одинаковой, и обработка обоих растворов должна производиться одновременно. Наибольшая окраска, развившаяся через 5 минут, держится в течение 10 минут; прибавление как к стандартному, так и испытуемому раствору по 0,5 см3 концентрированной НС1 предотвращает быстрое ио- бледнение окраски.—Р а с ч е т. Количество мг SO* в 100 см3 сыворотки= w. 100, где s—отсчет стандарта, и—отсчет испытуемого раствора, w—количество мг-S04, эквивалентных содержанию бензидина в стандарте. Сыворотка, содержащая большие количества сульфатов, должна быть при осаждении белков разведена больше чем 1:5. При содержании в пробе 0,06 мг S04 условия колориметрирования наилучшие. Определение общего количества SO% в сыворотке. После осаждения белков, к 5 cms центрифугата (С) (см. выше) прибавляют 2 капли концентрированной НС1 и погружают центрифужную пробирку в стаканчик с кипящей водой на 15 мин. (гидролиз)-. По охлаждении добавляют 10 см3 реактива (6.) и дальше поступают так же, как при определении неорганических сульфатов. Найденное поэтому методу содержание в сыворотке неорганич. S04' равно 0,5—1,8 мг%, общего количества SO/— 2,3—4,5 мг %. Определение по Дени (Denis). В фильтрате после осаждения белков К. или плазмы получают осадок BaS04, количество к-рого определяется нефелометрически.-—Р а с т в о р ы: 1) а> 0,5437 г K2S04 растворяют в 1 л воды; б) 10 см3 раствора (а) смешивают с 90 см3 воды (1 см3 содержит 0,01 мг S); 2) 5 г HgCl2 растворяют В 100 см3 воды; 3) 1 г ВаС12.2Н20 растворяют в 100 см3 воды; к полученным растворам 2 и 3 добавляют по 0,5 см3 НС1 (удельного веса 1,125); 4) 1 %-ный раствор (NH4)N03.— Ход определения. 5 см3 крови, сыворотки или плазмы смешивают с 5 см3 n/10 HC1 и прибавляют 5 см3 раствора сулемы (2), 0,3 г HgCl2 в порошке, перемешивают и спустя час, в течение к-рого смесь часто и энергично встряхивают, фильтруют через беззольный фильтр; 5 см3 прозрачного фильтрата смешивают с 1 см3 раствора (NH4) NO» (4) и 4 см3 раствора ВаС12 (3).—Д ля стандарта берется 10 см3 K2S04 (1), 10 см3 раствора сулемы (2), 4 см3 раствора (NH4)N03 (4), 1 см3 раствора ВаС12 (3). Через 10 мин. после помутнения растворы сравнивают в нефелометре.— 1,5=.иг S в 100 см3 К. отсчет опыта Иод находится в К. в минимальных количествах: от 0,002 мг % до 0,013 мг %. По данным Фейля (Veil) в норме содержание иода в К. человека довольно постоянно, индивидуальные колебания незначительны; до 65% J находится в виде органических соединений и 35%—в виде неорганических. Летом содержание иода выше, чем зимой. Введение per os 0,5 г вызывает через 1г/2 часа повышение до 1 мг%, постепенно приходящее к норме в течение 24 часов. Инъекции адреналина и атропина повышают содержание иода, а пилокарпина и холина—понижают. Гипертиреозы протекают с повышением концентрации иода в К. После стру-мектомии количество иода в К. понижается параллельно с понижением основного обмена. При менструациях и в последние месяцы беременности бывает гипериодемия. При б-нях К. (пернициозной анемии, лейкемии) наблюдается гипериодемия (Veil u. Sturm) (см. Обмен веществ, минеральный). Определение иода в К. Метод Фел-ленберга (Fellenberg). Принцип. После озоления К. иод, находящийся в золе в форме иоди-дов, экстрагируется алкоголем. Алкогольный экстракт еще раз озоляется, и иод в водном растворе золы или колориметрируется после выделения его смесью серной к-ты с нитритом или титруется после перевода его в иодат. Этим методом могут быть определены количества иода в 0,1—0,3 v. (1 v=10~*b). Бром. Содержание в К. человека— около 0,5—1,5 мг% (Gautier, Bernhardt и Ucko).—Алюминий, кремневая к-та, роданистый водород, мышьяк, литий, цинк, медь, свинец, серебро, марганец были обнаружены в крови в виде следов. Железо находится в К. в виде органического соединения в молекуле НЬ. Содержание его в К. =50—60 мг%. Колебания 70£ содержания железа идут параллельно с изменениями НЬ. Нормально в сыворотке нет железа; по Иоллесу и Эрбену (Erben), при тяжелых гемолитических анемиях обнаруживаются в сыворотке следы железа; этого не наблюдается при хлорозе и лейкемии. Определение железа по Бергману. К минерализованной К. прибавляются роданистый аммоний и ацетон. Растворы окиси железа дают тёмнокрасную окраску с раствором роданистого аммония: FeCl, + 3 (NH4) CNS = 3NH4C1 + Fe(CNS)3. Параллельно обрабатывается стандартный раствор. Реактивы: 1) приблизительно 34 %-ный раствор НВг; 2) и/10-ный раствор КМп04, не содержащий железа; 3) химически чистый ацетон; 4) стандартный раствор железа [а) 4,3557 г сухого химически чистого ГеС1з.6Н20 растворяют в воде, доводя до 1 л; б) 1 см3 раствора а разводят до 100 см" водой (в 1 см3— 0,009. мг Fe)]; 5) 5п (38 %-ный раствор NH4CNS; 6) *7io раствор НС1.—X од определения: в пробирку вводят 2 см3 Н20 и 0,04 см2 крови; пипетка споласкивается полученным раствором. Прибавляют 0,2 см3 nl10 HC1 2 см3 п[10 КМп04 и ставят пробирку на 2 минуты в кипящую баню. Образуется бурый осадок. Прибавляют 2 капли НВг (1) и снова ставят в кипящую баню на 2 мин. Осадок растворяется: если жидкость не прозрачна, прибавляют еще каплю НВг и подогревают. Жидкость фильтруют через уплотненный беззольный фильтр в узкий мерный цилиндр емкостью в 20 см3. Фильтр осторожно промывают Н20, пока уровень жидкости в цилиндре не дойдет до 5 см3. В другой цилиндр той же емкости наливают 2 см3 раствора хлорного железа (4 б), такое же количество капель НВг, как в первый, ставят на 4 мин. в кипящую баню, после чего доводят до 5 см3. В оба цилиндра по возможности одновременно вводят по 5 см3 раствора (NH4)CNS (5); перемешав, добавляют по 10 см3 ацетона (до 20 см3); еще раз смешав, закрывают цилиндры пробками и через 5  мин. колориметрируют. Колориметрическое отечи-тывание должно производиться быстро, чтобы ацетон не испарился.—Р а с ч е т. К. взято 0,04 см3. Количество железа в стандарте — 0,018 мг. Разведение К. и стандарта одинаково, количество Fe в К.= Н2. 0,018.100 Но. 45 =-----й--гт;-----= —~> гДе Н2—отсчет стандарта, xlj . 0,04              Hi Н,—отсчет опыта. Вода. Содержание воды в К. зависит от многих факторов: процессов обмена в тканях, выделительной функции почек, испарения воды, концентрации белка в К., связывания воды коллоидами плазмы, рода питания, вида и возраста животного. Несмотря на это содержание воды в К. при физиол. условиях относительно постоянно. О содержании воды в К. различных животных см. таблицу Абдергальдена, приведенную выше. 06  определении содержания воды в К., о колебаниях в ее содержании—см. Гидре-мия, а также Обмен веществ, водный. Экстрактивные вещества К. делятся на две основные группы—азотистые и безазотистые. К первым относятся мочевина, аминокислоты, мочевая к-та, пурин овые основания, креатин, креатинин, аллантоин, карбаминовая к-та, гипуровая к-та, индикан, а также аммиак. Азот, входящий в состав всех перечисленных .веществ, часто определяется суммарно—в фильтрате, полученном после осаждения белков К., и объединяется под общим названием небелкового или остаточного азота К. (RN). В RN крови входят также в небольшом количестве альбумозы, пептоны, серому коид и протеиновые к-ты. В зависимости от способа, применяемого для осаждения белков К., количество RN будет различным; в нормальных условиях для К. человека содержание остаточного азота равно: по BaHrv—■ 19—39 мг%, по Фолину(РоНп)—28—42 мг%, по Гетлеру и Бекеру (Gettler, Baker) — 30 — 45 мг%, по Геммету (Hammett) — 35,6мг%.—Различные вещества, азот к-рых входит в состав т. н. остаточного азота, содержатся в нормальной К. в следующих количествах: мочевины—19—32 мг% (N ее составляет Va всего остаточного азота К.);. аммиака—0,02—0,03 мг%, аминокислот — 6—7 мг%; креатина—3—7 мг%; креатини-на—1—2 мг%; мочевой к-ты—2—3 мг %; индикана—0,025—0,082 мг%. К общей величине N следует прибавлять около 2 мг азота, приходящегося на долю фосфатидов. Нек-рые вещества, напр. мочевина и др. составные части остаточного азота,входящие также в состав мочи, являются лишь конечными продуктами обмена, подлежащими выведению из организма; часть же аминокислот служит питательным материалом для клеток и тканей. Мочевина распределяется приблизительно поровну между плазмой и эритроцитами, аминокислоты же и NH3 в большем количестве содержатся в форменных элементах.—При нарушении межуточного обмена в К. возрастает фракция аминокислот. По количеству RN в К. нельзя судить 0 задержке RN в тканях, т. к. между указанными величинами часто нет параллелизма;; наиболее богаты RN мышечная ткань, а также селезенка. Соединительная и особенно жировая ткани содержат ничтожное количество' RN. Увеличение количества RN наблюдается при различных пат. процессах, особенно при поражениях почек: больше всего-при далеко зашедших нефросклерозах, при острых гломерулонефритах, а также при отравлении сулемой, двусторонних кистах почек, рефлекторных и механических анури-ях и в особенности при уремии (см.) азоте-мического типа. Задержка азотистых продуктов в К. наблюдается также вследствие экстраренальных причин. Так, при поражениях сердечно-сосудистой системы содержание RN может быть слегка повышено. При жел.-киш. расстройствах, сопровождающихся рвотой и поносами, вследствие сгущения крови, а также при кишечной непроходимости наблюдается повышение RN. Оно встречается также при лихорадочных процессах, пневмонии, свинцовом отравлении,. которое часто сопровождается поражением почек, диабете, острой желтой атрофии печени и ряде др. заболеваний, сопровождающихся усиленными процессами тканевого распада (аутолиз). Количество RN находили пониженным при нормальной беременности (см. также Обмен веществ белковый, Нефрит, Нефр0СКЛер03).Ю. Гефтер, С. Северин. При определении RN К. ее следует предохранять от свертывания препаратами щавелевокислых солей (Na2C204; КаСаО^ Li2C204) в количестве около 20 м& на 10 см3 крови. Освобождение от белков, которое необходимо при различных анализах крови, может быть произведено различными способами. 1. П о Ф о-л и н у. Реактивы: 1) 10%-ный раствор воль-фрамовокислого натрия (Na2W04.2H20). Препарат должен легко растворяться в холодной воде и не должен содержать большого количества карбонатов. На 10 см3 приготовленного реактива при титровании должно итти не больше 0,4 см3 и/10 раствора НС1 (индикатор фенолфталеин); 2) 2/8 и раствор H2S04.— Осаждение: к порции К. (5—-10 сл*3), гемолизированной добавлением 7-кратного объема. воды, в склянке емкостью 100—150 см3 добавляется 1   объем реактива (1) и по каплям при постоянном помешивании 1 объем реактива (2). Тщательно пеп реболтав, оставляют стоять 5 мин. Цвет свернувшегося белка меняется от тёмнокрасного к темнокорич-невому. Если это не происходит, то свертывание белка произошло неудовлетворительно (обычно вследствие избытка прибавленного оксалата). Анализ удается иногда спасти осторожным прибавлением 10%-ного раствора H2S04 до прекращения вспенивания и до появления коричневой окраски (перебалтывание после добавления каждой капли). Полученную смесь фильтруют через сухой фильтр, обратно выливая на фильтр первые порции фильтрата.—2. По Бенедикту и Ньютону (Benedict, Newton). Реактивы. 1) Раствор молибденовокислого натрия: 25 г молибденовой кислоты (химически чистой) кипятится с 125 ом3п раствора NaOH, пока не наступит практически полного растворения. Полученных! раствор фильтруют, фильтр промывают 100 см? воды и охлажденный фильтрат доводят водой до 500 см3. 2) 0,4 п раствор H2S04- Для осаждения белков употребляется заранее приготовленная смесь из равных объемов реактивов 1 и 2.—О саждение: 1 объем крови <5—10 см3) гемолизируется добавлением 7 объемов воды; к полученному, раствору добавляют 2 см3 смеси реактивов 1 и 2, встряхивают и фильтруют.— 3. По Шенку (Schenk). Реактивы. 1) 5 %-ный раствор HgCla, 2) 2%-ный раствор НС1.—О с а ж д е- . н и е. К 1 объему К. добавляют 1 объем воды и 2' объема растворов 1 и 2, тщательно взбалтывают и спустя несколько часов (не более 24) фильтруют. В фильтрате ртуть осаждают сероводородом, от к-рого, отфильтровав HgS, освобождаются просасыванием йоздуха. Полученный фильтрат можно концентрировать выпариванием в вакууме при слабокислой реакции.—4. ПоМихаелису и Рона. Осаждение. Разбавив К. 10—15-кратным объемом воды, добавляют 5 %-ный раствор коллоидной гидроокиси железа (из расчета на 1 см3 К. 4 см3 раствора гидроокиси) и несколько см3 10%-ного раствора MgS04 (можно также прибавить 0,1—0,2 г MgS04 в порошке). Смесь тщательно встряхивают (2—3 мин.) и, дав постоять 10 мин., фильтруют. Если полученный фильтрат еще окрашен (содержит НЬ), то следует вновь добавить раствор гидроокиси железа для окончательного осаждения следов белка. Полученный прозрачный фильтрат, подкисленный уксусной к-той, может быть сгущен выпариванием, под уменьшенным давлением. Для удаления белка из сыворотки или плазмы нужны меньшие количества гидроокиси железа: на 1 см3 сыворотки 1 см3 раствора гидроокиси железа.—5. Трихлоруксусной к-т о й (10— 20%-ным раствором). К гемолизированной К. добавляется при постоянном перебалтывании раствор трихлоруксусной. к-ты в таком количестве, чтобы конечная концентрация трихлоруксусйой к-ты была не меньше 2,5% (напр. в мерительную колбу емкостью в 50 см3, содержащую 25 см3 воды, помещается 8 см3 К.; при постоянном перебалтывании добавляется 12—13 см3 12 %-ного раствора трихлоруксусной к-ты и доводится водой до метки). От вспенивания предохраняют добавлением октилового алгоколя (1 капля).—6. П о Бангу. Реактивы. В фарфоровую чашку помещают 10 г фосфорномолибденовокислого натрия, 10 г Na2S04 и 150 см3 воды; добавляют 15—20 капель 25 %-ного раствора NaOH и кипятят в течение 15 мин. По охлаждении- содержимое чашки полностью переводят в двухлитровую мерительную колбу, ополаскивая несколько раз чашку водой, добавляют 30 г (16 см3) концентрированной H2S04, 0,5 г глюкозы и доводят до метки водой.— О саждение. Бангов-•ской бумажке (см. Банга микрометоды), пропитанной 100—120 мг К., дают подсохнуть на воздухе •(около 5 мин.), затем помещают ее в пробирку, куда наливают реактив Банга в таком количестве, чтобы он полностью покрыл всю бумажку. Через 1 час содержимое пробирки фильтруется. Пользуясь реактивом Банга, можно конечно осаждать белки К. и не набирая последнюю на бумажку.—7. От белков К. можно освобождаться также ультрафильтрацией. Наибольшие величины для RN К. получают, пользуясь для осаждения белков трихлоруксусной к-той, наименьшие—применяя фосфорновольфрамовую к-ту. Различие составляет около 2 мг на 100 см3 К. Это количество N обозначается как пептидный азот.—В фильтрате, свободном от белков крови, азот органических соединений и аммиака определяется по Кьельдалю (см. Кьель-даля способ). Методы определения остаточного азота. 1. Метод Банга. Образовавшийся NHS улавливается титрованным раствором к-ты (См. Кьельда-ля способ). Избыток к-ты в приемнике определяется иодометрическим или ацидометрическпм титрованием •<1-е точнее). Ход реакции: 3H2S04 + 5KJ + KJ03 = 3K2S04 + 3H20 + 3J2 (а) 6J + 6 Na2S203 = 6NaJ + 3Na2S406              (б) Избыток в приемнике к-ты, не связанной NH3,выделяет, как видно из уравнения (а), -эквивалентное количество свободного иода, к-рое определяется путем титрования гипосульфитом (б).—Различие в количестве см3 гипосульфита (1 эквивалент гипосульфита соответствует 1 грамм-атому N), истраченных при титровании к-ты в приемнике после перегонки слепого опыта (контроль) с одной стороны и исследуемой жидкости—с другой, укажет на количество в последней NH3, а следовательно и N (см. Иодометрия).— 2. М е-т о д. Ф о л и н а- После осаждения белков К. по Фо-лину к 5 см3 фильтрата, помещенным в пробирку из иенского стекла с двумя метками (соответствующими 35 см3 и 50 см3), добавляют 1 см3 смеси для минерализации. Нагреванием на небольшом пламени содержимое пробирки доводится до кипения и кипятится до полного обесцвечивания. По охлаждении содержимое пробирки доводят водой до 35 см3, прибавляют 15 см3 реактива Неслера, центрифугируют, если нужно, и затем колориметрируют, сравнивая с окраской стандартного раствора (см. ниже).—П риготовле-ние смеси для сжигания (минерализация). К 50 см3 5 %-ного раствора медного купороса добавляют 300 см3 85%-ной фосфорной кислоты. Перемешав, добавляют 10 см3 концентрированной химически чистой H2S04. Для минерализации пользуются смесью, разведенной водой (1:1). Подготовка для колориметрирования стандартного раствора. 3 см3 раствора (NH4)2S04 [0,4716 г химически чистого <NH4)2S04 в 1 л свободной от аммиака воды: 10 см3 раствора=1 мг N] набирается в мерительную колбу емкостью в 100 см3, куда добавляется 2 см3 разведенной водой смеси для минерализации, приблизительно 60 см3 воды, 30 см3 реактива Неслера и воды до метки. Реактив Неслера добавляется к исследуемому и к стандартному растворам по возможности одновременно.—Р а с ч е т: т .0,3. .100 мг% N (Н2—высота столба стандартного раствора при колориметрировании,Н1—высота столба исследуемой жидкости).—Приведенный расчет действителен при соблюдении соотношений, указанных для осаждения белков поФолину, и для дальнейшего хода анализа. Незначительно отличаются от метода Фолина методы Фолина и Дени (Denis), осаждающих белки метафосфорной к-той, Аселя (Acel), предлагающего работать с меньшими количествами исходного материала, Рриго и Герена (Grigaut, Guerin), осаждающих белки К. трихлоруксусной к-той, А. и Л. Палладиных, работающих так же, как иАсель, с реактивом Неслера, приготовленным по Винклеру.— 3. Метод П о д г о-р е ц к о й, усовершенствованный Энгельгардтом и Любимовой. Осаждение белков трихлоруксусной кислотой, минерализация фильтрата в Кьельдалевских колбах 50 %-ным раствором H2S04 без катализатора. После сожжения в колбы Кьельдаля, содержащие—одна—минерализованную исследуемую жидкость, другая—контроль (реактивы без исследуемого фильтрата К.), добавляется по 5 см3 воды, несколько капель раствора индикатора-метилрота и 2 п раствора NaOH до нейтральной реакции. После добавления в колбы по 1 см3 раствора NaBrO и 10-минутного стояния в каждую колбу прибавляют 0,5 см3 5 %-ного раствора KJ, 1 см3 п раствора НС1, несколько капель раствора крахмала и спустя 3—4 мин. титруют выделившийся иод иДоо раствором гипосульфита. Различие в количестве см3 раствора Na2S203> пошедших при титровании содержимого контрольных проб (а см3) и исследуемых ф см3), даст представление о количестве аммиака и следовательно азота во взятой для анализа порции фильтрата. Реакции идут согласно следующим уравнениям: контрольная проба (не содержащая NHS)—NaBrO + 2К J + 2НС1 = NaBr + Н30 + + 2KC1+2J; анализируемая проба (содержащая NH,)—2NH, + 3NaBrO = N2+3H20 +3NaBr;TaK. обр. одна молекула NH3 соответствует 3 эквивалентам, иода; 1 см3 п!г0 раствора Na2S203 соответству- 14 008 ет-----'—— = 0,0233 мг N. Умножая разность (а- Ъ) см3 3x200 на 0,0233, узнаем содержание азота в исследуемой пробе фильтрата.—П риготовление щелочного раствора NaBrO: а) основной раствор: 120 см3 5 %-ного раствора NaOH, 1 см3 брома и до 375 см3 воды. При приготовлении необходимо смесь охлаждать снегом или холодной водой; б) перед анализом к 5 см3 раствора «а» прибавляют 45 см3 и/10 раствора NaOH. А л ь б у м о з ы как составная часть небелкового азота не находятся повидимому в нормальных условиях в К. в предобразован-ном состоянии; скорее они являются продуктом обработки К. различными реактивами 7 05 (осадителями белков). При пат. условиях аль-бумозы как продукты аутолитического распада белков клеток могут появляться в К., ■особенно в случае обширных нагноений, и у родильниц. При миелоидной лейкемии часто находили альбумозы и пептоны в К.; на их присутствие указывалось также при саркоме. Мочевина, азот к-рой составляет около х/2 всего RN К., распределена между форменными элементами и плазмой равномерно. Количество мочевины в К. при физиол. условиях колеблется в широких пределах, достигая при интенсивной мышечной работе 70—80 % общей величины RN. Инъекция в К. адреналина, а также раздражение п. splanch-nici majoris приводит к повышению содержания мочевины. При уремии резкое повышение величины RN К. (до 0,3%) идет гл. обр. за счет азота мочевины, доходящего до ■0,2%. В К. селахий содержание мочевины доходит до 2,6%. Методы определения мочевины в К.—1. Метод Б а н г а. К. набирается на бумажки в количестве •(см. Банга микрометоды) 100—130 мг, помещается в пробирки и извлекается смесью (1:1) абсолютного спирта и эфира в течение 5—24 часов (пробирку закрывают пробкой). Экстракт переносится в колбу Кьельдаля* бумажка еще раз извлекается смесью спирта с эфиром. После испарения спирта и эфира остаток минерализуется кипячением с серной к-той в присутствии CuS04, и NH3 определяется иодометри-чески (необходим слепой опыт), как при определении ■остаточного азота (см. выше). Найденное количество N, умноженное на 2,143, указывает на количество мочевины.—2. Газометрические методы основаны на реакции между мочевиной и бромноватистой щелочью: CO(NH2)2 + 3NaBrO = 3NaBr + С02 + 2Н20 + +N2, причем выделяется азот, а образующаяся С02 поглощается щелочью. К. освобождается от белков кипячением с уксусной к-той в присутствий уксуснонатрие-вой соли, фильтрат помещается в какой-либо из аппаратов для анализа газов (ван-Слайка, Баркрофта, микроспирометр Крога), добавляется бромноватистая щелочь, после смешивания с к-рой учитывают выделившееся количество N (либо по объему либо измеряя давление, оказываемое выделяющимся азотом на манометрическую жидкость) (см. также Резервная щелочность). Метод не особенно точен, т. к. 1) кроме мочевины с бромноватистой щелочью реагируют и другие азот-содержащие вещества; 2) не весь азот мочевины в этих условиях выделяется, вследствие чего необходимо вводить при расчетах установленный опытным путем коефициент, равный 1,08.— 3. У р е а з-н ы й метод: разложение мочевины с помощью уреа-зы и последующее количественное определени i образовавшегося Ш3. Реактивы. 1) Раствор у р е а-з ы: 3 г пермутита взбалтывают с 100 см3 2%-ного раствора уксусной к-ты; к-ту сливают и 2 раза взбалтывают с водой. К влажному пермутиту добавляют 5 г муки из бобов сои и 100 см3 30%-ного спирта. После взбалтывания, в течение i/4 часа, смеси дают отстояться и фильтруют. Раствор фермента на холоду может сохраняться месяц. О пригодности раствора уреазы ■судят, определяя содержание мочевины в ее растворе известной концентрации. 2) Буферная смесь фосфатов: 69 г NaH3P04+ HaO и 179 г Na2HP04+ + 12Н20 растворяют в теплой воде и доводят водой до 1л. 3) Титрованный n/5o Р' а створ сернойк-ты. К некоторому объему фильтрата после осаждения белков К. (напр. 10 см3) прибавляют . 30 см3 буферной смеси, 2 см3 раствора уреазы (1) и нагревают в водяной бане при 50° 45 минут. По истечении указанного срока отгоняют образовавшийся аммиак в раствор к-ты (3) и определяют его титрованием иодометрически или ацидометрически или же колориметрически, пользуясь Неслеровским реактивом. Можно аммиак не отгонять, а определять его колориметрически в той же пробирке, где шло разложение мочевины. Аминокислоты содержатся в значительно большем количестве в эритроцитах, чем в плазме: в эритроцитах—9,5% общего количества RN, в плазме—1,5% общего количества. Различные аминокислоты адсорбируются эритроцитами неодинаково. В нормальных условиях в К. человека содер- жится 4—S мг% азота в виде аминокислот; при пат. условиях может наблюдаться резкое повышение содержания аминокислот (например при лейкемии, отравлении фосфором, поражении печени). Для определения амино-кислот предложено несколько методов. I. Метод Банга. Бумажка, смоченная кровью, экстрагируется сначала смесью абсолютного спирта и эфира для удаления мочевины (можно брать бумажку, оставшуюся после извлечения спиртом с эфиром при определении мочевины в К. по Бангу), а затем реактивом Банга для осаждения белков. При второй экстракции в раствор переходят аминокислоты, азот которых может быть определен теми же методами, что и общий RN. П. Метод Фолина. Определение основано на цветной реакции аминокислот с 1,2,4 нафтохинонсуль-фокислым натрием.-—Р еактивы: 1) 10%-ный раствор вольфрамовокислого натрия и 2/3 п раствора HaS04 для осаждения белков; 2) стандартный раствор гликоколя: 37,5 мг гликоко-ля в 100 см3 n/10 HC1; 3) раствор Na2COs: 8,5 см3 этого раствора должны соответствовать 20 см3 п/10 НС1 (при индикаторе метилрот); 4) п/10 раствор НС1; 5) свежеприготовленный 0,5%-ный раствор 1,2,4 наф-тохинонсульфокислого натрия; 6) 0,25 %-ныйспиртовой раствор фенолфталеина; 7) смесь (1:1) 50%-ной уксусной кислоты и 5%-ного раствора уксуснокислого натрия; 8) 4%-ный раствор гипосульфита (Na2S20j. .5Н20). — Ход определения: в пробирки иенского стекла емкостью в 30—35 см3 набирают: в одну (I) 10 см3 фильтрата после осаждения белков К. по Фолину (см. выше), в другую ('II).1 см3 стандартного раствора (0,07 мг азота) и 8 см3 воды. Добавив в обе пробирки по одной капле раствора фенолфталеина (6), к стандартному раствору прибавляют 1 см3, а к исследуемому по каплям (3—4 капли) раствор Na2C03 (3) до тех пор, пока розовая окраска обеих жидкостей не сравняется. После этого в обе пробирки приливают по 2 см3 свежеприготовленного реактива (5), перебалтывают и, закрыв пробирки пробками, оставляют в темноте на 19-—30 часов. Прибавив затем по 2 см3 уксуснокислой смеси (7) ипо 2см3 раствора гипосульфита(8), содержимое пробирок количественно переводят в градуированные цилиндры, доводят водой до метки в 25 см3, тщательно перемешивают и колориметрируют.— Ра счет: в стандартной жидкости содержится 0,07.