Магазин форменной и спецодежды

Палатка Керри 4 v.2
6 490 р.
Палатка Керри 4 v.2

Технические характеристики:


Технические характеристики:
Вместимость (человек) 4
Материалы каркаса Fiberglass 9,5 mm
Конструкция Дуговые
Ткань тента Poly Taffeta 190T PU 3000
Ткань пола Tarpauling
Ткань палатки Poly Taffeta 190T дышащий
Проклеенные швы тента
Противомоскитная сетка
Прозрачные окна
Вес макс. (кг) 5,27
Водостойкость тента (мм/в.ст.) 3 000
Габаритные размеры сумки 66 х 20 х 20 см

Информация о товаре:


Комфортная палатка при умеренном весе.
Один вход и один тамбур. Легко устанавливается одним человеком. Возможна отдельная установка тента. Параметры внутренней палатки : 215 х 240 х 140 см.
Инструкция по установке


Общие характеристики

  • Назначение: трекинговая
  • Внутренняя палатка : есть
  • Количество мест: 4
  • Тип каркаса: внешний
  • Геометрия: полусфера

Конструкция

  • Количество входов / комнат: 1 / 1
  • Количество тамбуров: 1
  • Количество вентиляционных окон: 2
  • Окна: нет
  • Внутренние карманы: есть
  • Штормовые оттяжки: есть
  • Навес: нет

Защита

  • Водостойкость тента: 3000 мм в.ст.
  • Герметизация швов: проклеенные
  • Ветрозащитная/снегозащитная юбка : нет
  • Противомоскитная сетка: есть
  • Защита от ультрафиолета : нет

Материалы

  • Материал тента: полиэстер ( Taffeta 190T PU )
  • Материал дна: полиэтилен (Tarpauling)
  • Материал внутренней палатки: полиэстер (190T)
  • Материал дуг: стеклопластик
  • Диаметр дуг: 7.9 мм

Габариты и вес

  • Размеры внешней палатки (ДхШхВ): 375x250x150 см
  • Размеры в упакованном виде (ДхШхВ): 66x20x20 см
  • Вес: 5.55 кг

Терминология:

Вес (от 0.0 до 68.0 кг)

Самые легкие палатки весят от 0.8 до 2 кг. Это, в основном, трекинговые и экстремальные палатки , рассчитанные для одного или двоих путешественников.
Наиболее тяжелыми являются кемпинговые палатки , поскольку часто такие модели рассчитаны на группу из 4-6 человек и более. Вес некоторых моделей достигает 60 - 70 кг. Такие палатки способны вместить до 20 человек (подробнее см. "Количество мест").

Ветрозащитная/снегозащитная юбка

Наличие защитной юбки по нижней кромке палатки .
Юбка — это полоска ткани по периметру палатки, которая прилегает непосредственно к земле. Она может быть как пришитой, так и съемной. Наличие юбки крайне необходимо при использовании палаток в горах, зимой или просто при низких температурах. Юбка не даст проникнуть снегу или дождю в щели, образуемые кромкой палатки и неровностями на установленном месте.

Внутренние карманы

Наличие внутренних карманов позволит организовать пространство внутри палатки.

Внутренняя палатка

Наличие внутренней палатки, которая в некоторых случаях может быть установлена отдельно от тента.
Модели с внутренней палаткой принято называть двухслойными. Внешний слой ( тент ) - непромокаемый и крепкий, защищает от дождя, а внутренний слой пропускает воздух и очень легкий.
Однослойные палатки легкие и имеют небольшой объем в собранном виде. Их недостаток в том, что конденсат скапливается на стенках палатки, тогда как в двухслойных капли будут скатываться, не проникая в жилое пространство.

Водостойкость тента (от 300 до 20000 мм в.ст.)

Максимальная высота водяного столба, которую может выдержать тент палатки.
Этот параметр определяет водонепроницаемость материала, из которого изготовлена палатка . Для местности с редкими дождями подойдут палатки с показателем водонепроницаемости в 500 - 3000 мм водяного столба. Если вероятность дождя большая, возможны ливни, то желательно выбирать палатки с водонепроницаемостью тента более чем в 3000 мм в. ст.
Значение этого параметра порой может доходить до 10000 мм в. ст. Среди недостатков тканей с высокой водостойкостью можно отметить сравнительно больший вес и высокую стоимость.

Геометрия

От формы палатки зависят её некоторые свойства.
Полусфера отлично противостоит ветру, но обладает меньшим жизненным пространством по сравнению с полубочкой. Обычно в таких палатках каркас состоит из двух пересекающихся дуг.
Полубочка обладает большим внутренним пространством. Кроме того, обычно значительная часть такой палатки бывает отведена под тамбур, что выглядит весьма привлекательно в качестве базовых станций или для долгого пребывания на природе.
Двускатная и шатровая геометрия еще используются, но только в производстве очень простых моделей или больших палаток (для экспедиционных групп). В такой палатке можно собираться большой компанией.
Нестандартные модели - те, в которых конструкция каркаса может сочетать в себе несколько типов. Например, полубочка и полусфера используется для производства больших двухкомнатных кемпинговых палаток.

Герметизация швов

Способ герметизации швов палатки.
Проклеенные швы надежно защищают палатку от протекания воды. Проваренные швы очень надежны и долговечны, поскольку провариваются специальной лентой.
Кроме того, существуют палатки, у которых герметизация швов отсутствует . В основном это модели самой низшей категории. Но есть и профессиональные палатки, в которых герметизация не требуется просто потому, что они будут стоять выше уровня дождей (выше облаков).

Диаметр дуг (от 0.0 до 30.0 мм)

Размер дуг палатки.
В зависимости от требуемых характеристик дуги для каркаса могут иметь разный диаметр. Соответственно, чем толще дуги, тем они жестче, но в то же время менее пластичны. Иногда применяются дуги с разным диаметром. В таких палатках, дуги, принимающие на себя основную нагрузку толще, а дополнительные (для удержания формы или придания большей устойчивости) несколько тоньше.

Количество вентиляционных окон (от 1 до 12 )

Наличие нескольких таких окон в кемпинговой палатке будет весьма желательным, поскольку размеры палаток часто позволяют готовить внутри пищу, кипятить воду. Обычно палатки с несколькими комнатами (см. "Количество комнат") имеют отдельную систему вентиляции в каждой из них.

Количество мест (от 1 до 20 )

Максимальное число людей, которые могут одновременно разместиться в палатке.

Количество тамбуров (от 0 до 4 )

Тамбур - это пространство, разделяющее комнату от выхода. Им оснащены многие современные модели, но встречаются и палатки без него.
Тамбур обычно представляет собой территорию между внутренней палаткой (см. "Внутренняя палатка") и выходом, в котором также может быть и дно. Небольшие тамбуры используются для хранения вещей, снаряжения.

Материал внутренней палатки

Название материала, из которого изготовлена внутренняя палатка (см. "Внутренняя палатка").
Нейлон , произведенный с соблюдением определенных технологий (плетение, плотность и т. д.), обладает необходимой прочностью и воздухопроницаемостью.
Полиэстер также может быть применен в пошиве внутренней палатки. Он имеет большую прочность и износостойкость, чем нейлон , и хорошо пропускает воздух. Хлопок применяется в производстве внутренних палаток довольно редко. Такую палатку можно рекомендовать тем, у кого на синтетику аллергия. Среди достоинств также можно отметить невысокий вес и низкую стоимость. Но палатку из такого материала перед хранением необходимо тщательно сушить, иначе есть вероятность, что ткань испортится.

Материал дна

Наименование материала, используемого для пошива дна.
Полиэстер стоек к большинству кислот и щелочей, к износу и деформациям, что позволяет широко применять его в производстве дна палаток.
Нейлон также часто используется при пошиве дна палаток. В производстве материалов часто применяются различные технологии обработки материалов. К примеру, Nylon Taffeta PU имеет полиуретановую обработку, что позволяет выдерживать давление водяного столба в 6000 мм (см. "Водостойкость дна").
Армированный полиэтилен преимущественно используется для производства дна бюджетных палаток. Полиэтилен имеет больший удельный вес и поэтому применяется в основном производстве кемпинговых палаток (см. "Назначение").
Брезент также является неплохим материалом для дна палаток, т.к. обладает высоким запасом прочности. ПВХ исключает ниточное соединение, является хорошим огнеупорным, влаго- и износостойким материалом, поэтому тоже нередко используется при производстве палаток.

Материал тента

Материал, используемый для пошива тента палатки.
Полиэстер не теряет своей прочности во влажном состоянии, хорошо переносит ультрафиолетовое излучение и солнечный свет, обладает высокой теплостойкостью. Палатки из такого материала имеют больший срок службы по сравнению с палатками из нейлона.
Нейлон теряет около 10-15% своей прочности во влажном состоянии, более чувствителен к ультрафиолетовому излучению и солнечному свету - с течением времени происходит уменьшение прочности. Этот материал имеет меньшую стойкость к химическим веществам, чем полиэстер .
Мембранная ткань обладает двумя, казалось бы, несовместимыми качествами: "дышит" и в то же время имеет водоотталкивающие свойства. Эти свойства материалу придает либо пропитка, которая наносится на ткань при производстве с высокотемпературной технологией, либо тончайшая пленка, которая приклеивается или приваривается к ткани.
Сочетание ткань + силикон дает палаткам, произведенным из этого материала, весомые преимущества. Такие палатки имеют высокую степень стойкости к ультрафиолету, что является существенным плюсом при использовании в высокогорье. Кроме того, ткань с силиконовым покрытием обладает в 2-3 раза большей прочностью по сравнению с тканями без него. При соблюдении правил эксплуатации палатка , тент которой имеет двустороннее силиконовое покрытие, может прослужить более 10 лет. Обычный брезент на данный момент используется достаточно редко. Брезент имеет большой вес, но стоит недорого. Чаще в производстве брезент используется как прочная основа с дополнительными покрытиями, улучающими его свойства.

Навес

Наличие в конструкции палатки навеса.
Во многих кемпинговых палатках роль двери играет прямоугольная часть тента, которую можно отстегнуть и поставить на колышки , таким образом, устроив тент .

Назначение

Туристические палатки по назначению можно классифицировать на модели для высокогорья, среднегорья и для равнины. Палатки для высокогорья считаются экстремальными, а палатки для среднегорья и равнины подразделяются на кемпинговые и трекинговые. Отдельно можно выделить палатки для рыбалки .
Экстремальные палатки предназначены для горных восхождений и экспедиций. Конструкция такой палатки должна быть максимально жесткой, чтобы выдерживать суровые условия высокогорья (ветра, снег). Различают экстремальные палатки для "гималайского" и "альпийского" стилей восхождения. Гималайский стиль подразумевает создание нескольких баз по ходу восхождения, а при альпийском стиле стационарные базы не ставятся, и палатки носят с собой.
Кемпинговые палатки являются самыми комфортными. Они предназначены для пикников, устройства детских лагерей, кемпинговых стоянок. Такие модели часто оснащаются противомоскитными сетками, регулируемыми вентиляционными отверстиями, кроме того, в них могут быть несколько комнат, входов, тамбуров.
Трекинговые палатки предназначены для пеших или велосипедных походов, в которых вес играет значительную роль. Такие палатки должны обладать высокой надежностью и жесткостью, ведь нередко подобные походы длятся неделями.
Палатки для рыбалки , как правило, не предназначены для ночевок. В ней можно укрыться от непогоды, отдохнуть. Обычно палатки для рыбалки компактны и имеют небольшой вес.

Тип каркаса

Тип каркаса, предусмотренного конструкцией палатки.
Палатку с внешним каркасом удобнее ставить, и при этом внутренняя палатка не намокает, поскольку первым ставится тент.
Конструкция с внутренним каркасом сложнее в установке, но позволяет установить внутреннюю палатку без тента (внешней палатки ).
Палатки , в которых каркас отсутствует , натягиваются на две стойки либо на естественные опоры (деревья и т. д.).

Штормовые оттяжки

Наличие специальных оттяжек.
За счет большего количества (по сравнению с обычными палатками) и определенной схемы крепления, такие оттяжки обеспечивают высокий уровень жесткости каркаса, который необходим при штормовых порывах ветра.