«3N; колич. азота висследуемой Н2.0,07                  „ жидкости =-----==— мг, где Н 2—высота столба стан- Hi дартной жидкости при колориметрировании, Hj— высота столба исследуемой жидкости. С. Северин. Пурины находятся в К. в двух видах: 1) в виде свободной мочевой к-ты или кислой натриевой ее соли, содержащихся по преимуществу в плазме, и 2) в виде нуклеотидов, на долю которых приходится азота почти в 2 раза больше, чем на долю свободной мочевой к-ты. Нуклеотиды осаждаются большей частью осадите лей белков; т. о. входящий в их состав азот может не приниматься во внимание при обсуждении отдельных фракций RN крови. Колич. мочевой к-ты в норме колеблется между 1 и 3 мг% и повышается при пище, богатой клеточными ядрами или готовыми пуринами. При процессах, связанных с распадом клеток организма и их ядер, колич. мочевой к-ты К. увеличивается; при этих условиях увеличивается и выделение мочевой к-ты с мочой. Колич. мочевой кислоты часто бывает повышенным при экземе, раке, лихорадочных состояниях, хрон. свинцовом отравлении, поражении почек (в последних случаях наряду с увеличением других фракций RN). (См. также Обмен веществ азотистый, Мочевая кислота.) Высокие числа (до 59 мг%) для мочевой кислоты в К. находят при подагре. Тем не менее констатирование одного лишь повышения мочевой к-ты в К. недостаточно для установления диагноза подагры. При подагре отношение наибольшей концентрации мочевой к-ты в отдельных порциях мочи к кон- центрации ее в крови значительно понижено. При пневмонии, лейкемии отношение концентрации мочевой кислоты мочи к концентрации ее в К. нормально. Определение моч-вой к-ты в крови следует производить после того, как испытуемое лицо по крайн. й мере в течение трех дней находилось на б; спуриновой диете. ю. Гефтер, С. Северин. Методы определения мочевой к-ты принадлежат Фолину и Бенедикту; предложен также описываемый здесь комбинированный метод этих двух авторов в двух модификациях. —Реактивы. 1) 100 г вольфрамата натрия (Na2W04.2H20) растворяют в 150 си3 воды; после растворения добавляют понемногу 50 см3 85 %-ного раствора фосфорной к-ты и кипятят на слабом пламени 2 часа. В случае если раствор окращен, его обесцвечивают бромом, от н-рого освобождаются затем кипячением. Полученный раствор количественно переводят в мерительную колбу емкостью в i л и доводят водой до метки. 2) Раствор цианистого натрия (Na.CN) (15 г в 100 см3 п/?0 раствора NaOH). 3) Двадцатипроцентный водный раствор сернокислого лития. 4) Стандартный раствор мочевой к-ты. а) О с н о в н о й раствор: в мерительную колбу емкостью в 1 л помещают 1 г чистой мочевой к-ты, приливают раствор 0,5 г углекислого лития в 150 см3 воды, нагревают до 60°, пока не растворится мочевая к-та. Затем охлаждают, добавляют 25 см3 продажного (приблизительно 40%) формалина, 3 см3 ледяной уксусной к-ты и доводят водой до 1 л. Полученный раствор разливают по склянкам емкостью в 100 см3, наполняя их доверху, и закрывают пробками, которые должны быть запарафинированы. Раствор нужно сохранять в темпом месте, б) Раствор для колориметр и р о в а н и я: 1 см3 основного раствора мочевой к-ты помещают в мерительную колбу емкостью в 250 с„и3, добавляют ок. 100 см3 воды, 10 см3 */» < H2SO..,см3 40%-пого формалина и доводят водой до 250 см3. В 1 си.3 полученного раствора содержится 0,004 .из мочевой к-ты. 5) Растворяют в воде молочнокислого серебра 5,0 г, молочной кислоты 5,0 г, прибавляют 5 см3 10%-ного раствора NaOH и доводят водой до 100 см3. 0) Десять г Na.Cl растворяют в 0,36%-ном растворе НС1, доводя объем до 100 см'. Реактивы (5) и (6) употребляются лишь при 2-й модификации метода. Кровь для определения мочевой к-ты должна быть предохранена от свертывания щавелевокислым литием (1л2СгО.), а не оксалатами натрия или калия. Ход определения по 1-й модификации: в пробирки с меткой соотв. 25 см3 помещают: в одну 5 си3 фильтрата после осаждения белков К. по Фолину (см. выше), в другую—5 см* реактива (46), содержащего мочевую к-ту (0,02 мг). В обе пробирки прибавляют по 1 см3 раствора (1), 2—4 капли раствора (3), по 2  см3 дестил. воды, по 2 см3 раствора NaCN (2) (перебалтывая) и спустя 2 минуты ставят на 70—80 сек. в кипящую водяную баню; охладив пробирки, доводят водой до метки (25 см8) и колориметрируют.— li о 2-й модификации: в центрифужной пробирке к 5 см3 фильтрата К. прибавляют 7 см3 раствора (5), центрифугируют, отсасывают прозрачную жидкость, прибавляют к осадку 1 см" раствора NaCl (6) и размешивают; при этом мочевая к-та переходит в раствор. Прибавив 4 см3 воды и перемешав, вновь центрифугируют. Определенную, возможно ббльшую часть цен-трифугата переводят в мерительную колбу; добавляют воды до 5 см3 и дальше поступают, как при первой модификации. Расчет: во взятой для анализа порции фильтрата (при первой модификации) или центрифугата (при второй) содержится мочевой к-ты: ^ . 0,02 мг, где ■Н-1 Н2—высота столба стандартного раствора, Hj — высота столба исследуемой жидкости. Креатин и креатинин в К. распределяются между форменными элементами и плазмой повидимому равномерно (есть указания, что содержание креатина в форменных элементах выше, чем в плазме). О количеств1 креатина и креатинина в К. можно судить по таблице Фейгля (см. ст. 708). В виду того что креатинин гл. обр. эндогенного происхождения, содержание его в К. может лучше, чем содержание моч вины, служить показателем недостаточной выделительной способности почек. Определение креатинина в К. считается важным для постановки прогноза при нефрите; случаи с коли- Кровь здорового человека натощак. Количество Креатинин в Креатин в исследований мг% мг% (всего 50) ниже 1 ,о 6,2 1,0—1.2 6,1 1,2—1,5 7,3 1,5—2,0 6,8 выше 2,о 7,5 чеством выше 5 мг почти всегда оканчиваются летально (Meyers). Повышение количества креатинина и остаточного азота в К. не идет параллельно; незначительное повышение креатинина наблюдается при острых. лихорадочных процессах (см. также Креатинин, Обмен веществ азотистый). Определение креатинина по Фолину. К порции освобожденного от белков и нейтрализованного фильтрата К. прибавляют половину объема насыщенного раствора пикриновой к-ты и Vio объема 10%-ного раствора NaOH. Одновременно с исследуемой жидкостью также обрабатывается стандартный раствор креатинина. Колориметрирование через 8— 10 мин. При определении общего количества креатинина (креатин + креатинин) \фильтрат после осаждения белков смешивают с п раствором НС1 в отношении 5:1 и нагревают в автоклаве втечение 20 мин. при 130° или 10 мин. при 155°. По охлаждении и нейтрализации прибавляют согласно указанной выше прописи пикриновую к-ту и едкую щелочь и сравнивают в колориметре со стандартным раствором. Стандартный раствор содержит 0,03 мг креатинина в 5 см3. Инд икай содержится в К. человека в-количестве 0,025—0,082 мг% (см. ИнОикан, индиканемия). —Аммиак (NH3) в норме содержится в К. в ничтожных количествах (0,02—0,03 мг%); определяя аммиак нек-рое-время спустя после взятия К., находят количество его всегда повышенным (до 2мг%). При патологических состояниях количество аммиака может значительно повышаться (наприйер при раке, заболеваниях печени). Литературные данные о содержании; и изменениях в содержании аммиака в К. незначительны, т. к. удовле творительная методика определения аммиака была предло-ж на лишь в 1924 г. Метод Фолина и Дени. К 5 см3 окса-латной К. в Кьельдалевской колбе [рис. 16 (ст. 675— 676)] емкостью в 100 см3 добавляется 3 см3 20 %-ного раствора соды. Через полученную смесь, подогреваемую на водяной бане до 45°, протягивается воздух, увлекающий аммиак, который поглощается n/m раствором? серной к-ты в пробирке в. Склянка а содержит серную кислоту для очищеЕшн от NH3 протягиваемого через систему склянок воздуха. В приемнике NH3 определяется или титрованием или колориметрически реактивом Неслера. Наиболее точным способом определения NHS в К. является метод Парнаса (Parnas). Молочная кислота при нормальных условиях содержится в крови человека в количестве 11—32 мг% (б. ч. 15 мг %). Количество молочной к-ты в К. может резко увеличиваться при интенсивной мышечной работе (до 117 мг%) (Hill), при аноксемии (как. общей, так и местной). Отмечалось повышенное содержание молочной к-ты в К. пои раковых новообразованиях и саркомах, беременности, эклямпсии (см. также Гликолиз, Молочная кислота). Методы определения молочной кислот ы. 1. По Менделю-Гольдшейдер у (Mendel, Goldscheider). Принцип метод а: молочная к-та переводится горячей серной кислотой в ацетальдегид, дающий с вератролом красное окрашивание. Интенсивность окраски соответствует количеству образовавшегося альдегида. К гемолизирован-ной крови (1 см3 крови + 6 см3 воды) добавляют для осаждения белков 1 см3 свежеприготовленного 10%-ного раствора метафосфорной к-ты; жидкость переме- шивают; через несколько минут фильтруют и в определенном объеме (4 см3) прозрачного фильтрата осаждают углеводы добавлением 1 см3 полунасыщенного раствора CuSO. и 1 г гидроокиси кальция [Са(ОН)3]. . Перемешав смесь, через у2 часа центрифугируют, прибавляют к 0,5 см3 цсптрифугата (охлаждая льдом} 3 см3 приблизит. 85 %-ного раствора химически чистой H2S04 (10 см3 воды и концентриров. серной к-ты до 100 см3) и нагревают на кипящей водяной бане ровно 4 минуты. По охлаждении (льдом) добавляют0,1 см3 0,125 %-ного раствора вератрола в чистом (не содержащем альдегида) алкоголе и через 20 мин. сравнивают окраску исследуемой жидкости в Аутенрита колориметре (см. Аутенрита колориметр) с окраской клина, прокалибрированного заранее но стандартным растворам молочной кислоты. При этом методе весьма существенное значение имеет чистота и концентрация IT2S04; испытывается H2S04 следующим образом: 3 см3 H2S04 охлаждают льдом и к ним прибавляют 0,1 см3 раствора вератрола (см. выше), причем в течение 5 мин. не должно появляться желто-зеленого окрашивания.Фирма С. A. F. Kalilba-um (Berlin) доставляет специальную марку H2S04 «pro analysi acidi lactici». Эту к-ту легко заменить обычной продажной химически чистой кислотой, перегнав ее и разведя водой по приведенной выше прописи. Чистую серную к-ту нужно хранить в склянке с хорошо притертой стеклянной пробкой и оберегать от попадания пыли. 2. По Фридеману (Friedemann), К о т о н и о (Cotonio) и III а ф ф е р у (Schaffer). II р и н ц и п м е -т о д а. В освобожденном от белков и углеводов фильтрате К. молочная к-та окисляется раствором перман-ганата (КМп04) в присутствии сернокислого марганца до ацетальдегида, который отгоняется (при проса-сывании тока воздуха) через обратный холодильник в 1 %-ный раствор бисульфита, избыток к-рого окисляется иодом. Соединение альдегида с бисульфитом разлагается содой, после чего количество освободившегося бисульфита определяется иодометрическим титрованием. 2 грамм-атома иода соответствуют одной грамм- ■ молекуле молочной к-ты.— Реактивы: 1) приблизительно п/ю раствор КМп04 (перед употреблением разбавляется в 20 раз водой); 2) раствор сернокислого марганца: H2S04 285 см3, MnS04—100 г, дестил. воды до 1.000 см3; 3) 1 %-ный раствор бисульфита натрия (NaHS03); 4) n/,0 раствор иода; 5) п/10. раствор иода; 6) двууглекислый натрий в порошке (NaHC03); 7) 1 %-ный раствор крахмала в насыщенном растворе NaCl. В освобожденном от белков фильтрате К. (F^, соответствующем 2 см3 К., углеводы осаждают прибавлением 2 см3 8 %-ного раствора CuS04 и 1 г гидрата окиси кальция, перемешивают и через 11Л1 час фильтруют. Опред. часть фильтрата (F2) помещают в колбу А перегонного аппарата[рис. 17(ст. 675—676)], прибавляют 10 см3 раствора MnS04 (2), доводят водой до 60—75 см3, добавляют талька для равномерного кипения и соединяют колбу с холодильником В. Делительную воронку С наполняют ПД0<> раствором КМп04(1). Налив в приемник D 6 см3 раствора бисульфита (3) и 10—15 см3 воды, соединяют все части прибора, пускают водоструйный насос и начинают нагревание содержимого колбы А. Когда жидкость начнет кипеть, по каплям пускают из делительной воронки раствор KMnOj до начала выпадения осадка перекиси марганца. Закончив перегонку ацетальдегида, разъединяют колонку с бусами Е и приемник D, дают жидкости из колонки стечь в приемник, ополаскивают бусинки водой и приступают к титрованию. Прибавив к содержимому приемника несколько капелышди-катора (7), титруют сначала п/10, затем п/юо раствором иода до слабоголубого окрашивания; добавляют теперь 0,3—0,5 г NaHC03 и оттитровывают освободившийся бисульфит п/100 раствором иода (число см3 раствора, потраченного при последнем титровании, = а). Описанным способом титруют также контрольную жидкость, полученную перегонкой одних реактивов без фильтрата К. (число потраченных при втором титровании см3 ъ!1аа раствора иода = Ь).— Р а с ч е т; содержание молочной к-ты в мг во взятой для окисления порции фильтрата (F2) равно: (а—Ь). .п.45 мг, где п—нормальность раствора иода, 45 мг— количество молочной кислоты, соответствующее 1 см3 нормального раствора иода при титровании. Помимо указанных методов количественного определения различных экстрактивных веществ К. предложены также и другие. Пигменты. Билирубин (см. Желчь) принадлежит к нормальным составным частям К. человека и животных. Содержание билирубина в К. данного субъекта в норме очень постоянно, но индивидуально различно: от 0,25 мг% до 0,40 м'г% по данным Гиманса ван-ден Берга (Hymans v. d. Bergh) и до 1 мг% по данным Форстера (Forster). Концентрацию билирубина часто выражают в билирубиновых единицах; билирубиновой единиц' й условно называют концентрацию билирубина, соответствующую 0,5 мг его в 100 см3 растворителя. Сыворотка новорожденных содержит билирубина больше: от 1 до 3 мг%. Предельная концентрация билирубина в крови, выше к-рой наступает били-рубинурия, равна примерно 2 мг%. Увеличение наблюдается при застойной и гемолитической желтухе, пернициозной анемии, б-ни Банти, слабости сердечной мышцы. Понижено содержание при заболеваниях почек, раковой кахексии, tbc (см. также Били-рубитмия). Определение по Гиманс ван-ден Бергу. Реактивы. 1)Диазореактив№1:5,0сульфаниловой к-ты растворяют в 500 см3 воды, приливают 50 ом3 НС1 (уд. в. 1,19) и доводят водой до 1 л. 2) Диазореак-тив № 2: 0,5 %-ный раствор азотистокислого натрия. 3) 10%-ный раствор KCNS. 4) 0,1508 г химически чистых железоаммиачных квасцов растворяют приблизительно в 25 "см* воды, прибавляют 50 см3 концентрированной НС1 и доводят водой до 100 см3. К 10 см" полученного раствора прибавляют 2,5 см3 концентрированной НС1 и доводят водой до 250 см3, 5) Стандартный раствор: в делительную воронку вводят 3 см3 раствора (4), 3 см3 раствора (3) и 12 см3 эфира; смесь тщательно взбалтывают в охлажденной воронке и, дав отстояться, осторожно спускают водный раствор через кран воронки. Цвет эфирного раствора роданистого железа соответствует окраске раствора, содержащего 0,5 мг билирубина в 100 см3. Вместо раствора квасцов (4) можно пользоваться также раствором азотнокислого кобальта (2%). Однако эти стандартные растворы дают оттенки, отличные от получаемого в крови при действии диазореактива. Лучше поэтому пользоваться для сравнения чистым билирубином.— Ход определения. В центрифужную пробирку вводят 1 см" прозрачной сыворотки без следов гемолиза, прибавляют 2 см.3 9 6 %-ного спирта и центрифугируют. В сосуд колориметра берут 1 см3 прозрачного цент-рифугата, приливают 0,25 см* свежеприготовленной смеси из 10 см* раствора (1) и 0,2 см3 раствора (2), 0,5 см3 спирта и колориметрируют. Для вычисления количества билирубина в 100 см3 сыворотки пользуются 2,5 Но формулой: —^----- мг; Н2—отсчет стандарта, Н,—от- счет опыта.—О пределениепо Герцфельду. Берут серию пробирок. В первую вводят 2 см3 сыворотки, в остальные по 1 см3 воды; из первой во вторую переносят 1 см* жидкости и смешивают; из нее переносят 1 см3 жидкости в третью и т. д. Ко всем пробиркам прибавляют по несколько капель реактива Гаммарсте-на (см. Желчь). Получается зеленое окрашивание. Концентрация билирубина в последней, содержащей еще окрашенную жидкость пробирке соответствует 0,0156 мг в 1 см3.—П р и м е р: окраска еще заметна в пробирке, где сыворотка была разведена в 4 раза. Концентрация билирубина в 100 ом3 сыворотки= = 0,0156x4x100=6,24^8. При этом методе получаются однако слишком высокие числа. Гемоглобин нормально в плазме не обнаруживается/ переходит в нее при интоксикациях, ведущих к интравазальному гемолизу (мышьяковистый водород, нитробензол, анилин, бертолетова соль, пирогаллол). Только значительное повышение содержания НЬ в сыворотке ведет к гемоглоби-нурии, т.к. малые количества удерживаются в крови. — Гематопорфириы обнаруживайся в К. при пернициозн. анемии, острой анемии, острой желтой атрофии печени, эклямпсии, малярии, свинцовом отравлении; в норме же он отсутствует (см. также Порфи~ рин).—Следы метгемоглобина находили при отравлении амилнитритом и бертолетовой солью, анилином, нитробензолом, пирогаллолом. — Уробилин. Применяя реактив Шлезингера (см. Моча), часть исследователей находила уробилин в нормаль- ной сыворотке, другие' же не получали поло- I жительных реакций ни в плазме ни в сыворотке. Уробилин обнаруживается в сыворотке при крупозной пневмонии, декомпенсиро-ванных пороках, холелитиазисе (Weltmann, Loewenstein). (См. также Уробилин, методы количественн. определения.)—Для обнаруживания уробилиногена в сыворотке применялась альдегидная реакция Эрлиха, дающая положительный результат при всех случаях крупозной пневмонии, сердечной недостаточности, острых воспалительных процессах в печени. Но Адлер и Гильген-фельдт (Adler, Hilgenfeldt) установили, что альдегидная реакция в сыворотке не специфична для уробилиногена и должна быть приписана группе триптофана белков сыворотки (см. также Гемолиз in vivo, Обмен веществ азотистый). — Липохромы, пигменты, придающие желтый цвет сыворотке: лютеины, ксантофил, каротин. Из сыворотки эти пигменты экстрагируются эфиром после предварительной обработки алкоголем. Содержание липохромов в К. зависит от рода питания; они являются строго ЭКЗОГенНЫМИ веществами.                     С. Северин. Ферменты К. В крови найдено большое число различных ферментов. Одни из них заключаются в клетках—эритроцитах и лейкоцитах, другие содержатся только в плазме, третьи распределены как в жидкой части, так и в форменных элементах К. Дать точную количественную характеристику содержания отдельных ферментов для большинства из них не представляется возможным, т.к. при отсутствии стандартных методов количественного учета цифры отдельных авторов несравнимы между собой. Поэтому в большинстве случаев приходится говорить лишь о качественной стороне, о наличии или отсутствии того или иного фермента. О ко-. личественных изменениях, напр. при тех или иных пат. состояниях, можно судить лишь на основании сравнения исследований, произведенных по одной и той же методике. Происхождение, ферментов К. несомненно может быть весьма различным. Отчасти они являются эндоэнзимами (напр. гликолитйческий фермент), отчасти поступают в плазму К. или при распаде кровяных телец или из различных органов и тканей, отчасти м. б. всасываются обратно в К. из пищеварительного тракта (Болдырев). Их биолог, роль остается мало выясненной, и трудно сказать, какое участие они принимают в общих процессах обмена веществ. Весьма возможно, что те или иные изменения их содержания имеют не столько самодовлеющее значение, сколько являются отражением общего состояния организма, и в этом отношении определение их подчас может иметь немаловажное значение. О ферментах, принимающих участие в свертывании К.,-—■ см. ниже—-свертывание крови. Каталаза была первым ферментом, обнаруженным в К. (Thenard; 1818). Она содержится исключительно в форменных элементах, в частности в эритроцитах. Мнение, что она связана с НЬ, в настоящее время можно считать окончательно опровергнутым. Цифры для количественн. содержания ката-лазы в К. могут служить примером несрав- I нимости результатов отдельных исследователей: 1 cmz крови, по Ван-Итали, разлагает 1,08 г перекиси'водорода, по Бателли и Штерн—14 г, по Баху и Зубковой—18 г, по Иоллесу и Оппенгейму—23 г. Т. к. каталаза содержится главн. образ, в эритроцитах, то целесообразнее относить ее количество не к определенному объему крови («каталазное число»), а к определенному числу эритроцитов (van Thienen) («каталазный индекс»), или к определенному объему их(Бернштейн). Активность каталазы может частично угнетаться присутствующей в К. антикатала-зой (Штерн); действие последней может быть устранено прибавлением следов этилового спирта. — Пероксидазы в К. повиди-.мому нет, роль ее выполняется гемоглобином. Оксидаза может быть обнаружена только гисто-химически в нек-рых гранулах белых кровяных телец.— Амилаза принадлежит также к числу наиболее давно известных ферментов К. (Мажанди; 1846). Содержание ее всего выше в К. собаки, и свиньи, у человека значительно ниже. По Вольге-муту (см. Вольгемута метод), активность амилазы К. у человека выражается d , = 8— 32, или В Ц1 = 10—80, т. е.. 1 см3 за 30 мин. расщепляет до исчезновения йодной реакции 8—32 мг крахмала, или за 24 часа—1—8 г; по Энгельгардту и Герчуку, при действии амилазы на крахмал за 2 часа образуется 1,85—-5,85 з редуцирующего сахара. Амилаза К. несомненно в значительной части происходит из поджелудочной железы: при перевязке протока или закупорке его (камни, опухоли) содержание амилазы в крови резко повышается, также после впрыскивания пилокарпина; последнее не наблюдается после предварительной экстирпации поджелудочной железы. Характер питания не отзывается заметным образом на амилазе. Прежние указания, что после парентерального введения крахмала содержание амилазы в крови возрастает, не нашли подтверждения в позднейших исследованиях. Обзор литературы относительно изменений амилазы при различных заболеваниях дает . Блок.—Из других ферментов, действующих на углеводы, можно упомянуть мальта-з у, встречающуюся однако не у всех видов животных. Инвертаза в норме в К. не содержится. Абдергальден находил ее после впрыскивания тростникового сахара, что однако позднейшими исследователями оспаривается. Гликолитйческий фермент, расщепляющий глюкозу с образованием молочной к-ты, содержится исключительно в форменных элементах (см. Гликолиз).— Липа-з а (эстераза) содержится как в плазме, так ив эритроцитах, в приблизительно одинаковом количестве. Липаза К. угнетается аток-. силом (отличие от панкреатической) и хинином (отличие от липазы печени), нечувствительна к хлорал-гидрату (отличие от надпочечниковой липазы). Исследуя отношение липазы К. к указанным веществам, можно обнаружить, что при заболеваниях того или иного органа в К. появляется липаза, свойственная именно данному органу. Это удается использовать и для диагности- ческих целей. Неоднократно пытались ставить в связь содержание липазы в К. с тем или иным течением туб. процесса, считая, что этот фермент может играть роль при растворении липоидной оболочки туб. бактерий; притти к какому-либо определенному выводу на основании разноречивых данных отдельных исследователей пока не представляется возможным. Резко нарастает содержание липазы в крови под влиянием хлороформа. Эфирный наркоз таким действием повидимому не обладает. Много споров вызвал вопрос о существовании в К. протеолитических ферментов. Предоставленная сама себе К. (большая часть опытов относится к сыворотке) обычно не обнаруживает аутолиза и даже больше того—обнаруживает ясное антитрип-тическое действие. Однако аутолиз начинается, если сыворотку подвергнуть определенным воздействиям (взбалтывание с суспен-сиями крахмала, каолина, агар-агара, экстрагирование хлороформом и т. д.). Эти результаты толкуются таким образом, что в К. наряду с протеазами имеются антиферменты, тормозящие их действие. При указанной обработке антиферменты удаляются, и протеазы начинают беспрепятственно проявлять свое действие. Американские авторы приписывают антитриптическое действие ненасыщенным жирным к-там и их мылам, другие исследователи — особому физ.-хим. состоянию белков сыворотки. Помимо анти-триптического действия сыворотка обнаруживает также свойство задерживать действие сычужного фермента. Эта способность воз-' растает после парентерального введения этого фермента («антилаб» Коршуна). По Абдер-гальдену, протеолитические (точнее пептоли-тические) ферменты содержатся и в эритроцитах (расщепление глицил-тирозина). Особую группу протеаз составляют описанные Абдергальденом ферменты, появляющиеся после попадания в К. чужеродных белков и специфически расщепляющие именно данный белок. На обнаружении этих ферментов, существование к-рых в наст, время сильно оспаривается, основана т. н. Абдергальдена реакция (см.). По Уткину-Любовцову, в К. имеются две протеазы: одна с оптимумом действия при рН = 7, другая при рН=2,5— 2,7.—Происходящее в экстравазированной К. образование аммиака обусловлено действием заключающегося в эритроцитах фермента, дезаминирующего аминопурины или их нуклеотиды и нуклеозиды (Энгель-гардт, Мосоловский). — Фосфатаза, расщепляющая эфиры фосфорной к-ты (глицерофосфаты, гексозофосфаты), содержится как в плазме, так и в тельцах. При нек-рых заболеваниях костной системы содержание этого фермента в К. может возрастать в 20 И более раз.                                      В. Энгепьгардт. X. Свертывание К. Свертываемость К. представляет собой свойство К. превращаться при определенных условиях в студенистую массу—кровяной сгусток, к-рый состоит из фибрина и кровяных телец, захваченных этим сгустком. Спустя нек-рое время сгусток сокращается (ретракция сгустка) и выжимает сыворотку в ви- де прозрачной, слегка желтоватой жидкости без примеси кровяных телец. Процесс свертывания сводится к образованию в К. растворимого в плазме белка—-фибриногена и к превращению его в нерастворимый фибрин. Макроскопически это сводится к желатинированию, микроскопически же (вернее уль-трамикроскопически) появляются отдельные иголочки, к-рые соединяются в густую сеть. При исследовании ультрамикроскопом процесс напоминает кристаллизацию, и некоторые авторы рассматривают процесс свертывания как кристаллизационный процесс (Stiibel). При нормальных условиях в сосудах кровь не свертывается, но при выходе ее из сосудов наступает ее свертывание. Образовавшийся сверток К. препятствует дальнейшему кровотечению. Способность К. к свертыванию следует рассматривать как приспособительную функцию организма в борьбе за существование, при к-рой травматические повреждения представляют собой обычное явление. Изучение процессов свертывания представляет большие затруднения. Нет единой методики исследования; приходится иметь дело с веществами, природа к-рых еще не выяснена, веществами, весьма мало устойчивыми. Затрудняет также отсутствие единой терминологии; одно и то же вещество у разных авторов носит различное название. Так, названия отдельных компонентов свертывания представляются в следующем виде. Фибрин у всех авторов носит одно название; фибриноген носит это название у большинства авторов; фибрин-фермент (А. Шмидт) = тромбин (Morawitz); предстадий (зимоген) фибрин-фермента = тромбоген (Моравиц) = протромбин (А. Шмидт) = плазмозим = = серозим (Бордё, Моравиц); предстадий тромбогена = =протромбоген = просерозим (Борде); тромбокиназа (Моравиц) = тромбозим +тромбопластическая субстанция (Нольф) = цитозим (Борде)=липоид. Теория свертывания К. Первые исследования по изучению свертывания К. принадлежат Денису, Бьюкенену, Вирхову (v. Denis, Buchanan, Virchow). До 1905 г. учение о свертывании крови всецело стояло на точке зрения ферментативной теории. В дальнейшем под влиянием успехов коллоидной химии пытались объяснить и механизм свертывания исключительно физ.