Субституты (товары заменители)
Палатка Каван 4
Палатка кемпинговая четырехместная с тамбуром Каван 4 Проточная вентиляция В палатке три входа и два тамбура, один из которых большого размера, в нем можно готовить еду в дождливую погоду Внутреннее пространство тамбура увеличено дугой Каван 4 ...
10 013 р.
Палатка Велес 4 v.2
Палатка четырехместная с большим тамбуром Велес 4 v2. Два входа в палатку продублированы антимоскитными сетками — обеспечат хорошую проточную вентиляцию в жаркий день Два тамбура, один 50 см, для обуви и небольших рюкзаков. Второй огромный, длин...
12 990 р.
Палатка Виржиния 4 v.2
Палатка с двумя комнатами Виржиния 4 v2. Первым устанавливается тент, потом навешиваются комнаты Такая палатка удобна для семьи с детьми, взрослые в одной комнате, дети в другой Комфортна для длительного отдыха на природе Между комнатами тамбур...
16 990 р.
Палатка с автоматическим каркасом Виржиния 4 квик
Технические характеристики: Технические характеристики: Вместимость (человек) 4 Материалы каркаса Fiberglass 9,5/11 mm, telescope steel 16/19 mm Конструкция Автомат Ткань тента Poly Taffeta 190T PU 4000 Ткань пола Tarpauli...
29 990 р.
Палатка Керри 4 V3
Палатка с внешним каркасом Керри 4 v3. Наличие внешних дуг позволит сохранить внутреннюю палатку сухой при установке во время дождя У нее увеличенный тамбур с прозрачными окнами Противомоскитная сетка Все швы проклеены Возможна отдельная уста...
7 473 р.
Палатка Greenell Трим 4
Надежная для кемпинга. Конструкция допускает установку без растяжек. имеет два входа и просторный тамбур с проточной вентиляцией. Тент палатки можно установить отдельно и без использования растяжек.
18 490 р.
Палатка с автоматическим каркасом Трим 4 квик
Палатка с двумя входами и большим тамбуром. Два больших окна с сеткой обеспечивают проточную вентиляцию. Возможна установка тента без растяжек и внутренней палатки. Трим 4 квик оснащена системой \"Антимоскит\" для защититы от комаров и мошек. № серти...
27 990 р.
Палатка Greenell Керри 4 V3
Отличная четырехместная для туризма - Greenell Керри 4 V3. Оптимальное соотношение вес/комфорт/цена. Новая верхняя ткань со специальной пропиткой защищает от ультрафиолета до 90% (UPF 50+) и препятствует распространению огня. Наличие внешних
7 470 р.
Палатка кемпинговая Greenell Дом 4 V2
Палатка четырехместная с тамбуром Дом 4 v2. Палатка очень легкая 3,7 кг она подойдет для пеших походов в летнее время. Один просторный тамбур длиной 100 см — в него поместятся рюкзаки и обувь четверых человек Палатки имеет приятный зелено-серый ц...
5 990 р.
Палатка Эльф 4
Технические характеристики: Технические характеристики: Вместимость (человек) 4 Материалы каркаса Fiberglass Конструкция Дуговые Ткань тента Poly Taffeta 185T PU 3000 Ткань пола Tarpauling Ткань палатки Poly Taffeta 1...
0 р.
Палатка Шенон 4
Технические характеристики: Технические характеристики: Вместимость (человек) 4 Материалы каркаса Fiberglass Конструкция Дуговые Ткань тента Poly Taffeta 185T PU 3000 Ткань пола Tarpauling Ткань палатки Poly Taffeta...
0 р.
Палатка Хоут 4
Технические характеристики: Технические характеристики: Вместимость (человек) 4 Материалы каркаса Fiberglass 8,5/9,5 мм Конструкция Автомат Ткань тента Poly Taffeta190T PU 3000 Ткань пола Tarpauling Ткань палатки Polyes...
18 490 р.
Палатка Трим 4
У этой палатки два входа и один большой тамбур с проточной вентиляцией. Возможна установка тента без растяжек и внутренней палатки. № сертификата-- Вес, кг-11.43 Вид каркаса-Внешний Вид сертификата-Отказное письмо Водостойкость ткани тента, PU-3000 В...
18 490 р.
Палатка Орегон 4
Технические характеристики: Технические характеристики: Вместимость (человек) 4 Материалы каркаса Fiberglass Конструкция Дуговые Ткань тента Poly Taffeta 185T PU 3000 Ткань пола Tarpauling Ткань палатки Poly Taffeta 1...
11 490 р.
Палатка Монахан 4
Технические характеристики: Технические характеристики: Вместимость (человек) 4 Материалы каркаса Fiberglass 9,5 mm Конструкция Дуговые Ткань тента Poly Taffeta 190T PU 3000 Ткань пола Tarpauling Ткань палатки Poly T...
11 990 р.
Палатка Литрим 4
Технические характеристики: Технические характеристики: Вместимость (человек) 4 Материалы каркаса Fiberglass 9,5 mm Конструкция Дуговые Ткань тента Poly Taffeta 190T PU 3000 Ткань пола Tarpauling Ткань палатки Poly Taffe...
8 690 р.
Палатка Лимерик плюс 4
Палатка для отдыха на природе четырхместная Лимерик плюс 4. ¶ Палатка имеет два входа и два тамбура ¶ Сквозная вентиляция ¶ Оснащена вентиляционными окнами с сеткой и клапаном на молнии ¶ Прозрачные окна в тамбуре ¶ Возможна установка без тента ¶ ...
9 990 р.
Палатка Лимерик 4 V2
Технические характеристики: Технические характеристики: Вместимость (человек) 4 Материалы каркаса Fiberglass 8,5 mm Конструкция Дуговые Ткань тента Poly Taffeta 190T PU 3000 Ткань пола Tarpauling Ткань палатки Poly T...
7 790 р.
Палатка кемпинговая Greenell Космо 4
Палатка недорогая кемпинговая Космо 4 В просторном тамбуре разместится весь багаж, а крепление для фонаря позволит освещать его в темное время суток С помощью универсальных стоек, которые можно приобрести дополнительно, полог входа трансформирует...
7 990 р.
Палатка Дублин 4
Технические характеристики: Технические характеристики: Вместимость (человек) 4 Материалы каркаса Fiberglass 8,5/9,5 мм Конструкция Автомат Ткань тента Poly Taffeta 185T PU 3000 Ткань пола Tarpauling Ткань палатки Pol...
0 р.
Контрибуты (товары дополняющие)
Выбрать, заказать и купить Палатка Керри 4 v.2 можно в интернет-магазине Форма-одежда. Описание с фотографиями и отзывы покупателей - все для вашего удобства выбора. В Москву, Московскую область (Подмосковье) его доставит курьер, а почтой России или другими компаниями отправляем в Санкт-Петербург (СПб), Астрахань, Барнаул, Белгород, Брянск, Великий Новгород, Владивосток, Волгоград, Вологду, Воронеж, Екатеринбург, Иваново, Ижевск, Йошкар-Олу, Иркутск, Казань, Казахстан, Калининград, Калугу, Кемерово, Киров, Краснодар, Красноярск, Курск, Липецк, Магадан, Магнитогорск, Набережные Челны, Нижний Новгород, Новокузнецк, Новороссийск, Новосибирск, Норильск, Омск, Орел, Оренбург, Пензу, Пермь, Псков, Ростов-на-Дону, Рязань, Самару, Саратов, Севастополь, Симферополь, Смоленск, Сочи, Ставрополь, Тверь, Тольятти, Томск, Тулу, Тюмень, Улан-Удэ, Ульяновск, Уфу, Хабаровск, Чебоксары, Челябинск, Якутск, Ялту, Ярославль и другие регионы. Также возможна доставка в страны ближнего и дальнего зарубежья.


Greenell - экскурсия по производству

Хотите узнать, как производят кемпинговые палатки Greenell?

Читайте фотоотчет с фабрики  

Не секрет, что лучшие мировые производители разместили свои производства в Китае. Здесь находятся заводы производителя альпинистского снаряжения Black Diamond, производство термосов большинства известных брендов, и даже огромный завод Apple. Это уже не тот Китай 90х годов, когда фраза "Made in China" значила низкое качество продукции. Теперь самые современные технологии привезены в Китай, и их выполнение соблюдаются под чутким контролем европейских менеджеров. Не отстает и Greenell: грамотно поставленный бизнес процесс позволяет выпускать действительно качественное кемпинговое снаряжение по действительно низкой цене.

С точки зрения обывателя процесс пошива палатки не так уж сложен. Сначала нужно нарезать материал по лекалам.

Нарезанные части палатки затем аккуратно сшиваются

и проклеиваются на специальной термомашине.

Казалось бы, все просто. Но самая сложная работа, конечно же, осталась за кадром. Это анализ требований к качеству, подбор размеров и весовых характеристик палатки, разработка дизайна модели. Выбор тканей и оценка их качества. Все эти работы китайцам не доверяют. Каждая модель проходит обязательную проверку качества.

При производстве Гринела, качество проверяют на всех этапах. Закупленные материалы предьявляются для контроля Техническому представителю заказчика и любые отклонения не допускаются в производство.


На фото руководитель фабрики Лили проверяет швы новой версии дачного тента Веранда V2. Это первоначальный внутренний этап проверки. Все в порядке, можно сдавать работу менеджерам Greenell для окончательного вердикта.

Мне удалось на своей шкуре оценить непромокаемые швы новой палатки Гори 3. Каждая модель проходит тест под специальным душем, имитирующим сильный ливень.

В одном из таких тестов я поучаствовал в качестве подопытного, забравшись в Гори и застегнув все молнии. Судя по звуку, дождь был ничуть не слабее, чем самые сильные горные ливни, в которых я бывал.


Палатка прекрасно справилась! Я бы доверился ей даже в самом мокром походе.

 


Отдельного описания заслуживает тестирование мебели на прочность. Вся мебель Greenell проходит тесты на соответствие европейскому сертификату качества EN581. О том, как проходит такое тестирование, обязательно расскажу в следующий раз.  



Советы по выбору палатки

1

          Друзья!

                     Скажите честно, есть ли среди вас те, кто ни разу не ночевал в палатке? Искренне надеюсь, что если я запущу голосование, ответ «нет» будет стопроцентным! Нет среди нас таких людей! И это весьма обнадеживает!

            Потому что если вы зашли сюда для того чтобы купить палатку, то нам уже нет необходимости объяснять, что такое палатка. Зато мы с удовольствием поговорим на тему, какие бывают палатки, как выбрать и чем отличаются палатки NT от всех других.

           Итак!

          Какую выбрать палатку?

 

            Палатки туристические (их еще называют треккинговые) – это палатки, которые стоит выбирать, если вы идете в пеший поход и собираетесь нести их на себе (например, в рюкзаке!)

               История палаток столь же древняя, как и история цивилизации! Как только человеку надоело жить на одном месте – в пещере, завешенной шкурами животных (да простят нам эту фразу Greenpeace и   J) так тут же перед ним, как перед первым путешественником встал вопрос: Как сделать так, чтобы не путешественник был привязан к дому, а наоборот – дом к путешественнику; не обременял, а наоборот – помогал. Тут же нашелся и ответ! Так появились войлочные юрты, шалаши, чумы, яранги и прочие мобильные, быстровозводимые жилища! С тех пор все и началось! Прошло совсем немного времени, и вот совершенство практически достигнуто! К вашим услугам палатки  Смарт или Эксплорер от NT

         

            Собрались на воскресный пикник или хотите купить палатку для зимней или летней рыбалки? Для летней – линейка палаток Тайга! Классическая двускатная!

Двускатные палатки – это классика жанра! С ней мы знакомы еще с незапамятных времен, когда самой «продвинутой» была польская палатка-домик из оранжевого или желтого нейлона. Такие палатки собирались на алюминиевых трубчатых каркасах и были жутко модными! А еще к ним в комплекте шли чудесные плоские алюминиевые колышки! Моя бабушка рыхлила ими грядку на огороде и была просто счастлива! (кажется, эти палатки назывались Campus (да здравствует черный PR!!!:J)

           Эти палатки были гораздо моднее, чем пресловутая двускатная оливковая «брезентуха», пошитая из отходов, оставшихся после раскройки танковых чехлов для «оборонки»!J

 

            Если же вы любите отдыхать на широкую ногу (кстати, не забудьте посмотреть, какой широкий в нашем интернет-магазине выбор обуви!) то специально для любителей отдыха с комфортом, мы предлагаем кемпинговые палатки NT

Помните диалог из фильма «Иван Васильевич меняет профессию»?

- Где живете?

- В палатах!

Так вот уровень комфорта, который способны предложить кемпинговые палатки NT, такой, что и царю не стыдно было бы поселиться в одной из них! Например, в палатке Фиеста 4, 5 или Вирджиния 4,6

                       

                А может быть вам необходима палатка для восхождения на ближайший «восьмитысячник?» Тогда это уже случай серьезный, но тоже не безнадежноJ!

 

- Я спросил тебя, с какой палаткой в горы вы?