-хим. путем, совершенно отклоняя ферментативные обоснования. Основой исследований в области свертывания К. является классич. теория А. Шмидта, который рассматривает свертывание К. как ферментативный процесс. Дальнейшее развитие эта теория получила благодаря трудам Артюса, Пажеса, Гаммарстена (Arthus, Pages, Hammarsten), установившим и необходимость присутствия солей Са для процесса свертывания; работы Моравица укрепили господствующее и поныне учение о ферментативном характере процесса свертывания крови. К его воззрениям присоединились Фульд и Спиро (Fuld, Spiro).. Эта и поныне господствующая теория рассматривает свертывание К. как ферментативный процесс. Согласно этой теории фибрин - ф е, р м е н т (тромбин) находится в. К. не как таковой, а в виде недействующего. профермента тромбогена. Для активирования тромбогена необходимы два фактора: 1) соли кальция, 2) кофермент-актива-тор, названный Моравицем т р о м б о к и н а- зой. По Моравицу, для процесса свертывания необходимы след. компоненты: 1) фибриноген, 2) тромбоген, 3) соли кальция и 4)  тромбокиназа. Сторонники ферментативной теории различают в процессе свертывания 2 фазы: 1-я фаза—образование фибрин-фзрмента (тромбина) из его предстадия; 2-я фаза — превращение фибриногена под влиянием тромбина в нерастворимый фибрин. Образование тромбина представляет сложный процесс, в к-ром принимают участие многие факторы. Для образования тромбина из находящегося в плазме тромбогена необходимо действие тромбокиназы (образуется при распаде главным образом кровяных пластинок), которая переводит тромбоген в протромбин, переходящий в присутствии ионов Са в а-протромбин. Последний под влиянием зимопластических веществ, образующихся при распаде клетки при условии соответствующе й активной реакции среды, дает тромбин. При выхождении К. из сосудов происходит повреждение клеточных элементов крови, образуется тромбокиназа. При взаимодействии тромбокиназы (зимопластических веществ), тромбогена и ионов кальция образуется активный тромбин, под влиянием к-рого происходит переход фибриногена в фибрин. Непосредственно для перехода фибриногена в фибрин присутствие солей кальция не является необходимым. Внутри сосудов кровь не свертывается, т. к. нет тромбокиназы. Количество тромбокиназы, образующейся в циркулирующей К. вследствие распада клеточных элементов, настолько незначительно, что не может оказать влияния на свертываемость, т. к. ее действие нейтрализуется наличием в К. веществ, препятствующих евзртыванию. Кроме того действие тромбина, образующегося в циркулирующей крови, не проявляется в виду наличия в крови антитромбина. Для доказательства ферментативного характера тромбина Шмидт приводит целый ряд свойств, сближающих тромбин с ферментами: 1) тромбин подобно другим ферментам имеет оптимальную t° действия (37°) и разрушается при 70—75°; 2)   действие его ослабевает при охлаждении; 3)  для проявления его действия достаточны минимальные количества; 4) кислоты и щелочи мешают, а нейтральные соли в слабых концентрациях способствуют действию его; 5)  он может быть получен свободным от белков. Гаммарстен и Оппенгиймер относят тромбин к протеазам и, по Оппенгеймеру, действие его напоминает сычужный фермент. В более новое время вопрос о свертывании К. рассматривают и с точки зрения коллоидно й х им и и. Согласно этому учению свертывание'представляет собой в конечном результате коллоидный процесс. Фибриноген находится в плазме в коллоидном растворе. Все процессы, к-рые уменьшают дисперсность, уменьшают растворимость фибриногена и ведут к появлению нерастворимого фибрина. Впервые эта теория была выдвинута Вулрнджем (Wooldridg5). Он указывал, что тромбин является не причиной свертывания К., а продуктом ее. Нольф рассматривает процесс евзртывания как взаимное осаждение трех коллоидов, находящихся в К. в лябильном равновесии. Состояние равновесия удерживается благодаря регулирующему влиянию антитромбозима. При нарушении же равновесия наступает свертывание. Вещества, способствующие свертыванию, называются тромбопластическими. К ним в широком смысле относятся все предметы, к-рые могут нарушать неустойчивую систему: например стеклянная пыль, уголь, стенки стеклянных сосудов, коллоиды различных степеней дисперсности. Черезтром-бопластические вещества устраняется анти-тромбозическое влияние, и наступает свертывание. Нольф отмечает, что и в норме в К. ультрамикроскопически наблюдается появление нежных нитей фибрина, но вследствие протеолитического действия тромбозима они быстро исчезают. Тромбоген и тромбозим действуют вместе на фибриноген и создают с одной стороны фибрин, с другой — тромбин. В зависимости от количества каждого из трех компонентов, участвующих в процессе свертывания, результаты различны. В К., где фибриногена много, образуется исключительно фибрин, в жидкостях же, где фибриногена меньше, чем тромбогена, неиспользованный тромбозим и тромбоген, соединяясь, образуют тромбин. Т. о. по теории Нольфа тромбин является не причиной свертывания, как это предполагают сторонники ферментативной теории, а побочным продуктом в результате свертывания. Гекма (Hekma) рассматривает фибриноген как растворимое щелочное соединение фибрина. По его мнению фибрин есть обратимый гель фибриногена, а фибриноген—золь фибрина. В основе процесса лежат явления гидратации и дегидратации. Свертывающее действие тромбина основано на его способности адсорбировать щелочи. Итак Гекма дает этому сложному процессу простое коллоидо-химическое объяснение;'для фермента не остается места. Однако экспериментальными наблюдениями этого доказать не удалось. В дальнейшем Гекма изменил свой взгляд на механизм действия тромбина и полагал, что свертывание под влиянием тромбина происходит благодаря его способности вызывать склеивание частиц фибриногена; Гекма стал рассматривать тромбин как аглютинин. Но процесс свертывания нельзя сравнивать с процессом аглю-тинации, к-рый проявляет свои специфические коагулирующие свойства не склеиванием, а другим путем. Цак (Zak) выдвинул значение липоидов К. для свертывания ее. Обезжиренная плаз?ла не обладает способностью свертываться даже при наличии готового тромбина; прибавление липоидо-содержащих вчц ств возвращает ей снова способность свертываться. Липоиды Цак отождествляет с киназой. Если оставить в стороне теорию Нольфа, к-рая защищает совершенно особые взгляды, то все авторы сходятся в том, что процесс свертывания крови состоит в превращении раствори-могов плазме белковоготела—фибриногена— в нерастворимый фибрин под влиянием тромбина. В вопросе же о характере и сущности влияния тромбина взгляды разных авторов рсзко расходятся, и вопрос и в наст, время не может считаться окончательно решенным. В последнее время появилась новая теория свертывания, объясняющая этот процесс с совершенно новой точки зрения. Штубер и Ланг (Stuber, Lang) указывают, что во время свертывания К. исчезает сахар в К. и образуется молочная кислота, к-рую они считают причиной свертывания. Они полагают, что в основе процесса свертывания лежит не специфически свертывающий, а гликолити-ческий фермент, и действие его не является непосредственным. Выпадение фибрина наступает по пути гликолиза. Чем быстрее образуется молочная кислота, тем быстрее наступает свертывание.—По вопросу о месте образования необходимых для сверты-зания веществ (фибриногена, тромбогена и тромбокиназы) тоже нет единодушия взглядов. Местом образования фибриногена часть авторов считает костный мозг (J. Mtil-.ler, Morawitz), другая—печень. Есть указания, что фибриноген образуется почти во всех органах и тканях. Последние работы американских авторов указывают на связь между функцией рет.-энд. системы и количеством фибриногена в К. Тромбоген образуется в костном мозгу из форменных элементов крови, в первую очередь из кровяных пластинок; из них же образуется и •тромбокиназа. Ант и тромбин, как полагают .одни, образуется в печени, другие это оспаривают. О происхождении и хим. природе протромбина мы знаем очень мало. Процесс перехода протромбина в тромбин в наст, время остается также невыясненным. Определение скорости свертыва-н и я К. можно производить как с венозной, так и с капилярной кровью. Первое дает более точные данные, т. к. исключает примесь тканевой жидкости, •сильно отражающейся на процессе свертывания. Но т. к. прокол вены является препятствием для частых исследований, то на практике чаще пользуются исследованием капилярной К.— Определение ц о, Б ю р к е р у. В углубление предметного стекла помещают каплю прокипяченной (для удаления С02) дестил. воды и туда же выпускают каплю К., добытую уколом из хорошо вымытого кончика пальца. Момент взятия крови отмечается на часах. Спустя аминуты вводят в каплю тонкую стеклянную палочку с маленьким шариком на конце и, сделав несколько (5) спиралеобразных движений, вынимают палочку, захватив часть К. Так повторяют каждые у2 минуты, пока при вынимании палочки из К. не покажется первая нить фибрина, что и считается началом свертывания. К. здорового человека при исследовании по этому способу свертывается в 5—б'Д мин. Исследование производится в специальном приборе, дающем возможность производить исследование при постоянной t°. Прибор состоит из водяной бани, к-рая наполняется водой в 25°. В центре крышки имеется углубление, выложенное металлом; в это углубление вставляется предметное стекло с исследуемой кровью. Вследствие того что стекло лежит на металле, хорошем проводнике тепла, соприкасающемся с водой, исследование происходит при одинаковой t°. Определение свертываемости по Мае и Магро (Mas, Magro). Укол в тщательно вымытую мякоть пальца, первую каплю удаляют и новую каплю насасывают в капилярную трубку •вместимостью в 20 мм3 (пипеткой, приложенной к гемометру Сали), предварительно смоченную изнутри парафиновым маслом. Каплю К. выдувают в парафиновую каплю, помещенную на часовое стеклышко, также смоченное парафиновым маслом. Этот момент отме-■чается как начало исследования. Каждые две минуты выпущенную каплю К. вновь насасывают в пипетку. До начала свертывания К. насасывается легко, после наступления свертывания насосать ее невозможно. В норме при этом способе К. свертывается через 8—12 мин.— О пределение по Фонио (Fonio) сводится к измерению способности К. преодолевать действие веществ, мешающих свертываемости. В качестве тормозящих свертываемость веществ автор пользуется растворами сернокислой магнезии различной концентрации: 0,5; 1,0; 1,5; 2,0; 2,5; 3,0; 3,5; 4,0; 4,5%. Берут К. из локтевой вены и смешивают с 0,75 %-ным раствором сернокислой магнезии в отношении 3:1 >8 см3 крови и 2 см3 раствора соли). В штативе уста- навливают ряд маленьких пробирок (3—4 см вышины и 1 си в диаметре) и в каждую отмеривают но 0,2 см3 кровяной смеси и по 0,05 см3 раствора сернокислой магнезии в постепенно возрастающей концентрации. В первой пробирке остается первая кровяная смесь. Штатив накрывается для предохранения от пыли и оставляется на 2 часа при комнатной t°, после чего отмечают свертывание. В первой пробирке сверток абсолютно плотен; отмечают ту пробирку, в к-рой свертывание неполное, и ту, в которой имеются лишь отдельные свертки. Для решения вопроса о нарушении свертываемости необходима проверка растворов на нескольких образцах нормальной К.—В СССР наибольшее распространение имеет исследование свертываемости по способу Ситковского при помощи коагулометров, представляющих различные видоизменения предложенного им прибора (Егоров). При помощи этого прибора удается производить исследование при одинаковой t°. Прибор состоит из стеклянного сосуда, в к-рый наливается вода, подогреваемая спиртовкой до определенной t°. В сосуд через отверстия в пробке вставлены термометр и пробирка. Пробирка боковым ответвлением при помощи резиновой трубки соединена с манометром. Манометр с другой стороны соединен резиновой трубкой с резиновой грушей. К., полученную уколом в тщательно вымытый кончик пальца, насасывают в капиляр до определенной метки (1—2 см вышины), отмечают на часах момент взятия крови,- капиляр с К. через резиновую пробку опускается в пробирку, погруженную в сосуд с водой. Вода предварительно подогревается до t° тела и все время поддерживается при данной t°. При помощи винта нажимается резиновая груша, и воздух вгоняется в пробирку, в к-рую погружен капиляр с К. Увеличенное давление, отмечаемое на манометре, поднимает столбик К. в капиляре, и он двия;ется вверх и вниз. Пока свертывание не наступает, стенки капиляров остаются чистыми. Вызывая, нажиманием на грушу через каждые у2 минуты движение столбика К.в капиляре, отмечают момент прилипания кусочков крови к стенкам сосуда как начало свертывания. Концом свертывания считается момент, когда при давлении в 30 мм ртути столбик крови остается неподвижным. В нормальной К. начало свертывания по этому методу наступает через 1,5—2 минуты, конец—через 2—4 минуты. Изменения свертываемости К. под влиянием различных условий. Свертываемость К. у нормального здорового человека меняется в зависимости от целого ряда условий. Так, время свертывания К. укорачивалось после приема пищи (Mills). Темп, оказывает сильное влияние на скорость свертывания. Низкая t° у теплокровных замедляет, у холоднокровных ускоряет свертывание К. Оптимальной t° для свертывания у теплокровных животных является t° тела. На свертывание оказывает влияние целый ряд физиол. факторов: обмен веществ, функции эндокринного аппарата, условия изотонии, изоионии и т. п. Громадное значение в процессе свертывания имеют ионы кальция. Есть указания, что двухвалентные катионы влияют гл. обр. на образование тромбина, способствуя этому в слабых концентрациях и задерживая в сильных; анионы задерживают свертывание. Состояние резервной щелочности также оказывает влияние на свертываемость. Баумбергер (Baumberger) указал, что с увеличением бикарбонатов замедляетсясвер-тывание К., а с увеличением напряжения С02 в К. свертывание ускоряется. Реакция среды также оказывает влияние на свертываемость: кислая реакция благоприятствует свертыванию, а щелочная мешает-ему; малые дозы адреналина (0,001 мг на 1 кг веса) ускоряют свертывание, а большие дозы замедляют. Экстракты гипофиза (задней и передней доли) действуют различно на свертывание: экстракты задней части ускоряют свертывание, передне й—замедляют. При кормлении кроликов щитовидной железой получается замедление свертывания (Schiakawo, Sasaki). При перевязке выводных протоков поджелудочной железы получается увеличение содержания фибриногена в крови и одновременно замедление свертывания К. Под влиянием ультрафиолетовых лучей свертывание крови in vitro замедляется. Данные о влиянии ультрафиолетовых лучей in vivo противоречивы. Наблюдениями Стефана (Stephan) установлено, что при рентгенизации селезенки значительно повышается способность К. к свертыванию. На основании этих данных Стефан придает селезенке центральное значение в регулировании механизма свертывания. Указывая на благоприятный терап. эффект, получаемый от рентгенизации селезенки при патол. изменении свертываемости, Штубер оспаривает участие селезенки при процессе физиол. свертывания К. Считаясь с фактом ускорения свертывания К. при рентгенизации селезенки, нек-рые авторы рекомендуют профилактически производить рентгенизацию селезенки при сложных операциях, сопровождающихся опасными кровотечениями. Есть указания на связь свертываемости К.с проблемой иммунитета. Фукс и Фалькенгаузен (Fucbs, Falkenhausen) указывают на идентичность протромбина с комплементом. Они отмечают, что все анти-тромбические вещества, замедляющие свертывание, одновременно замедляют действие комплемента; косвенно это подтверждается и тем фактом, что комплемент можно заменять протромбином и наоборот. Плазма, из которой удален протромбин, не обладает ни свертываемостью ни комплементом. Оба возвращаются, если прибавить протромбин. Lunz и 1а Вахте сообщают важные данные 0  физиол. особенности свертываемости при анафилактическом шоке. Быстро, вскоре после инъекции развивается значительное замедление свертываемости крови. Крейс и Штрауссер (von Kreys, Strausser) нашли, что фазе уменьшения способности к свертыванию предшествует фаза увеличенной способности свертываться. Объяснить причину изменений свертываемости К. при анафилаксии в наст, время не представляется возможным. Свертываемость К. при пат. состояниях. Свертываемость К. в норме подвержена небольшим колебаниям. У взрослых (при определении по способу Ситков-ского) начало свертывания колеблется от 1  до 1,5 минут, а конец—между 2 и 4 минутами. У детей свертываемость К. такова же, как у взрослых; исключение представляют новорожденные, у которых в течение первой недели жизни свертываемость оказывается пониженной: начало 3—4 минуты, конец—до 30 минут и больше (Горницкая). При различных пат. условиях встречаются случаи, при которых К. обладает повышенной способностью к свертыванию, и тогда наблюдается образование тромбов; в других случаях при пониженной способности свертываться наблюдается сильная кровоточивость. Чаще в патологии встречают заболевания, сопровождающиеся замедлением свертываемости. Среди группы заболеваний, сопровождающихся кровотечениями, на пер- вое место следует поставить гемофилию (см.) и псевдогемофилию. Резкое замедление свертывания является отличительным признаком этих заболеваний от группы геморагическо-го диатеза, при которой свертывание обычно не бывает изменено. Если при гемофилии отмечается резкое замедление свертывания, то псевдогемофилия отличается тем, что при ней свертывания крови совсем не наступает даже после прибавления свежей сыворотки, тканевого экстракта и т. п. Та же кровь, прибавленная к раствору фибриногена, вызывает свертывание. В плазме К, больных псевдогемофилией не удается обнаружить фибриногена; тромбин же в К. образуется, на что указывает свертывание раствора фибриногена после прибавления сыворотки псевдогемофилической крови. Об изменении' свертываемости К. — см. Гемофилия. — При группе заболеваний, известной под именем геморагического диатеза, в громадном большинстве случаев свертываемость К. оказывается неизмененной.—Свертываемость К. оказывается замедленной при целом ряде инфекционных заболеваний: при кори и скарлатине у детей, при сывороточной б-ни, erythema nodosum (Горницкая); My— раками и Ямагуши (Murakami, Yamaguchi) находили при tbc и плеврите увеличение фибриногена и уменьшение фибрин-фермента, вызывающие замедление свертываемости. Замедление свертываемости обнаружено при злокачественных опухолях (Allen, Горницкая). При гипертиреозе свертываемость замедлена, а при гипотиреозе—ускорена. При сахарном диабете свертываемость замедлена (Цукерштейн, Горницкая). Кровотечения, наблюдаемые при холемиях, и отмеченное-при них замедление свертывания нек-рые авторы объясняют недостатком фибриногена; другие полагают, что здесь подобно гемофилии имеется медленное образование тромбина. Гартман (Hartmann) объясняет замедление свертывания при паренхиматозных поражениях печени появлением в К. большого количества веществ, препятствующих превращению просерозима (протромбогена> в серозим (тромбоген). Имеются также указания на нарушения образования фибрина и тромбина. Условия, замедляющие свертывание К. Недостаток необходимых для свертывания компонентов или торможение одной из фаз свертывания вызывают замедление или полную задержку свертывания.. К таким тормозящим свертывание моментам можно отнести понижение t°, выпадение кальция, экстрагирование липоидов, прибавление камеди, белка, гирудина, гепарина-К веществам, замедляющим свертывание, принадлежат и нек-рые алкалоиды: атропин, пилокарпин, стрихнин, холин, хинин, никотин, кокаин и др. При этом оказывается, что вещества с антагонистическим фарма-кологич. действием оказывают одинаковый эффект на свертываемость. К замедляющим свертывание веществам следует отнести желчь, хлороформ, алкоголь, эфир, хлорал-гидрат, сальварсан, верональ, формальдегид и друг. Действие этих веществ на свертываемость объясняется различно: так, замедление свертывания, вызываемое нар- козом хлороформенным, эфирным, хлорал-гидратом, объясняется действием этих веществ на печень. Действие холина объясняется тем, что он препятствует превращению про-серозима в серозим; формальдегида—разрушением фибриногена и тромбина, и т. п. Вещества, ускоряющие свертывание. Гипертонические растворы соли ускоряют свертывание. Действие их объясняется тем, что наступающая после их введения гидремия способствует попаданию в ток крови тканевых субстанций,ускоряющих свертывание. Есть указания, что введение кальция per os ускоряет свертывание; однако многие это отрицают. Эльвинг (Elving) своими исследованиями доказал, что внутривенное введение гипертонического раствора хлористого кальция является наиболее действительным средством, ускоряющим свертывание. Действие желатины при свертывании сводится может быть к действию примеси кальция. Большие дозы цитрата натрия, введенные внутривенно, вызывают ускорение свертывания. Эффект объясняется действием этой соли на пластинки, к-рые под его влиянием быстро разрушаются, причем ци-тозим попадает в плазму; у больных пурпурой с уменьшенным количеством пластинок и у уток, лишенных пластинок, эффекта от действия цитрата натрия не наблюдается. Ускоряющее действие in vivo на свертывание крови оказывают эйфилин, пиперазин, теофилин И др.                                 Э. Горницкая. XІ. Дыхание форменных элементов К. Если насытить цитратную кровь кислородом, разделить ее на две порции и одну из них поставить на лед, а другую—в термостат без доступа воздуха, то спустя несколько часов можно заметить, что первая порция сохраняет свой первоначальный яр-коалый цвет, а вторая более или менее значительно темнеет. Причиной этого является восстановление оксигемоглобина в НЬ вследствие потребления части 02 форменными элементами К.: эритроцитами, лейкоцитами и кровяными пластинками; количество это может быть точно измерено и достигает у здорового человека за 5 часов 10% первоначального количества 02. Если произвести тот же опыт с дефибринированной нормальной кровью, в к-рой пластинок нет вовсе, а количество лейкоцитов значительно понижено, то потеря 02 падает до 3—4% за 5 часов (0,6—6,8 Vol %). Из этого количества приходится на лейкоциты около 0,1 Vol% на каждую 1.000; за вычетом потребленного ими кислорода остается 0,2—0,4 Vol % 02 (1 -—2% первоначального количества), представляющие собой потребление 02 эритроцитами здорового человека (т. н. редуцированная цифра). Нередко эта цифра падает до нуля, вообще же лежит почти в пределах ошибки исследования, т. ч. говорить о потреблении 02 нормальными эритроцитами человека можно лишь весьма условно Значительно больше потребление 02 у собак—7—14%, по Денеке (Denecke), и у кроликов-—-около 15%, по Варбургу (Warburg); гусиная кровь (ядросодержащие эритроциты) может потерять уже за первый час до 60% своего кислорода (Варбург). Но и у людей потребление кислорода эритроцитами может быть резко повышенным: это явление наблюдается при анемических состояниях различного происхождения, где потребление кислорода достигает 20—40 и более процентов. Потребление 02 эритроцитами было впервые обнаружено Моравицем и Пратом (Morawitz, Pratt) в 1908 году; одновременно было установлено, что исчезновение 02 сопровождается образованием соответствующего количества С02 (Моравиц, Варбург), а в 1923 г. Денеке выявил и параллельно протекающий процесс гликолиза, причем все эти явления имеют место не только в присутствии кровяной сыворотки, но и в отмытых эритроцитах, взвешенных в солевых растворах (Варбург, Денеке). Таким образ. потребление 02 оказывается проявлением истинного дыхательного процесса в самих эритроцитах. Т. к. зрелые эритроциты здоровых людей 02 почти не потребляют, а в эксперименте наблюдается значительное нарастание потребления 02 после кровопусканий и еще большее при введении гемолитических ядов, вызывающих разрушение эритроцитов, сопровождающееся, как известно, особенно интенсивной регенерацией К., то-Моравиц уже в первых, работах по этому вопросу пришел к заключению, что потребление 02 зависит от циркулирующих в К. «юных» эритроцитов, отличающихся от вполне зрелых ясно выраженным дыхательным обменом. На этом основании он уже тогда предложил пользоваться этим способом для определения интенсивности регенерации К. В дальнейшем к этой точке зрения примкнули и все остальные исследователи в этой области. Что касается того, какие эритроциты отличаются усиленным дыханием, то уже с самого начала было ясно, что Это не только ядросодержащие тельца, к-рые могут даже вовсе отсутствовать при усиленном поглощении Оа кровью; усиленное дыхание связано очевидно с морфологически неразличимыми остатками ядерного вещества, не успевшими еще полностью рассосаться. Эти вещества и были выявлены Мазингом (Ma-sing) путем определения нуклеин-фосфора в молодых эритроцитах. С другой стороны некоторую роль играет несомненно и более сложная структура протоплазмы незрелых телец (см. Дыхание тканевое), проявлением к-рой служит ретикуло-филаментозная субстанция. Однако изменения обоих этих факторов дыхательного процесса (ядерного вещества и структуры протоплазмы) протекают не всегда вполне параллельно друг другу; следствием этого является отмечаемое некоторыми исследователями отсутствие параллелизма между потреблением 02, зависящим преимущественно от состояния ядерного вещества, и другими морфол. илифиз.