- Конечно с Памиром! Или с Тибетом! – рассмеялась ты и взяла с собой

 

         Вот мы практически и определились с основными группами палаток по их назначению:

         Туристические(треккинговые)

          Палатки для рыбалки (зимней и летней)

         Кемпинговые палатки

          Экстремальные палатки

       Отдельной темой предлагаю считать бани, тенты, беседки, а также аксессуары и ремнаборы к ним и к палаткам.

         

         Какая конструкция лучше?

         Тут, как вы понимаете, однозначного ответа нет! Сколько людей – столько и предпочтений и палатка в это смысле не исключение!

           В самых общих чертах можно сказать следующее:

            - двускатные классические

        - купольные

        - купольные с тамбуром

         - полубочки

 

          Некоторые советы при выборе палатки!

         - Бывает, что палатка отлично выглядит на картинке, но в жизни собрать ее настолько сложно, что если вы не заканчивали геологический (или космический) факультет, то вряд ли справитесь! Совет: попросите продавца поставить ее в торговом зале! В хороших магазинах вам обязательно пойдут навстречу, а в некоторых палатки уже стоят собранные! (летом собрать палатку можно в т.ч. на улице!) Ну а если вам отказано, лучше подыщите другой магазин!

        - Итак, вам попался клиентоориентированный (т.е. адекватный) продавец. Он видит, что вы настроены серьезно и ставит при вас палатку! Вот он открыл чехол! Внимание! Следите за мелочами! Сразу могут быть видны неаккуратные швы или неподобранные разлохмаченные края ткани! Стойки могут быть покрыты ржавчиной или белесым окислившимся налетом. С одной стороны – это не говорит о том, что это плохая марка палаток! Просто данную конкретную палатку могло, например, залить при наводнении на складе. Попросите открыть вторую, максимум третью. Если картина та же – смело говорите «Спасибодосвидания»!

          - Открыли чехол: Строчки ровные, швы проклеены и подобраны, ткань ripstop стойки сияют как начищенные. Обратите внимание легко ли продавец собрал палатку! Он ведь делает это гораздо чаще, чем вы! Посмотрите в каком порядке он собирает палатку (сначала каркас, потом крепит к нему тент или одновременно или еще как-то), есть ли инструкция и понятна ли она вам!  Последнее время появились совсем экзотические варианты типа надувных каркасов или автоматически раскрываемых каркасов. Конструкции спорные ввиду сложности надежного промышленного исполнения!

         - Обратите внимание на то один или два входа/выхода у палатки! В жару один выход – это мало!  А вот если два – вам не будет жарко! Вентиляционные клапаны – достаточно ли они удобны для открывания. Кстати, очень здорово. Когда входы настеж, а комаров нет – потому что есть возможность закрыть входы, окна и клапана антимоскитной сеткой на молнии!

            - Вместимость тамбура – также немаловажный показатель! Чем больше размер тамбура – тем больший бардак в хранении вещей, рюкзаков, и т.д. вы сможете себе позволить!(Не стесняйтесь –  все туристы делают это!J) Здорово если есть выдвижной навес на вертикальных стойках! Под ним удобно располагать походную кухню или в его тени расставить кемпинговую мебель!

           - Если вы отдыхаете на природе с детьми, есть смысл обратить внимание на палатку с двумя спальными отделениями и тамбуром между ними! Тогда вы сможете уложить их спать отдельно и, например, пораньше. И никаких проблем!

          - Дуги! Металлические – из сплавов алюминия с ванадием - как правило легче фиберглассовых или дюраполовых. Стальные – вчерашний день! В линейке NT и Greenel из стали сделаны только вертикальные прямые стойки (не дуги!). Если вес не критичен (например у вас автовыезд на рыбалку-пикник) выбирайте дюрапол – современный композитный материал улучшенной формулы!

          - Обращайте внимание на характеристику водяного столба или влагостойкость ткани! Последнее время наметилась настоящая гонка показателей (не всегда адекватных реальности!) Заявляют и 6000 и более! Компания NT предлагает только самые современные материалы, конструкции и технологии. Ткани сертифицированы по многим показателям и соответствуют заявленным характеристикам!

Компания NT предлагает только самые современные материалы, конструкции и технологии. Ткани сертифицированы по многим показателям и соответствуют заявленным характеристикам!


Обзор материалов.

VXNlci9Eb2N1bWVudHMvTGluZXMvSW1hZ2VzLzA0MmUwNzcyNmUwMzRmM2I5MmVjOWMxMzFkNTdjN2Y3LmpwZzoyMjA6MjIwOjE1

Автор - Nova Tour.

Палатки


Тент

Обычная аббревиатура ткани состоит из нескольких цифр и сочетаний различных латинских букв. Давайте разберемся, что они все-таки обозначают. Например, наша компания в производстве палаток для тента использует ткань Poly Taffeta 210T PU 3000

.

 

 

Poly - это обозначение полиэстера (полиэфирной ткани). В отличие от нейлона (Nylon) полиэстер устойчив к ультрафиолету и менее подвержен растяжению при намокании. А все остальные характеристики у них практически идентичны.

Taffeta - это способ плетения ткани.

Т - это так называемые "тексы" (Texture Element). Чем больше число впереди, тем ткань прочнее и толще, а соответственно и тяжелее. В туристических палатках мы используем ткань 210Т, для "Тайги" и тента - 190Т, а для кемпинговых палаток (чтобы не доводить вес палатки до абсурда) используем ткань 185Т.

PU - полиуретановое покрытие - один из самых важных моментов при выборе палатки. Полиуретановое покрытие обеспечивает водонепроницаемость ткани. Число 3000 показывает, что ткань выдерживает давление воды, соответствующее 3000мм водяного столба.

R/S или RipStop - иногда встречается в названии ткани такое обозначение. Это значит, что ткань усилена более толстой нитью с шагом от 2 до 10 мм, которая создает что-то вроде прочной сетки, таким образом, ткань RipStop более устойчива на разрыв вдоль волокон. Но здесь существуют и подводные камни. Так как усиливающая нить имеет больший диаметр, чем основная, то сама ткань RipStop получается с выпуклой сеткой. А при нанесении на такую ткань полиуретанового покрытия возникает большая вероятность протекания тента за счет того, что полиуретановая пленка не до конца прилипает ко всей поверхности ткани. Поэтому при выборе палатки с тентом из ткани с усиливающей нитью RipStop обратите внимание на то, чтобы эта нить была плоской и на ощупь ткань не напоминала вафли. Иначе, погнавшись за сверхпрочностью тента, вы упустите самое главное - водонепроницаемость.

Дно
Дно палатки, прежде всего, должно быть непромокаемым и иметь хорошие прочностные характеристики. На всех наших дуговых туристических палатках дно изготавливается из ткани Oxford 210D PU 3000.

Oxford - это легкая водонепроницаемая ткань с хорошими показателями прочности.

D - плотность ткани. Чем выше число перед D, тем плотнее и тяжелее ткань. На всех дуговых туристических палатках на дне мы используем ткань плотностью 210D, а дно кемпинговых палаток имеет плотность ткани - 150D (этого вполне достаточно для прочности дна кемпинговой палатки, а также значительно снижает вес и без того тяжелой палатки).

PU - полиуретановое покрытие - как и в тенте полиуретановое покрытие обеспечивает водонепроницаемость ткани. Число 3000 показывает, что ткань выдерживает давление воды, соответствующее 3000мм водяного столба.

В наших двухскатных палатках для дна мы используем ткань Tarpauling, что значительно снижает стоимость самой палатки.

Tarpauling -достаточно прочный современный материал и имеет высокий показатель водонепроницаемости (10 000мм), но при этом имеет большой вес.

Рюкзаки

 

В производстве подавляющего большинства рюкзаков торговой марки "NOVA TOUR" мы используем прочную ткань Poly Oxford. Полное название этой ткани состоит из различных латинских букв и цифр. Например Poly Oxford 600D PU Rombus RipStop.

Poly - это обозначение полиэстера (полиэфирной ткани). Для рюкзаков главным преимуществом полиэстера в отличие от нейлона (Nylon) является его повышенная стойкость к истиранию (более чем в 3 раза), а также большая устойчивость к ультрафиолету. А все остальные характеристики у них практически идентичны.

Oxford - это способ плетения ткани, а по сути - плотная ткань с хорошими показателями прочности к силовым нагрузкам и истиранию.

D - плотность ткани. Чем выше число перед D, тем плотнее и тяжелее ткань. На всех рюкзаках, кроме Витима, Кенгуру и станковых рюкзаков, мы используем ткань плотностью 600D, а для Витима, Кенгуру и станковых рюкзаков плотность ткани 550D при однотонной расцветки или 240D - при камуфлированной расцветки.

PU - полиуретановое покрытие - наносится на внутреннюю поверхность ткани для повышения водоотталкивающих свойств и предотвращает осыпание ткани в швах.

RipStop - это значит, что ткань усилена более толстой нитью с шагом от 2 до 10 мм, которая создает что-то вроде прочной сетки, таким образом, ткань RipStop более устойчива на разрыв вдоль волокон. За счет усиливающей нити ткань RipStop имеет оригинальный дизайн в клеточку, в случае Rombus RipStop - дизайн в виде ромбов, Honey RipStop - в виде шестигранника (соты), Small RipStop - в виде мелкой клеточки.

 

    

Extra High Tech - прочная и износоустойчивая ткань. Используется в самой травмируемой части - дне рюкзака

Air Mesh - уникальный материал, который используется в основном для подвесных систем рюкзака, имеет объемную сетчатую структуру и обеспечивает постоянную циркуляцию воздуха. Использование Air Mesh в рюкзаках позволяет легко отводить избыток тепла и влаги от плеч, спины и поясницы на всех фазах активной деятельности.

Для производства рюкзаков под логотипом "Ermine" мы используем смесовую ткань RipStop и ткань Poly Oxford 550D PU RipStop, название которой уже не нуждается в расшифровке.

Смесовая ткань RipStop - в составе которой полиэстер 65% и х/б 35%. За счет состава, высокой плотности и специальной обработки, ткань обладает хорошей воздухопроницаемостью и водоотталкивающими свойствами (но не является полностью водонепроницаемой). RipStop - усиливающая нить делает ткань более устойчивой на разрыв вдоль волокон.

Спальники

 

Спальные мешки производства компании "Нова Тур" создают все необходимые условия для полноценного отдыха в походе. Основные категории спальников: пуховые спальники, спальники с утеплителем Thermofibre и спальники с утеплителем HollowFiber.

 

Пух - отлично зарекомендовавший себя натуральный утеплитель, имеющий впрочем, свои недостатки (сложно высушить в походных условиях). Мы используем пух водоплавающих птиц, прошедший предварительную специальную обработку. Смесь пух-перо в соотношении 80 : 20. Упругие свойства пуха F.P. 650

Thermofibre - синтетический утеплитель нового поколения, благодаря полому волокну обладает повышенными теплоизолирующими свойствами. Легкий, мягкий, особо теплый, хорошо пропускает воздух, не впитывает влагу, поэтому не теряет согревающих свойств при повышенной влажности. Прочный, устойчив к сжатию, сохраняет объем при многократных деформациях. Прост в уходе и хранении.

HollowFiber - полиэстровый гипоалергенный нетканый материал, в котором каждое волокно имеет внутренний воздушный канал. Многочисленные сплетения спирально скрученных волокон, покрытых силиконом, гарантируют высокие термоизоляционные свойства при сохранении максимальной эластичности и легкости. Хорошо переносит влажные условия и быстро сохнет. В упакованном виде имеет небольшой размер.

Отличие HollowFiber от Thermofibre в том, что у этих утеплителей разная структура волокна и разный диаметр воздушного канала, поэтому при одинаковым внешнем виде, HollowFiber отличается большей теплоемкость, чем Thermofibre.

В новом сезоне будут представлены два спальника с еще более прогрессивным утеплителем 7-hole HollowFiber. Это один из "собратов" HollowFiber, только вместо одного воздушного канала, каждое волокно имеет 7 внутренних воздушных каналов (аналог Quallofil® компании Du Pont). За счет этого утеплитель имеет повышенные теплоизоляционные свойства по сравнению с утеплителем с одним воздушным каналом и позволяет значительно снизить вес и габариты спального мешка.

Ткани, которые мы используем при пошиве спальников с различными утеплителями, тоже различаются в зависимости от утеплителя. В спальниках с утеплителем из пуха внутренняя и внешняя пуходержащая ткань Nylon Taffeta 290T Cire; в спальниках с утеплителем HollowFiber внешняя ткань Poly Taffeta 210T small RipStop W/R Cire, а внутренняя - смесовая ткань; в спальниках с утеплителем Thermofibre внешняя ткань Poly Taffeta 210T, внутренняя - 100% х/б. А теперь по подробнее про все ткани.

Nylon Taffeta 290T Cire - мягкая и очень легкая ткань, прошедшая обработку каландрированием. Ткань обладает высокой прочностью, износостойкость и упругостью, не пропускает пух и хорошо защищает от ветра за счет плотного плетения тонких нитей и специальной обработки ткани. 290T - это так называемые "тексы" (Texture Element). Чем больше число впереди, тем ткань прочнее и толще. Cire - это процесс обработки ткани коландрированием. Ткань пропускают через горячие валики, в результате верхний слой волокон подплавляется. Ткань становится блестящей ветро- и пухонепроницаемой.

Poly Taffeta 210T small RipStop W/R Cire - изготовлена из полиэфирных (лавсановых) волокон, что делает ее более прочной и более устойчивой к действию ультрафиолета. Ткань свободно пропускает влагу и испарения, т.к. не имеет пленки. 210T - это "тексы" (см выше). small RipStop - за счет усиливающий нити ткань устойчива на разрыв и имеет оригинальный дизайн в мелкую клеточку. W/R - это обозначение водоотталкивающего покрытия сверху ткани.

Смесовая ткань - ткань, в составе которой полиэстер 65% и х/б 35%. За счет состава ткань имеет хорошие гигиенические свойства, приятна к телу и устойчива к деформации.

 

Одежда

Ткань Softshell сочетает в себе теплоизолирующие и «дышащие» свойства флиса и ветро-влагоустойчивость, эластичность и прочность наружного слоя. Внешняя поверхность блокирует ветер, а внутренний слой ткани отводит избыточную влагу. Новое слово в технологии производства тканей, спортивной одежды для всего диапазона двигательной активности. Мягкие, эластичные и легкие ткани Softshell исключительно удобны в режимах высоких физических нагрузок.

 

 

AquaPro-Tax SBT Technology (Silent Brushed Tricot)
Бесшумная ворсовая ткань на основе трикотажа обладает таким важными для охотников характеристиками как: бесшумность, мягкость, сохранение тепла, эластичность. Ткани такого типа являются хорошей альтернативой шумным, неэластичным тканям.
Материал не накапливает влагу, легок в уходе, не деформируется и не дает усадки после стирки. Обладает высокой износостойкостью. Материал был разработан для использования при занятиях экстремальными видами спорта.
 

 

Hipora 5000 - это тонкая и микропористая мембрана, которая по своей структуре не позволяет пропускать влагу внутрь, а при повышенной физической активности адсорбирует выделяемую телом влагу и выводит ее наружу, что создает ощущение комфорта.

Hipora 5000 совмещает полную ветронепроницаемость, высокую водонепроницаемость и паропроницаемость. Водостойкость (5000 мм) сохраняется на одном уровне, независимо от энергичности и напряженности движений. Швы, проклеенные специальной мембранной лентой, позволяют избежать проникновения влаги через швы и чувствовать себя сухо и комфортно.

Hipora 2000 - это тонкая и микропористая мембрана, которая по своей структуре не позволяет пропускать влагу внутрь, а при повышенной физической активности адсорбирует выделяемую телом влагу и выводит ее наружу, что создает ощущение комфорта.

Hipora 2000 совмещает полную ветронепроницаемость, достаточную водонепроницаемость и паропроницаемость. Водостойкость (2000 мм) сохраняется на одном уровне, независимо от энергичности и напряженности движений. Швы, проклеенные специальной мембранной лентой, позволяют избежать проникновения влаги через швы и чувствовать себя сухо и комфортно.

Хлопок
Натуральная хлопчатобумажная ткань.

Смесовая ткань RipStop - в составе которой полиэстер 65% и х/б 35%. За счет высокой плотности и специальной обработки, ткань обладает водоотталкивающими свойствами, а также "дышит" и не шуршит. Ткань имеет хорошие гигиенические свойства, приятна к телу и устойчива к деформации. RipStop - ткань более устойчива на разрыв вдоль волокон, благодаря усиливающей нити.

Polarflice - теплый, легкий, прочный материал, пришедший на смену шерсти. Уникальная молекулярная структура полиэфирного волокна позволяет удерживать воздух, поглощать влагу и затем испарять ее в окружающую среду. Практически не намокает, быстро сохнет, не сминается и легко стирается.

Для изготовления этой ткани используются волокна с большим содержанием мельчайших ворсинок на кв. см. Имеющийся начес с внутренней стороны и сетчатая структура с наружи помогает быстрее отводить влагу от тела и лучше сохранять тепло. Очень нежная, легкая и сверхмягкая на ощупь ткань.

Oxford 210D PU - прочная ветронепроницаемая ткань, обладающая водоотталкивающими свойствами за счет основы Oxford 210D и пленки PU. 210D - плотность ткани, чем выше показатель, тем плотнее ткань.

Poly Taffeta 230T R/S PU Milky
Изготовлена из полиэфирных (лавсановых) волокон, что делает ее более прочной и устойчивой к действию ультрафиолета. Ткань легкая и обладает водоотталкивающими и ветронепроницаемыми свойствами. R/S - ткань усилена более толстой нитью, которая создает что-то вроде прочной сетки. Таким образом, ткань R/S более устойчива на разрыв вдоль волокон. 230Т характеристика ткани, чем выше показатель, тем ткань прочнее и толще.

Poly Taffeta 210T PU 3000 - хорошая водонепроницаемая ткань. Ткань имеет полиуретановую пленку PU 3000, обеспечивающую водонепроницаемость ткани не менее 3000 мм водяного столба.

Nylon Taslan 210T R/S Dobby W/R PU Milky
Легкая, мягкая и приятная на ощупь ткань. Обладает водоотталкивающими и ветронепроницаемыми свойствами, легко смывается грязь за счет специального покрытия сверху ткани W/R. R/S - ткань усилена более толстой нитью, которая создает что-то вроде прочной сетки. Таким образом, ткань R/S более устойчива на разрыв вдоль волокон. 210Т характеристика ткани, чем выше показатель, тем ткань прочнее и толще.

Poly - это обозначение полиэстера (полиэфирной ткани). В отличие от нейлона (Nylon) полиэстер устойчив к ультрафиолету и менее подвержен растяжению при намокании. А все остальные характеристики у них практически идентичны.

Taffeta - это способ плетения ткани

Т - это так называемые "тексы" (Texture Element). Чем больше число впереди, тем ткань прочнее и толще, а соответственно и тяжелее.

 

Утеплитель нового поколения. Уникальные свойства  Novaterm объясняются строением материала. Спиралевидные волокна работают как пружины, поэтому материал пышный, не боится влаги и содержит внутри себя больше воздуха, сохраняющего тепло. Изделия с использованием Novaterm прекрасно греют, быстро сохнут и хорошо сохраняют форму.