-хим. признаками незрелости эритроцитов, зависящими от состояния протоплазмы (поли-хромазия, витальная окраска). По этой же причине ни один из этих признаков не может вполне заменить определения степени потребления Оа эритроцитами. К сожалению довольно кропотливая техника исследования мешает внедрению его в клинику. Техника исследования. Из локтевой вены набирают 10—15 см3 К. в сосуд, содержащий стеклянные бусы. Путем осторожного взбалтывания К. дефибринируется; прилетом из нее удаляются все •бляшки и значительная часть лейкоцитов. Дефибрини-рованная кровь фильтруется через стерильную марлю в Эрленмейеровскую колбочку и насыщается кислородом путем осторожного взбалтывания на воздухе в течение 15 минут, после чего часть ее наливается в колбочку со стеклянной бусинкой, плотно закрывается лритертой пробкой (следить, чтобы в колбочке не осталось пузыря воздуха) и ставится на 5 часов в термостат при 38°. По истечении этого срока путем многократного осторожного перевертывания колбочки добиваются равномерного распределения осевших эритроцитов, колбочку открывают, возможно быстрее добывают со дна ее 1 см3 К. и опускают под гемолизирующий раствор (0,5%-ный раствор аммиака со следами сапонина) в специальный сосуд из аппарата Баркрофт-Голдейна. Из крови, не поставленной в термостат, точно так же гемолизируют 1 см3 тотчас по насыщении 02. Определение 02 производится с железосинеро-дистым калием поБаркрофт-Голдейну. Разность между содержанием 02 в обеих порциях К. показывает потребленное количество его, из к-рого затем вычитают потребление, приходящееся на долю лейкоцитов (не забыть подсчитать лейкоциты в дефибринированной крови!). Расчет производится следующим образом: в насыщенной К. найдено 0,185 см3 Ог, в вынутой из термостата—0,167 см" 02, лейкоцитов в 1 мм3 дефибринированной К.—4.000. Потребление 02 эритроцитами равно: 0,185—0,167—0,004 (лейкоциты) = 0,014 с.и3= = 7,6 %.—Необходимым условием точности результатов является стерильность посуды (дыхание бактерий) и полный гемолиз К. в аппарате.              Я. Черняк. XІІ. Патология К. Болезней: крови в буквальном смысле этого слова повидимому не существует, т. к. во всех случаях, относимых нами к б-ням К., всегда в той или иной форме участвуют и органы кроветворения; поэтому правильнее говорить не о б-нях К., а о б-нях К. и кроветворных органов. При решении вопроса о механизме развития этих б-ней возникают впрочем и до настоящего времени спорные вопросы,—какие процессы (в крови или в кроветворных органах) являются первичными и какие вторичными, т. к., внося изменения в состав К., мы обычно получаем и изменения в органах кроветворных, а с другой стороны изменения в последних обычно дают те или иные «картины крови». Т.о. гемопатии и миелопатии (аденопатии) являются тесно координированными процессами. Из этого, разумеется, не вытекает, что констатирование тех или иных пат. изменений в К. всегда указывает на соответствующие картины в костном мозгу (или в лимф, железах) и, обратно, что изменениям органов кроветворения всегда соответствуют определенные картины крови. (О возможных причинах такого несоответствия см. выше, а также Кроветворение.) Клиническое и морфол. исследование б-ней К. показывает далее, что и данное вышз рпсширительное толкование ■болезней К. нуждается в коррективах в смысле дальнейшего расширения морфол. и фнкц. базы этих болезней. Так, при некоторых болезнях К. в пат. процесс втягиваются кровеносная и лимф, системы, лежащие за пределами кроветворных органов, часто втягивается вообще соединительная ткань, где бы она пи находилась. Иногда- картину болезней К. и кроветворных органов дополняют страдания других систем, напр. пищеварительного тракта, нервной системы (напр. злокачественное малокровие), причем здесь возникают трудности и по вопросу о патогенезе заболевания в том смысле, что изменениям именно этих систем многие пытались придавать основное значение. Наконец в ряде случаев не подлежит сомнению, что «болезни крови» являются отражением болезней других систем организма (метаста-зирование рака в костную систему, инфекционные лейкоцитозы и миелозы, лейкемоид-ные реакции при разных страданиях и т. д.). К б-ням крови обычно относятся следующие заболевания: Анемия, Лейкемия, Лимфогранулематоз, Полицитемия, Агранулоцитоз, Алейкия, Гемофилия, Гемолитическая туха, Верльгофова болезнь, Лимфосаркома, Миелома (СМ.).                              и. Давыдовский. XІІІ. Кровь детей. Кровь человека отличается периодической изменчивостью своих физ. свойств и хим. состава. Эти изменения находятся в зависимости от различных факторов внешнего и внутреннего характера. Одним из таких факторов служит возраст человека, т.к. обмен веществ, физ .-хим. свойства клеток и анат.-физиол. константы организма обнаруживают довольно значительные отличия в отдельные возрастные периоды. Наиболее резкое отличие в строении и функции организма вообще, а в физ .-химических свойствах К. в частности, наблюдается у детей грудного возраста, т. е. до 1 г. (см. Грудной ребенок). Этот период жизни человека характеризуется особенностями питания, обмена и деятельности регулирующих органов, в частности эндокринной системы. На первый план здесь выступает резкая лябильность водного обмена, интенсивность процессов ассимиляции и размножения клеток, относительная недостаточность ферментативно-окис-лительных функций. В связь с этим следует поставить больший объем у грудных детей кроветворной ткани (красный костный мозг трубчатых костей, внекостномозговые очаги кроветворения) и более резкие колебания тонуса кровеносных сосудов. Последнее может быть у детей причиной более значительного различия в составе К. отдельных областей тела, чем у взрослых. В послед, возрастные периоды влияние возраста отступает на второй план, а на свойства К. начинают постепенно оказывать большее влияние другие факторы, как-то: индивидуальность ребенка в смысле конституции и условия среды. Однако, учитывая закономерность изменений свойств К. в связи с характером обмена веществ в организме и зная особенности обмена для отдельных возрастных групп, имеется возможность устанавливать в каждом конкретном случае зависимость найденных величин от возраста ребенка. Физ. свойства К. детей. Удельный вес К. в период от рождения до 1 года выше, чем у взрослых, равняясь 1.060—-1.070; на 2-м году уд. в. падает и в дальнейшем держится на цифрах 1.055—1.050. Отмечают более высокий уд. в. крови у мальчиков. Вязкость К. детей значительно выше, чем у взрослых: после рождения— 10,6—-11,4, к началу 2-го месяца-—6,3, а до 1 года средней цифрой считается 3,8. Свертываемость крови у новорожденных повышена в течение первой недели жизни по сравнению со взрослым в 2—3 раза; в дальнейшем, начиная со 2-й недели, разли- чие быстро исчезает, и свертываемость К. мало изменяется даже при заболеваниях. Исключение составляет корь, дающая во время инкубации резкое понижение свертываемости. Свертываемость К. у недоношенных детей резко замедлена, доходя в первую неделю до 30 мин. (по методу Ситковского-Егорова), а затем повышаясь к концу 2-й недели до 1—2 мин. (начало) и 3—4 мин. (конец свертывания) (Самсонова). По данным Ме-лентьевой свертываемость К. у здоровых детей до 1 года измеряется 45—55 сек. (начало) и 2 мин. 10 сек.—2 мин. 12 сек. (конец). Реакция оседания эритроцитов (S. R.) у новорожденных до 8 дней замедлена, давая от 0 до 0,5 мм в 1 час; далее скорость оседания резко повышается до 14 мм, а затем устанавливается на средней цифре в 5—6,5 мм с колебаниями от 2 до 11 мм (по Балаховскому). Последние зависят от приема пищи, а резкое ускорение реакции наблюдается у детей при острых инфекциях и после подкожного введения протеинов.— Понижение точки замерзания сыворотки К. 4 у грудных детей несколько больше, чем у взрослых, т.к. интенсивное питание и обмен ведут к увеличению молекулярной концентрации крови. Для взрослых величины Л ограничиваются—0,54— 0,59, но для маленьких детей колебания Л выходят за эти пределы в сторону увеличения.— О бщее количество К. у грудных детей больше, чем у взрослых, составляя •около Vio веса тела, тогда как у взрослых мы имеем Vi3 веса тела. Хим. состав К. детей. Активная реакция К. детей не отличается от таковой у взрослых; рН = 7,30—7,33 (при 40 мм С02, по Фридрихсену). Колебания рН в сыворотке крови наблюдаются у здоровых детей в пределах 0,2—0,4 в зависимости от питания; у грудных детей наименьшие колебания дают грудное молоко и углеводы, а наибольший уклон в кислую сторону обнаруживается при кормлении мало разведенным коровьим молоком; смесь Черни отклоняет рН крови грудных детей в щелочную сторону (Маслов). Нормальное состояние кислотно-щелочного равновесия крови определяется рН, равным в среднем 7,31 при 38°, и содержанием в крови С02, равным 50 VoI%. Компенсированный ацидоз крови, т. е. увеличение С02 при том же самом рН, встречается у детей при различных условиях: 1) при кормлении неорганическими кислотами; 2) при нефрите; 3) при диабете; некомпенсированный ацидоз крови находят при анафилактическом шоке, при острой интоксикации, во время комы. При тетании у детей установлено повышение щелочности крови (алкалоз) с увеличением рН на небольшую цифру и со значительным уменьшением содержания С02 в К.—С ухой остаток крови составляет в первый день жизни 26% и падает на 10-й день до 23,07%. Содержание золы в 1-й день—1,1%, на 3-й день падает до 0,97% и повышается в следующие 4 дня до 1,07% и на 1.0-й день снова падает до 0,98% (Schiff). Сухой остаток ночью выше, чем днем; количество его у хорошо развитых детей выше, чем у слабых.—Б елки кровяной плазмы человека составляют 6—8%; белки сыворот- рси—7,42—9,13%; у новорожденных отмечается наиболее низкая цифра, а именно-—■ в сыворотке около 6% белковых веществ. Прием твердой пищи и введение жидкостей оказывает малое влияние на общее количество белков К., тогда как при мышечной работе оно заметно увеличивается. Гипоаль-буминозы встречаются у детей при всех ги-дремич. состояниях, наприм. при б-нях почек, при длительных кахексиях, а также при инфекц. заболеваниях, вследствие задержки в крови ISlaCl. Белковый коефициент—отношение глобулинов К. к альбумину для человека равняется в среднем 1 : 1,5 (Adler, Strauss); у новорожденных находят значительно более низкие цифры для глобулинов. Изменение коефициента (глобулин : альбумин) в сторону увеличения глобулинов наблюдается у детей при инфекционных заболеваниях, при гнойных процессах, при туберкулезе, при заболеваниях почек, во время иммунизирования вакцинами и сыворотками, при освещении кварцевой лампой. — Стабильность коллоидов плазмы связана с увеличением не общего количества глобулинов, а грубо дисперсных белков этой фракции; наименее стабильной оказывается плазма новорожденных несмотря на малое.содержание в ней глобулинов (Sachs, v. Ottingen). Для суждения о стабильности коллоидов плазмы применяют различи, реакции, основанные на оценке легкости выпадения белков из раствора. Исследования Финкелынтейна по методу Да-рани (Daranyi) показали, что у грудных детей легкость выпадения белков из плазмы усиливается при расстройствах питания и при tbc. Остаточный азот. Цифра остаточного азота в грудном и детском возрасте является повышенной до 50 мг%. При этом распределение остаточного азота таково: мочевины—25 мг%, мочевой кислоты—3,5 мг%, аминокислот—5,5 мг%, креатинина— 1,7 мг%, креатина—6,5 мг%, аммиака 0,02-— 0,03 мг%. Т. о. увеличение остаточного азота в грудном возрасте приходится на долю мочевины. При гипотрофии, эксудативном диатезе и почечных заболеваниях величина остаточного азота К. становится еще более высокой.—Общее количество липоидов в К. детей подвергается более резким колебаниям, чем у взрослых, даже в нормальных условиях. Здесь оказывает влияние частота приема пищи, степень подвижности ребенка и состояние кислотно-щелочного равновесия крови. Лябильность всех перечисленных условий влечет за собой изменчивость в содержании липоидов в К. детей. Наибольшее число работ по липоидному обмену у детей связано с определением количества холестерина в К. По данным Розен-таль цифра холестерина у здоровых грудных детей колеблется на первом году от 0,021 до 0,035 мг%; у детей старше года доходит до 0,152 мг %; у недоносков, по Ивен-ской,—0,047—0,055 мг%. По исследованиям Тур закономерности в колебаниях цифры холестерина у детей при разных заболеваниях установить не удалось. По данным Соколовой скарлатинозная инфекция повышает количество- холестерина в К.; при этом высокая холестеринемия может зависеть от тяжести случая или от индивидуальности ребенка. При врожденном сифилисе холестерина—0,030—0,076 мг% (Ро-зенталь).—С а х а р в К. детей при нормальных условиях колеблется в тех же пределах, что и у взрослых: у грудных детей по данным клиники Федынского средняя норма заключается между 0,06 и 0,11 мг %. Опыты с нагрузкой углеводами (2,0 сахарозы на 1 кг веса) и с последующим определением содержания в К. сахара в течение 2х/г часов каждые 15 минут дают у детей различные кривые; при этом для недоносков характерной является кривая с очень резким подъемом и спуском (крутая кривая). При пат. условиях сдвиг в сторону больших цифр дают дети ст. н. алиментарной интоксикацией, с заболеваниями септического характера и с желтухой (Федынский). Минеральные вещества К. детей. Общее количество Са в крови детей сравнительно мало отличается от величины его в К. взрослых. Для грудных детей средняя цифра Са установлена в 10,2 мг %; в венозной К. и при асфиксии несколько больше; в сыворотке здоровых детей Са колеблется, по Крамеру и Тисдалю, от 9,5 до 10 мг %, а по Котикову, от 8,5 до 14 мг %: Клинически больший интерес представляют отношения Са к фосфору К. и коефициент калий : кальций. Гьерги считает за норму такое соотношение кальция и фосфора крови, при к-ром произведение Са . Р больше 40. По данным Цимблера и Нейштадта у здоровых грудных детей Са колеблется от 9,6 до 11,6 мг%, а неорганический фосфор—от 3,75 до 5,0 мг%. У больных детей колебания Са шире: от 5,0 до 15,0 мг%, а содержание фосфора ниже 3,5 мг% считается характерным для рахита (Цимблер и Бегам). При тетании грудных детей находят уменьшение общего количества Са в сыворотке К. при относительно высокой цифре для неорганического фосфора (Гьерги).— Калий содержится в К. детей в количестве около 20 мг%, а коефициент К : Са колеблется от 1,70 до 2,15. Увеличение содержания в К. калия наблюдается при всех процессах, сопровождающихся гемолизом, как-то: при анемиях, нек-рых инфекциях, при недостаточности почек, анафилактическом шоке. Уменьшение калия в сыворотке К. отмечено при освещении кварцевой лампой (Adler).—Содержание натрия и хлоридов вК. детей несколько повышено по сравнению со взрослыми .■— Ферменты К. детей дают большие колебания. У здоровых грудных детей показатель к а т а л а з ы по методу Баха находится в пределах 14,0—18,0 г; протеаза (по Баху) в среднем ниже 3 единиц, в то время как у взрослых показатель протеазт.г 3—5.,— Амилаза в К. детей дает очень резкие колебания от 300 до 600 единиц; липаза 20—26 единиц (Скворцов, Мелентьева, Вальтер). Нек-рые авторы видят связь между силой ферментативной энергии К. детей и биол. полноценностью организма ребенка. Так, по данным Поюровской наиболее низкие показатели ферментов крови обнаруживаются у слаборожденных детей; у недоносков ферментативная энергия меньше, чем у доношенных. Колебания ферментативной энергии отмечаются у детей по дням в связи с падением или подъемом веса. Клин, интерес представляет также отношение числа каталазы к числу эритроцитов и Hb (van Thienen). У детей от 2 недель-до 3 лет индекс равняется 2,0—5,5; отношение =3,5—8,0 (Грязнова и Мелентьева). эритроциты гемоглобин каталаза У взрослых второй индекс равен 5,4—6,8. По Маслову, различия в ферментативной энергии К. детей находятся в зависимости от их конституциональных свойств. Так, лимфатико-гипопластики отличаются пониженным содержанием каталазы, повышенным содержанием липазы и амилазы; у астеников понижена липаза и каталаза (Маслов). Техника взятия крови у детей-Здесь имеются нек-рые особенности по отношению к грудному возрасту. Для общеклинического исследования и для биохим. микрометодов К. берется из пятки или из большого пальца ножки, т. к. эту часть тела удобнее фиксировать и кроме того все манипуляции менее заметны для ребенка. Рекомендуется привозить ребенка в лабораторию в кроватке или же брать К. в палате; необходимо отмечать всякое нарушение нормального хода взятия К., чтобы принять это в расчет при оценке результатов исследования (напр. крик ребенка). В тех случаях, когда требуется несколько см3 К., ее набирают постепенно каплями из--укола или разреза пятки или нее пунктируют одну из видимых вен головы или шеи; наконец можно у грудных детей брать К. из продольного синуса, по Тоблеру (Tobler); сбривают волосы, смазывают кожу около большого родничка иодом, вкалывают иглу длиной в 2хсм и толщиной 0,7—1,0 мм в задний угол большого родничка и ведут ее параллельно коже по средней линии родничка На глубину 0,5—0,8 CM. H. Николаев. XІV. Паразиты К. Паразиты К. локализуются в плазме, эритроцитах и лейкоцитах. В плазме К. бывают Trypanosoma gambiense, Trypanosoma rhodesiense, Trypanosoma Cruzi (в период жизни в периферической К. в трипаносом-ном стадии) и мерозоиты малярийного плазмодия (короткое время). Из плоских червей в кровеносных сосудах живут кровяные двуустки (Schistosomum); среди ленточных червей обитателей К. нет (если не считать миграции зародышей); из нематод в плазме К. живут личинки различных нитчаток: mi-crof Maria nocturna (Wuchereria Bancrofti), microi'ilaria diurna (Loa-loa), microfilaria perstans (Acanthocheilonema perstans). Зародыши трихин, выходя из кишечника, достигают мышц по кровяному руслу. В эритроцитах проходит цикл схизогонии (т. е. множественного деления) малярийного плазмодия. Животная природа описанных в эритроцитах млекопитающих и человека ге-могрегарин весьма сомнительна; таковыми являются повидимому различные растительные клетки, загрязняющие мазки крови при их изготовлении и окраске. У млекопитающих паразитами эритроцитов являются пи- роплазмы, бабезии, тейлерии, анаплазмы и •бартонеллы. В эритроцитах черепахи живет и размножается Haemogregarina Stepanowi. Karyolysis lacertarum ящериц в эритроцитах проходит стадии гаметоцит. Эндоглобу-лярными паразитами лейкоцитов являются лейшмании; у птиц там же живет Leucocyto-zoon; Toxoplasma в свою очередь поражает -лейкоциты (например Toxoplasma Gondii). Hepatozoon muris часть своего жизненного цикла проводит в плазме крови и в моно-нуклеарах (гаметоциты) крыс и мышей; в .лейкоцитах собаки, кролика и различных диких грызунов паразитируют свои виды темогрегарин.                               Е. павловский. ХV. Кровь как питательная среда. Как- составная часть специальных питательных сред К. создает особенно благоприятные условия для культивирования определенных микробов, причем нек-рые виды их и растут только на кровяной среде. Будучи т. о. элективной, кровяная среда (агар) в то же время имеет диференциально-диагности-ческий характер, т. к. служит показателем гемолизирующей способности тех или других бактерий, причем выражением гемолиза служит появление зоны просветления вокруг колоний. К. берется у человека из v. mediana руки, у крупных животных (лошадь, баран, овца)—из яремной вены, у лабораторных животных (кролики, морская свинка)—непосредственно из сердца при соблюдении всех условий асептики. Если для -среды требуется большое количество К., то после тщательной дезинфекции места пункции вена прокалывается шприцем или троакаром, и вытекающая К. непосредственно собирается в стерильную, длинногорлую колбу с бусами; колбу необходимо все время •покачивать во избежание свертывания К. По окончании операции собранная К. дефибринируется тщательным взбалтыванием, после чего К. годна к употреблению. Для предупреждения свертывания крови можно пользоваться 1/2%-тшм раствором лимоннокислого натра. В других случаях К., полученная от названных животных или *от человека (из мякоти большого пальца по Schottelius'у), не дефибринируется, а прямо из шприца прибавляется к питательной среде (агар, бульон). Взятая стерильно и дефи-бринированная или особенно смешанная с V-l2%-m>m. раствором лимоннокислого натра, К. хорошо сохраняется на леднике в течение нескольких дней. Для консервирования К. нек-рые авторы (Бернштейн, Эп-штейн, Кантани) рекомендуют прибавлять к ней небольшие количества щавелевокислого аммония, формальдегида или в равном с К. объеме глицерин (Кантани">. но все эти методы консервирования не имеют большого практического значения. Для приготовления кровяных сред употребляется главным образом обыкновенный агар или бульон, иногда с примесью сахара, глицерина и т. п. Агар расплавляется в Коховском аппарате, охлаждается до 45° и к 4—5 ч. его прибавляют 1 ч. К. Осторожным покачиванием во избежание образования пузырей агар смешивается с К. и разливается или в чашки Петри или в пробирки в виде косого агара. Для быстроты и простоты можно смазывать поверхность косого агара несколькими каплями свежей К. Иногда среда после прибавления К. подвергается нагреванию, напр. при приготовлении т. н. шоколадного агара Левинталя. Кровяной агар употребляется гл. обр. для изучения стрептококков, анаэробов и вибрионов. По Дольду (Dold), для определения гемолитических свойств стрептококков следует употреблять агар с прибавлением 5—10% де-фибринированной К. барана или лошади; среда наливается в чашки довольно тонким слоем. Для получения поверхностного роста анаэробов рекомендуется кровяной агар в чашках Петри. Элективной средой для роста вибрионов и особенно холерных вибрионов является агар Дьедонне; кровь собирается в стерильные колбы с бусами, смешивается с равным объемом нормального раствора едкого кали и кипятится 45 мин.; в плотно закрытых бутылках смесь может сохраняться в течение нескольких месяцев. К семи частям 3%-ного нейтрального агара при 45° прибавляют 3 части вышеуказанной щелоч-но-кровяной смеси и разливают в чашки. Чашки следует оставлять при комнатной t° на 24—48 часов для испарения аммиака, затем их подсушивают в термостате и засевают. Колонии вибрионов обнаруживаются уже через 10 час, в то время когда роста других бактерий кишечной флоры еще нет.— Пфейфер и другие авторы находят вообще, что НЬ может полностью заменить цельную К. и является наиболее ценной частью ее, делающей возможным рост даже такого прихотливого микроба, как Вас. influenzae; Пфейферу удалось получить концентрированный раствор НЬ из К. голубя обработкой 0,85%-ным солевым раствором, последовательными замораживаниями и оттаиваниями или вместо последних обработкой эфиром с последующим выпариванием его в вакууме при низкой t° и фильтрованием через свечу Шамберлана. Капля полученной жидкости, разведенная физиол. раствором и прибавленная к агару, делает его равноценным кровяному агару. Кровяные среды с различным содержанием К. от 10% до 70% необходимы для культур животных паразитов; для этой цели употребляется гл. образом среда Но-ви-Нил - Николя (N—N—N). Жессар предложил в качестве питательной среды кровяную плазму, к-рая получается при смешении К. с 20%-ным раствором Nad и является хорошей средой для тех исследований, при к-рых свойства живого организма и К. должны сохраняться без изменений.—Являясь с одной стороны составной частью элективных сред, К. с другой стороны может быть использована как замена мяса в питательном бульоне. По методу Саса (Szasz) следует размельчить кровяной сгусток, залить полуторным количеством дестилированной воды и оставить при частом помешивании на 24 часа; затем профильтровать через холст, кипятить, пока не выпадут хлопья и не наступит просветление жидкости, установить реакцию, прибавить пептон, соль и далее поступать так же, как при приготовлении бульона. Лангер предлагает подвергать кровяной сгусток перевариванию при тем- пературе 37° раствором панкреатина и находит такую среду очень благоприятной ДЛЯ роста Микробов.                      А. Коржинская. Лит.: Дополнение к лит., данной при ст. Гематология — Аничков Н., Ретикуло-эндотелиальная система, М.—Л., 1930; Балаховский С, Мик-рохимич. анализ крови,М.—Л., 1930; Б а н г Г., Мик-рометодыисследования крови, Харьков, 1923; Г е р цА., Диференпиальный диагноз болезней крови, Л., 1929; Гордон 3., Клинические наблюдения над определением массы крови у больных, Труды VIII съезда российских терапевтов, стр. 523, М., 1925; Егоров А., Клетки крови, цветные таблицы, М.—Л., 1930; Известия Пермского биологического научно-исследовательского ин-тута, т. III—IV, Пермь, 1924—25 (статьи С. Алфеевой, А. Заварзина и др. по сравнительной морфологии соединительной ткани); К а л ь -м е т т А., Н э г р Л. и Б о к э А., Руководство по микробиологической и серологической технике, М.— Л., 1928; М е ч н и к о в И., Лекции по сравнительной патологии воспаления, М.—П., 1923; Пинкус-с е н Л., Микрометодика, М.—Л., 1930; Северин С, Нейтрализационная теория регуляции дыхания, Журн. эксп. мед. и биол., т. II, в. 1—2; С и м а г и -на В., О дыхании эритроцитов, Тер. арх., т. VIII, в. 3, 1930; Т а р е е в Е., Анемия брайтиков, М., 1929; Тимофеевок и й А., Патология крови, 2-е изд., Томск, 1930; III а д е Г., Физическая химия во внутренней медицине, Л., 1930 (последнее нем. изд.—Dres-den-Lpz., 1923); Шиллинг В., Картина крови, М.—Л. (печ.; с приложением указателя новейшей рус. и иностр. лит. по морфологии крови); В а а г II. u. Stransky E., Die klinische Hamatologie des Kindesalters, Lpz.—Wien, 1928; Barcroft J-, Respiratory function of the blood, v. I—II, Cambridge, 1914—28 (нем. изд.—В. I—II, В., 1927—28); Bar-renscheen H. u. Willheim R., Die Labora-toriumsmethoden der Wiener Kliniken, Wien, 1928; В о -tazziF., Die Korpersafte, Hndb. d. vergl. Physiol., hrsg. v. H. Winterstein, B. I, S. 592—596, Jena, 1921 (лит.); Gilbert A. et Weinberg M., Traite du sang, v. Ill—IV—Donnees nouvelles sur le sang, P., 1930; Handbuch der Biochemie des Menschen u. der Tiere, hrsg. v. С Oppenheimer, B. IV—Blutu. Lymphe, Jena, 1925; Handbuch der biologischen Arbeitsmetho-den, hrsg. v. E. Abderhalden, Abt. 4, 5 u. 8, B.—Wien, с 1923; Hofmann A., Geschichte der Physiologie u. Pathologie des Blutes, Wurzburg, 1914; Oppenheimer C, Die Fermente u. ihre Wirkungen, B. I—III, Lpz., 1925—29; Ron a P., Praktikum der physiolo-gischen Chemie, T. 2—Blut, 1929; Rowntree a. Brown, The volume of the blood a. plasma, Philadelphia—L., 1929; SchleipK. u. Alder A., Atlas der Blutkrankheiten, B.—Wien, 1928; S e у d e r -helm R. u. Lampe W., Die Blutmengenbestim-mung u. ihre klinische Bedeutung, Erg. d. inn. Med., B. XXVII, 1925 (лит.).

Источник: КРОВЬ

Нефтяная вышка

(Oil derrick)


Устройство, предназначение и использование нефтяных вышек


Информация об устройстве, назначении, описании и использовании нефтяных вышек


Содержание

    Бурение — это процесс разрушения горных пород с помощью специальной техники.

    Различают два вида бурения:

    - Бурение скважин;

    - Горизонтальное бурение

    Нефтяная вышка (Oil derrick) - это

    Бурение скважин — это процесс сооружения направленной горной выработки большой длины и малого (по сравнению с длиной) диаметра. Начало скважины на поверхности земли называют устьем, дно — забоем.

    Горизонтальное бурение (или ГНБ — Горизонтальное направленное бурение, англ. Horizontal Directional Drilling) — управляемый бестраншейный метод прокладывания подземных коммуникаций, основанный на использовании специальных буровых комплексов(установок). Международное обозначение — HDD или Horizontal Directional Drilling. Длина прокладки путей достигает 2 км, а диаметр 1200 мм. Из труб применяются трубы из полиэтилена, стали и др. видов материалов. И всё это при минимальном воздействии на окружающую среду.

    Нефтяная вышка (Oil derrick) - это

    Цикл строительства скважин

    - строительство наземных сооружений;

    - углубление ствола скважины, осуществление которого возможно только при выполнении двух параллельно протекающих видов работ — собственно углубления и промывки скважины;

    - разобщение пластов, состоящее из двух последовательных видов работ: укрепления (крепления) ствола скважины опускаемыми трубами, соединёнными в колонну, и тампонирования (цементирования) заколонного пространства;

    - освоение скважин. Часто освоение скважин в совокупности с некоторыми другими видами работ (вскрытие пласта и крепление призабойной зоны, перфорация, вызов и интенсификация притока (оттока) флюида) называют заканчиванием скважин.

    Нефтяная вышка (Oil derrick) - это

    Классификация скважин по назначению

    Скважины на нефть и газ, можно систематизировать следующим образом:

    1. структурно-поисковые, назначение которых — установление (уточнение тектоники, стратиграфии, литологии, оценка продуктивности горизонтов) без дополнительного строительства скважин;

    2. разведочные, служащие для выявления продуктивных объектов, а также для оконтуривания уже разрабатываемых нефтяных и газоносных пластов;

    3. добывающие (эксплуатационные), предназначенные для добычи нефти и газа из земных недр. К этой категории относят также нагнетательные, оценочные, наблюдательные и параметрические скважины;

    4. нагнетательные, предназначенные для закачки в пласты воды, газа или пара с целью поддержания пластового давления или обработки призабойной зоны. Эти меры направлены на удлинение периода фонтанного способа добычи нефти или повышение эффективности добычи;

    5. опережающие добывающие, служащие для добычи нефти и газа с одновременным уточнением строения продуктивного пласта;

    6. оценочные, назначение которых — определение начальной нефтеводонасыщенности и остаточной нефтенасыщенности пласта (и проведение иных исследований);

    7. контрольные и наблюдательные, предназначенные для наблюдения за объектом разработки исследования характера продвижения пластовых флюидов и изменения газонефтенасыщенности пласта;

    8. опорные скважины бурят для изучения геологического строения крупных регионов, чтобы установить общие закономерности залегания горных пород и выявить возможности образования в этих породах месторождений черного золота и газа.

    Нефтяная вышка (Oil derrick) - это

    Способы бурения

    Конструкция бурильной колонны: 1 — верхний переводник ведущей трубы, 2 — ведущая труба, 3 — нижний переводник ведущей трубы, 4 — предохранительный переводник ведущей трубы, 5 — муфта замка, 6 — ниппель замка, 7 — бурильные трубы, 8 — протектор, 9 — переводник на УБТ, 10 — УБТ, 11 — центратор, 12 — наддолотный амортизатор.

    Способ бурения

    Определение

    Вращательный

    Механическое бурение, при котором разрушающее усилие создаётся непрерывным вращением породоразрушающего инструмента с приложением осевой нагрузки

    Роторный

    Вращательное бурение, при котором буровой снаряд вращается станком с вращателем роторного типа

    Турбинный

    Вращательное бурение, при котором породоразрушающий инструмент вращается турбобуром

    Объёмный

    Вращательное бурение, при котором породообразующий инструмент вращается винтовым (объёмным) двигателем

    Электробуром

    Вращательное бурение, при котором породоразрушающий инструмент вращается электробуром

    Алмазный

    Вращательное бурение, при котором горная порода разрушается породоразрушающим инструментом, армированным алмазами

    Твердосплавный

    Вращательное бурение, при котором горная порода разрушается породоразрушающим инструментом, армированным твёрдыми сплавами

    Дробовой

    Вращательное бурение, при котором горная порода разрушается дробью

    Ударный

    Механическое бурение, при котором разрушающее усилие создаётся воздействием ударов породоразрушающего инструмента

    Ударно-канатный

    Ударное бурение, при котором возвратно-поступательное движение, создаваемое станком, передаётся породоразрушающему инструменту канатом

    Ударно-штанговый

    Ударное бурение, при котором возвратно-поступательное движение, создаваемое станком, передаётся породоразрушающему инструменту бурильными трубами

    Ударно-вращательный

    Механическое бурение, при котором разрушающее усилие создаётся в результате совместного воздействия ударов и вращения породоразрушающего инструмента

    Гидроударный

    Ударно-вращательное бурение, при котором удары сообщаются породоразрушающему инструменту гидроударником

    Вибрационный

    Механическое бурение, при котором внедрение бурового снаряда осуществляется виброударником

    Гидродинамический

    бурение, при котором горная порода разрушается высоконапорной струёй жидкости

    Термический

    бурение, при котором горная порода разрушается тепловым воздействием

    Электрофизический

    бурение, при котором разрушается горная порода под воздействием сил, возникающих в результате электрического разряда

    Взрывоударный

    бурение, при котором горная порода разрушается под воздействием сил, возникающих в результате взрыва

    Химический

    бурение, при котором горная порода разрушается под действием реагентов, вступающих с ней в химическую реакцию

    С промывкой

    бурение, при котором продукты разрушения горных пород удаляются потоком промывочной жидкости

    С продувкой

    бурение, при котором продукты разрушения горных пород удаляются потоком газа

    Бурильная колонна представляет собой спущенную в скважину сборку из бурильных труб, предназначенную для подачи гидравлической и механической энергии к долоту, для создания осевой нагрузки на долото, а также для управления траекторией бурящейся скважины.

    Являясь совместно с долотом и забойным двигателем буровым инструментом, бурильная колонная выполняет следующие функции:

    - передаёт вращение от ротора к долоту;

    - воспринимает от забойных двигателей реактивные моменты;

    - подаёт к забою промывочный агент;

    - подводит гидравлическую мощность к долоту и погружному гидравлическому двигателю;

    - вдавливает долото в горный породы на забое, действуя своей силой тяжести;

    - обеспечивает замену долота и погружного двигателя посредством транспортировки их к забою или на дневную поверхности;

    - позволяет вести аварийные и другие специальные работы в стволе скважины.

    Буровые установки глубокого бурения

    Скважину бурят при помощи буровой установки, представляющей собой сложный комплекс машин, механизмов, аппаратуры, металлоконструкций, средств контроля и управления, расположенных на поверхности.

    В комплект буровой установки входят: вышка для подвешивания талевой системы и размещения бурильных труб, оборудование для спуска и подъема инструмента, оборудование для подачи и вращения инструмента, насосы для прокачивания промывочной жидкости, силовой привод, механизмы для приготовления и очистки промывочной жидкости, механизмы для автоматизации и механизации спускоподъемных операций (СПО), контрольно-измерительные приборы и вспомогательные устройства. В комплект установки входят также металлические основания, на которых монтируется и перевозится оборудование.

    Различные условия и цели бурения при наличии большого разнообразия глубин и конструкций скважин не могут быть удовлетворены одним типоразмером буровой установки, поэтому отечественная промышленность (ОАО «Уралмаш» и ОАО «Волгоградский вой техники») выпускает ряд буровых установок (БУ).

    ОАО «Уралмаш» выпускает комплектные буровые установки и наборы бурового оборудования (НБО) для бурения нефтяных и газовых скважин глубиной 2500... 8000 м с дизельными(Д) и дизель-гидравлическим (ДГ) приводами, электрическим приводом переменного тока (Э) и регулируемым (тиристорным) электроприводом постоянного тока (ЭР) с питанием от промышленных сетей, а также от автономных дизель-электрических станций (ДЕ).

    Волгоградский завод буровой техники (ВЗБТ) производит комплектные буровые установки для бурения нефтяных и газовых скважин глубиной 1000...3500 м с дизельным (Д) и дизель-гидравлическим(ДГ) приводами, электрическим приводом переменного тока (Э) и регулируемым (тиристорным) электроприводом постоянного тока (ЭП) с питанием от промышленных сетей, а также от автономных дизель-электрических станций (ДЭП).

    Буровую установку для бурения конкретной скважины или группы скважин выбирают по допускаемой нагрузке на крюке, которую не должна превышать масса (в воздухе) наиболее тяжелой обсадной колонны.

    Использование установок более высокого класса, чем это требуется по конструкции скважины, нерационально, так как, не давая существенного повышения скорости бурения, это приводит к увеличению стоимости работ. При выборе типоразмера и модели установки данного класса следует учитывать конкретные геологические, климатические, энергетические, дорожно-транспортные и другие условия бурения. В соответствии с этим выбирается тип привода (дизельный, электрический и т.д.), а также схема монтажа и транспортировки буровой установки. Каждая буровая установка характеризуется схемами транспортирования, монтажа и монтажно-транспортной базой. Установки для бурения скважин на нефть и газ подразделяются на самоходные и несамоходные. В странах СНГ бурение на нефть и газ осуществляется в основном несамоходными буровыми установками.

    Для несамоходных буровых установок характерны следующие три метода монтажа и транспортировки: агрегатный (индивидуальный), мелкоблочный и крупноблочный.

    Агрегатный метод заключается в индивидуальной транспортировке и монтаже каждого агрегата установки и применяется, как правило, при ее первичном монтаже. Для повторного и последующего монтажа агрегатным способом установку разбирают на агрегаты и узлы и перевозят на универсальном транспорте на новую точку бурения, где вновь монтируют оборудование и сооружения. Этот метод связан с большим комплексом трудоемких работ (строительных, плотничных, слесарных, подсобно-вспомогательных и др.), выполняемых при разборке и монтаже буровых установок на новом месте, что вызывает увеличение сроков монтажа. Поэтому агрегатный метод в настоящее время применяется редко, в основном при бурении опорных скважин, монтаже буровых установок большой грузоподъемности и при перевозке установок на большие расстояния.

    Мелкоблочный метод заключается в том, что агрегаты и узлы установки перевозят и монтируют на металлических основаниях. Такое основание со смонтированным на нем каким-либо узлом установки составляет мелкий блок (секцию-модуль). Число таких блоков определяется конструкцией установки, условиями разработки месторождения и географическими условиями. Обычно буровая установка расчленяется на 15...20 мелких блоков, габаритные размеры и масса которых позволяют перевозить их на универсальном транспорте, а в труднодоступных районах на вертолетах.

    Этот метод монтажа буровых установок широко применяют в разведочном бурении, а в некоторых районах и в эксплуатационном бурении, когда из-за сложных природно-географических условий невозможно перевозить установки крупными блоками.

    Крупноблочный метод заключается в перевозке агрегатов и узлов установки крупными блоками на специальном транспорте (тяжеловозах, подкатных тележках на гусеничном или пневмоколесном ходу), установке блоков на фундаменты и соединении коммуникаций между ними. При этом буровую установку расчленяют на два-три блока массой по 60... 120 т. Крупный блок состоит из металлического основания, перевозимого на специальных транспортных средствах, и смонтированных на нем агрегатов и узлов буровой установки, кинематически связанных между собой. При перевозке таких блоков практически не нарушаются кинематические связи узлов установки и коммуникаций, не демонтируются укрытия, что позволяет исключить трудоемкие работы, выполняемые при других методах монтажа, такие как строительные, плотничные, слесарные и ряд подсобно-вспомогательных. Применение крупных блоков позволяет сократить сроки монтажа буровых установок до минимума. Однако промышленное обустройство нефтяных площадей, наличие линии высоковольтной передачи, железных и шоссейных дорог, а также ограничения, налагаемые охраной земельных угодий, снижают возможности применения этого способа, особенно в центральных районах страны. В то же время обычный и мелкоблочный методы монтажа буровых установок занимают много времени и резко снижают производительность буровых установок.

    Промышленностью выпускаются буровые установки, изготовленные так, что они могут перевозиться в зависимости от местных условий различными способами. Эти установки называются установками универсальной монтажеспособности.

    Буровые вышки и оборудование для спуска и подъема бурильной колонны

    Нефтяная вышка (Oil derrick) - это

    Процесс бурения сопровождается спуском и подъемом бурильной колонны в скважину, а также поддержанием ее на весу. Масса инструмента, с которой приходится при этом оперировать достигает многих сотен килоньютонов. Для того чтобы уменьшить нагрузку на канат и снизить установочную мощность двигателей применяют подъемное оборудование, состоящее из вышки, буровой лебедки и талевой (полиспастовой) системы. Талевая система, в свою очередь, состоит из неподвижной части кронблока (неподвижные блоки полиспаста), устанавливаемого наверху фонаря вышки, и подвижной части талевого блока (подвижного блока полиспаста), талевого каната, крюка и штропов. Подъемное оборудование является неотъемлемой частью всякой буровой установки независимо от способа бурения.

    Буровая вышка предназначена для подъема и спуска бурильной колонны и обсадных труб в скважину, удержания бурильной колонны на весу во время бурения, а также для размещения в ней талевой системы, бурильных труб и части оборудования, необходимого для осуществления процесса бурения. Буровые вышки различаются по грузоподъемности, высоте и конструкции. Наиболее серьезной опасностью при работе на буровых вышках является частичное или полное их разрушение. Основная причина, приводящая к падению или разрушению вышек недостаточный надзор за их состоянием в процессе длительной эксплуатации. По этим причинам были введены изменения в правилах безопасности, предусматривающие обязательные периодические проверки вышек, в том числе с полной разборкой и ревизией их деталей, а также испытания с нагружением вышек в собранном виде.

    Кроме того, вышка должна подвергаться тщательному осмотру проверке каждый раз до начала буровых работ, перед спуском обсадных колонн, освобождением прихваченной бурильной или обсадной колонны, при авариях и после сильных ветров (15 м/с для открытой местности, 21 м/с для лесной и таежной местности, а также когда вышка сооружена в котловане). Вышки мачтового типа монтируются в горизонтальном положении, а затем поднимаются в вертикальное положение при помощи специальных устройств. Транспортировка вышки осуществляется в собранном виде вместе с платформой верхового рабочего в горизонтальном положении на специальном транспортном устройстве. При этом талевая система не демонтируется вместе с вышкой. При невозможности из-за условий местности транспортирования вышки целиком она разбирается на секции и транспортируется частями универсальным транспортом.

    В практике бурения кроме вышек мачтового типа продолжают использоваться вышки башенного типа, которые собираются методом сверху вниз. Перед началом монтажа на вышечном основании монтируют подъемник. После окончания сборки вышки подъемник демонтируют.

    Одновременно с монтажом буровой установки и установкой вышки ведут строительство привышечных сооружений. К ним относятся следующие сооружения.

    1. Редуктор (агрегатный) сарай, предназначенный для укрытия двигателей и передаточных механизмов лебедки. Его пристраивают к вышке со стороны её задней панели в направлении, противоположном мосткам. Размеры редукторного сарая определяются типом установки.

    2. Насосный сарай для размещения и укрытия буровых насосов и силового оборудования. Его строят либо в виде пристройки сбоку фонаря вышки редукторного сарая, либо отдельно в стороне от вышки. Стены и крышу редукторного и насосного сараев в зависимости от конкретных условий обшивают досками, гофрированным железом, камышитовыми щитами, резинотканями или полиэтиленовой плёнкой. Использование некоторых буровых установок требуется совмещение редукторного и насосного сараев.

    Приемный мост, предназначенный для укладки бурильных обсадных и других труб и перемещения по нему оборудования инструмента, материалов и запасных частей. Приемные мосты бывают горизонтальные и наклонные. Высота установки приемных мостов регулируется высотой установки рамы буровой вышки. Ширина приемных мостов до 1,5...2 м, длина до 18 м.

    Система устройств для очистки промывочного раствора выбуренной породы, а также склады для химических реагентов и сыпучих материалов.

    Ряд вспомогательных сооружений при бурении: на электроприводе трансформаторные площадки, на двигателях внутреннего сгорания (ДВС) площадки, на которых находятся емкости для горючесмазочных материалов и т. п.

    Объекты соцкультбыта: столовая, вагоны-общежития и т.п.

    Буровые лебедки и талевая система.

    Инструменты для свинчивания и развинчивания БТ.

    Буровую лебедку применяют для спуска и подъема бурильной колонны, спуска обсадных колонн, удерживания на весу неподвижной бурильной колонны или медленной ее подачи в процессе бурения. В ряде случаев буровая лебедка используется для передачи мощности от двигателя к ротору, свинчивания и развинчивания труб, подтаскивания грузов и других вспомогательных работ. Лебедка является одним из основных агрегатов буровой установки.

    Спуск и подъем бурильных колонн производят много раз. Все операции повторяются систематически в строго определенной последовательности, а нагрузки на лебедку при этом носят циклический характер. При подъеме крюка мощность подводится к лебедке от двигателей, а при спуске, наоборот, тормозные устройства должны преобразовывать всю освободившуюся энергию в теплоту. Для лучшего использования мощности во время подъема крюка с переменной по величине нагрузкой приводные трансмиссии лебедки или ее привод должны быть многоскоростными. Лебедка должна оперативно переключаться с больших скоростей подъема на малые и обратно, обеспечивая плановые включения с минимальной издержкой времени на эти операции. В случаях прихватов и затяжек колонны сила тяги при подъеме должна быть быстро увеличена. Переключение скоростей для подъема колонн различной массы осуществляется периодически.

    Буровая лебедка состоит из сварной рамы, на которой установлены подъемный и трансмиссионные (один или два) валы на подшипниках качения, ленточный и гидравлический или электрический тормоза и пульт управления. Кроме того, на некоторых лебедках монтируются коробки перемены передачи, позволяющие сократить число валов лебедки. По числу валов буровые лебедки делятся на одно-, двух- и трехвальные. Кинематическая связь между валами лебедок осуществляется посредством цепных передач.

    Подъемный вал является основным валом буровой лебедки, а в некоторых и единственным. На нем, кроме звездочек цепной передачи барабан для навивки талевого каната, ленточный тормоз и муфта, соединяющая вал с гидравлическим или электрическим тормозом.

    Трансмиссионный и промежуточный (катушечный) валы буровой лебедки осуществляют кинематическую связь между подъемным валом и приводом лебедки. Трансмиссионный вал в ряде случаев используется для передачи вращения ротору и присоединения к лебедке автомата подачи долота. На промежуточном валу, кроме звездочек цепной передачи для передачи вращения подъемному валу, монтируют специальные катушки для проведения работ по подтаскиванию грузов и свинчиванию и развинчиванию труб при спускоподъемных операциях. Для выполнения этих работ применяются вспомогательные лебедки и пневматические раскрепители. В результате этого упрощаются конструкции буровой лебедки, и повышается безопасность работ по подтаскиванию грузов и вспомогательных работ при спускоподъемных операциях.