Основные обозначения по уходу за изделиями

Основные обозначения по уходу за изделиями

Сводный алфавитный список фильмов. К

К

«К востоку от рая» («East of Eden», 1955, амер.)
«К востоку от Суэца» («East of Suez», 1925, амер.)
«К кораблю» (1966, греч.)
«К нам приехала ярмарка» («Přijela k nám pout’», 1973, чехосл.)
«К нам прилетают птицы» — см. «Птицы прилетают»
«К новому берегу» (1955)
«К новым берегам» (1929)
«К радости» («Till glädje», 1950, швед.)
«К свету» (1968)
«К своим!» (1983)
«К северу через северо-запад» («North by Northwest», 1959, амер.)
«К сокровищам авиакатастрофы» — см. «Гонки к “Янки Зефир”»
«К солнцу» («Run for the sun», 1956, англ.)
«К старому богу» (1917)
«К Чёрному морю» (1958)
«К чёрту известность» («Al diavolo la celebrità», 1949, итал.)
«Каан-Кэрэдэ» (1929)
«Кабаре» («Cabaret», 1972, амер.)
«Кабаскабо» (1969, нигерск.)
«Кабинет восковых фигур» («Das Wachsfigurenkabinett», 1924, нем.)
«Кабинет доктора Калигари» («Das Kabinett des Dr. Caligari», 1919, нем.)
«Кабинетный гарнитур» («Desk set», 1957, амер.)
«Кабирия» («Cabiria», 1914, итал.)
«Кабулиец» (1961, инд.)
«Кавалер Золотой Звезды» (1951)
«Кавалер роз» («Der Rosenkavalier», 1960, австр.)
«Кавалер роз» («Rosenkavalier», 1925, нем.)
«Кавалеристы» («The horse soldiers», 1959, амер.)
«Кавалькада» («Cavalcade», 1933, амер.)
«Кавказская пленница» (1967)
«Кавказский пленник» (1930)
«Кадди» («Caddie», 1976, австрал.)
«Кадду Бейкат» (1975, сенегал.)
«Кадетский корпус в Нумадзу» (1939, япон.)
«Каджана» (1941)
«Каджети» (1937)
«Кадкина всякий знает» (1977)
«Каждое воскресенье» («Every Sunday», 1936, амер.)
«Каждому может повезти» («Chacun sa chance», 1930, франц.)
«Каждому своё» («A ciascuno il suo», 1967, итал.)
«Каждому своё» («То each his own», 1946, амер.)
«Каждому своё небо» («Každému jeho nebe», 1982, чехосл.)
«Каждому свой ад» («A chacun son enfer», 1977, франко-Зап. Берлин)
«Каждый вечер в одиннадцать» (1969)
«Каждый вечер после работы» (1974)
«Каждый грош хорош» («Každá koruna dobrá», 1961, чехосл.)
«Каждый день доктора Калинниковой» (1974)
«Каждый день — праздник» («Every day's a hodiday», 1938, амер.)
«Каждый за себя и бог против всех» («Jeder für sich und Gott gegen alle», 1974, ФРГ)
«Кажется, кто-то смеялся?» («Hør, var der ikke en, som lo?», 1978, дат.)
«Казаки» (1928)
«Казаки» (1961)
«Казанова 70» («Casanova’ 70», 1965, итал.)
«Казанова Феллини» («Il Casanova di Fellini», 1976, итал.)
«Казачья застава» (1983)
«Казимеж Великий» («Kazimierz Wielki», 1976, польск.)
«Казимир» («Casimir», 1950, франц.)
«Казино Ройяль» («Casino Royale», 1967, англ.)
«Казнены на рассвете» (1965)
«Казнить не представляется возможным» (1982)
«Казнь» («Henrettelsen», 1903, дат.)
«Каин и Артём» (1929)
«Каин XVIII» (1963)
«Каир 30-х годов» (1966, егип.)
«Каир — Багдад» (1945, ирак.-егип.)
«Каирский вокзал» (1958, егип.)
«Кай Юлий Цезарь» («Cajus Julius Caesar», 1914, итал.)
«Кайдан» (1964, япон.)
«Кайс и Лейла» (1960, егип.)
«Как бегут деревья...» («...Hogy szaladnak a fák...», 1966, венг.)
«Как будет голосовать избиратель» (1937)
«Как будят принцесс» («Jak se budi princezny», 1977, чехосл.)
«Как бумеранг» («Comme un boomerang», 1976, франко-итал.)
«Как был завоёван Запад» («How the West was won», 1962, амер.)
«Как быть любимой» («Jak być kochaną», 1963, польск.)
«Как в зеркале» («Sä’som i en spegel», 1961, швед.)
«Как важно быть серьёзным» («The importance of being earnest», 1952, англ.)
«Как вам это понравится» («As you like it», 1936, англ.)
«Как Вас теперь называть?» (1965)
«Как велит сердце» (1968)
«Как верёвочка ни вьётся...» (1962)
«Как вкусен был мой маленький француз» («Como era bom о meu Francês», 1971, браз.)
«Как выжить» (1980, индонез.)
«Как выйти замуж за миллионера» («How to marry a millionaire», 1954, амер.)
«Как далеко отсюда, как близко» («Jak daleko stąd, jak blisko», 1972, польск.)
«Как дела, молодой человек?» («Hogy állunk, fiatalember?», 1963, венг.)
«Как доброго молодца женили» (1975)
«Как жаль, что эта каналья» («Peccato che sia una canaglia», 1954, итал.)
«Как жить без тебя» (1981)
«Как закалялась сталь» (1942)
«Как закалялась сталь» (1973, телефильм, в прокате — 1975)
«Как зелена была моя долина» («How green was my valley», 1941, амер.)
«Как Иванушка-дурачок за чудом ходил» (1977)
«Как Макс заработал Железный крест» («Wie Max das Eiserne Kreuz erwarb», 1914, нем.)
«Как молоды мы были» («А бяхме млади», 1961, болг.)
«Как надуть адвоката» («Jak napálit advokáta», 1980, чехосл.)
«Как ночь и день» («Som natt och dag», 1968, швед.)
«Как он лгал её мужу» (1956, телефильм)
«Как Пахом в селе Несмелом занимался лётным делом» (1924)
«Как песня» («Като песен» 1972, болг.)
«Как Петюнька ездил к Ильичу» (1925)
«Как победить дороговизну жизни» («How to beat the high cost of living», 1980, амер.)
«Как поссорились Иван Иванович с Иваном Никифоровичем» (1941)
«Как рождаются тосты» (1963)
«Как снимается кино» («Jak se toči Rozmarýny», 1977, чехосл.)
«Как солдат от войска отстал...» (1968)
«Как стать мужчиной» (1971)
«Как украсть миллион» («How to steal a million», 1966, амер.)
«Как утопить доктора Мрачека?» («Jak utopit dr. Mráčka», 1975, чехосл.)
«Как утренний туман» (1978)
«Как хороши, как свежи были розы» (1913)
«Как хорошо жить» («Che gioia di vivere», 1961, итало-франц.)
«Как я выиграл войну» («How I won the war», 1967, англ.)
«Как, когда и почему» («Come, quando e perché», 1969, итал.)
«Какая у вас улыбка» (1975)
«Какие наши годы!» (1981)
«Какие новости» (1972, Берег Слоновой Кости)
«Какие призраки» («Questi fantasmi», 1968, итал.)
«Каким путём идти» («What a way to go», 1964, амер.)
«Как-нибудь на следующий год» («Same time, next year», 1978, амер.)
«Какого цвета любовь» («Jakou barvu má láska», 1973, чехосл.)
«Какое оно, море?» (1965)
«Какой ты меня желаешь» («As you desire me», 1932, амер.)
«Кактус» (1974, сенегал.)
«Калабуч» («Calabuch», 1956, исп.-итал.)
«Кале — Дувр» («Calais — Douvres», 1932, франц.)
«Калейдоскоп» (1981, инд.)
«Калека» (1952, индонез.; в СССР — «Гиман»)
«Калигула» («Caligula», 1978, итал.)
«Калин Орёл» («Калин Орелът», 1950, болг.; в СССР — «Побег из неволи»)
«Калина красная» (1974)
«Калиновая Роща» (1953)
«Калифорнийский отель» («California suite», 1978, амер.)
«Калифорнийский покер» («California split», 1974, амер.)
«Кали-Юг — богиня мести» («Kali-Jug, la dea della vendetta», 1963, итал.)
«Калиюга» (1981, инд.)
«Калоян» («Калоян», 1963, болг.)
«Калькутта-71» (1972, инд.)
«Камелот» («Camelot», 1967, амер.)
«Каменистый путь» (1984)
«Каменная свадьба» («Nunta de piatră», 1973, рум.)
«Каменное небо» («Kamienne niebo», 1959, польск.)
«Каменные километры» (1963)
«Каменные корни» («Raices de piedra», 1967, колумб.)
«Каменный всадник» (нем.)
«Каменный гость» (1967)
«Каменный крест» (1968)
«Каменный цветок» (1946)
«Каменщики» («Los albañiles», 1976, мекс.)
«Камень на камень» (1972)
«Камень чистой воды» (1977)
«Камера ноль» (1975, греч.)
«Камерная музыка» («Kammermusik», 1925, нем.)
«Камизары» («Les camisards», 1972, франц.)
«Камило Торрес» («Camillo Torres», колумб.)
«Камило, партизанский священник» («Camillo el cura guerillero», 1974, колумб.)
«Камни Хиросимы» — см. «Не забудь той ночи»
«Камо грядеши?» («Quo vadis?», 1912, итал.)
«Камо грядеши?» («Quo vadis?», 1923, итал.)
«Камо грядеши?» («Quo vadis?», 1925, нем.)
«Камо грядеши?» («Quo vadis?», 1951, амер.)
«Кампо деи Фьори» («Campo de’ Fiori», 1943, итал.)
«Камураска» («Kamouraska», 1973, канад.)
«Канава» (1954, япон.)
«Канал» («Kanał», 1957, польск.)
«Канал» (1976)
«Кананеа» («Cananea», 1977, мекс.)
«Канарейка» («Kanarifuglen», 1973, норв.)
«Канарейка и буря» («Canarul şi viscolul», 1970, рум.)
«Канатоходцы» (1965)
«Кангасейру» («О cangaceiro», 1953, браз.)
«Канделярия» («Candelaria», 1977, гватем.)
«Кандидат» («El candidate», 1978, колумб.)
«Кандидат» («The candidate», 1972, амер.)
«Каникулы» (1963)
«Каникулы 1953» («Vacaciones 1953», 1953, гватем.)
«Каникулы в каменном веке» (1967)
«Каникулы в Португалии» («Vacances portugaises», 1963, франц.)
«Каникулы господина Юло» («Les vacanses de M. Hulot», 1953, франц.)
«Каникулы с гангстером» («Vacanze col gangster», 1950, итал.)
«Канитель» («Teketória», 1977, венг.)
«Канкан» («Can-Can», 1960, амер.)
«Канкан в Английском парке» (1985)
«Каннибалы» («I cannibali», 1969, итал.)
«Каноа» («Canoa», 1975, мекс.)
«Канонада» (1961)
«Кантата о Чили» («Cantata de Chile», 1976, кубин.)
«Кантемир» («Cantemir», 1975, рум.)
«Канун весны» («Przedwiosnie», 1928, польск.)
«Канченджанга» (1962, инд.)
«Каныбек» (1978)
«Капа» (1969)
«Капель» (1982)
«Капитан» («Der Kapitän», 1971, ФРГ)
«Капитан» («Le capitaine», 1945, франц.)
«Капитан» («Капитанът», 1963, болг.)
«Капитан Блад» («Captain Blood», 1935, амер.; в СССР — «Одиссея капитана Блада»)
«Капитан Дабач» («Kapitan Dabač», 1959, чехосл.)
«Капитан Джек» (1973)
«Капитан из Кёльна» («Der Hauptmann von Köln», 1956, ГДР)
«Капитан из Кёпеника» («Der Hauptmann von Köpenick», 1931, нем.)
«Капитан из Кёпеника» («Der Hauptmann von Köpenick», 1956, ФРГ; в СССР — «Сила мундира»)
«Капитан из Кёпеника» («The captain of Köepenick», 1941, амер.)
«Капитан Леши» («Kapetan Lešy», 1960, югосл.)
«Капитан Нуль» (1965)
«Капитан первого ранга» (1959)
«Капитан Синдбад» («Captain Sinbad», 1963, амер.)
«Капитан “Старой черепахи”» (1956)
«Капитан Фракасс» («Capitaine Fracasse», 1961, франц.)
«Капитан Фракасс» («Le capitaine Fracasse», 1929, франц.)
«Капитан Фракасс» («Le capitaine Fracasse», 1943, франц.)
«Капитанская дочка» («La figlia del capitano», 1947, итал.)
«Капитанская дочка» (1928)
«Капитанская дочка» (1958)
«Капитаны остаются на борту» («Kapitäne bleiben an Bord», 1959, ГДР)
«Капиту» («О Capitu», 1968, браз.)
«Капкан» («Capcană», 1974, рум.)
«Капкан» («The wrong box», 1966, англ.)
«Капкан для наёмников» («Capcană mercenarilor», 1981, рум.)
«Капкан на мужчину» («Mantrap», 1926, амер.)
«Капли, воды, бойцы» («Kapi, vode, ratnici», 1962, югосл.)
«Капля в море» (1970, монг.)
«Капля в море» (1973)
«Капо» («Карò», 1960, итал.)
«Капоне» («Capone», 1975, амер.)
«Каприз» (1933, япон.)
«Каприз Екатерины II» (1928)
«Капризная Мариэтта» («Naughty Marietta», 1935, амер.)
«Капризное лето» («Rozmarné leto», 1968, чехосл.)
«Капризы 1900» («Mofturi 1900», 1965, рум.)
«Каприччио по-итальянски» («Capriccio all’italiana», 1968, итал.)
«Капроновые сети» (1963)
«Кара» («Osînda», 1976, рум.; в СССР — «Всегда виновен»)