    Пневмораскрепители предназначены для раскрепления замковых соединений бурильных труб. Пневмораскрепитель состоит из цилиндра, в котором перемещается поршень со штоком. Цилиндр с обоих концов закрыт крышками, в одной из которых установлено уплотнение штока. На штоке с противоположной стороны от поршня крепится металлический трос, другой конец которого надевается на машинный ключ. Под действием сжатого воздуха поршень перемещается и через трос вращает машинный ключ. Максимальная сила, развиваемая пневматическим цилиндром при давлении сжатого воздуха 0,6 МПа, равна 50...70 кН. Ход поршня (штока) пневмоцилиндра 740...800 мм.

    Подъём и спуск бурильных труб в целях замены сработавшегося долота состоит из одних и тех же многократно повторяемых операций. Причём к машинам относятся операции подъёма свечи из скважин и порожнего элеватора. Все остальные операции являются машино - ручными или ручными требующими издержек больших физических усилий.

    К ним относятся:

    при подъеме:

    - посадка колонны на элеватор;

    - развинчивание резьбового соединения;

    - установка свечи на подсвечник;

    - спуск порожнего элеватора;

    - перенос штропов на загруженный элеватор;

    при спуске:

    - вывод свечи из-за пальца и с подсвечника;

    - свинчивание свечи с колонной;

    - спуск свечи в скважину;

    - посадка колонны на элеватор;

    - перенос штропов на свободный элеватор.

    Для производства спускоподъемных операций буровая бригада должна быть оснащена, во-первых, инструментом для захвата и подвешивания колонны труб. В качестве такого инструмента применяются элеваторы, клинья и слайдеры (элеваторы с плашечными захватами). Во-вторых, инструментом для свинчивания и развинчивания бурильных и обсадных труб (машинные, круглые ключи и т.п.).

    Устройства для захвата и подвешивания колонн различаются по размерам и грузоподъемности. Обычно это оборудование выпускается для бурильных труб размером 60, 73, 89, 114, 127, 141, 169 мм с номинальной грузоподъемностью 75, 125, 140, 170, 200, 250, 320 т. Для обсадных труб диаметром от 194 до 426 мм применяют клинья четырех размеров: 210, 273, 375 и 476 мм, рассчитанные на грузоподъемность от 125 до 300 т.

    Элеватор служит для захвата и удержания на весу колонны бурильных (обсадных) труб при спускоподъемных операциях и других работах в буровой. Применяют элеваторы различных типов, отличающиеся размерами в зависимости от диаметра бурильных или обсадных труб, грузоподъемностью, конструктивным использованием и материалом для их изготовления. Элеватор при помощи штропов подвешивается к подъемному крюку.

    Клинья для бурильных труб используют для подвешивания бурильного инструмента в столе ротора. Они вкладываются в конусное отверстие ротора. Применение клиньев ускоряет работы по спускоподъемным операциям. В последнее время широко применяются автоматические клиновые захваты с пневматическим приводом типа ПКР (в этом случае клинья в ротор вставляются не вручную, а при помощи специального привода, управление которым внесено на пульт бурильщика).

    Для спуска тяжелых обсадных колонн применяют клинья с не разъемным корпусом. Их устанавливают на специальных подкладках над устьем скважины. Клин состоит из массивного корпуса воспринимающего массу обсадных труб. Внутри корпуса находится плашки, предназначенные для захвата обсадных труб и удержания их в подвешенном состоянии. Подъем и опускание плашек осуществляется поворотом рукоятки в ту или другую сторону вокруг клина, что достигается наличием наклонных исправляющих вырезов в корпусе, по которым при помощи рычага перекатываются ролики плашек.

    Для свинчивания и развинчивания бурильных и обсадных труб вменяется специальный инструмент. В качестве такого инструмента используют различные ключи. Одни из них предназначаются для свинчивания, а другие - для крепления и открепления резьбовых соединений колонны. Обычно легкие круговые ключи для предварительного свинчивания рассчитаны на замки одного диаметра, а тяжелые машинные ключи для крепления и открепления резьбовых соединений - на два, а иногда и более размеров бурильных труб и замков.

    Операции крепления и открепления резьбовых соединений, бурильных и обсадных колонн осуществляются двумя машинными ключами; при этом один ключ (задерживающий) - неподвижный, а второй (завинчивающий) - подвижный. Ключи подвешивают в горизонтальном положении. Для этого у полатей на специальных «пальцах» укрепляют металлические ролики и через них перекидывают стальной тартальный канат или одну прядь талевого каната. Один конец этого каната прикрепляется к подвеске ключа, а другой - к противовесу, уравновешивающему ключ и облегчающему перемещение ключа вверх или вниз.

    На основе создания ряда механизмов для автоматизации и механизации отдельных операций спускоподъемных работ был создан автомат спуска-подъема. Комплекс механизмов АСП предназначен для механизации и частичной автоматизации спускоподъемных операций. Он обеспечивает:

    - совмещение во времени подъема и спуска колонны труб и незагруженного элеватора с операциями установки свечей на подсвечник, выноса ее с подсвечника, а также с развинчиванием или свинчиванием свечи колонной бурильных труб;

    - Механизацию установки свечей на подсвечник и вынос их к центру, а также захват или освобождение колонны бурильных труб автоматическим элеватором.

    Механизмы АСП располагаются на буровой следующим образом. На кронблочной площадке установлены амортизатор и верхний блок или кронштейн поворотный механизма подъема, направляющие каната центратора, магазин, нижний блок механизма подъема, центратор, механизм расстановки свечей, механизм захвата свечей, канат механизма подъема. На площадке буровой расположены подсвечник, блок цилиндров механизма подъема, автоматический буровой ключ, ротор с пневматическими клиньями. К талевому блоку подвешен автоматический элеватор. Пост АСП размешен на площадке подсвечника. Бурильные свечи устанавливаются на подсвечник.

    В работе комплекса механизмов типа АСП-ЗМ1, АСП-ЗМ4. АСП-ЗМ5 и АСП-ЗМ6 используются ключ АКБ-ЗМ2 и пневматический клиновой захват БО-700 (кроме АСП-ЗМ6, для которого применяется захват ПКРБО-700).

    При спускоподъемных операциях необходимо соблюдать целый ряд основных положений.

    Спускоподъемные операции (скорости спуска и подъема, момент начала подъема, проработки и др.) должны производится в соответствии с режимно - технологической картой (технически проектом на строительство скважины) или указанием бурового мастера, начальника буровой, инженерно-диспетчерской службой руководства Районной инженерно-технической службы (РИТС) или разведки.

    Для проведения работ по спуску, подъему и наращиванию бурильной колонны буровая установка должна быть оснащена комплектом механизмов и приспособлений малой механизации. В процессе бурения и после окончания долбления ведущую трубу и первую свечу следует поднимать из скважины на первой скорости. Запрещается раскреплять резьбовые соединения свечей бурильных труб и других элементов компоновки

    бурильной колонны при помощи ротора. Также запрещается останавливать вращение колонны бурильных труб включением обратного хода ротора.

    При спуске бурильных и утяжеленных бурильных труб в скважину резьбовые соединения следует докреплять машинными и автоматическими ключами, контролируя зазор между соединительными элементами и соблюдая по показаниям моментомера величину допустимого крутящего момента, установленную действующей инструкцией.

    При спуске бурильной колонны запрещается включать клиновой захват до полной остановки колонны.

    Посадка бурильной колонны на ротор во время СПО должна производиться плавно без толчков и ударов. При появлении посадок во время спуска бурильной колонны в этих местах следует производить промывку или проработку ствола скважины Допустимые величины посадок и затяжек бурильной колонны зависят от технических и геологических условий и должны определяться в каждом отдельном случае буровым мастером или технологической службой.

    Запрещается работать без приспособления для правильного наматывания талевого каната на барабан лебедки.

    При подъеме из скважины труб и других элементов компоновки колонны наружные поверхности их должны очищаться от остатков бурового раствора с помощью специальных приспособлений

    Колонна бурильных, обсадных труб и УБТ, захватываемая пневматическим клиньевым захватом, должна быть составлена с учетом допустимых нагрузок на нее, приведенных в инструкции по эксплуатации ПКР. Запрещается во время работы клинового захвата находиться на роторе членам буровой бригады, поднимать или спускать колонну труб при неполностью поднятых клиньях, вращать стол ротора при поднятых клиньях, работать с деформированными бурильными или обсадными трубами оставлять устье скважины открытым. Необходимо устанавливал устройство, предупреждающее падение посторонних предмете! в скважину.

    При вскрытии газоносных и склонных к поглощению буровое раствора пластов спуск и подъем бурильной колонны следует про изводить при пониженных скоростях с целью снижения возможности возникновения гидроразрыва проницаемых горизонтов и вызова притока из пласта.

    При подъеме бурильной колонны из скважины следует прой3 водить долив в скважину бурового раствора с теми же показателя ми свойств, что и у раствора, находящегося в ней. Буровой мае (начальник буровой) должен осуществлять проверку спуск подъемных механизмов в соответствии с графиком профилактического осмотра и результаты проверки заносить в специальный журнал. Периодически должна производиться дефектоскопия спускоподъемного оборудования.

    Нефтяная вышка (Oil derrick) - это

    Морские буровые установки

    Нефтяная вышка (Oil derrick) - это

    В отличие от бурения на суше функциональная схема бурения морской скважины осложняется наличием толщи воды между устьем скважины и буровой установкой.

    Выделяют следующие способы бурения скважин на акваториях:

    1. с морских стационарных платформ;

    2. гравитационных морских стационарных платформ;

    3. самоподъемных буровых установок;

    4. полупогружных буровых установок;

    5. буровых судов.

    Морская стационарная платформа - это буровое основание, опирающееся на дно акватории и возвышающееся над уровнем моря. Так как по окончании эксплуатации скважины МСП остается на месте сооружения, то схемой бурения морской скважины в отличие от схемы строительства наземной скважины предусмотрено наличие водоотделяющей колонны, изолирующей скважину от толщи воды и соединяющей подводное устье с буровой площадкой морской стационарной платформы. Устьевое оборудование (превенторы, головки обсадных колонн, устройство для отвода промывочной жидкости из скважины в системы очистки) монтируется также на МСП.

    Для буксировки платформы к месту строительства скважины требуется четыре или пять буксиров. Обычно в буксировке МСП участвуют и другие вспомогательные суда (портовые тягачи, суда сопровождения и т.п.). В хорошую погоду средняя скорость буксировки составляет

    1,5 - 2,0 уз/ч.

    Гравитационная морская стационарная платформа - буровое основание, изготовленное из железобетона и стали. Она строится в глубоководных заливах и затем с помощью буксиров доставляется на точку бурения эксплуатационных и разведочных скважин. ГМСП предназначена не только для бурения скважин, но и для добычи и хранения черного золота до отправки ее танкеражелезобетонаереработки. Платформа обладает большим весом, поэтому для удержания ее на точке бурения не требуется дополнительных устройств.

    После разработки месторождения производится консервация всех скважин, отсоединение установки от устьев скважин, отрыв ее от морского дна и транспортировка на новую точку в пределах данной площади или в другой регион бурения и добычи нефти и газа. В этом заключается преимущество ГМСП перед МСП, которая после разработки месторождения остается в море навсегда.

    Самоподъемная плавучая буровая установка обладает достаточным запасом плавучести, что имеет большое значение для ее транспортировки на точку бурения вместе с буровым оборудованием, инструментом и необходимым запасом расходных материалов. На месте бурения с помощью специальных подъемных механизмов и опор устанавливают СПБУ на морское дно. Корпус установки поднимают над уровнем моря на недосягаемую для морских волн высоту. По способу монтажа превенторных устройств и способу соединения буровой площадки с подводным устьем скважины СПБУ аналогична МСП. Для обеспечения надежности эксплуатации скважины обсадные колонны подвешивают под столом ротора. По завершении бурения и после освоения разведочной скважины устанавливают ликвидационные мосты и все обсадные колонны обрезают ниже уровня дна моря.

    Полупогружная плавучая буровая установка состоит из корпуса, который включает в себя собственно буровую площадку с оборудованием и понтоны, соединенные с площадкой стабилизирующими колоннами. В рабочем положении на точке бурения понтоны заполняются расчетным количеством морской воды и погружаются на расчетную глубину под воду; при этом действие волн на платформу уменьшается. Так как ППБУ подвержена качке, то жесткое соединение ее с подводным устьем скважины с помощью водоотделяющей колонны (райзера) невозможно. Поэтому для предотвращения разрушения связки устье - ППБУ в составе водоотделяющей колонны предусмотрены телескопическое соединение с герметизирующим узлом и герметичные шарнирные соединения ВОК. с плавсредством и подводным устьевым противовыбросовым оборудованием Герметичность подвижных элементов водоотделяющей колонны должна обеспечивать изоляцию скважины от морской воды и безопасность работ при допустимых условиях эксплуатации.

    На точку бурения ППБУ доставляют с помощью буксирных судов и удерживают на ней якорной системой в течение всего периода бурения и испытания скважины. По окончании ее строительства ППБУ снимают с точки бурения и перегоняют на новое место

    При строительстве глубоких морских нефтяных и газовых скважин используется буровое судно, на котором смонтировано все буровое и вспомогательное оборудование и находится необходимый запас расходного материала Па точку бурения БС идет своим хо-дом; его скорость достигает 13 уз/ч (24 км/ч). Над точкой бурения судно удерживается с помощью динамической системы позицирования, которая включает в себя пять подруливающих винтов и два ходовых винта, постоянно находящихся в работе

    Противовыбросовое подводное оборудование устанавливается на морское дно после постановки БС на точку бурения, оно связано с устьем скважины с помощью водоотделяющей колонны с дивертором, двух шарнирных соединений и телескопического соединения для компенсации вертикальных и горизонтальных перемещений бурового судна в процессе строительства скважины.

    Основным фактором, влияющим на выбор типа плавучих буровых средств, является глубина моря на месте бурения. До 1970 г самоподъемные буровые установки использовались для бурения скважин при глубинах 15--75 м, в настоящее время -- до 120 м и более Плавучие установки полупогружного типа с якорной системой удержания над устьем бурящейся скважины применяются для производства геологоразведочных работ при глубинах акваторий до 200-300 м и более.

    Буровые суда, благодаря более высокой маневренности и скорости перемещения, большей автономности по сравнению с ППБУ, используются при бурении поисковых и разведочных скважин в отдаленных районах при глубинах акваторий до 1500 м и более. Имеющиеся на судах большие запасы расходных материалов, рассчитанные на 100 дней работы установки, обеспечивают успешное бурение скважин, а большая скорость передвижения судна - быструю их перебазировку с пробуренной скважины на новую точку. В отличие от ППБУ для БС имеются большие ограничения в работе в зависимости от волнения моря. Так, при бурении вертикальная качка буровых судов допускается до 3,6 м, а для ППБУ - до 5 м. Так как ППБУ обладает большей остойчивостью (за счет погружения нижних понтонов на расчетную глубину) по сравнению с буровыми судами, то вертикальная качка ППБУ составляет 20--30 % от высоты волны. Таким образом, бурение скважин с ППБУ осуществляют при значительно большем волнении моря, чем при бурении с БС. К недостаткам полупогружной плавучей буровой установки можно отнести малую скорость передвижения с пробуренной скважины на новую точку.

    В мировой практике бурения большое значение уделяется вопросам классификации ПБС. По способу установки над скважиной в процессе бурения их подразделяют:

    - на опирающиеся при бурении на морское дно (плавучие буровые установки самоподъемного и погружного типов);

    - производящие бурение в плавучем состоянии (полупогружные буровые установки и буровые суда)

    Самоподъемные плавучие буровые установки имеют большой корпус, запас плавучести, которого обеспечивает буксировку установки к месту работы вместе с технологическим оборудованием, инструментом и необходимым запасом расходных материалов. При буксировке СПБУ опоры подняты, а на точке бурения они опускаются на дно и залавливаются в грунт. По этим опорам корпус установки поднимается на расчетную высоту над уровнем моря.

    Оборудование и инструмент для бурения скважин

    Нефтяная вышка (Oil derrick) - это

    При бурении вращательным способом, как и сверлении отверстия в любом материале, необходимо, чтобы разрушающему инструменту (долоту, коронке, сверлу и т. п.) передавалось, во-первых, вращательное движение, во-вторых, нагрузка, обеспечивающая достаточный нажим на разрушаемый материал, а также были созданы условия для удаления разрушенных частиц вещества (породы). Исходя из этого, применяют оборудование для бурения скважин, состоящее из ротора, вертлюга с буровым шлангом, буровых насосов и силового привода. В случае если долота приводятся во вращение не с поверхности земли, а непосредственно на забое кроме перечисленного оборудования используют гидравлические забойные двигатели или электробуры.

    Роторы применяют для передачи вращения колонне бурильных труб в процессе бурения, поддержания ее на весу при спускоподъёмных операциях и вспомогательных работах.

    Ротор - это редуктор, передающий вращение вертикально подвешенной колоне от горизонтального вала трансмиссии.

    Станина ротора воспринимает и передает на основание все нагрузки возникающие в процессе бурения и при спускоподъемных операциях. Внутренняя полость станины представляет собой масляную ванну. На внешнем конце вала ротора, на шпонке, может цепное колесо или полумуфта карданного вала. Стол ротора 1 подшипниках качения. При отвинчивании долота или для предупреждения вращения бурильной колонны от действия неактивного момента ротор застопоривают защелкой или стопорным механизмом.

    При передаче вращения ротору от двигателя через лебедку скорость вращения ротора изменяют при помощи передаточных механизмов лебедки или же путем смены цепных колес. Чтобы не связывать работу лебедки с работой ротора, в ряде случаев при роторном бурении применяют индивидуальный, т. е. не связанный с лебедкой, привод к ротору.

    Вертлюг применяют для соединения талевой системы с бурильной колонной. Он обеспечивает, во-первых, вращение бурильной колонны, подвешенной на крюке, и, во-вторых, подачу через нее промывочной жидкости.

    Все вертлюги имеют принципиально общую конструкцию. Вертлюг состоит из двух узлов -системы вращающихся и невращающихся деталей. Невращающуюся часть вертлюга подвешивают к подъемному крюку, а к вращающейся части вертлюга подвешивают бурильную колонну.

    Для соединения с бурильным инструментом на нижний конец ствола вертлюга навинчивается переводник с левой резьбой. Подача промывочной жидкости от неподвижной нагнетательной линии к вертлюгу и далее к вращающимся бурильным трубам осуществляется при помощи гибкого резинового шланга (рукава).

    Буровой шланг состоит из внутреннего резинового слоя, нескольких слоев прокладок из прорезиненной ткани с соответственным числом промежуточных слоев резины, металлических плетенок и наружного слоя резины.

    В настоящее время применяют буровые шланги, рассчитанные на давление 32, 25, 20, 16 и 10 МПа. Буровые шланги выпускаются длиной от 10 до 18 м с условными внутренними диаметрами 63, 80 и 100 мм. Для очень высоких давлений используют металлические шланги, состоящие из отдельных секций, шарнирно соединенных друг с другом.

    В последнее время за рубежом, особенно при бурении на море, используются силовые вертлюги (верхний вращатель). Верхний вращатель бурильной колонны уже давно используется при бурении мелких скважин малого диаметра с передвижных буровых установок, где он установлен на подвижной траверсе, которая перемещается по вертикали при помощи гидроцилиндров. При бурении скважин на нефть и газ силовой вертлюг выполняет функции крюка, вертлюга, ротора, механических ключей. При его пользовании не нужна бурильная ведущая труба и шурф под нее, а также намного облегчается труд помощника бурильщика, поскольку элеватор механически подается в необходимую позицию. Вместо наращиваний одиночками можно наращивать бурильную колонну трёхтрубными свечами.

    Основной недостаток существующих конструкций силовых вертлюгов - высокая стоимость. Они пока не нашли применения в нашей стране, да и за рубежом они используются не часто, главным образом при бурении скважин с морских оснований и горизонтальных скважин. Вместе с тем нельзя не отметить, что это перспективный механизм, который со временем займет достойное место в буровой технике.

    При бурении осуществляется промывка скважины при помощи буровых насосов. Буровые насосы предназначены для подачи под давлением промывочной жидкости в скважину. Для бурения используются только горизонтальные приводные двух- и трехцилиндровые поршневые насос. При вращении вала с кривошипом шатун, совершая колебательное движение, приводит в движение крейцкопф, двужущийся возвратно-поступательно в прямолинейном направлении, и связанный с ним при помощи штока поршень, который совершает движение внутри цилиндра. Всасывающие клапаны соединены при помощи всасывающего трубопровода, снабженного фильтром, с приемным чаном. Нагнетательные клапаны соединены с нагревательным компенсатором и напорной линией. При движении поршня вправо в левой части цилиндра создается разряжение, под давлением атмосферы жидкость из приемного чана газопроводуратном движении поршня всасывание происходит в правой полости цилиндра, а нагнетание -в левой. Таким образом, при передвижении поршня в какую-либо сторону в одной половине Цилиндра происходит всасывание, а в другой - нагнетание жидкости, т. е. наблюдается двойное действие насоса.

    Достаточно широко применяются трехцилиндровые (трехпоршневые) буровые насосы одностороннего действия. К основным отличиям и особенностям буровых насосов этого типа относятся: наличие трех цилиндропоршневых пар одностороннего действия; повышенные линейные скорости поршней (число ходов в единицу времени) и связанная с этим необходимость установки во всасывающей трубе подпорного насоса; значительно меньшая степень неравномерности подачи жидкости и улучшенные динамические характеристики работы приводной и гидравлических частей.

    Методы ликвидации ГНВП

    Существует два метода: метод уравновешенного пластового давления

    При ликвидации проявления первым методом забойное давление поддерживается несколько выше пластового на протяжении всего процесса. При этом поступление флюида прекратится вплоть до полного глушения.

    Существует четыре способа осуществления этого метода: способ непрерывного глушения скважины: процесс вымыва и глушения начинают вести сразу на растворе с плотностью, необходимой для выполнения условия - Рзаб > Рпласт. При этом способе в скважине возникают наиболее низкие давления, следовательно, он наиболее безопасен. Однако для его осуществления необходимо иметь достаточный запас утяжелителя и средств быстрого приготовления раствора на буровой.

    Способ ожидания утяжеления: после обнаружения проявления закрывают скважину и приступают к приготовлению раствора необходимой плотности и требуемого объема. Во время приготовления раствора держат постоянным давление в бурильных трубах, что обеспечивает постоянное пластовое давление при всплытии пачки флюида. Недостатком этого метода является необходимость правильного регулирования давления всплывающей пачки флюида, т. е. чтобы давления не превысили допускаемых оборудованием, а также возможен прихват бурильного инструмента, так как скважина остается без циркуляции. Преимущество этого способа над предыдущим заключается в том, что мы можем приготовить раствор одинаковой плотности, а также при этом способе будут возникать наименьшие максимальные давления, так как когда газ еще не подошел к устью и тяжелый раствор начал заполнять КЗП, мы все больше и больше приоткрываем штуцер, следовательно, газоПреимуществольше растягивается и теряет давление при подходе к устью.

    Способ двухстадийного глушения скважины. На первой стадии производится вымыв флюида из скважины на том же растворе, на котором получили проявление. Одновременно приступают к заготовке раствора с плотностью, необходимой для глушения скважины. На второй стадии глушения производят закачку в скважину утяжеленного раствора. Этот способ проще двух предыдущих, относительно безопасен, но при его осуществлении создаются наиболее высокие давления в скважине.

    Двухстадийный растянутый способ. На первой стадии с противодавлением ведут вымыв поступившего флюида скважины на том же растворе, на котором получили проявление. После вымыва пластового флюида, не прекращая циркуляции, увеличивают плотность циркулирующего раствора до требуемой плотности и тем самым производят глушение проявляющего пласта. Этот способ применяют при отсутствии нужных для приготовления раствора емкостей. метод ступенчатого глушения скважины К использованию этого метода прибегают тогда, когда при использование предыдущих методов возникают давления, превышающие допускаемые давления на устье.

    Консервация морских скважин.

    Скважины, находящиеся в стадии строительства (бурения или испытания), могут быть временно законсервированы по ряду причин. Например, дальнейшее проведение буровых работ с ПБУ невозможно из-за наличия подвижных ледовых полей, вследствие замерзания акваторий, при волнении моря, превышающем допустимые значения. Консервация скважин может быть обусловлена экономической целесообразностью перевода ПБУ с одного района работ на другие площади шельфа, где возможно выполнение определенного объема работ по бурению с последующей консервацией ствола скважины.

    Все работы, связанные с консервацией ствола скважины, должны выполняться с учетом требований, изложенных ниже. Это позволит сократить время и материально-технические средства и, соответственно, повысить технико-экономические показатели буровых работ.

    Консервация скважин, законченных строительством.

    Консервации подлежат параметрические, поисковые, разведочные, эксплуатационные и нагнетательные скважины, если их ввод в эксплуатацию невозможен в течение одного месяца по окончании испытания, а также действующие скважины при необходимости вывода их из эксплуатации. Скважины, подлежащие консервации, должны быть герметичными и не должны иметь перетоков пластовых флюидов.

    Для разведочных скважин, содержащих в своей продукции (флюиде) агрессивные компоненты (например, сероводород), сроки и порядок консервации в каждом конкретном случае устанавливаются геологической службой производственного объединения предприятий по согласованию с органами Госгортехнадзора.

    Консервация скважин и продление сроков консервации оформляются актом установленной формы. Акты на консервацию скважин на срок до трех месяцев утверждаются генеральным директором производственного треста.

    Консервация скважин на срок более трех месяцев также производится по согласованию с органами Госгортехнадзора и утверждается генеральным директором производственного объединения предприятий.

    Срок консервации эксплуатационных и нагнетательных скважин - два года; при необходимости производственное объединение предприятий может его продлить.

    Общий срок консервации скважин определяется руководством производственного треста исходя из технологической необходимости и технического состояния скважин.