«Карабинеры» («Les carabiniers», 1963, франц.)
«Караван любви» («La caravanne d’amour», 1971, франц.)
«Карагеоргий» («Karadjordje», 1910, югосл.)
«Каракумы, 45° в тени» (1983)
«Карамболь» («Karambol», 1964, венг.)
«Карамболь» («Карамбол», 1966, болг.)
«Карандаш на льду» (1948)
«Карантин» (1969)
«Карантин» (1983)
«Каратель» (1969)
«Карбид и щавель» («Karbid und Sauerampfer», 1964, ГДР)
«Карвальо» («Carvalho», колумб.)
«Кардинал» («The cardinal», 1963, амер.)
«Кардиограмма» («Kardiogram», 1971, польск.)
«Кариатида» («Йозеф Килиан») — («Postala k podpirámí», «Jozef Kilian», 1963, чехосл.)
«Карим» (1971, сенегал.)
«Карин Монсдоттер» («Karin Mänsdotter», 1953, швед.)
«Карин, дочь Ингмара» («Karin Ingmarsdotter», 1919, швед.)
«Карино» («Karino», 1974, телефильм, в прокате — 1977, польск.)
«Каринэ» (1967)
«Карл Бруннер» (1936)
«Карл Густав и ребята» («Карл Густав, его компания и бандиты с автомобильной стоянки» — «Karl Gustav, gjengen og parkeringsbandittene», 1982, норв.)
«Карл Май» («Karl May», 1974, ФРГ)
«Карл Фредерик управляет» («Karl Frederik regerar», 1933, швед.)
«Карл XII» («Karl XII», 1924—1925, швед.)
«Карлики тоже были маленькими» («Auch Zwerge haben klein angefangen», 1969, ФРГ)
«Карлос» («Carlos», 1971, телефильм, ФРГ)
«Карлос и Елизавета» («Carlos und Elisabeth», 1923, нем.)
«Карлтон Браун — дипломат» («Carlton Browne of F. О.», 1958, англ.)
«Карман, полный чудес» («Pocketful of miracles», 1961, амер.)
«Карманная любовь» («Amour de poche», 1957, франц.)
«Карманник» («Pickpocket», 1959, франц.)
«Карманные деньги» («L'argent de poche», 1976, франц.)
«Кармелюк» (1939)
«Кармен» («Carmen», 1915, амер.)
«Кармен» («Carmen», 1915, амер.)
«Кармен» («Carmen», 1918, нем.; в СССР — «Табачница из Севильи»)
«Кармен» («Carmen», 1926, франц.)
«Кармен» («Carmen», 1943, аргент.)
«Кармен» («Carmen», 1943, франц.)
«Кармен» («Carmen», 1967, швейц.)
«Кармен» («Carmen», 1983, исп.)
«Кармен» («Carmen», 1983, итало-франц.)
«Кармен возвращается на родину» (1951, япон.)
«Кармен Джонс» («Carmen Jones», 1954, амер.)
«Карнавал» (1981, рум.)
«Карнавал» (1982)
«Карнавал истин» («Le carnaval des vérités», 1919, франц.)
«Карнавальная» («Carnavalesca», 1917, итал.)
«Карнавальная ночь» (1956)
«Каро» (1937)
«Карола Ламберти — циркачка» («Carola Lamberti — Eine vom Zirkus», 1954, ГДР; в СССР — «Карола Ламберти»)
«Каролина Риекская» («Karolina Rijecka», 1961, югосл.)
«Карпухин» (1973)
«Карта» («The card», 1952, англ.)
«Картины мексиканской войны» («Mexican war pictures», 1914, амер.)
«Картофельный Фриц» («Potato Fritz», 1976, ФРГ; в СССР — «Просчёт лейтенанта Слейда»)
«Карточный домик» («Kártyavár», 1968, венг.)
«Картошка» («Les patates», 1969, франц.)
«Картуш» («Cartouche», 1962, франко-итал.)
«Карусель» («Carousel», 1956, амер.)
«Карусель» («Körhinta», 1955, венг.)
«Карусель» («La ronde», 1950, франц.)
«Карусель» («La ronde», 1964, франко-итал.)
«Карусель» («Merry-go-round», 1923, амер.)
«Карусель» (телефильм, 1970, в прокате — 1977)
«Карцер» («El apando», 1974, мекс.)
«Карьера» («Career», 1959, амер.)
«Карьера» («Kariéra», 1948, чехосл.)
«Карьера» («Karriere», 1971, ГДР)
«Карьера авантюриста» — см. «Подопечный»
«Карьера Димы Горина» (1961)
«Карьера матушки Лизальки» («Kariéra matky Lizalky», 1937, чехосл.)
«Карьера Рудди» (1934)
«Карьера Спирьки Шпандыря» (1926)
«Карьера Сюзанны» («La carrière de Suzanne», 1963, франц.)
«Карьерист» («L'arriviste», 1975, франц.)
«Касабланка» («Casablanca», 1943, амер.)
«Касбах» («Kassbach», 1979, австр.)
«Кастусь Калиновский» (1928)
«Катастрофа» («Merénylet», 1959, венг.)
«Катастрофа на Чёрной горе» — см. «Недра»
«Катерина Измайлова» (1927)
«Катерина Измайлова» (1967)
«Катерина Последняя» («Katharine die Letzte», 1935, австр.; в СССР — «Катерина»)
«Катилина» («Catilina», 1910, итал.)
«Катина» («Катина», 1976, болг.; в СССР — «Случай из жизни»)
«Катина служба» (1978)
«Катка» («Katka», 1950, чехосл.)
«Каток и скрипка» (1961)
«Каторга» (1928)
«Катцельмахер» («Katzelmacher», 1969, ФРГ)
«Катька — Бумажный Ранет» (1926)
«Катюша Маслова» (1915)
«Катя и крокодил» («Káta a krokodyl», 1965, чехосл.)
«Катя-Катюша» (1960)
«Каугурское восстание» (1941)
«Кафе “Изотоп”» (1977)
«Кафе “Минога”» («Café pod minogą», 1959, польск.)
«Кафе “Москва”» («Café Moszkva», 1936, венг.)
«Кафе “Парадиз”» («Café Paradis», 1950, дат.)
«Кафе Фанкони» (1927)
«Кафе-экспресс» («Café-express», 1979, итал.)
«Кафе-электрик» («Café Electric», 1927, австр.)
«Кафр Касем» (1975, сир.)
«Каширская старина» (1911)
«Каштанка» (1926)
«Каштаны — вкусные» («Le castagne sono buone», 1970, итал.)
«Кащей Бессмертный» (1945)
«Кая, я убью тебя» («Kaja, ubit ću te», 1967, югосл.)
«Квакс — неудачливый пилот» («Quax, der Bruchpilot», 1941, нем.)
«Кваркваре» (1979)
«Квартал веселья» («Cartierul veseliei», 1964, рум.; в СССР — «Династия непокорённых»)
«Квартал мечтателей» (1961, греч.)
«Кварталы предместья» (1930)
«Квартальный отчёт» («Bilans kwartalny», 1974, польск.)
«Квартет» («Quartet», 1943, англ.)
«Квартет» («Quartet», 1981, франко-англ.)
«Квартет в постели» («Quartett im Bett», 1968, ФРГ)
«Квартет впятером» («Quartett zu fünf», 1948, нем.)
«Квартира» («The apartment», 1960, амер.)
«Квартирка» («El pisito», 1957, исп.)
«Кверель» («Querelle», 1982, ФРГ-франц.)
«Квик» («Quick», 1932, нем.)
«Квинтет» («Quintet», 1978, амер.)
«Квинтет Свена Кланга» («Sven Klangs kvintet», 1976, швед.)
«Кебрачо» («Quebracho», 1974, аргент.)
«Кей Ларго» («Key Largo», 1948, амер.)
«Кеймада!» («Queimada!», 1969, итал.)
«Кем быть?» (1932)
«Кемпинг» («Camping», 1958, итал.)
«Кенгуру» («A kenguru», 1975, венг.)
«Кендлиляр» (1940)
«Кентавры» (1979, сов.-венг.-чехосл.-колумб.)
«Кентерберийские рассказы» («I racconti di Canterbury», 1971, итал.)
«Кентервильское привидение» («The Canterville ghost», 1944, амер.)
«Кеома» («Keoma», 1976, итал.)
«Кёр-Оглы» (1960)
«Керосиновые лампы» («Petrolyové lampy», 1971, чехосл.)
«Керри» («Carrie», 1952, амер.; в СССР — «Сестра Керри»)
«Керри» («Carrie», 1976, амер.)
«Кес» («Kes», 1969, англ.)
«Кето и Котэ» (1948)
«Кивер и шляпа» («Csákó és kalap», 1940, венг.)
«Кивиток» («Qivitoq», 1956, дат.; в СССР — «Легенда о беглеце»)
«Кид Гэлэхед» («Kid Galahed», 1937, амер.)
«Киевлянка» (1958, 1959)
«Киерион» (1969, греч.)
«Кики» («Kiki», 1931, амер.)
«Кикос» (1931)
«Кику и Исаму» (1959, япон.)
«Ким Донг» («Kim Dông», 1964, вьетнам.)
«Кин» («Kean», 1922, франц.)
«Кин» («Kean», 1956, итал.)
«Кинг Конг» («King Kong», 1933, амер.)
«Кинг Конг» («King Kong», 1977, амер.)
«Кинематографист» («The Picture Show Man», 1977, австрал.)
«Кино, кино» («Movie, Movie», 1979, амер.)
«Кино, флирт и обручение» («Film, flirt og forlovelse», 1921, дат.)
«Киноальманах “Молодость” №1» (1980)
«Киноальманах “Молодость” №2» (1981)
«Киноальманах “Молодость” №3» (1981)
«Кинозвезда по ошибке» («Der verwechselte Filmstar», 1922, австр.)
«Киноконцерт 1941 года» (1941)
«Киноконцерт к 25-летию Красной Армии» (1943)
«Кинолюбитель» («Amator», 1979, польск.)
«Кинороман — три сестры» («Filmrégeny — három növér», 1977, венг.)
«Кинтрала» («Quintrala», 1954, аргент.)
«Киппс» («Kipps», 1940, англ.)
«Кипяток на лысину» («Forró vizet a kopaszra», 1972, венг.)
«Кирпич и зеркало» (1966, иран.)
«Кирпичики» (1925)
«Киспус» («Kispus», 1956, дат.)
«Кит» («Кит», 1970, болг.)
«Кит и К°» («Kit and Co», 1974, ГДР)
«Китай близко» («La Cina è vicina», 1967, итал.)
«Китайская рулетка» («Chinesisches Roulette», 1977, ФРГ)
«Китайские моря» («China seas», 1935, амер.)
«Китайский квартал» («Chinatown», 1974, амер.)
«Китайский попугай» («The Chinese parrot», 1928, амер.)
«Китайский синдром» («The China syndrome», 1979, амер.)
«Китайцы в Париже» («Les Chinois à Paris», 1974, франц.)
«Китаянка» («La Chinoise», 1967, франц.)
«Китти и международная конференция» («Kitty und die Weltkonferenz», 1939, нем.)
«Китти Фойл» («Kitty Foyle», 1940, амер.)
«Кишки на солнце» («Les tripes au soleil», 1959, франц.)
«Клав — сын Мартина» (1971)
«Клад» (1961)
«Клад чёрных гор» (1979)
«Клан» («Klann», 1969, бельг.)
«Клара Желание» («Klara Lust», 1972, швед.)
«Класс» («Class», 1983, амер.)
«Классовые отношения» («Klassenverhältnisse», 1983, ФРГ)
«Клейнхоф отель» («Kleinhoff Hotel», 1977, итал.)
«Клео от 5 до 7» («Cléo de 5 à 7», 1962, франц.)
«Клеопатра» («Cleopatra», 1934, амер.)
«Клеопатра» («Cleopatra», 1963, амер.)
«Клептоманка» («The kleptomaniac», 1905, амер.)
«Клерамбар» («Clerambard», 1969, франц.)
«Клетка» («La cage», 1975, франц.)
«Клетка для безумцев» («La cage aux folles», 1978, франко-итал.)
«Клетка для безумцев №2» («La cage aux folles II», 1980, франко-итал.)
«Клетка для канареек» (1984)
«Клич куропатки» (1959, егип.)
«Клич скорби» («Grito de dolores», 1910, мекс.)
«Клоун на стене» («Bohóc a falon», 1968, венг.)
«Клоуны» («I clowns», 1970, телефильм, итал.)
«Клоуны» («Săltimbancii», 1982, рум.; в СССР — «Этот грустный весёлый цирк»)
«Клуб любителей» (1920, япон.)
«Клубничная блондинка» («The strawberry blonde», 1941, амер.)
«Клыч» (1936)
«Клют» («Klute», 1971, амер.)
«Ключ» («Klíč», 1971, чехосл.)
«Ключ» («Ključ», 1964, югосл.)
«Ключ» («The key», 1958, англ.)
«Ключ» (1959, япон.)
«Ключ без права передачи» (1977)
«Ключ к двери» («La clé sur la porte», 1978, франц.)
«Ключ к тайне» (1971, алж.)
«Ключ — страх» (1973, англ.)
«Ключи» («Die Schlüssel», 1974, ГДР)
«Ключи от неба» (1965)
«Ключи от рая» (1975)
«Ключи счастья» (1913)
«Клякса на сказке» («Kaňka do pohádky», 1981, чехосл.)
«Клятва» (1937)
«Клятва» (1946)
«Клятва гайдука» («Гайдуцка клетва», 1958, болг.)
«Клятва и обещания» (1978, инд.)
«Клятва матери» (1961, греч.)
«Клятва при луне» (1921, кор.)
«Клятва Тимура» (1942)
«Клятвой спаянные» (1918)
«Книготорговец, который бросил купаться» («Bokhandlaren som slutade bada», 1969, швед.)
«Кнок» («Knock», 1933, франц.)
«Кнок» («Knock», 1951, франц.)
«Княгиня Чардаш» («Die Csardasfürstin», 1934, нем.)
«Княжна Мери» (1955)
«Княжна Мэри» (1927)
«Княжна Тараканова» («La principessa Taracanova», 1938, итал.)
«Князь» («Князът», 1970, болг.)
«Князь Игорь» (1971)
«Ко мне, Мухтар!» (1965)
«Кобаяси Такидзи» (1974, япон.)
«Кобра» («Cobra», 1925, амер.)
«Кобылица» («La cavale», 1971, франц.)
«Коварство» («Malizia», 1973, итал.)
«Коварство и любовь» («Ármány és szerelem», 1952, венг.)
«Коварство и любовь» («Kabale und Liebe», 1959, ГДР)
«Ковбои» («The cowboys», 1972, амер.)
«Ковбой и леди» («The cowboy and the lady», 1938, амер.)
«Ковёр и мошенники» — см. «Любители ковров и мошенники»
«Когда вмешивается женщина» («Quand la femme s'en mêle», 1957, франц.)
«Когда вновь расцветает белая сирень» («Wenn der weiße Flieder wieder blüht», 1953, австр.)
«Когда время истекло» («When time ran out», 1980, амер.)
«Когда деревья были большими» (1962)
«Когда дождь и ветер стучат в окно» (1968)
«Когда доктора не согласны» («When doctors disagree», 1919, амер.)
«Когда дрожит земля» (1976)
«Когда женщина оседлает коня» (1975)
«Когда женщина поднимается по лестнице» (1960, япон.)
«Когда зацвёл миндаль» (1973)
«Когда казаки плачут» (1964)
«Когда клубятся тучи» («When the clouds roll by», 1919 амер.)
«Когда любишь» (1955, япон.)
«Когда любовь была преступлением» («Позор расы») «Kiedy miłość była zbrodnia» («Rassenschande», 1968, польск.)
«Когда любовь умирает» («När kärleken dödar», 1912, швед.)
«Когда мы, мёртвые, пробуждаемся» (1898, швед.)
«Когда мы, мёртвые, пробуждаемся» (1915)
«Когда наступает вечер» (1955)
«Когда наступает сентябрь» (1976)
«Когда начинается юность» (1959)
«Когда песня не кончается» (1965)
«Когда плачут струны» («Když struny lkaji», 1930, чехосл.)
«Когда поднимается туман» («Cuando levanta la niebla», 1952, мекс.)
«Когда поют соловьи» (1957)
«Когда придёт Йожеф» («На megjőn József», 1976, венг.)
«Когда приходит лев» («Ко pride lev», 1972, югосл.)
«Когда пробуждаются мёртвые» (1926)
«Когда разводят мосты» (1963)
«Когда рак свистнет» («Once in a blue moon», 1935, амер.)
«Когда расходится туман» (1972)
«Когда рядом мужчина» (1978)
«Когда сдают тормоза» (1984)
«Когда сжигаются корабли» — см. «Родина»
«Когда сливаются реки» (1961)
«Когда созревают финики» (1969, марок.)
«Когда ты прочтёшь это письмо» («Quand tu liras cette lettre», 1953, франц.)
«Когда улетают аисты» (1965)
«Когда умирают эмиры» (1932)
«Когда уходит жена» — см. «Улица особняков»
«Когда хочется плакать, не плачу» («Cuando quiero llorar no lloro», 1973, венес.)
«Когда цветёт сирень» (1918)
«Когда цветут луга» («När ängarna blommar», 1946, швед.)
«Когда цветут розы» (1959)
«Когда я буду мёртвым и белым» («Kad budem mrtav i beo», 1968, югосл.)
«Когда я стану великаном» (1979)
«Кого мы больше любим» (1966)
«Кого провожает жаворонок» («Akiket a pacsirta elkisér», 1959, венг.)
«Кодин» («Codin», 1963, рум.-франц.)
«Коду» (1971, сенегал.)
«Кожа к коже» («Кäру selän alla», 1966, фин.)
«Козара» («Kozara», 1962, югосл.)
«Козёл отпущения» («Patsy», 1964, амер.)
«Козерог I» («Capricorn One», 1977, амер.)
«Козий рог» («Козият рог», 1972, болг.)
«Козлёнок за два гроша» («A kid for two farthings», 1955, англ.)
«Кокетка» («Coquette», 1929, амер.)
«Кокосовые орешки» («Cocoanuts», 1929, амер.)
«Колдовской час» («The witching hour», 1934, амер.)
«Колдовство» («Sortilèges», 1944, франц.)
«Колдун» («Warlock», 1959, амер.)
«Колдун» («Плата за страх») «Sorcerer» («Wages of fear», 1977, амер.)
«Колдуньи» («Le streghe», 1966, итал.)
«Колдунья» («La sorcière», 1956, франц.)
«Колдунья» (1916)
«Колено Клер» («Le genou de Claire», 1970, франц.)
«Колесо» («La roue», 1923, франц.)
«Колесо» (1961, ФРГ)
«Колесо счастья» («Likkehjulet», 1927, дат.)
«Колиивщина» (1933)
«Коллеги, прекратите шум» («Makkers staakt uw wild geraas», 1960, голл.)
«Коллежский регистратор» (1925)
«Коллекционер» («The collector», 1965, амер.)
«Колодец и маятник» («Le puits et le pendule», 1963, франц.)
«Колодец и маятник» («The pit and the pendulum», 1961, амер.)
«Колодец смерти» (1934)
«Колокол Саята» (1967)
«Колокол священной кузни» (1983)
«Колокол, книга и свеча» («Bell, book and candle», 1958, амер.)
«Колокола отправляются в Рим» («A harangok Rómába mentek», 1959, венг.)
«Колокола по босым» («Zvony pre bosých», 1965, чехосл.)
«Колокола Родины» («Glöcke der Heimat», 1952, ФРГ)
«Колокола “Святой Марии”» («The bells of St. Mary's», 1945, амер.)
«Колониальный сюжет» (1983, ган.)
«Колония Ланфиер» (1969, сов.-чехосл.)
«Колонна» («Columna», 1968, рум.)
«Колосс Родосский» («Il colosso di Rodi», 1961, итал.)
«Колыбель мужества» («Cradle of courage», 1920, амер.)
«Колыбель поэта» (1947)
«Колыбельная» (1960)
«Колыбельная для брата» (1982)
«Колыбельная для мужчин» (1977)
«Кольберг» («Kolberg», 1945, нем.)
«Кольца Альманзора» (1978)
«Кольца на её пальцах» («Rings on her fingers», 1942, амер.)
«Кольца славы» (1962)
«Кольцеобразное затмение солнца» (1975, япон.)
«Кольцо из Амстердама» (1982)
«Коляска» («El cochecito», 1960, исп.)
«Команда с нашей улицы» (1954)
«Командир» («El caporal», 1921, мекс.)
«Командир корабля» (1954)
«Командир отряда» («Командират на отряда», 1959, болг.)
«Командир счастливой “Щуки”» (1973)
«Командировка» (1962)
«Командировка в санаторий» (1981)
«Команчерос» («The comancheros», 1961, амер.)
«Комбриг Иванов» (1923)
«Комедиант» («The entertainer», 1960, англ.)
«Комедиантка» (1923)
«Комедианты» («Comicos», 1953, исп.)
«Комедианты» («Komödianten», 1941, нем.)
«Комедианты» («The Comedians», 1967, англ.)
«Комедианты» (1975, греч.)
«Комедия в доме священника» («Die Pfarrhauskomödie», 1972, ФРГ)
«Комедия давно минувших дней» (1981)
«Комедия с дверной ручкой» («Komedie s klikou», 1964, чехосл.)
«Комедия счастья» («La comédie du bonheur», 1940, франц.)
«Комендант Птичьего острова» (1939)
«Комендантский час» (1981)
«Комета» (1930)
«Комета» (1984)
«Комиссар» (1967)
«Комиссар Пепе» («Il commissario Рере», 1969, итал.)
«Комиссар полиции обвиняет» («Un Comisar acuza», 1974, рум.)
«Комиссар — славный малый, жандарм — безжалостный» («Le commissaire est bon enfant, le gendarme est sans pitié», франц.)
«Комиссары» (1971)
«Комиссия по расследованию» (1979)
«Комитет 19-ти» (1972)
«Коммунист» (1958)
«Комната в городе» («Une chambre en ville», 1982, франц.)
«Комната епископа» («La stanza del vescovo», 1977, итал.-франц.)
«Комната насилия» (1956, япон.)
«Компания с ограниченной ответственностью» (1971, инд.)
«Компания Скрапп» (1968, япон.)
«Комплексы» («I complessi», 1965, итал.)
«Композитор Глинка» (1952)
«Комсомольск» (1938)
«Комсомольская правда» («Кто виноват?», 1931)
«Кому улыбается жизнь» (1958)
«Конан, разрушитель» («Conan, the destroyer», 1984, амер.)
«Конан-варвар» («Conan, the barbarian», 1981, амер.)
«Конвейер смерти» (1933)
«Конгресс развлекается» («Der Kongreß amüsiert sich», 1965, австр.-франко-ФРГ)
«Конгресс танцует» («Der Kongreß tanzt», 1931, нем.)
«Кондуит» (1936)
«Коней на переправе не меняют» (1981)
«Конёк-Горбунок» (1941)
«Конец» («The end», 1978, амер.)
«Конец агента W4C при участии пса пана Фоустки» («Konec agenta W4C, prostřednictvim psa pana Foustky», 1967, чехосл.; в СССР — «Конец агента»)
«Конец атамана» (1971)
«Конец герцога Ферранте» («Herzog Ferrantes Ende», 1922, нем.)
«Конец дня» («La fin du jour», 1939, франц.)
«Конец живых машин» (1930)
«Конец и начало» (1963)
«Конец игры» («El fin del juego», 1973, чил.)
«Конец императора тайги» (1978)
«Конец Любавиных» (1972)
«Конец любви» («Konec milováni», 1913, чехосл.)
«Конец мечты» (1973, индонез.)
«Конец мира» («La fin du monde», 1930, франц.)
«Конец мира в нашей кровати в дождливую ночь» («La fine del mpndo nel nostro solitq letto in una notte piena di pioggia», 1978, итал.)
«Конец Нахаловки» (1931)
«Конец нашего света» («Koniec naszego świata», 1964, польск.)
«Конец Никотианы» — см. «Табак»
«Конец ночи» («Koniec nocy», 1957, польск.)
«Конец ночи» («Sfirsitul noptii», 1952, рум.)
«Конец ночи» (1975, инд.)
«Конец одних каникул» («Краят на една ваканция», 1965, болг.)
«Конец песни» («Краят на песента», 1972, болг.)
«Конец полустанка» (1935)
«Конец пути» («Journey's end», 1930, англ.)
«Конец пути» («Végűl», 1974, венг.)
«Конец радуги» («Das Ende des Regenbogens», 1979, ФРГ)
«Конец рода Лунич» (1924)
«Конец романа» («The end of the affair», 1955, англ.)
«Конец Санкт-Петербурга» (1927)
«Конец “Сатурна”» (1967)
«Конец света» («For sit lands aere», 1915, дат.)
«Конец света» (1963)
«Конец старой Берёзовки» (1961)
«Конец фиесты» («Fin de fiesta», 1960, аргент.)
«Конец Чирвы-Козыря» (1959)
«Конечная остановка» («Konečná stanice», 1981, чехосл.)
«Конечная остановка — любовь» («Endstation Liebe», 1957, ФРГ)
«Конкурс» («Concurs», 1982, рум.)
«Конкурс» («Konkurs», 1963, чехосл.)
«Конный карабинер» («Il carabiniere a cavallo», 1961, итал.)
«Конрак» («Conrack», 1974, амер.)
«Конспирация» («Conspiraţia», 1973, рум.)
«Константин Заслонов» (1949)
«Константин Философ» (1982, болг.)
«Контакт» («Kontakt», 1956, норв.)
«Контрабанда» (1975)
«Контрабандисты» («Csempészek», 1958, венг.)
«Контракт» («Kontrakt», 1980, телефильм, польск.)
«Контракт» (1974, инд.)
«Контратака» («Counter-attack», 1945, амер.)
«Контрольная по специальности» (1982)
«Конфедерация» («A confederaçао», 1977, португ.)
«Конфликт» («Konflikt», 1936, швед.)
«Конформист» («Il conformista», 1970, итал.)
«Концентрация» («La concentration», 1970, франц.)
«Концерт Бетховена» (1937)
«Концерт в 1936 году» (1980, алб.)
«Концерт в конце лета» («Koncert na konci léta», 1979, чехосл.)
«Концерт для двух скрипок» (1976)
«Концерт для изгнанника» («Concerto pour un exil», 1968, Берег Слоновой Кости)
«Концерт для остающихся» («Koncert pre pozostalých», 1977, чехосл.)
«Концерт мастеров искусств» (1952)
«Концерт мастеров украинского искусства» (1952)
«Концерт на экране» (1940)
«Концерт фронту» (1942)
«Концерт-вальс» (1941)
«Конъюнктура» («La congiuntura», 1965, итал.)
«Конь гордыни» («Le cheval d'orgueil», 1980, франц.)
«Координаты неизвестны» (1957)
«Копенгагенцы» («Københavnere», 1933, дат.)
«Коперник» («Kopernik», 1973, польск.-ГДР)
«Копи царя Соломона» («King Solomon's mines», 1938, амер.)
«Коплан спасает свою шкуру» («Coplan sauve sa peau», 1968, франц.)
«Коппелия» (1913)
«Копьеносцы» («Kopjások», 1975, венг.)
«Кора Терри» («Kora Terry», 1940, нем.)
«Корабли штурмуют бастионы» (1953)
«Корабль» («La nave», 1913, итал.)
«Корабль глупцов» («Ship of fools», 1965, амер.)
«Корабль идёт в Индию» («Skepp til Indialand», 1947, швед.)
«Корабль мертвецов» («Das Totenschiff», 1960, ФРГ)
«Корабль “Ночь”» («Le navire Night», 1979, франц.)
«Корали и К°» («Coralie et Cie», 1934, франц.)
«Коралловый риф» («Le recif de corail», 1939, франц.)
«Корбари» («Corbari», 1970, итал.)
«Корень жизни» (1978)
«Коридор зеркал» («Corridor of mirrors», 1947, англ.)
«Коринна Шмидт» («Corinna Schmidt», 1951, ГДР)
«Коричневая паутина» — см. «Ротация»
«Корлеоне» («Corleone», 1979, итал.)
«Корм для пташек» («Du mouron pour les petits oiseaux», 1963, франц.)