    В тех случаях, когда общий срок консервации составляет более двух лет, акты на консервацию скважины могут оформляться сразу на весь срок при положительном заключении органов Госгортехнадзора, после чего они должны утверждаться генеральным директором производственного объединения предприятий.

    Если в продукции скважины имеются агрессивные компоненты (сероводород и др.), необходимо предусмотреть дополнительные меры по коррозионной защите обсадной колонны и оборудования устья скважины, а также обеспечить сохранность цементных мостов и цементного камня в заколонном пространстве в период консервации.

    Ответственность за качественное выполнение работ по консервации скважины возлагается на руководство ПБУ, за учет, надлежащее содержание законсервированных скважин и их сохранность на весь период консервации - на руководство производственного треста.

    Установка цементных мостов и их испытание должны производиться в соответствии с существующими положениями в присутствии представителя АВО.

    В период консервации осуществляется проверка технического состояния устья скважины. Периодичность проверки - не реже одного раза (при необходимости и более) в год согласно графику, составленному производственным отделом объединения предприятий.

    В законсервированных скважинах, флюид которых содержит агрессивные компоненты (например, сероводород), осуществляется проверка устья на герметичность и отсутствие перетоков на нем. Периодичность проверки - не реже двух раз (при необходимости и более) в год согласно графику проверки.

    В случае обнаружения негерметичности устья скважины и заколонных перетоков производятся работы по их устранению в соответствии с планом, согласованным с военизированным отрядом по предупреждению возникновения и ликвидации открытых газовых и нефтяных фонтанов.

    Временная консервация скважин, находящихся в стадии строительства

    Поисковые, параметрические и разведочные скважины, находящиеся в стадии строительства, могут быть временно законсервированы из-за невозможности дальнейшего проведения буровых работ с ПБУ по гидрометеорологическим условиям, несоответствия фактического геологического разреза проектному, ввиду закрытия района буровых работ гидрографической службой флота, геологической необходимости увеличения проектной глубины скважины или невозможности дальнейшего ее углубления при установленном оборудовании, если углубление связано с необходимостью изменения первоначально утвержденного технического проекта, а также ввиду экономической целесообразности.

    Временной консервации подлежат скважины, продолжение строительства которых невозможно более пяти суток.

    Срок временной консервации определяется производственным объединением предприятий исходя из технологической необходимости и технического состояния скважины, а также окончанием действия причин, вызвавших консервацию. Консервация скважин на срок свыше трех месяцев производится при наличии положительного заключения органов Госгортехнадзора.

    На каждую временно консервируемую скважину составляется акт и разрабатывается план работ по консервации. Они согласовываются с соответствующими органами и утверждаются генеральным директором производственного треста. Аналогично составляются акт и план работ по расконсервации скважины.

    Для скважин, в открытой части ствола которых вскрыты пласты, содержащие во флюиде агрессивные компоненты, сроки и порядок временной консервации в каждом конкретном случае устанавливаются геологической службой объединения предприятий по согласованию с органами Госгортехнадзора. При составлении плана работ необходимо предусмотреть дополнительные меры по коррозионной защите обсадной колонны и оборудования устья скважины от коррозии, а также по обеспечению сохранности цементных мостов.

    При консервации не опрессованных на герметичность давлением в соответствии с требованиями ГТН скважин со спущенными обсадными колоннами (кондуктор, техническая или эксплуатационная колонна), башмаки которых не вскрыты, цементный мост на устье скважины не устанавливается; в этом случае оно оборудуется каптажной головкой. При консервации скважин после изоляции испытанного объекта на устье дополнительно устанавливается цементный мост мощностью не менее 50 м.

    Информация о состоянии подводного устья на каждой временно консервируемой скважине представляется в соответствующую гидрографическую службу.

    В период всего срока временной консервации скважины осуществляются работы, предусмотренные планом на консервацию.

    Порядок оборудования стволов и устьев консервируемых скважин.

    После испытания последнего объекта следует заполнить ствол скважины буровым раствором, обработанным ПАВ, для создания гидростатического давления на пласт на 10-15 % больше пластового. Затем необходимо установить цементный мост мощностью (высотой) 25 м на 20--30 м выше кровли перфорации объекта и по окончании периода ОЗЦ (через 24 ч) испытать его на герметичность в соответствии с требованиями существующих нормативных документов. После этого следует промыть скважину и довести параметры бурового раствора до заданных в соответствии с требованиями ГТН; затем установить цементный мост на устье скважины мощностью не менее 50 м и по окончании периода ОЗЦ (через 24 ч) испытать его разгрузкой инструмента 5--6 те и поднять защитную втулку колонной головки.

    Отсоединить и поднять блок ППВО, поднять рабочий и установить консервационный акустический датчик в районе устья скважины, предварительно проверив его работоспособность. По окончании этих работ необходимо обследовать состояние устья и дна моря вокруг консервируемой скважины с целью обнаружения навигационных опасностей и составить акт водолазного осмотра устья скважины, после чего снять буровую установку с точки бурения.

    При временной консервации скважины, в открытом стволе которой отсутствуют газонефтеводонасыщенные объекты, необходимо:

    - заполнить интервал открытого ствола скважины КСЖ, параметры которой соответствуют данным лаборатории буровых и тампонажных растворов;

    - установить в башмаке последней обсадной колонны цементный мост мощностью не менее 25 м и по окончании периода ОЗЦ (через 24 ч) испытать его на герметичность;

    - привести параметры бурового раствора (в обсадной колонне) в соответствие с требованиями ГТН.

    При временной консервации скважины, в открытом стволе которой имеются нефтегазоводонасыщенные объекты, необходимо:

    - заполнить интервал открытого ствола скважины от забоя до кровли нефтегазонасыщенного объекта КСЖ, параметры которой соответствуют данным лаборатории буровых и тампонажных растворов;

    - установить цементный мост не менее чем на 30 м выше кровли нефтегазоводонасыщенного объекта.

    При наличии в скважине двух и более вскрытых нефтегазоводонасыщенных объектов их следует изолировать. Интервалы между цементными мостами в открытой части ствола заполнить КСЖ. По окончании периода ОЗЦ (через 24 ч) произвести испытания цементных мостов на герметичность, параметры бурового раствора в обсадной колонне привести в соответствие с требованиями ГТН, предусмотренными для последнего интервала пробуренного ствола скважины.

    В случае временной консервации скважины с оставлением на устье блока ППВО после установки цементного моста в башмаке последней обсадной колонны и приведения параметров бурового раствора в соответствие с требованиями ГТН следует поднять бурильную компоновку, загерметизировать устье глухими плашками превентора и поднять райзер. Кроме того, необходимо поднять рабочий и установить консервационный акустический датчик в районе устья скважины, предварительно проверив его работоспособность.

    По окончании работ по консервации скважины геологической службой производственного треста составляется "Справка о консервации скважины" с указанием устройств, позволяющих определить местонахождение подводного устья скважины.

    Порядок проведения работ при расконсервации скважин, находящихся в стадии строительства.

    Расконсервация скважин производится по плану, согласованному и утвержденному организациями, ранее согласовавшими и утвердившими план консервации, и только при наличии соответствующего разрешения от представителя военизированного отряда по предупреждению возникновения и ликвидации открытых газовых и нефтяных фонтанов.

    Для проведения расконсервации необходимо доставить ПБУ в район работ и поставить ее на точку бурения. Затем следует подготовить блок ППВО к работе в соответствии с инструкцией по ее монтажу и эксплуатации, а также произвести осмотр устья скважины из колокола и при необходимости очистку колонной головки с помощью водолазов. Кроме того, нужно выполнить комплекс других подводно-технических работ на устье скважины в соответствии с планом работ, сняв при необходимости с устья каптажную головку. Затем необходимо осуществить спуск блока ППВО с райзером и состыковать его с устьем скважины, после чего произвести функциональную проверку всех систем ППВО, а также проверить герметичность стыковки опрессовкой на давление, соответствующее давлению опрессовки последней спущенной в скважину обсадной колонны, согласно требованиям ГТН.

    Далее следует разбурить цементный мост на устье скважины (если он имеется) и измерить температуру в обсадной колонне. Перед разбуриванием цементного моста в башмаке колонны необходимо привести параметры бурового раствора в соответствие с требованиями ГТН по фактической глубине забоя скважины. После разбуривания цементных мостов произвести спуск бурильного инструмента с последующим вымывом КСЖ, не допуская смешивания ее с активным объемом бурового раствора; при этом следует постоянно осуществлять контроль за соответствием параметровбурового раствора требованиям ГТН.

    При достижении забоя скважины продолжить дальнейшее углубление ее ствола.

    В случае временной консервации скважины после соединения ее устья с блоком ППВО проверить наличие давления в скважине, измерить температуру в обсадной колонне, собрать компоновку бурильной колонны и спустить ее с промежуточными промывками до цементного моста в башмаке обсадной колонны.

    Ликвидация морских скважин.

    На каждую скважину, пробуренную на шельфе арктических морей с плавучих буровых установок, составляется типовой проект по ее ликвидации. Этот проект служит основанием для разработки индивидуальных планов проведения изоляционно-ликвидационных работ с учетом требований охраны недр и окружающей среда и составления сметной документации, связанной с проведением дополнительных работ.

    Индивидуальный план проведения изоляционно-ликвидационных работ по каждой скважине, подлежащей ликвидации, составляется и утверждается производственным трестом, согласовывается с гидрографической службой флота, рыбнадзором и бассейновой инспекцией Минводхоза.

    При ликвидации скважин, расположенных на месторождениях, содержащих токсичные и агрессивные компоненты (сероводород и др.) или вскрывших напорные пласты, план проведения изоляционно-ликвидационных работ согласовывается также с военизированным отрядом по предупреждению возникновения и ликвидации открытых газовых и нефтяных фонтанов. Установка цементных мостов в ликвидируемых скважинах и их испытание должны производиться в присутствии представителя АВО.

    При ликвидации скважин, вскрывших сероводородсодержащие объекты, работы выполняются по специальным планам, согласованным с органами Госгортехнадзора. В таких планах предусматриваются меры по предотвращению агрессивного воздействия сероводорода на колонны и цементные мосты.

    Осложнения и аварии, возникающие в процессе выполнения изоляционно-ликвидационных работ в скважинах, ликвидируются по специальным планам.

    В случаях появления выходов черного золота, газа или пластовых вод в районе устья ликвидированных скважин, обнаруженных в процессе периодического обследования, производственное объединение предприятий принимает срочные меры по выявлению источника загрязнения и его ликвидации.

    Ответственность за качественное выполнение изоляционно-ликвидационных работ возлагается на руководство ПБУ, за сохранность и периодичность обследования устьев и стволов ликвидированных скважин - на руководство производственного объединения предприятий.

    Работы, выполняемые при ликвидации морских скважин.

    Ликвидируемые скважины должны быть заполнены буровым раствором с удельным весом, позволяющим создать на забое давление, которое на 15 % выше пластового (при отсутствии поглощения).

    При ликвидации скважины без спущенной эксплуатационной колонны в интервалах залегания слабых газонефтеводонасыщенных объектов должны быть установлены цементные мосты. Высота каждого моста должна быть равна мощности (высоте) пласта плюс 20 м выше кровли и ниже подошвы пласта. Цементный мост должен устанавливаться над кровлей верхнего объекта высотой не менее 50 м.

    При ликвидации скважины без спущенной эксплуатационной колонны, в разрезе которой отсутствуют газонефтенасыщенные и водонапорные объекты, в башмаке последней обсадной колонны должен быть установлен цементный мост высотой не менее 50 м.

    Если в разрезе скважины имеются газонефтеводонасыщенные объекты, частично или полностью перекрытые бурильным инструментом в результате аварии, то при установке цементного моста необходимо соблюдать следующие требования:

    - при нахождении верхнего аварийного конца бурильного инструмента ниже газонефтеводонасыщенных объектов, опробование которых нецелесообразно, цементные мосты устанавливаются в соответствии с планом работ;

    - при нахождении верхнего аварийного конца бурильного инструмента выше газонефтеводонасыщенных объектов и невозможности извлечения бурильных труб цементные мосты должны устанавливаться над аварийным концом бурильных труб высотой не менее 100 м и в башмаках последней обсадной колонны, связанной с устьем скважины, -- не менее 50 м;

    - при нахождении верхнего аварийного конца бурильных труб в последней обсадной колонне по возможности произвести отворот (отрыв) бурильного инструмента не менее чем на 50 м ниже башмака обсадной колонны и установить цементный мост высотой не менее 100 м (с входом в башмак обсадной колонны на высоту не менее 50 м).

    При ликвидации скважины из-за деформации эксплуатационной колонны цементный мост должен устанавливаться в зоне деформации и выше ее не менее чем на 50 м или над зоной деформации высотой не менее 100 м.

    При ликвидации скважины со спущенной эксплуатационной колонной, выполнившей свое назначение, в ней должен быть установлен цементный мост высотой не менее 50 м непосредственно над зоной фильтра последнего объекта с закачкой цементного раствора под давлением в эту зону (при приемистости пласта).

    При ликвидации скважин, имеющих в конструкций промежуточные или эксплуатационные колонны, спущенные отдельными секциями, должны быть установлены цементные мосты в интервалах стыковки секций на 20--30 м ниже и выше мест стыковки.

    При ликвидации скважин, в конструкции которых имеются спущенные хвостовики, за которыми цементный раствор полностью не поднят или не перекрыты башмаки предыдущих колонн, должны быть установлены цементные мосты на 20--30 м ниже и выше головы хвостовика.

    Во всех ликвидируемых скважинах ив последней обсадной колонне, связанной с устьем скважины, должен быть установлен цементный мост высотой не менее 50 м с расположением кровли цементного моста на 3--5 м ниже уровня дна моря.

    Допускается извлечение промежуточных и эксплуатационных обсадных колонн из ликвидируемых скважин; при этом над головкой оставшейся части каждой извлекаемой обсадной колонны должен быть установлен цементный мост высотой не менее 50 м.

    Порядок оборудования устья скважины.

    При ликвидации скважин, пробуренных с ПБУ, необходимо обрезать все обсадные колонны ниже дна моря и заполнить устье скважины цементным раствором до уровня дна моря; при этом подвесные колонные головки и буровая плита поднимаются на борт ПБУ.

    Снятие ПБУ с точки бурения без выполнения вышеизложенных требований запрещается.

    После снятия ПБУ с точки бурения следует обследовать дно с целью выявления навигационных подводных опасностей. Один экземпляр акта обследования должен быть передан в соответствующую гидрографическую службу.

    После завершения работ по ликвидации скважины геологическая служба ПБУ должна составить "Справку о производстве ликвидационных работ на скважине", в которой необходимо указать:

    - фактическое положение цементных мостов и результаты их испытаний;

    - параметры жидкости, которой заполнен ствол скважины;

    - расположение устья скважины и его оборудование;

    - фактическую высоту части обсадной колонны, оставленной над уровнем дна моря;

    - объем и состав незамерзающей жидкости в приустьевой части ствола скважины (в случае необходимости).

    К справке прилагается один экземпляр акта обследования дна моря с целью обнаружения навигационных подводных опасностей.

    Правила ликвидации ГНВП и последовательность действий при возникновении ГНВП

    1) В случае неуверенности в ГНВП, необходимо остановить насосы, при этом забойное давление снизится (не будет динамической составляющей) и проявление должно сразу проявиться, если оно имеет место.

    2)При наличии проявления следует, как можно скорее, загерметизировать скважину, так как максимальные давления, которые будут возникать при ликвидации проявления, будут тем больше, чем больше объем поступившего флюида.

    Порядок действий при герметизации скважины: остановить вращение ротора;

    - поднять инструмент так, чтобы замковое соединение не находилось в зоне плашек превентора;

    - остановить насосы;

    - открыть гидроуправляемую задвижку на линии ведущей к открытому дросселю;

    - закрыть превентор;

    - медленно закрыть дроссель или задвижку на выходе превентора, следя за тем, чтобы давление в обсадной колонне не превышало допустимое давление разрыва труб или гидроразрыва пород.

    3) регистрация давлений: дать возможность и время избыточным давлениям в бурильных трубах и КЗП стабилизироваться. Для этого требуется не более 5-10 минут. Затрачивать больше времени не допускается, так как в случае газопроявлений всплывающая пачка будет вносить значительные погрешности, также возможен случай, когда проявляющий пласт является плохопроницаемым, то есть он не сразу передал свое давление, следовательно, мы не верно определим пластовое давление и рассчитаем плотность раствора, требуемую для глушения скважины, что приведет к новому проявлению и потребуется второй цикл, но ждать больше 10 минут нельзя, так как это может всплывать газовая пачка;

    - необходимо записать избыточное давление в трубах и затрубье, объем проявления, который равняется увеличению объема с приемной емкости, это значение используется для расчета максимальных ожидаемых давлений при глушении скважины. В случае наличия в бурильных трубах обратного клапана избыточное давление в трубах можно определить с помощью цементированного агрегата, закачивая раствор в трубы с малой производительностью.

    4) Выбор производительности насосов и давления глушения

    Производительность обычно берут вдвое меньше, чем при бурении.

    Техника безопасности при ликвидации аварий в бурении

    Наиболее сложные аварии в бурении: прихват инструмента; обрыв или слом инструмента;

    - заклинивание инструмента в суженной части ствола;

    - падение инструмента.

    Проверить исправность вышки, талевой системы контроль измерительных приборов;

    Уберите с мостков и рабочей площадки ненужный инструмент и освободите проходы;

    Проверьте наличие и исправность противопожарного инвентаря перед работами;

    Проверьте перед сборкой ловильного инструмента его состояние и запишите основные размеры;

    Использовать только тот ловильный инструмент, который соответствует по своим техническим характеристикам виду аварии и геологическим условиям в скважине.

    Техника безопасности при эксплуатации цементировочного оборудования

    Эксплуатация цементировочного оборудования должна осуществляться в соответствии с требованиями эксплуатации. Нарушение правил эксплуатации часто приводит к авариям (возможны человеческие жертвы). Поэтому до начала эксплуатации оборудования необходимо тщательно проверить все узлы оборудования, замеченные неисправности необходимо устранить, спрессовать манифольдные линии на 1,5 кратное рабочее давление. При сборке манифольдных линий необходимо прочистить все резьбовые соединения. Это обеспечит герметичность соединения и надежность работы. Необходимо проверить надежность предохранительного клапана. Выхлоп от клапана должен идти в приемный бак. Выхлопная труба от ДВС должна иметь искрогаситель. Для работы на агрегатах необходимо применять спецформу и рабочие рукавицы.

    Практические занятия на тренажере DS-200

    Практику проходил на буровом тренажере компании "Simtrer" Компоненты DS-200: буровой манифольд;

    · пульт управления сухопутным превентором;

    · пульт управления морским превентором;

    · пульт управления буровым оборудованием;

    · пульт контроля процесса бурения;

    · пульт управления дистанционным штуцером;

    · штуцерный манифольд;

    · блок автоматического режима бурения;

    · компенсатор буровой колонны; пульт натяжения райзера; пульт управления дивертором.

    Основные упражнения, отработанные на тренажере: осуществление углубления скважины при заданных параметрах бурения.

    СПБУ "Мурманская"

    Основные характеристики СПБУ "Мурманская":

    · установка создана на базе установки типа "Шельф";

    · общее водоизмещение 14800 тонн;

    · высота опор 126 метров;

    · глубина моря до 100 метров;

    · вертолетная площадка;

    · четыре якоря: два носовых по 10 тонн и два кормовых по 7 тонн;

    · четыре шлюпки вместимостью по 42 человека по двум бортам;

    · высота над уровнем моря 15 метров.

    На установке имеются два комбинированных превентора на 700 атм., один из которых универсальный. За последний год произошла модернизация: был установлен верхний привод (TOP DRIVE) с наддувом воздухом, который намного эффективнее ротора. Может выполнять роль АКБ. Имеется манифольдная линия на 105 атм. рабочего давления. Также есть емкости для бурового раствора по 56 м3 и столько же запасных. Запас пресной воды по 100 и 300 тонн. Имеется опреснительная установка с производительностью 20 тонн в сутки. Модернизирован цементный отсек с емкостями для хранения сухого цемента, имеется три буровых насоса и два цементных агрегата. В процессе просмотра видеофильма мы наблюдали процесс отбора керна. Шла сборка керноприемного снаряда. После сборки спускали инструмент в скважину, произвели отбор керна, подняли керноприемный снаряд, разобрали его, подняли керноприемную трубу, спустилM3на керноприемный мост, отвернули кернорватель и приподняли трубу. Вынули керн из трубы.

    Приготовление буровых растворов

    Нефтяная вышка (Oil derrick) - это

    В практике бурения скважин используются разнообразные технологические приемы для приготовления буровых растворов.

    Наиболее простая технологическая схема включает емкость для перемешивания компонентов бурового раствора, оснащенную механическими и гидравлическими перемешивателями, гидроэжекторный смеситель, оснащенный загрузочной воронкой и шиберным затвором, центробежный или поршневый насос (обычно один из подпорных насосов) и манифольды.

    С использованием этой схемы приготовление раствора осуществляется следующим образом. В емкость заливают расчетное количество дисперсионной среды (обычно 20-30 м3) и с помощью насоса по нагнетательной линии с движкой подают ее через гидроэжекторный смеситель по замкнутому циклу. Мешок с порошкообразным материалом транспортируется передвижным подъемником или транспортером на площадку емкости, откуда при помощи двух рабочих его подают на площадку 7 и вручную перемещают к воронке. Ножи вспарывают мешок, и порошок высыпается в воронку, откуда с помощью гидровакуума подается в камеру гидроэжекторного смесителя, где и происходит его сM3шивание с дисперсионной средой. Суспензия сливается в емкость, где она тщательно перемешивается механическим или гидравлическим перемешивателем. Скорость подачи материала в камеру эжекторного смесителя регулируют шиберной заслонкой, а величину вакуума в камере - сменными твердосплавными насадками.

    Круговая циркуляция прекращается лишь тогда, когда смешано расчетное количество компонентов и основные технологические показатели свойств раствора близки к расчетным. Если раствор приготавливают впрок, то его готовят порционно, а порции откачивают в другие емкости циркуляционной системы либо в специальные запасные.

    Утяжеление бурового раствора порошкообразным баритом и обработку порошкообразными химическими реагентами осуществляют аналогично после приготовления порции исходной коллоидной системы (например, водоглинистой).

    Зарубежные организации обычно оборудуют гидроворонки аэрожелобом или вибратором для побуждения течения порошка и обеспечения более равномерной его подачи в зону смешения.

    Основной недостаток описанной технологии - слабая механизация работ, неравномерная подача компонентов в зону смешения, слабый контроль за процессом. По описанной схеме максимальная скорость приготовления раствора не превышает 40 м3/ч.

    В настоящее время в отечественной практике широко используют прогрессивную технологию приготовления буров растворов из порошкообразных материалов. Технология основывается на применении серийно выпускаемого оборудования: блока приготовления раствора (БПР), выносного гидроэжекторного смесителя, гидравлического диспергатора, емкости ЦС, механических и гидравлических перемешивателей, поршневого насоса.

    Блок БПР предназначен для приготовления и утяжеления бурового раствора, а также хранения на буровой запаса порошкооM3азных материалов. Выпускается несколько типов БПР, отличающихся вместимостью бункеров для хранения материалов.

    Наиболее широко применяется БПР, выпускаемый Хадыженским машзаводом. Он представляет собой два Цельнометаллических бункера 1, которые оборудованы разгрузочными пневматическими устройствами, резинотканевыми гофрированными рукавами 3 и воздушными фильтрами. В комплект БПР входит выносной гидроэжекторный смеситель 4, который монтируется непосредственно на емкости ЦС и соединяется с бункером гофрированным рукавом.

    Очистка бурового раствора от газа

    Газирование бурового раствора препятствует ведению нормального процесса бурения. Во-первых, вследствие снижения эффективной гидравлической мощности уменьшается скорость бурения, особенно в мягких породах; во-вторых, возникают осыпи, обвалы и флюидопроявления в результате снижения эффективной плотности бурового раствора (а следовательно, и гидравлического давления на пласты); в-третьих, возникает опасность взрыва или отравления ядовитыми пластовыми газами (например, сероводородом).

    Попадающий в циркуляционный поток газ приводит к изменению всех технологических свойств бурового раствора, а также режима промывки скважины. Кроме очевидного уменьшения плотности раствора изменяются также его реологические свойства - по мере газирования раствор становится более вязким, как и всякая двухфазная система. Пузырьки газа препятствуют удалению шлама из раствора, поэтому оборудование для очистки от шлама работает неэффективно.

    Кислые газы, такие как двуокись углерода, могут привести к понижению рН раствора и вызвать его флокуляцию.

    Снижение гидравлической мощности вследствие присутствия в растворе газа отрицательно сказывается на всем процессе бурения. Оптимизированные программы бурения требуют, чтобы на долоте срабатывалось до 65 -- 70 % гидравлической мощности. Но снижение объемного коэффициента полезного действия насоса в результате газирования бурового раствора влечет за собой существенное уменьшение подачи насосов, так как

    N~pQ,

    где N - гидравлическая мощность; Q, р - соответственно подача и давление, развиваемые буровыми насосами.

    Зависимость гидравлической мощности от степени газирования (объемная доля) бурового раствора весьма заметна. Так, при содержании (объемной доле) газа, равном 2 %, снижение гидравлической мощности составляет 5,6 %.

    Чтобы свести к минимуму вредное влияние самопроизвольного газирования бурового раствора, необходимо знать условия проникновения газа в него и их физико-химическое взаимодействие.

    Газ из пласта попадает в буровой раствор в результате отрицательного дифференциального давления между скважиной и пластом либо вследствие высокой скорости бурения, когда пластовый газ не успевает оттесниться фильтратом от забоя и стенок скважины и попадает в поток раствора вместе с выбуренной породой.