«Корневильские колокола» («А Cornevillei harangok», 1921, венг.)
«Корни рая» («Roots of heaven» 1958, амер.)
«Корова» (1970, иран.)
«Королева бензоколонки» (1963)
«Королева Келли» («Queen Kelly», 1928, амер.)
«Королева пчёл» (1978, япон.)
«Королева рабов» («Die Sklavenkönigin», 1924, австр.)
«Королева современности» (1924, япон.)
«Королева Христина» («Queen Christina», 1934, амер.)
«Королева экрана» (1916)
«Королева Эржебет» («Erzsebet kiralyne», 1940, венг.)
«Королева-девственница» («The virgin queen», 1955, амер.)
«Королевская игра» («The King's game», 1916, амер.)
«Королевская охота» («Kungajakt», 1943, швед.)
«Королевская охота» («La chasse royale», 1970, франко-чехосл.)
«Королевская охота» (1976, инд.)
«Королевская регата» (1967)
«Королевская тигрица» («Il tigra reale», 1914, итал.)
«Королевские дети» («Königskinder», 1962, ГДР)
«Королевские матросы» (1934)
«Королевский блеск» («Royal flash», 1975, англ.)
«Королевский вальс» («Königswalzer», 1935, нем.)
«Королевский вальс» («Valse royale», 1936, франц.)
«Королевский сброд» (1944, швед.)
«Королевское приключение» (1925, ланкийск.)
«Королевство алмазов» (1980, инд.)
«Королевство Кемпбела» («Campbell’s kingdom», 1957, англ.)
«Королевство кривых зеркал» (1963)
«Короли, регенты и шуты» — см. «Самозванцы»
«Король без венца» (1916)
«Король в Нью-Йорке» («A King in New York», 1957, англ.)
«Король гор и другие» (1970)
«Король джаза» («King of jazz», 1930, амер.)
«Король и четыре королевы» («The king and four queens», 1956, амер.)
«Король и я» («The king and I», 1956, амер.)
«Король китайского квартала» («King of Chinatown», 1939, амер.)
«Король комедии» («King of comedy», 1982, амер.)
«Король королей» («Král Králů», 1963, чехосл.)
«Король лавочников» («Bodakungen», 1920, швед.)
«Король лёгкой атлетики» (1928, япон.)
«Король Лир» («King Lear», 1971. англ.)
«Король Лир» (1971)
«Король манежа» (1970)
«Король Марвин Гарденс» («The king of Marvin Gardens», 1972. амер.)
«Король Матиуш I» («Król Maciuś I», 1958, польск.)
«Король Парижа» (1917)
«Король поэтов и перелётная птица» (1940, фин.)
«Король уличных торговцев» («Le roi des camelots», 1951, франц.)
«Король Фридрих» («Fridericus Rex», 1921—1922, нем.)
«Король цирка» («Der Zirkaskönig», 1925, австр.)
«Король шахмат» (1948, япон.)
«Король Шумавы» («Král Šumavy», 1959, чехосл.)
«Король, дама, валет» («Червонный валет») — («König, Dame, Bube», «Der Herzbube», 1972, ФРГ-амер.)
«Король-Олень» (1970)
«Корона для моей матери» («Una corona para mi madre», 1958, гватем.)
«Корона Российской империи, или Снова неуловимые» (1971)
«Коронация» («Coranacion», 1976, мекс.)
«Коронация Эдуарда VII» («Le couronnement du roi Edouard VII», 1902, франц.)
«Короткая встреча» («Brief Encounter», 1945, англ.)
«Короткая встреча» («Brief encounter», 1974, англ.)
«Короткая исповедь» («Кратка изповед», 1972, болг.)
«Короткие встречи» (1968)
«Короткие рукава» (1984)
«Короткий отпуск» («Una breve vacanza», 1973, итал.)
«Короткий сезон» («Una breve stagione», 1969, итал.)
«Коротко лето в горах» (1964)
«Короткое солнце» («Кратко слънце», 1979, болг.; в СССР — «Недолгое солнце»)
«Корпус генерала Шубникова» (1981)
«Корралехас де Синселехо» («Corralejas de Sincelejo», 1975, колумб.)
«Коррида» (1982)
«Коррида любви» (1976, япон.)
«Коррупция» («La corruzione», 1963, итал.)
«Коррупция во Дворце Правосудия» («Corruzione al Palazzo di Giustizia», 1974, итал.)
«Кортик» (1954)
«Корчма “К вечному свету”» («Fogadó az őrőkvilágossághoz», 1982, венг.)
«Косая линия» (1929)
«Космический рейс» (1936)
«Космический сплав» (1964)
«Косоглазое счастье» («Zezowate szczęście», 1960, польск.; в СССР — «Шесть превращений Яна Пищика»)
«Косолапый друг» (1959)
«Костёр бессмертия» (1956)
«Костёр в белой ночи» (1984)
«Костёр и пламя» («Rug si flacără», 1980, рум.)
«Костлявая кума» («La commare secca», 1962, итал.)
«Костры в ночи» («Hogueras en la noche», 1937, исп.)
«Костры горят» (1961)
«Костюм почти новый» («Ubranie prawie nowe», 1964, польск.)
«Костюмер» («The dresser», 1984, англ.)
«Кот» («Le chat», 1971, франко-итал.)
«Кот» («И gatto», 1978, итал.)
«Кот в мешке» («Le chat dans le sac», 1964, канад.)
«Кот в мешке» (1979)
«Кот и канарейка» («Cat and the canary», 1927, амер.)
«Кот и мышь» («Le chat et la souris», 1975, франц.)
«Кот под шлемом» («Mačak pod šljemom», 1962, югосл.; в СССР — «Любимчик командира»)
«Котко» (1980, япон.)
«Кото на озере» (1966, япон.)
«Котовский» (1943)
«...которого любили все» (1982)
«Коттедж в Дартмуре» («A cottage on Dartmoor», 1930, англ.)
«Котч» («Kotch», 1971, амер.)
«Котята» («Les petits chats», 1959, франц.)
«Кочубей» (1958)
«Кочующий фронт» (1972)
«Кошачий принц» («Kočiči princ», 1979, чехосл.—ГДР)
«Кошачья тропа» («Der Katzensteg», 1913, нем.)
«Кошачья тропа» («Der Katzensteg», 1927, нем.)
«Кошачья тропа» («Der Katzensteg», 1938, нем.)
«Кошелёк или жизнь» («Pengene eller livet», 1982, дат.)
«Кошелёк или жизнь» («Penize albo život», 1932, чехосл.)
«Кошка» («La chatte», 1958, франц.)
«Кошка и мышь» («Cat and mouse», 1958, англ.)
«Кошка на раскалённой крыше» («The cat on a hot tin roof», 1958, амер.)
«Кошка, Сёдзо и две женщины» (1956, япон.)
«Кошки» («Kvinnedyr», 1964, дат.)
«Кошки-мышки» («Macskajáték», 1974, венг.)
«Кошмарная ночь» (1953, южнокор.)
«Кошмары прошлого» (1925)
«Кощунство» (1981, колумб.)
«Коэны и Келли в беде» («The Cohens and Kellys in trouble», 1933, амер.)
«Краб-барабанщик» («Le crabe-tambour», 1977, франц.)
«Краболов» (1953, япон.)
«Крадущийся незнакомец» («Stranger on the prowl», 1952, амер.-итал.)
«Кража» («El robo», 1966, кубин.)
«Кража» (1970, телефильм, в прокате — 1971)
«Кракатит» («Krakatit», 1948, чехосл.)
«Краконош и лыжники» («Krakonoš a lyžnici», 1980, чехосл.)
«Крамер против Крамера» («Kramer vs Kramer», 1979, амер.)
«Красавец Браммель» («Beau' Brummel», 1954, амер.)
«Красавица» (1970)
«Красавица и чудовище» («La belle et la bête», 1946, франц.)
«Красавица Ипполита» («La bellezza d'Ippolita», 1962, итал.)
«Красавица Рима» («La bella di Roma», 1955, итал.)
«Красавицей я не была» (1969)
«Красавцы и сумасброды» («Szépek és bolondok», 1976, венг.)
«Красавчик Антонио» («Il bell' Antonio», 1960, итал.)
«Красавчик Жест» («Beau Geste», 1926, амер.)
«Красавчик Жест».(«Beau Geste», 1939, амер.)
«Красавчик Серж» («Le beau Serge», 1958, франц.)
«Красиво жить не запретишь» (1983)
«Красиво уйти» («Goin' in style», 1980, амер.)
«Красивые, но бедные» («Belle, ma povere», 1957, итал.)
«Красивый, честный эмигрант в Австралии хотел бы жениться на не состоявшей ранее в браке соотечественнице» («Девушка в Австралии») — («Bello, onesto emigrato Australia sposerebbe compaesna illibata», «La ragazza in Australia», 1971, итал.)
«Красная афиша» («L'affiche rouge», 1976, франц.)
«Красная башня» («Det roda tornet», 1914, швед.)
«Красная борода» (1965, япон.)
«Красная гостиница» («L'auberge rouge», 1922, франц.)
«Красная гостиница» («L'auberge rouge», 1951, франц.)
«Красная жажда убийства» (1964, япон.)
«Красная земля» («Crvena zemlja», 1975, югосл.; в СССР — «Обагрённая земля»)
«Красная змея» («La serpiente roja», 1937, кубин.)
«Красная зона» («Zona roja», 1975, мекс.)
«Красная императрица» («The Scarlet empress», 1933, амер.)
«Красная капелла» («Die Rote Kapelle», 1971, ГДР)
«Красная косынка» («Al yazmalim», 1978, тур.)
«Красная линия» («Punainen viiva», 1959, фин.)
«Красная линия 7000» («Red line 7000», 1965, амер.)
«Красная мантия» («Den röde kappe», 1967, дат.-швед.)
«Красная метель» (1972)
«Красная палатка» (1970, сов.-итал.)
«Красная площадь» (1970)
«Красная Пресня» (1926)
«Красная пустыня» («Deserto rosso», 1964, итал.-франц.)
«Красная пыль» («Red dust», 1932, амер.)
«Красная река» («Kizilirmaka», 1967, тур.)
«Красная река» («Red river», 1948, амер.)
«Красная рябина» («Jarzębina czerwona», 1969, польск.)
«Красная скрипка» (1975)
«Красная смоковница» («Mandacaru vermelho», 1961, браз.)
«Красная Шапочка» («Le petit Chaperon rouge», 1901, франц.)
«Красная Шапочка» («Le petit Chaperon rouge», 1929, франц.)
«Красноармеец, кто твой враг?» (1919)
«Красногвардейский отряд на озере Хунху» (1961, кит.)
«Красное зарево над Кладно» («Rudá záře nad Kladnem», 1955, чехосл.)
«Красное и чёрное» («Le rouge et le noir», 1954, франц.)
«Красное и чёрное» (1976; телефильм, в прокате — 1977)
«Красное солнце» («Red Sun», 1971, англ.-франц.)
«Красное яблоко» (1975)
«Красные» («Reds», 1981, амер.)
«Красные башмачки» («The red shoes», 1948, англ.)
«Красные будни» («Pirosbetüs hétköznapok», 1962, венг.-чехосл.; в СССР — «Воскресенье в будний день»)
«Красные губы» («Le rouge aux lèvres», 1972, бельг.)
«Красные дети» («Les enfants rouges», 1974, франц.)
«Красные дипкурьеры» (1978)
«Красные дьяволята» (1923)
«Красные земли» («Dât do», 1980, вьетнам.)
«Красные колокола» (1982, сов.-мекс.-итал.)
«Красные колосья» («Rdeče klasje», 1971, югосл.)
«Красные листья» (1958)
«Красные лошади» («De røde heste», 1950, дат.)
«Красные луга» («De røde enge», 1945, дат.)
«Красные ночи» («Nuits rouges», 1974, франко-итал.)
«Красные партизаны» (1924)
«Красные пески» (1969)
«Красные поляны» (1966)
«Красные розы для Анжелики» («Rose rosse per Angelica», 1966, итал.)
«Красные рубашки» («Camicie rosse», 1952, итал.)
«Красный галстук» (1948)
«Красный женский отряд» (1961, кит.)
«Красный занавес» («Le rideau rouge», 1952, франц.)
«Красный ибис» («L'ibis rouge», 1975, франц.)
«Красный командир» (1919)
«Красный круг» («Le cercle rouge», 1970, франко-итал.)
«Красный реквием» («Vőrős rekviem», 1975, венг.)
«Красный тыл» (1924)
«Красный флажок» (1971, монг.)
«Красный цветок» («Crveni cvijet», 1950, югосл.)
«Красный цветок» (1963, КНДР)
«Красный чернозём» (1978)
«Красный шар» («Le ballon rouge», 1956, франц.)
«Красный, белый и чёрный» (1977, сир.)
«Красота дьявола» («La beauté du diable», 1950, франц.)
«Красота жизни» («Uroda życia», 1930, польск.)
«Красота мира» (1931, инд.)
«Красотка Буэнос-Айреса» («Calles de Buenos Aires», 1939, аргент.)
«Красотка девяностых годов» («Belle of the nineties», 1934, амер.)
«Красть запрещено» («Proibito rubare», 1948, итал.)
«Краткие встречи на долгой войне» (1976)
«Краткое наставление в любви» (1983)
«Кратчайший путь в ад» («Short cut to hell», 1957, амер.)
«Крах» (1969)
«Крах операции “Террор”» (1981, сов.-польск.)
«Кребс всемогущий» («Krebsz, az isten», 1970, венг.)
«Крейсер “Варяг”» (1947)
«Крей

Источник: Сводный алфавитный список фильмов. К

Error reading information