    Газ в буровом растворе может находиться в свободном, жидком и растворенном состоянии. По мере перемещения потока раствора к устью пузырьки свободного газа увеличиваются в объеме в результате снижения давления, сливаются друг с другом, образуя газовые пробки, которые прорываются в атмосферу. Свободный газ легко удаляется из раствора в поверхностной циркуляционной системе путем перемешивания в желобах, на виброситах, в емкостях. При устойчивом газировании, например во время бурения при несбалансированном давлении, свободный газ удаляют из бурового раствора с помощью газового сепаратора.

    Пузырьки газа, которые не извлекаются из бурового раствора при перепаде давления между ними и атмосферой, оказываются вовлеченными в буровой раствор и для их удаления требуется дополнительная энергия.

    Полнота дегазации буровою раствора зависит от его плотности, количества твердой фазы, вязкости и прочности структуры. Существенную роль играют также поверхностное натяжение жидкости, размер пузырьков и силы взаимного притяжения.

    В связи с высоким поверхностным натяжением трудно поддаются дегазации буровые растворы на углеводородной основе, а также растворы, содержащие в качестве регулятора водоотдачи крахмал. Некоторые углеводороды, проникая из пласта в буровой раствор при повышенных температуре и давлении, остаются в жидком состоянии. Попадая в другие термодинамические условия, например в поверхностную циркуляционную систему, они превращаются в газ и заметно изменяют технологические свойства бурового раствора.

    Некоторые газы при повышенных температуре и давлении проникают в межмолекулярную структуру бурового раствора и вызывают едва заметное увеличение его объема. Наиболее опасны в этом отношении растворы на углеводородной основе, в которые может проникать большое количество пластового газа. Обнаружить вовлеченный таким способом в буровой раствор Природный газ очень трудно.

    Растворы, газированные сероводородом, создают особенные трудности при дегазации: система дегазации должна быть весьма эффективной, так как при объемной концентрации 0,1 % сероводород - опасный яд;

    · сероводород взрывоопасен даже при объемной концентрации 4,3 % (для сравнения, нижний предел взрываемости метана 5 %);

    · сероводород растворим в буровых растворах, его растворимость в воде приблизительно пропорциональна давлению;

    · сероводород обладает высокой корродирующей способностью.

    Различная степень газирования бурового раствора требует применения разного оборудования для дегазации. Свободный газ удаляется достаточно просто. Поток раствора из межтрубного пространства поступает в сепаратор, где газ отделяется от раствора и направляется по отводной линии на факел. Оставшийся в растворе свободный газ удаляется в атмосферу окончательно на виброситах или в емкости для сбора очищенного от шлама раствора.

    Газ, проникший в молекулярную структуру раствора, извлечь значительно труднее. Для этого требуется не только затратить некоторую энергию, но и часто необходимо применять понизители вязкости и поверхностного натяжения, если используется недостаточно совершенная система дегазации.

    Жидкие и растворимые газы удалить из раствора довольно трудно, так как газ входит в межмолекулярную структуру нефтяной фазы бурового раствора. Легкие углеводороды

    (С1 - С5) можно извлечь с помощью вакуумного дегазатора, а тяжелые почти невозможно. Выходя из раствора в виде пара, эти газы причиняют много неприятностей.

    Если поступающий в раствор газ содержит двуокись углерода или сероводород, то обычно повышают рН раствора, чтобы избежать образования слабых кислот. Применяют также раскислитель сероводорода как средство против отравления людей этим сильнотоксичным газом. В качестве раскислителя чаще всего используют каустическую соду, модифицированные неорганические соединения железа, соединения карбоната меди, карбоната цинка и оксида цинка.

    Газожидкостный поток из скважины, дойдя до вращающегося превентора, через регулируемый штуцер и герметичные манифольды поступает в газовый сепаратор, где из раствора выделяется основной объем газа. Очищенный от свободного газа раствор поступает на вибросито б и собирается в первой емкости циркуляционной системы. Дальнейшая очистка раствора от газа осуществляется с помощью специального аппарата-дегазатора.

    Очистка бурового раствора от шлама

    В связи с тем, что поступающие в буровой раствор частицы выбуренной породы оказывают вредное влияние на его основные технологические свойства, а следовательно, на технико-экономические показатели бурения, очистке буровых растворов от вредных примесей уделяют особое внимание

    Для очистки бурового раствора от шлама используется комплекс различных механических устройств вибрационные сита, гидроциклонные шламоотделители (песко-и илоотделители), сепараторы, центрифуги. Кроме того, в наиболее неблагоприятных условиях перед очисткой от шлама буровой Раствор обрабатывают реагентами флокулянтами, которые. Позволяют повысить эффективность работы очистных устройств

    Несмотря на то, что система очистки сложная и дорогая, в большинстве случаев применение ее рентабельно вследствие значительного увеличения скоростей бурения, сокращени затрат на регулирование свойств бурового раствора уменьшения степени осложненности ствола, удовлетворения требований защиты окружающей среды.

    При выборе оборудования для очистки буровых растворов учитывают многообразие конкретных условий. В противном случае возможны дополнительные издержки средств и времени.

    Каждый аппарат, используемый для очистки раствора от шлама, должен пропускать количество раствора, превышающее максимальную производительность промывки скважины (исключая центрифугу).

    В составе циркуляционной системы аппараты должны устанавливаться в строгой последовательности. При этом схема прохождения раствора должна соответствовать следующей технологической цепочке: скважина - газовый сепаратор - блок грубой очистки от шлама (вибросита) - дегазатор - блок тонкой очистки от шлама (песко- и илоотделители, сепаратор) - блок регулирования содержания и состава твердой фазы (центрифуга, гидроциклонный глиноотделитель).

    Разумеется, при отсутствии газа в буровом растворе исключают ступени дегазации; при использовании неутяжеленного раствора, как правило, не применяют глиноотделители и центрифуги; при очистке утяжеленного бурового раствора обычно исключают гидроциклонные шламоотделители (песко- и илоотделители). Иными словами, каждое оборудование предназначено для выполнения вполне определенных функций и не является универсальным для всех геолого-технических условий бурения. Следовательно, выбор оборудования и технологии очистки бурового раствора от шлама основывается на конкретных условиях бурения скважины. А чтобы выбор оказался правильным, необходимо знать технологические возможности и основные функции оборудования.

    Обычно в буровом растворе в процессе бурения скважины присутствуют твердые частицы различных размеров. Размер частиц бентонитового глинопорошка изменяется от единицы до десятков микрометров, порошкообразного барита - от 5-10 до 75 мкм, шлама - от 10 мкм до 25 мм. Но пока частицы шлама достигнут циркуляционной системы, они уменьшатся за счет механического измельчения и диспергирования. В результате длительного воздействия частицы шлама постепенно превращаются в коллоидные частицы (размером менее 2 мкм) и играют весьма заметную роль в формировании технологических свойств бурового раствора.

    При идеальной очистке из бурового раствора должны удаляться вредные механические примеси размером более 1 мкм. Однако технические возможности аппаратов и объективные технологические причины не позволяют в настоящее время достичь этого предела. Лучшие мировые образцы вибросит (ВС-1, В-21, двухсеточное одноярусное сито компании "Свако", двухъярусное вибросито организации "Бароид" и др.) позволяют удалять из бурового раствора частицы шлама размером более 150 мкм. Максимальная степень очистки при использовании глинистых растворов достигает 50 %. Это практически технологический предел вибросита при бурении глинистых отложений с промывкой их водными растворами.

    Применение гидроциклонного пескоотделителя позволяет увеличить степень очистки бурового раствора до 70 -- 80 %; Удаляются частицы шлама размером более 40 мкм. Для более глубокой очистки применяют батарею гидроциклонов диаметром не более 100 мм - илоотделителей. С помощью этих аппаратов удается очистить буровой раствор от частиц шлама размером до 25 мкм и повысить степень очистки до 90 % и более.

    Более глубокая очистка от шлама сопряжена с применением очень сложных аппаратов - высокопроизводительных Центрифуг и поэтому обычно экономически невыгодна. Дальнейшее уменьшение содержания твердой фазы в буровом растворе осуществляется разбавлением либо механической обработкой небольшой части циркулирующего бурового раствора, в результате которой из него удаляется избыток тонкодисперсных (размером 10 мкм и менее) частиц

    Как видим, механическими средствами можно достичь очень глубокой очистки неутяжеленного бурового раствора. Для утяжеленного раствора степень очистки ограничивается необходимостью сохранения в растворе утяжелителя. Поэтому механическими аппаратами из утяжеленного раствора практически могут быть извлечены частицы шлама размером лишь до 74 мкм. Частицы шлама размером от 5-- 10 до 75 - 90 мкм невозможно отделить от частиц барита, а так как потери барита недопустимы вследствие его высокой стоимости, дальнейшее улучшение степени очистки утяжеленного раствора обычно осуществляют переводом частиц шлама в более грубодисперсное состояние (например, путем применения флокулянтов селективного действия). При этом большое внимание уделяют регулирванию содержания и состава твердой фазы с помощью центрифуги или гидроциклонных глиноотделителей.

    Технологическая оснастка обсадных колонн

    Под технологической оснасткой обсадных колонн понимают определенный набор устройств, необходимых для повышения качества их спуска и цементирования в соответствии с принятыми способами крепления скважин.

    Оснастка включает в себя следующие устройства головки цементировочные, пробки цементировочные разделительные, клапаны обратные, башмаки колонные, направляющие насадки, центраторы, скребки, турбулизаторы, башмачные патрубки длиной 1,2-1,5 м с отверстиями диаметром 20-30 мм по спирали, заколонные гидравлические пакеры типа ПДМ, муфты ступенчатого цементирования и др.

    Головки цементировочные

    Головки цементировочные предназначены для создания герметичною соединения обсадной колонны с нагнетательными линиями цементировочных агретатов.

    Высота цементировочных головок должна позволять размещать их в подъемных штропах талевой системы и при соответствующем оснащении использовать при цементировании с расхаживанием обсадной колонны

    Головки цементировочные типа ГУЦ поставляются в комплекте с кранами высокого давления. До установки на цеменгируемую колонну верхние разделительные пробки в эти головки закладываются заранее, поэтому отпадает необходимость разборки головок после закачивания тампонажного раствора, как это делается в случае применения других типов цементировочных головок.

    Головка цементировочная универсальная типа ГЦУ также поставляется в комплекте с кранами высокого давления и применяется при цементировании глубоких скважин, когда требуется закачивать большое количество тампонажного раствора с использованием большого количества цементировочных агрегатов

    Пробки разделительные цементировочные

    Пробки продавочные верхние типа ПП предназначены для разделения тампонажного раствора от продавочной жид кости при его продавливании в затрубное пространство скважин. Имеются модификации пробок, у которых в верхней части корпуса на внутренней поверхности сделана резьба для заглушки, без которой эти пробки могут использоваться как секционные.

    Нижнюю пробку вводят в обсадную колонну непосредственно перед закачиванием тампонажного раствора, чтобы предотвратить его смешивание с буровым раствором, а верхнюю пробку - после закачивания всего объема тампонажного раствора Центральный канал в нижней пробке перекрыт резиновой диафрагмой, которая разрывается при посадке на "стопкольцо" и открывает канал для продавливания цементного раствора.

    При цементировании хвостовиков и секций обсадных колонн, спускаемых на бурильных трубах, применяют верхние двухсекционные пробки СП. Они состоят из двух частей' нижней, подвешиваемой па срезных калиброванных штифтах в обсадной трубе, соединенной с бурильной колонной, и верхней, предварительно размещаемой в цементировочной головке и прокачиваемой по бурильным трубам.

    При посадке верхней пробки на нижнюю благодаря наличию уплотняющего элемента обеспечивается герметичность соединения. Конструктивное исполнение пробок предотвращает их всплытие в случае отказа обратного клапана.

    Клапаны обратные

    Клапаны обратные дроссельные типа ЦКОД предназначены для непрерывного самозаполнения буровым раствором обсадной колонны при спуске ее в скважину, а также для предотвращения обратного движения тампонажного раствора из заколонного про-странства и упора разделительной цементировочной пробки. Шифр ЦКОД обозначает: Ц - цементировочный, К - клапан, О - обратный, Д - дроссельный. Наличие в шифре буквы "М" означает модернизацию типоразмера клапана.

    Для обсадных колонн используют клапаны ЦКОД-1 диаметром 114--194 ими ЦКОД-2 диаметром 219-426 мм.

    Кроме клапанов типа ЦКОД имеются и другие обратные клапаны: тарельчатые, шаровые, с шарнирной заслонкой и т. д. Обратные клапаны устанавливают либо в башмаке колонны, либо на 10-20 м выше его.

    Клапаны типа ЦКОД спускают в скважину с обсадной колон ной без запорного шара, который прокачивают в колонну после ее спуска на заданную глубину Шар, проходя через разрезные шайбы и диафрагму, занимает рабочее положение

    При спуске секций обсадных колонн с обратным клапаном типа ЦКОД на бурильных трубах, внутренний диаметр которых меньше диаметра шара последний сбрасывают в колонну перед соединением бурильных труб с секцией. В этом случае самозаполнение колонны жидкостью исключается и при спуске колонны необходимо доливать в нее буровой раствор в соответствии с требованиями плана работ

    Верхняя часть клапана внутри имеет опорную торцовую поверхность, которая выполняет функцию "стопкольца" для остановки разделительной цементировочной пробки. В этом случае установки упорных колец не требуется

    Если в шифре обратных клапанов имеются аббревиатуры ОТТМ и ОТТГ, это означает, что в первом случае в клапанах при меняется трапецеидальная резьба, во втором - высокогерметичное соединение. Если таких аббревиатур нет, то в клапанах используется треугольная резьба

    Клапаны для обсадных колонн диаметром 219--426 мм рас считаны для использования при температурах, не превышающих 130°С но по технически обоснованному требованию приобретателя они могут быть изготовлены (до диаметра 340 мм включительно) с расчетом на максимальную допустимую температуру 200 °С Диаметр шара клапанов 76 мм, минимальный диаметр проходного сечения в диафрагме 60 мм, диаметр отверстия в дросселе 20 мм, максимальный затрата жидкости через клапаны 60 л/с.

    Башмаки колонные

    Башмаки колонные используются для оборудования низа обсадных колонн из труб диаметром 114--508 мм и предназначены для направления колонн по стволу скважины и защиты их от повреждений при спуске в процессе крепления нефтяных и газовых скважин при температуре на забое до 250 °С

    Для колонн больших диаметров применяются башмаки с бетонной насадкой. Они состоят из корпуса с неразъемной насадкой, которая формируется в нем из смеси тампонажного.

    цемента и песка в соотношении 3:1. В корпусе башмака выполнены отверстия с пазами, которые образуют дополнительные каналы для циркуляции бурового раствора В верхней части корпуса имеется резьба, при помощи которой башмак соединяется с нижней обсадной трубой, она может быть треугольной, трапецеидальной (ОТТМ) и высокогерметичной (ОТТГ).

    При спуске потайных колонн или секции обсадных колонн с проработкой ствола иногда, если это необходимо, направляющие насадки выполняют в виде породоразрушающего наконечника.

    Центраторы

    Центраторы предназначены для обеспечения концентричного размещения обсадной колонны в скважине с целью достижения качественного разобщения пластов при цементировании. Кроме того, они облегчают спуск обсадной колонны за счет снижения сил трения между колонной и стенками скважины, способствуют увеличению степени вытеснения бурового раствора тампонажным за счет некоторой турбулизации потоков в зоне их установки, облегчению работ по подвеске потайных колонн и стыковке секций за счет центрирования их верхних концов в скважине

    Конструктивно центраторы выполняются неразъемными и разъемными, причем предпочтение отдается последним Обычно центраторы располагаются в средней части обсадной трубы, однако их необходимо устанавливать в подошве и кровле продуктивного пласта, а также в номинальном диаметре ствола скважины.

    Нельзя устанавливать центраторы в интервалах каверн!

    Конструктивные особенности позволяют применять центра-торы ЦЦ-2 и в наклонно направленных скважинах благодаря возможности изменения высоты 01раничителя прогиба пружинных планок.

    Наибольшее распространение получили центраторы ЦЦ-1.

    Скребки

    Скребки используются для разрушения глинистой корки на стенках скважины с целью улучшения сцепления тампонажного раствора с породой, особенно при цементировании скважин с расхаживанием.

    Скребок корончатый разъемный типа СК состоит из корпуса, половинки которого соединяются с помощью штыря Рабочие элементы скребка 1 выполнены из пучков стальной пружинной про волоки и прикреплены к корпусу накладками. Скребок комплектуется стопорным кольцом с фиксирующимся на трубе спиральным клином

    Скребок устанавливается таким образом, чтобы рабочие элементы с загнутыми внутрь концами были направлены вверх для обеспечения минимального амортизации элементов при спуске колонны. При движении обсадной колонны вверх рабочие элементы отгибаются и частично разрушают глинистую корку на стенке скважины. Скребки устанавливаются выше и ниже каждого центратора.

    Технологическая обвязка цементировочного оборудования

    Процесс цементирования скважин осуществляется комплексом специального оборудования, которое расстанавливают в соответствии с заранее разработанной схемой. Цементировочные агрегаты предназначены, для нагнетания I тампонажного раствора и продавочной жидкости в скважину, а также для подачи затворяющей жидкости в смесительное устройство при приготовлении раствора. Кроме того, они используются для промывки и продавки песчаных пробок, опрессовки труб, колонны, манифольдов, гидравлического перемешивания раствора и т.д.

    Цементно-смесительные машины предназначены для приготовления цементных растворов при цементировании скважин, различных тампонирующих смесей; они могут быть использованы для приготовления из глинопорошков нормальных и утяжеленных буровых растворов.

    В соответствии с назначением и характером работы смесительные машины монтируются на автомобилях или автоприцепах.

    Основными узлами смесительных машин являются бункер, погрузочно-разгрузочный механизм и смесительное устройство для приготовления растворов.

    Для контроля основных параметров тампонажного раствора и режимов его нагнетания в скважину применяют станцию контроля цементирования СКЦ-2М. В состав станции входят самоходная лаборатория, смонтированная в кузове автомобиля КАВЗ, в которой расположена вторичная и вспомогательная аппаратура, и самоходный блок манифольда 1БМ-700, смонтированный на шасси автомобиля ЗИЛ-131, на котором установлены напорный и раздающий коллекторы, разборочный трубопровод и комплект датчиков.

    С помощью приборов станции осуществляются контроль и регистрация следующих основных технологических параметров: давления, мгновенного расхода, суммарного объема и плотности закачиваемой жидкости.

    Плотность раствора, закачиваемого в скважину, измеряется радиоактивным плотномером ПЖР-2М. Принцип действия плотномера основан на явлении поглощения пучка гамма-излучения при прохождении последним слоя жидкости. Интенсивность поглощения этих лучей меняется в зависимости от плотности жидкости.

    Самоходный блок манифольда 1БМ-700 предназначен для соединения напорных трубопроводов агрегатов с устьем скважингазопроводдля раздачи продавочной жидкости агрегатам при цементировании.

    Напорный коллектор включает в себя клапанную коробку с шестью отводами для подсоединения напорных трубопроводов агрегатов и трубопровод с условным внутренним диаметром 100 мм, на котором монтируются датчики СКП. Трубопровод заканчивается тройником, к одному из отводов которого подсоединен предохранительный клапан, а к двум другим - линии, отводимые к арматуре, установленной на устье скважины.

    Раздающий коллектор представляет собой трубу с условным внутренним диаметром 100 м, к которому газопроводовниппелей. На каждом ниппеле размещен пробковый кран с ввинченным в него уплотнительным конусом для подсоединения разборного трубопровода.

    Подсоединение так называемых "вилок", входящих в комплект блонефтепроводов, к напорномунефтепроводщему коллектору позволяет увеличить число линий соответственно от 6 до 10 или от 10 до 14.

    Газопроводля погрузки и выгрузки различных приспособлений и арматуры, которая обычно перевозится на площадке рамы блока манифольда, предусмотрена поворотная стрела грузоподъемностью 400 кг.

    При обслуживании блока манифольда необходимо весьма тщательно соблюдать все правила техники безопасности, поскольку кроме высокого давления жидкости при цементировании, представляющего опасность, на блоке имеется радиоактивный источник.

    Заключительные работы и проверка результатов цементирования

    Продолжительность затвердения цементных растворов для кондукторов устанавливается 16 ч, а для промежуточных и эксплуатационных колонн - 24 ч. Продолжительность затвердения различных цементирующих смесей (бентонитовых, шлаковых и др.) устанавливается в зависимости от данных их предварительного испытания с учетом температуры в стволе скважины.

    При креплении высокотемпературных скважин в целях предупреждения возникновения значительных дополнительных усилий в период ОЗЦ рекомендуется оставлять колонну подвешенной на талевой системе. В случае увеличения массы на 2...3 деления по индикатору необходимо разгружать колонну до массы, зафиксированной после ее спуска. Наблюдение за показаниями индикатора массы (веса) следует производить на протяжении 10... 12 ч после окончания цементирования.

    По истечении срока схватывания и затвердения цементного раствора пора в скважину спускают электротермометр для определения фактической высоты подъема цементного раствора в затрубном пространстве. Верхнюю границу цемента определяют по резкому изменению температурной кривой. При схватывании и затвердении цементного раствора наибольшее количество тепла выделяется в течение 5... 10 ч после его затвердения, поэтому для получения четкой отбивки высоты подъема цементного раствора необходимо, чтобы электротермометр был спущен в течение 24 ч после окончания цементирования скважины.

    Применение метода гамма-каротажа основано на измерении разности плотностей цементного камня и глинистого раствора. Сущность этого метода заключается в измерении рассеянного гамма-излучения от источника, помещенного на некотором расстоянии от индикатора.

    В последние годы широко используется акустический метод контроля качества цементирования скважин. Он основан на том, что часть обсадной колонны, не закрепленная цементным камнем, при испытании акустическим зондом характеризуется колебаниями значительно больших амплитуд по сравнению с высококачественно зацементированной колонной.

    После определения высоты подъема цементного раствора и качества цементирования скважины приступают к обвязке устья скважины.

    Благодаря конструктивным особенностям обвязок можно:

    · подвешивать промежуточные и эксплуатационные колонны на клиньях;

    · спрессовывать отдельные элементы обвязки в буровой;

    · контролировать давление в межтрубных пространствах.

    После обвязки устья скважины в обсадную колонну спускают желонку или пикообразное долото на бурильных трубах для установления местонахождения цементного раствора внутри обсадных труб. После уточнения местонахождения цементного раствора внутри обсадной колонны в случае необходимости приступают к разбуриванию заливочных пробок, остатков затвердевшего цементного раствора и деталей низа обсадной колонны. Разбуривание должно вестись пикообразным неармированным долотом диаметром на 7 мм меньше внутреннего диаметра обсадной колонны, считая по самой толстостенной трубе. Обратный клапан может разбуриваться торцевым цилиндрическим фрезером, обеспечивающим сохранность колонны от повреждения. Если предполагается разбурить только заливочные пробки, упорное кольцо «стоп» и цементный стакан до обратного клапана, то можно не оборудовать устье скважины противовыбросовой арматурой. Если же будет разбурен и обратный клапан, вскрыт фильтр или башмак зацементированной колонны, то устье необходимо оборудовать соответствующим образом.

    Перед опрессовкой жидкость в колонне заменяют водой. При проверке герметичности давление опрессовки должно на 20 % превышать максимальное устьевое давление, которое может возникнуть при эксплуатации данной колонны. Колонна считается герметичной, если не наблюдается перелива воды или выделения газа, а также, если за 30 мин испытания давление снижается не более чем на 0,5 МПа при опресовке давлением более 7 МПа и не более чем на 0,3 МПа при опрессовке давлением менее 7 МПа. Отсчет времени начинается спустя 5 мин после создания давления.

    В разведочных скважинах герметичность колонны проверяют снижением уровня жидкости, если плотность бурового раствора была менее 1400 кг/м3, или заменой более тяжелого бурового раствора на воду. Колонна считается выдержавшей испытание, если уровень жидкости в течение 8 ч поднимается не более чем на 1 м в 146 и 168 мм колоннах и на 0,5 м в 194 и 219 мм колоннах и больше (не считая первоначального повышения уровня за счет стока жидкости от стенок колонны).

    Для испытания обсадных колонн опрессовкой пользуются цементировочным агрегатом, а на герметичность путем понижения уровня жидкости - компрессором или желонкой, опускаемой в скважину на канате. При испытании на герметичность может оказаться, что колонна негерметична. Одно из первоначальных мероприятий по устранению негерметичности - определение места утечки в колонне. Для этого проводят исследования резистивиметром, который служит для измерения удельного сопротивления жидкости. После замера электросопротивляемости однородной жидкости внутри колонны получают диаграмму равного сопротивления, выраженную прямой линией по оси ординат. Вызывая снижением уровня в колонне приток воды и вновь замеряя сопротивление, получают другую диаграмму, точки отклонения которой от первой диаграммы связаны с местом течи в колонне.

    После установления места течи в колонне производят дополнительное цементирование по способу Н.К.Байбакова, опуская трубы, через которые будет прокачиваться цементный раствор на 1... 2 м ниже места течи.

    Источники:

    Басарыгин Ю. М., Булатов А. И., Проселков Ю. М. Бурение нефтяных и газовых скважин. — Учеб. пособие для вузов.. — М.: ООО «Недра-Бизнесцентр», 2002. — 632 с.

    Petroleum Engineering-Drilling and Well Completions, C. Gatlin (ed.), Prentice-Hall Inc., Englewood Cliffs, NJ (1960.

    Lessons in Rotary Drilling, U. of Texas, Unit II, Lesson 3.

    A Primer of oil derrick Drilling, third and fourth editions, U. of Texas.

    Rotary Drilling Handbook, sixth edition, J.e. Brantly (ed.) Palmer Pub., New York City.

    wikipedia.org

    slovari.yandex.ru

    drilling.ru

    Источник: http://forexaw.com/

    Источник: Нефтяная вышка